Samsung RF50K5920S8/EO Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Frigider
Manual de utilizare
Model:
RF50K*
Dispozitiv autonom
2 Română
Cuprins
Cuprins
Măsuri de siguranţă 3
Instrucţiuni de siguranţă 3
Măsuri de precauţie şi simboluri de siguranţă importante 4
Semnele de avertizare importante relevante pentru transport şi selecţia locului 5
Semne de avertizare importante relevante pentru asamblare 6
Semne de avertizare serioase relevante pentru utilizare 9
Semne relevante pentru curăţare şi întreţinere 13
Semne de avertizare serioase relevante pentru eliminarea deşeurilor 14
Instalarea 16
Pregătirea pentru instalarea frigiderului 16
Conexiune WiFi 18
Nivelaţi frigiderul şi reglaţi înălţimea uşii 19
Ghid de utilizare 22
Utilizarea panoului de control 22
SmartThings (numai modelele aplicabile) 24
Componente şi funcţii (seria RF50K59**) 28
Componente şi funcţii (seria RF50K58**) 30
Controlul temperaturii 32
Demontarea accesoriilor frigiderului 34
Curăţarea frigiderului 36
Analiza defecţiunilor 40
Funcţia de diagnosticare a defecţiunilor 40
Analiza defecţiunilor 41
Analiza defecţiunilor SmartThings 43
Română 3
Măsuri de siguranţă
Măsuri de siguranţă
Instrucţiuni de siguranţă
• Înainte de a utiliza frigiderul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l într-un
loc sigur lângă frigider pentru a-l putea consulta ulterior.
• Vă rugăm să folosiţi acest echipament numai aşa cum este descris în acest
manual. Nu se permite utilizarea acestui echipament de către persoanele
cu membre lipsă, cu dizabilităţi sau lipsite de experienţă relevantă (inclusiv
copii), cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau călăuzite în mod
corespunzător de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
• Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi persoanele cu decienţe ale membrelor,
persoanele cu dizabilităţi sau lipsite de experienţă relevantă pot folosi acest
echipament doar cu condiţia să e supravegheate sau ghidate şi instruite în
materie de siguranţă de către alte persoane. Copiii nu au voie să folosească
acest echipament. Copiii nu au voie să cureţe sau să întreţină acest
echipament fără supraveghere.
• Avertismentele şi instrucţiunile de siguranţă importante din acest manual nu
includ toate condiţiile şi situaţiile posibile. Atunci când instalaţi, întreţineţi şi
utilizaţi acest frigider, urmaţi judecata sănătoasă, avertismentele şi măsurile
de precauţie şi ţi responsabil pentru propriul comportament.
• Deoarece următoarele instrucțiuni de operare se aplică diferitor modele,
proprietățile frigiderului dvs. pot  ușor diferite de cele descrise aici, și ar
putea să nu se aplice toate semnele de avertizare. Dacă aveţi întrebări sau
întâmpinaţi probleme, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru de
service sau să vă conectaţi la www.samsung.com pentru a căuta informaţii
sau ajutor online.
Avertizare; Risc de incendiu / materiale inamabile
4 Română
Măsuri de siguranţă
Măsuri de precauţie şi simboluri de siguranţă importante
Avertisment
Operarea periculoasă sau nesigură poate provoca vătămări corporale grave sau
deces.
Atenţie
Operarea periculoasă sau nesigură poate provoca vătămări corporale minore sau
daune materiale.
Notă
Vă rugăm să nu încercaţi.
Nu demontaţi.
Vă rugăm să nu atingeţi.
Operaţi cu grijă aşa cum vi s-a solicitat.
Vă rugăm să deconectaţi şa de alimentare de la priza de perete.
Vă rugăm să furnizaţi măsuri de protecţie la sol pentru echipament pentru
a evita şocurile electrice.
Vă rugăm să contactaţi centrul de asistenţă dacă aveţi nevoie de ajutor.
Aceste semne de avertizare sunt concepute pentru a nu permite ca dvs. sau alte
persoane să suferiţi leziuni.
Vă rugăm să urmaţi cu stricteţe instrucţiunile de mai sus.
După ce aţi terminat de citit această parte, vă rugăm să o păstraţi în mod
corespunzător pentru referinţe ulterioare.
Măsuri de siguranţă
Română 5
Măsuri de siguranţă
Semnele de avertizare importante relevante pentru transport şi
selecţia locului
Avertisment
• Atunci când transportaţi sau asamblaţi frigiderul, vă rugăm să ţi precauţi
pentru a nu deteriora vreo piesă a circuitului frigoric.
• Acest produs utilizează agent frigoric R600a. Agentul frigoric R600a este un
gaz natural care poate  utilizat în diverse medii şi este, de asemenea, un gaz
inamabil.
- Scurgerea agentului frigoric din bobina de răcire poate provoca incendiu sau
vătămarea ochilor. În cazul în care se constată o scurgere, evitaţi orice foc
deschis sau o potenţială sursă de combustie şi ventilaţi timp de câteva minute
camera în care este amplasat frigiderul.
- Pentru a preveni producerea amestecului de gaze-aer inamabil în caz
de scurgere a agentului frigoric, suprafaţa camerei pentru amplasarea
frigiderului trebuie aleasă în funcţie de cantitatea agentului frigoric.
- Nu porniţi frigiderul în caz că acesta este deteriorat în vreun fel. Pentru
orice întrebări, vă rugăm să consultaţi distribuitorul. În încăperea unde este
amplasat frigiderul, trebuie să e prevăzut un spaţiu interior de 1 m
3
pentru
ecare 8 g de agent frigoric R-600a din frigider. Eticheta din interiorul
frigiderului indică cantitatea de agent frigoric pentru ecare frigider în parte.
• Eliminarea agentului frigoric din bobina de răcire poate provoca incendiu sau
vătămarea ochilor. În caz de scurgeri a agentului frigoric din circuit, vă rugăm
să evitaţi orice foc deschis, să luaţi toate articolele inamabile din frigider şi să
ventilaţi încăperea imediat.
- În caz contrar, există riscul declanşării unui incendiu sau a unei explozii.
6 Română
Măsuri de siguranţă
Semne de avertizare importante relevante pentru asamblare
Avertisment
• Vă rugăm să nu asamblaţi acest echipament într-o locaţie umedă, plină de
ulei sau praf sau sub expunere directă la soare şi scurgeri de apă (scurgeri
de ploaie).
- Deteriorarea învelişului izolator al pieselor electrice poate provoca şoc electric
sau incendiu.
• Vă rugăm să nu expuneţi frigiderul la soare direct sau la sursa de căldură
a unui cuptor, radiator interior sau a altor echipamente.
• Vă rugăm să nu conectaţi mai mult de un dispozitiv la acelaşi panou de
alimentare cu mai multe prize. Frigiderul trebuie să e conectat întotdeauna la
priza de alimentare independentă corespunzătoare tensiunii nominale indicate
pe plăcuţa de identicare.
- În acest caz, poate  obţinută cea mai bună performanţă şi poate  prevenită
suprasarcina circuitului de cabluri din interior, care ar putea provoca un
incendiu din cauza supraîncălzirii liniei. Vă rugăm să nu conectaţi cablul
de alimentare dacă priza nu este bine xată.
- În caz contrar, există riscul producerii şocurilor electrice sau incendiilor.
• Vă rugăm să nu utilizaţi o linie de alimentare ruptă sau uzată în mijloc sau
în capăt.
• Vă rugăm să nu îndoiţi linia de alimentare şi să nu plasaţi greutăţi pe ea.
• Vă rugăm să nu folosiţi agent fumigen în apropierea frigiderului.
- Utilizarea agentului fumigen în apropierea frigiderului poate provoca
o explozie sau un incendiu devastator.
• Vă rugăm să nu instalaţi acest echipament în locuri unde ar putea apărea
scurgeri de gaze.
- Acest lucru poate provoca şocuri electrice sau incendii.
• Atunci când poziționați aparatul, asigurați-vă că cablul de alimentare nu este
blocat sau deteriorat.
• Nu amplasați mai multe prize portabile sau surse de alimentare portabile în
partea din spate a aparatului.
Măsuri de siguranţă
Română 7
Măsuri de siguranţă
• Se recomandă ca instalarea echipamentului sau efectuarea oricărui serviciu
de întreţinere să e realizată de către un tehnician calicat sau de către
compania de întreţinere.
- În caz contrar, pot  cauzate şocuri electrice, incendii, explozii, defecţiuni ale
produsului sau vătămări corporale.
• Înainte de a utiliza acest frigider, asiguraţi-vă că aţi selectat o locaţie potrivită
pentru asamblarea corectă, aşa cum este descris aici.
• Vă rugăm să nu instalaţi acest frigider într-un loc umed sau într-un loc unde
poate  contactată apa.
- Deteriorarea învelişului izolator al pieselor electrice poate provoca şoc electric
sau incendiu.
• Conectaţi şa de alimentare la o locaţie adecvată, astfel încât cablul de
alimentare să poată cădea în mod natural.
- Dacă inversaţi şa de alimentare, linia de alimentare ar putea  întreruptă şi
acest lucru ar putea provoca un incendiu sau un şoc electric.
• Vă rugăm să vă asiguraţi că partea din spate a frigiderului nu va apăsa sau nu
va deteriora şa de alimentare.
• Atunci când mutaţi frigiderul, aveţi grijă să nu loviţi sau deterioraţi linia de
alimentare.
- Acest lucru poate provoca şocuri electrice sau incendii.
• Echipamentul trebuie să e amplasat corespunzător pentru a facilita conectarea
la priza de curent după instalare.
• Vă rugăm să păstraţi materialele de ambalare în locuri inaccesibile pentru copii.
- Copii ar putea să-și acopere capul cu materialele de ambalare, acest lucru
provocând decesul prin sufocare.
• Frigiderul trebuie să e împământat.
- Asiguraţi-vă că împământaţi frigiderul pentru a evita orice pierdere de putere
sau şoc electric provocat de scurgerea electrică a frigiderului.
• Nu împământaţi cu o ţeavă de gaz, linie telefonică sau alt paratrăsnet potenţial.
- Folosirea necorespunzătoare a şei poate provoca şocuri electrice.
• În cazul în care linia de alimentare este deteriorată, vă rugăm să solicitaţi
imediat înlocuirea acesteia de către producător sau agentul său de service.
• Firul fuzibil al frigiderului trebuie înlocuit de către un tehnician calicat sau de
compania de întreţinere.
- În caz contrar, există riscul producerii de şocuri electrice sau vătămări corporale.
8 Română
Măsuri de siguranţă
Semne de avertizare privind instalarea
Atenţie
• Asiguraţi-vă că oriciul de ventilaţie al carcasei frigiderului sau suportului
de instalare nu este blocat.
• După instalarea echipamentului, reporniţi-l pentru a-l utiliza 2 ore mai târziu.
• Unele modele ale frigiderului au un strat de protecţie pe suprafaţă, care
poate împiedica zgârierea frigiderului în procesul de transport. Pentru
a evita electricitatea statică, vă rugăm să dezlipiţi încet pelicula de
protecţie. Dacă pelicula de protecţie nu este îndepărtată o lungă perioadă
de timp, se poate produce o diferenţă de culoare a plăcii de oţel.
Măsuri de siguranţă
Română 9
Măsuri de siguranţă
Semne de avertizare serioase relevante pentru utilizare
Avertisment
• Nu conectaţi sau decuplaţi şa de alimentare dacă aveţi mâinile ude.
• Vă rugăm să nu păstraţi articole deasupra frigiderului.
- În caz contrar, atunci când deschideţi sau închideţi uşa frigiderului, articolele
plasate pe acesta ar putea cădea şi provoca vătămări corporale şi/sau
deteriorarea articolelor.
• Vă rugăm să nu plasaţi articole cu apă pe frigider.
- Dacă apa se revarsă, există pericolul producerii unui incendiu sau şoc electric.
• Nu permiteţi copiilor să se suspende de uşa frigiderului.
- În caz contrar, ar putea  cauzate vătămări corporale grave.
• Nu lăsaţi uşa frigiderului deschisă o perioadă lungă de timp fără supraveghere
şi nu le permiteţi copiilor să intre în frigider.
• Vă rugăm să nu permiteţi sugarilor sau copiilor să urce în sertar.
- Dacă aceştia rămân blocaţi în interior, ar putea surveni sufocarea care ar putea
duce la moarte sau vătămare corporală.
• Nu vă aşezaţi pe uşa congelatorului.
- În caz contrar, uşa congelatorului s-ar putea rupe şi cauza vătămare corporală.
• Nu depozitaţi substanţe volatile sau inamabile în frigider, cum ar  benzenul,
diluantul, alcoolul etilic, eterul sau gazul petrolier licheat.
- Depozitarea unor astfel de produse ar putea provoca explozie.
• Nu depozitaţi în frigider produse farmaceutice, materiale ştiinţice sau alte
produse sensibile la temperaturi scăzute.
- Nu depozitaţi în frigider produse ce necesită controlul strict al temperaturii.
• Nu plasaţi şi nu utilizaţi aparate electrice în frigider, cu excepţia celor
recomandate de producător.
• Nu uscaţi partea interioară a frigiderului cu suanta. Nu puneţi o lumânare
aprinsă în frigider în scopul îndepărtării mirosului.
- Acest lucru poate provoca şocuri electrice sau incendii.
• Nu atingeţi peretele interior al congelatorului sau articolele din congelator dacă
aveţi mâinile ude.
- În caz contrar, ar putea  cauzată o leziune provocată de frig.
• În plus faţă de metodele sugerate de producător, vă rugăm să nu grăbiţi
procesul de dezgheţare cu un dispozitivul mecanic sau alte metode.
• Vă rugăm să nu deterioraţi circuitul de congelare.
• Acest echipament trebuie să e amplasat în apropierea şei de alimentare şi să
nu se utilizeze o priză externă.
- În caz contrar, acest lucru ar putea cauza şocuri electrice sau incendii din cauza
scurgerilor electrice.
• Nu depozitaţi substanţe explozive în dispozitiv, cum ar  spray comburant.
10 Română
Măsuri de siguranţă
• Acest produs este destinat numai pentru depozitarea produselor alimentare
în condiţii casnice.
• Articolele îmbuteliate trebuie să e aşezate unele lângă altele, pentru a se
evita vărsarea acestora.
• În cazul scurgerilor de gaze (de exemplu, gaz propan şi gaz petrolier licheat),
vă rugăm să ventilaţi imediat şi să nu atingeţi şa de alimentare. Nu atingeţi
frigiderul sau linia de alimentare.
- Vă rugăm să nu utilizaţi ventilatorul.
- Scânteia ar putea provoca o explozie sau un incendiu.
• Utilizaţi numai lămpile LED furnizate de producător sau agentul de service.
• Aveţi grijă de copii şi asiguraţi-vă că aceştia nu se vor juca cu şi/sau nu vor
urca în frigider.
• Nu demontaţi şi nu reparaţi frigiderul de unul singur.
- În caz contrar, există riscul producerii unui incendiu, avarii şi/sau vătămări
corporale. În cazul unei defecţiuni, contactaţi agentul dvs. de service.
• Vă rugăm să nu încercaţi să reparaţi, demontaţi sau remontaţi acest
echipament de unul singur.
- Vă rugăm să nu utilizaţi niciun r fuzibil (cum ar  rul de cupru şi rul de oţel),
altul decât rul fuzibil standard.
- Dacă acest echipament trebuie reparat sau reinstalat, vă rugăm să contactaţi
cel mai apropiat centru de service.
- În caz contrar, există riscul producerii de şocuri electrice, incendii, defecţiuni
ale produsului sau vătămări corporale.
Măsuri de siguranţă
Română 11
Măsuri de siguranţă
• În cazul în care frigiderul produce un zgomot ciudat, un miros de ars sau
smog, vă rugăm să deconectaţi imediat şa de alimentare şi să contactaţi
cel mai apropiat centru de service.
- În caz contrar, ar putea  cauzate şocuri electrice sau incendii.
• Dacă întâmpinaţi dicultăţi atunci când schimbaţi lampa, vă rugăm să contactaţi
agentul de service.
• Dacă produsul este echipat cu lumină LED, nu demontaţi carcasa lămpii şi
lumina LED de unul singur.
- Vă rugăm să contactaţi agentul de service.
12 Română
Măsuri de siguranţă
Semne relevante pentru utilizare
Atenţie
• Pentru a obţine cea mai bună performanţă a produsului, vă rugăm să urmaţi
următoarele instrucţiuni:
- Nu plasaţi produsele alimentare foarte compact în faţa gurii de aerisire din
spatele frigiderului, pentru a nu inuenţa circulaţia liberă a aerului din congelatorul
frigiderului.
- Înainte de a pune mâncarea în frigider, împachetaţi-o bine sau puneţi-o într-un
recipient închis.
• Vă rugăm să nu puneţi băuturi carbogazoase sau băuturi alcoolice în congelator.
Vă rugăm să nu puneţi sticle sau recipiente de sticlă în congelator.
- Sticla s-ar putea sparge şi ar putea provoca vătămări corporale şi pagube
materiale în cazul în care substanţele conţinute îngheaţă.
• Vă rugăm să nu modicaţi funcţia frigiderului sau să nu-l readaptaţi.
- În caz contrar, pot  cauzate vătămări corporale şi/sau materiale.
Orice schimbare sau remontare efectuată de o terţă parte asupra acestui frigider
nu va  supusă serviciului de garanţie al companiei Samsung, care nu va 
responsabilă pentru problemele de siguranţă şi pagubele cauzate de terţa parte.
• Vă rugăm să respectaţi durata maximă de depozitare şi perioada de valabilitate
a produselor congelate.
• Vă rugăm să nu pulverizaţi substanţe volatile, cum ar  insecticidele, pe suprafaţa
frigiderului.
- În afară de vătămarea sănătăţii, acest lucru poate provoca şocuri electrice,
incendii sau defectarea produsului.
• Vă rugăm să nu loviţi intens sau să împingeţi cu forţă suprafaţa geamului.
- În caz contrar, sticla spartă ar putea produce vătămarea corporală şi/sau
prejudicii materiale.
• Utilizaţi numai apă potabilă (apă minerală sau apă pură) în cutia de făcut gheaţă.
• Este permisă utilizarea doar a cutiei de făcut gheaţă furnizată împreună cu frigiderul.
• Nu păstraţi uleiul vegetal în sertarele de pe uşa frigiderului. Uleiul se poate
solidica, i se poate altera gustul și poate deveni greu de utilizat. În plus, pot
apărea scurgeri din recipientul deschis şi uleiul scurs poate duce la crăparea
sertarului. După ce deschideţi un recipient cu ulei, cel mai bine este să-l păstraţi
într-un loc răcoros şi umbrit, cum ar  un dulap sau o cămară.
- Exemple de ulei vegetal: ulei de măsline, ulei de porumb, ulei de sâmbure de
struguri etc.
Măsuri de siguranţă
Română 13
Măsuri de siguranţă
Semne relevante pentru curăţare şi întreţinere
Atenţie
• Vă rugăm să nu pulverizaţi apă direct în interiorul sau exteriorul frigiderului.
- În caz contrar, există riscul producerii unui incendiu sau şoc electric.
• Vă rugăm să nu utilizaţi şi să nu plasaţi substanţe sensibile la temperatură, cum
ar  aerosoli inamabili, substanţe inamabile, gheaţă uscată, medicamente
sau substanţe chimice. Vă rugăm să nu depozitaţi în frigider obiecte sau
substanţe volatile sau inamabile (benzen, diluant, gaz propan etc.).
- Acest frigider este destinat numai pentru păstrarea produselor alimentare.
- În caz contrar, ar putea exista riscul producerii unui incendiu sau unei explozii.
• Vă rugăm să nu pulverizaţi agent de curăţare direct pe aşaj.
- În caz contrar, caracterele de pe aşaj vor cădea.
• Ștergeți toate materiile străine sau praful de pe boțurile șei de alimentare.
Însă înainte de a curăța șa, vă rugăm să nu utilizați o cârpă umedă, și să
îndepărtați toate materiile străine sau praful de pe boțurile șei de alimentare.
- În caz contrar, există riscul producerii unui incendiu sau şoc electric.
• Vă rugăm să utilizaţi o perie de păr sau o periuţă de dinţi pentru a curăţa
locurile greu de curăţat, cum ar  balamalele.
• Utilizaţi un burete curat sau o cârpă moale şi un detergent blând cu apă caldă
pentru a curăţa frigiderul.
• Nu utilizaţi soluţii de curăţare abrazive sau dure cum ar  spray-uri pentru
geamuri, praf de curăţat, lichide inamabile, acid muriatic, ceară de curăţare,
detergenţi concentraţi, înălbitori sau substanţe de curăţare ce conţin ulei
mineral pe suprafeţele exterioare (uşi şi dulapuri), piesele din plastic, rafturile
interioare sau de pe uşă şi garnituri.
- Acestea pot zgâria sau deteriora materialul.
• Nu curăţaţi rafturile sau capacele din sticlă cu apă caldă atunci când sunt reci.
Rafturile şi capacele din sticlă se pot sparge dacă sunt expuse la modicări
bruşte de temperatură sau impacturi cum ar  lovirea sau căderea.
14 Română
Măsuri de siguranţă
• Înainte de curăţare şi întreţinere, deconectaţi linia de alimentare a frigiderului.
• În cazul în care în frigider pătrund materii străine, precum apa, vă rugăm să
deconectaţi şa de alimentare şi să luaţi legătura cu cel mai apropiat centru de
service.
- În caz contrar, ar putea  cauzate şocuri electrice sau incendii.
Semne de avertizare serioase relevante pentru eliminarea deşeurilor
Avertisment
• Acest produs utilizează agent frigoric R-600a, care este un gaz inamabil,
prin urmare, vă rugăm să contactaţi departamentul local competent pentru
a aa cum să procesaţi acest produs într-o manieră sigură.
• Acest produs utilizează ciclopentan ca agent de spumare în stratul termoizolant,
iar gazul din materialele termoizolante trebuie supus unei proceduri speciale
de procesare. Vă rugăm să contactaţi departamentul local pentru a aa cum să
procesaţi acest produs într-o manieră sigură şi ecologică.
• Înainte de a prelucra acest produs ca deşeu, asiguraţi-vă că toate tuburile din
partea din spate a frigiderului sunt intacte.
Aceste tuburi trebuie tăiate într-un loc deschis.
• Când procesaţi acest produs sau alte frigidere ca deşeuri, vă rugăm să demontaţi
uşa frigiderului/banda de etanşare a uşii frigiderului pentru a preveni blocarea
bebeluşilor sau animalelor mici în interior. Instalaţi raftul în poziţia cuvenită pentru
a împiedica copiii să urce uşor în el.
Aveţi grijă de copii şi asiguraţi-vă că ei nu se vor juca cu acest echipament.
• Vă rugăm să procesaţi materialele de ambalare ale acestui produs într-un mod
ecologic.
• Vă rugăm să păstraţi materialele de ambalare în locuri inaccesibile pentru copii.
- Dacă copiii îşi pun sacul de ambalare peste cap, există riscul sufocării.
Alte solicitări pentru utilizarea corectă
Notă
• În cazul unei întreruperi a alimentării cu energie electrică, vă rugăm să contactaţi
furnizorul de electricitate local pentru a aa perioada de timp de întrerupere
a curentului.
- Majoritatea defecţiunilor de alimentare vor  remediate într-o oră sau două,
astfel încât acest lucru nu va inuenţa temperatura frigiderului. Cu toate acestea,
reduceţi timpul de deschidere a uşii frigiderului cât de mult posibil în timpul
întreruperii alimentării cu energie.
Măsuri de siguranţă
Română 15
Măsuri de siguranţă
- Cu toate acestea, dacă alimentarea este oprită mai mult de 24 de ore, vă rugăm
să scoateţi toate alimentele congelate afară.
• Dacă temperatura locului în care este amplasat frigiderul este mai mică decât
temperatura minimă a intervalului de temperatură proiectat pentru refrigerare,
atunci este posibil ca frigiderul să nu poată funcţiona întotdeauna în condiţii
normale (s-ar putea ca temperatura din interiorul frigiderului să e prea mare).
• Nu păstraţi alimente perisabile, cum ar  bananele şi pepenele galben,
la temperaturi scăzute în frigider.
• Frigiderul dvs. nu produce gheaţă, ceea ce înseamnă că nu este necesar
să eliminaţi manual gheaţa, deoarece frigiderul se poate decongela automat.
• În procesul de dezgheţare, creşterea temperaturii este de până la standardul
naţional.
• Orice creştere a temperaturii în procesul de dezgheţare va scurta durata de
conservare a alimentelor congelate.
Sfaturi pentru economisirea energiei
- Instalaţi frigiderul într-o încăpere rece, uscată şi bine aerisită.
Asiguraţi-vă că frigiderul nu este expus direct la soare şi nu se va aa niciodată în
apropierea unei surse directe de căldură (cum ar  radiatorul).
- Nu blocaţi niciun grilaj sau gaură de ventilaţie de pe frigider.
- Nu puneţi alimentele erbinţi în frigider până la răcirea acestora.
- Dezgheţaţi alimentele congelate în frigider.
În acest caz, puteţi răci produsele alimentare din frigider cu temperatura scăzută
a alimentelor congelate.
- Când scoateţi mâncarea, nu ţineţi uşa frigiderului deschisă prea mult timp.
Cu cât uşa frigiderului va  ţinută deschisă mai puţin timp, cu atât se va produce
mai puţină gheaţă în congelator.
- Curăţaţi în mod regulat partea din spate a frigiderului. Praful va creşte consumul
de energie.
- Nu setaţi temperatura mai mică decât este necesar.
- Asiguraţi-vă că circulă sucient de mult aer în partea inferioară şi în spatele
frigiderului.
Nu acoperiţi oriciul de aer.
- La momentul instalării, asiguraţi-vă că există spaţii în partea stângă, dreaptă,
în spatele şi în partea superioară a frigiderului.
Acest lucru va conduce la reducerea consumului de energie şi a încărcării
electrice.
- Pentru a utiliza energia în mod ecient, vă rugăm să montaţi toate accesoriile
interioare în poziţia indicată de producător, cum ar  coşul, sertarul şi raftul.
16 Română
Asamblarea
Instalarea
Pregătirea pentru instalarea frigiderului
Vă mulţumim că aţi cumpărat frigiderul Samsung.
Sperăm că veţi  mulţumit de funcţiile avansate şi ecienţa oferită de acest
echipament nou.
Selectaţi cea mai bună poziţie pentru instalarea frigiderului.
• Nu expuneţi la lumina directă a soarelui.
• Nivelul podelii (sau nivelul apropiat).
• Există sucient spaţiu pentru a deschide uşa frigiderului.
• Există suciente spaţii pentru circulaţia aerului pe partea stângă, dreaptă,
partea superioară şi cea din spate. Un spaţiu insucient în jurul frigiderului
ar putea dezactiva sistemul de răcire intern.
• Frigiderul poate  mutat cu uşurinţă în caz de întreţinere sau reparaţie.
• Nu instalaţi frigiderul la o temperatură ambiantă mai mare de 43
o
C sau mai
mică 5
o
C.
AA
B
B
C
C
D
D
Seria RF50K58**
Adâncimea „A” 745 mm
Lăţimea „B” 795 mm
Înălţimea „C” 1898 mm
Înălţimea totală „D” 1920 mm
AA
B
B
C
C
D
D
Seria RF50K59**
Română 17
Asamblarea
50mm
120° 120°
1223mm
215mm
795mm
34mm
1071mm
1184mm
654mm
Notă: Toate sunt dimensiunile de proiectare ale produsului. Pot apărea diferenţe
la măsurare.
Măsuri de precauţie la deplasarea frigiderului
• Podeaua pe care va  amplasat
frigiderul trebuie să e plană şi
solidă pentru a-i susţine sarcina
maximă şi a-i asigura funcţionarea
normală.
• Pentru a proteja podeaua, puteţi
tăia o bucată de carton şi să
o puneţi sub frigider.
• Atunci când deplasaţi frigiderul,
trageţi frigiderul direct şi puneţi-l
la loc direct. Nu balansaţi dintr-o
parte în alta.
18 Română
Asamblarea
Instalarea
Conexiune WiFi
Puteţi controla frigiderul de la distanţă folosind adaptorul Smart Home, care se
vinde separat.
Pentru a achiziţiona adaptorul Smart Home, vizitaţi www.samsung.com şi urmaţi
informaţiile despre Adaptor.
1. Apăsaţi pentru a debloca zona
săgeată a capacului adaptorului.
2. Deschideţi capacul adaptorului.
3. Introduceţi adaptorul Smart Home
în portul adaptorului în direcţia
corectă.
4. Introduceți mai întâi partea
superioară a capacului adaptorului,
și apoi închideți pentru a bloca
după cum este arătat.
Română 19
Asamblarea
Nivelaţi frigiderul şi reglaţi înălţimea uşii
Instrumente de care aţi putea avea nevoie (nu sunt furnizate)
Șurubelniță cruce (+) Șurubelniță cu cap plat (-) Cheie inelară (10 mm)
Cleşte Cheie hexagonală (4 mm) Cheie hexagonală (5 mm)
Avertisment
• Înainte de a nivela frigiderul şi a regla înălţimii uşii, vă rugăm să deconectaţi
şa de alimentare.
Cum să nivelaţi frigiderul
Dacă frigiderul nu este poziţionat la acelaşi nivel, poate apărea o diferenţă de
înălţime între uşile frigiderului.
• Introduceţi şurubelniţa cu cap plat
(-) în canelura tijei de control a barei
de susţinere reglate pe orizontală,
apoi rotiţi tija de control în sensul
acelor de ceasornic sau în sens
invers acelor de ceasornic pentru
a nivela frigiderul. Rotiţi tija de
control în sensul acelor de ceasornic
pentru a coborî frigiderul. Rotiţi tija
de control în sens invers acelor de
ceasornic pentru a ridica frigiderul.
Notă
• Dacă partea frontală și cea din spate a frigiderului nu sunt nivelate, vă rugăm
să puneți o subplacă solidă sub bara de susținere în spatele suportului (cum ar
 o placă din plastic sau o riglă din plastic) și apoi xați-o cu un adeziv pentru
plastic. Atunci când împingeţi frigiderul în poziţia de instalare, vă rugăm să vă
asiguraţi că barele din spate sunt situate pe subplăci.
• Dacă podeaua de sub frigider este din lemn sau din alte materiale moi similare,
vă rugăm să aveţi grijă să nu deterioraţi podeaua atunci când împingeţi frigiderul.
20 Română
Asamblarea
Instalarea
Cum să reglaţi înălţimea uşii frigiderului
Dacă o uşă este amplasată mai jos decât cealaltă, o puteţi ajusta după cum urmează:
• Înainte de ajustare, vă rugăm să vericaţi dacă frigiderul a fost nivelat.
Metoda (I) aşa cum se arată în gură:
Introduceţi inelul de xare 1 între uşă
şi balamale cu un cleşte pentru a regla
diferenţa de înălţime a uşilor frigiderului.
După vericarea diferenţei de înălţime,
selectaţi un inel de xare care are
o grosime corespunzătoare.
Informaţii importante: Puteţi introduce
un singur inel de xare. Introducerea
a două sau mai multe inele de xare
poate provoca alunecarea inelului de
xare sau poate produce un sunet de
abraziune. Ridicaţi uşa inferioară în sus
şi introduceţi inelul de xare în locul
dintre uşă şi balamale.
Metoda (II) aşa cum se arată în gură
(aplicată seriei RF50K58**):
Introduceţi cheia hexagonală 2 de
4 mm în suportul din partea inferioară
a balamalei şi apoi rotiţi cheia în sensul
acelor de ceasornic (pentru a coborî
uşa) sau în sens invers acelor de
ceasornic (pentru a ridica uşa).
Informaţii importante:
• Înainte de a roti cheia, vă rugăm să
scoateţi articolele de pe raftul pentru
sticle al uşii, astfel încât cheia să
poată  rotită cu uşurinţă.
Atenţie
• Pentru a evita accidentările, vă rugăm să introduceţi sau să extrageţi inelul de
xare cu atenţie.
• Țineți inelul de xare și cheia departe de accesul copiilor pentru a vă asigura că
copiii nu se vor juca cu acestea și nu le vor pune în gură.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Samsung RF50K5920S8/EO Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru