EINHELL TC-SS 405 E Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
TC-SS 405 E
Art.-Nr.: 43.090.40 I.-Nr.: 11036
5
D Originalbetriebsanleitung
Dekupiersäge
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău pentru decupat
BG Оригинално упътване за
употреба
Контурен трион
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Tezgah Dekupaj Testeresi
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 1Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 1 24.07.2018 14:02:5924.07.2018 14:02:59
RO
- 15 -
Avertisment – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident
Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite din apa-
rat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate
produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 15Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 15 24.07.2018 14:03:1524.07.2018 14:03:15
RO
- 16 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-4)
1 Cheie hexagonală 4 mm
2 Întrerupător pornit/oprit
3 Reglator număr curse
4 Capac stânga
5 Şurub de xare
6 Scală gradată
7 Masă de ferăstrău
8 Suport inferior lamă de ferăstrău
9 Bolţuri de xare
10 Protecţie pentru pânza ferăstrăului
11 Şurub de prindere
12 Suport
13 Suport superior lamă ferăstrău
14 Manetă de tensionare
15 Pânză de ferăstrău
16 Dispozitiv de evacuare
17. Indicator
18. Masă inserţie material
19. Consolă
20. Şurub
21. Element de strângere a piesei de prelucrat
22. Pânză de ferăstrău de rezervă
23. Adaptor de aspiraţie a prafului
24. Cheie hexagonală 3 mm
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri ca
ţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare după cumpărarea
articolului la centrul nostru de service sau la cel
mai apropiat magazin de specialitate responsa-
bil, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare
valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de
garanţie cuprins în condiţiile de garanţie din
capătul instrucţiunilor de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Ferăstrău de decupat
Dispozitiv de evacuare
Pânză de ferăstrău de rezervă
Cheie hexagonală 3 mm
Cheie hexagonală 4 mm
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
Protecţie pentru pânza ferăstrăului
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul de decupat este utilizat pentru tăierea
bucăţilor de lemn cu muchii sau a materialelor cu
proprietăţi asemănătoare lemnului. Materialele
rotunde pot tăiate numai folosind dispozitive de
xare adecvate.
Maşina se va utiliza numai conform scopului
pentru care este concepută. Orice utilizare care
depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 16Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 16 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 17 -
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
Se vor folosi numai pânze de ferăstrău potrivite.
Este interzisă folosirea altor discuri de orice alt
tip. Parte componentă a utilizării conform sco-
pului o reprezintă şi respectarea indicaţiilor de
siguranţă, precum şi a instrucţiunilor de montaj şi
a indicaţiilor de funcţionare din instrucţiunile de
utilizare.
Persoanele care operează şi întreţin maşina tre-
buie să cunoască bine maşina
şi să e informaţi
despre pericolele posibile.
În afară de aceasta trebuie respectate exact nor-
mele de protecţie a muncii în vigoare. Trebuie res-
pectate de asemenea celelalte reguli generale din
domeniul medicinii muncii şi al siguranţei tehnice.
Modi cările aduse maşinii exclud complet orice
răspundere a producătorului şi orice pretenţie de
despăgubire rezultată de aici.
În po da utilizării în conformitate cu scopul, unii
factori de risc nu pot înlăturaţi cu desăvârşire.
În funcţie de construcţia şi structura maşinii pot
apare următoarele riscuri:
Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la
utilizarea în încăperi închise.
Pericol de accidentare la contactul mâinii cu
zonele tăietoare neacoperite ale sculei.
Pericol de accidentare la schimbarea sculei
(pericol de tăiere).
Strivirea degetelor.
Pericol din cauza reculului.
Bascularea piesei din cauza unei suprafeţe
de fixare a piesei insuficientă.
Contactul cu scula tăietoare.
Aruncarea în exterior a aşchiilor de lemn şi a
fragmentelor din piesa de prelucrat.
4. Date tehnice
Tensiunea de reţea: ....................... 230 V ~ 50 Hz
Putere consumată: ................................ 120 Watt
Modul de funcţionare: .........................S2 10 min.
Tu r a ţia la mers în gol n
0
: ................400-1600 min
-1
Cursa: ...................................................... 14 mm
Masa oscilantă: ....................0° - 45° spre stânga
Dimensiunea mesei: ......................408 x 250 mm
Lungimea pânzei de ferăstrău: ............... 127 mm
Rază de acţiune: .................................... 406 mm
Înălţimea maximă de tăiere la 90°: ............ 52 mm
Înălţimea maximă de tăiere la 45°: ........... 20 mm
Greutate: .....................................................13 kg
Durata de conectare:
Durata de conectare 10 min (funcţionare de
scurtă durată) indică faptul că motorul cu puterea
nominală de 120 W are voie să e solicitat per-
manent numai pe durata de timp menţionată pe
plăcuţa de date (10 min). În caz contrar motorul
se încălzeşte exagerat. În timpul pauzei motorul
se răceşte din nou la temperatura de pornire.
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 61029.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................ 90,1 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
............................................3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
.......... 103,1 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
...........................................3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate provoca pierderea
auzului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim!
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie ve-
rificat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 17Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 17 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 18 -
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
5.1 Aspecte generale
Înainte de punerea în funcţiune, toate ca-
pacele şi dispozitivele de siguranţă trebuie
montate corect.
Pânza de ferăstrău trebuie să se poată roti
liber.
La lemnul deja prelucrat fiţi atenţi la corpuri
străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile
etc.
Înainte de acţionarea comutatorului de porni-
re / oprire asiguraţi-vă că pânza ferăstrăului
este montată corect şi dacă părţile mobile se
mişcă uşor.
Asiguraţi-vă înainte de racordarea maşinii
că datele de pe plăcuţa de identificare core-
spund datelor din reţea.
5.2 Montarea
Atenţie! Înainte de toate lucrările de întreţinere şi
modi care a ferăstrăului de decupat trebuie să
scoateţi ştecherul din priză.
Pentru o stabilitate mai ridicată xaţi aparatul
suplimentar pe un banc de lucru sau similar (Fig.
8). Materialul de xare adecvat, cum ar şuruburi
etc. se găsește în comerţul de specialitate.
5.2.1 Montajul protecţiei pentru pânza de
ferăstrău şi a dispozitivului de evacuare a
şpanului (Fig. 4/5)
Fixaţi bolţul de fixare şi protecţia pentru pân-
za ferăstrăului pe consolă (19), aşa cum este
arătat în figura 4.
Cu ajutorul şurubului de fixare (11) protecţia
lamei de ferăstrău poate fi fixată la diferite
înălţimi.
Montaţi dispozitivul de evacuare (16) aşa
cum este indicat în figura 6.
5.2.2 Schimbarea pânzei de ferăstrău
(Fig. 1/3/6a)
Rotiţi maneta de tensionare (14) spre stânga,
pentru a detensiona pânza de ferăstrău (15).
Deşurubaţi capacul din stânga (4).
Scoateţi mai întâi pânza de ferăstrău din su-
portul superior (13), apăsând braţul oscilant
superior în jos.
Apoi scoateţi pânza de ferăstrău din suportul
inferior (8).
Scoateţi pânza de ferăstrău în sus prin fanta
din masă (18).
Instalaţi o nouă pânză de ferăstrău în ordinea
inversă.
Fixaţi pânza de ferăstrău în suport cu ajutorul
cheii hexagonale (24) alăturate.
Atenţie: Instalaţi pânza de ferăstrău întot-
deauna astfel încât dinţii să e orientaţi în
direcţia mesei de ferăstrău.
Tensionaţi pânza de ferăstrău prin rotirea manetei
de tensionare (14) spre dreapta (în sens orar).
5.2.3 Aşezarea înclinată a mesei ferăstrăului
(Fig. 7)
Desfaceţi şurubul de reglare (5).
Înclinaţi masa ferăstrăului (7) spre stânga,
până când indicatorul (17) este orientat spre
unghiul dorit de pe scala gradată (6).
Atenţie: Dacă sunt cerute lucrări de preci-
zie trebuie efectuată o tăietură de probă şi
gradaţia trebuie eventual reglată ulterior.
5.2.4 Fixarea pânzelor de traforaj (Fig. 6b-6c)
La această maşină pot utilizate şi multe pânze
de traforaj obişnuite din comerţ.
Îndepărtaţi pânza de ferăstrău aşa cum este
descris la punctul 5.2.2.
Introduceţi pânza de traforaj în jos prin masa
de inserţie material (18) şi în suportul inferior
(8).
Fixaţi pânza de ferăstrău în suport cu ajutorul
cheii hexagonale (24) alăturate.
Introduceţi pânza de ferăstrău în suportul
superior (13) şi tensionaţi-o cu ajutorul cheii
hexagonale alăturate.
Rotiţi maneta de tensionare (14) spre dreapta
pentru tensionarea pânzei de ferăstrău.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 18Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 18 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 19 -
6. Utilizarea
6.1 Notă:
Ferăstrăul nu taie automat lemnul. Utilizatorul
facilitează debitarea lemnului prin ghidarea
acestuia spre pânza de ferăstrău aflată în
mişcare.
Dinţii taie lemnul numai la cursa de deplasare
înainte.
Lemnul trebuie ghidat încet spre pânza de
ferăstrău, deoarece dinţii pânzei de ferăstrău
sunt foarte mici.
Orice persoană care doreşte să manipu-
leze ferăstrăul necesită un oarecare timp
de învăţare. În acest timp se vor rupe cu
siguranţă câteva pânze de ferăstrău.
La tăierea lemnului mai gros se va avea grijă
în mod special ca pânza de ferăstrău să nu
se curbeze şi să nu se rotească. Prin aceasta
se prelungeşte durata de viaţă a pânzei de
ferăstrău.
6.2 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 3)
Pentru pornire apăsaţi tasta verde.
Pentru oprire trebuie apăsată tasta roşie.
Atenţie: Maşina este echipată cu un
întrerupător de siguranţă împotriva
reconectării după penele de tensiune.
6.3 Reglator număr de curse (Fig. 3)
Cu ajutorul reglatorului numărului de curse puteţi
seta numărul de curse în funcţie de materialul de
debitat.
6.4 Efectuarea de tăieturi interioare
1. O caracteristică a acestui ferăstrău de decu-
pat este posibilitatea de efectuare a tăieturilor
interioare într-o placă, fără ca partea
exterioară sau suprafaţa plăcii să e deterio-
rate.
Avertisment: Pentru a evita accidentele din
cauza pornirii accidentale a ferăstrăului:
Înainte de îndepărtarea sau schimbarea
pânzei de ferăstrău comutaţi întotdeauna
întrerupătorul pe poziţia „0“ şi scoateţi
ştecherul din priză.
2. Pentru efectuarea de tăieturi interioare într-o
placă: Îndepărtaţ
i pânza ferăstrăului, aşa cum
este descris în secţiunea 5.2.2.
3. Executaţi o perforaţie în respectiva placă.
4. Aşezaţi placa potrivind perforaţia deasup-
ra locaşului de acces al pânzei, pe masa
ferăstrăului.
5. Instalaţi pânza ferăstrăului prin perforaţie în
placă şi reglaţi tensiunea pânzei.
6. După nalizarea tăieturilor interioare
îndepărtaţi pânza de ferăstrău din suporturi
(aşa cum este descris în secţiunea 5.2.2) şi
scoateţi placa de pe masă.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervi-
ce clienţi sau de opersoană cu cali care similară.
8. Curăţarea, întreţinerea şi
comanda pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţare scoateţi
ştecherul din priză.
8.1 Curăţare
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele
de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune
mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în aparat.
8.2 Periile de cărbune
În cazul formării exagerate de scântei, periile de
cărbune se vor veri ca de către un electrician
specializat. Atenţie! Periile de cărbune nu au voie
să e schimbate decât de către un electrician
specialist.
8.3 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care
necesită întreţinere curentă.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 19Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 19 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 20 -
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuiesc
menţionate următoarele date:
Tipul aparatului
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
9. Eliminare şi reciclare
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Expediaţi componen-
tele defecte la centrele de colectare ale deşeurilor
speciale. Interesaţi-vă în acest sens în magazine-
le de specialitate sau la administraţia comunală!
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 20Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 20 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 21 -
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea
în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu
de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valori care corectă a
acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens
unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare
şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente
electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar
şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin tehnic
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 21Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 21 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 22 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Masă inserţie material
Material de consum/ Piese de consum* Pânză de ferăstrău
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 22Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 22 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
RO
- 23 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
i la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţ
iunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garan
ţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau f
ără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 23Anl_TC_SS_405_E_SPK5.indb 23 24.07.2018 14:03:1624.07.2018 14:03:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

EINHELL TC-SS 405 E Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare