Zanussi ZDN11002XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDN11002XA
LV Lietošanas instrukcija 2
Trauku mazgājamā mašīna
MK Упатство за ракување 17
Машина за миење садови
RO Manual de utilizare 32
Maşină de spălat vase
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko
radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana.
Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām
uzziņām.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem
mērķiem, piemēram:
lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās
un citās apdzīvojamās vidēs.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir
jābūt 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāru (Mpa) robežās.
Ievērojiet maksimālo 9 komplektu skaitu.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam
servisa centram vai kvalificētam speciālistam.
Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda
piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai
horizontālā stāvoklī.
Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis
bez uzraudzības.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem jaunajiem
šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu cauruļu komplektus
nedrīkst izmantot atkārtoti.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
2
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces durvju
tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez
uzraudzības.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem un pie
drošām ietaisēm.
ELEKTRISKAIS SAVIENOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt
ugunsgrēku un elektrošoku.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu
plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu
kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas
elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt,
to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi
piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām.
Tikai Lielbritānijai un Īrijai. Ierīcei ir 13 ampēru
kontaktspraudnis. Ja nepieciešams nomainīt
kontaktspraudni, izmantojiet 13 ampēru ASTA
(BS 1362) drošinātāju.
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav
lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst
tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinieties,
vai nav sūču.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības
vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības
kabeli.
BRĪDINĀJUMS! Bīstams
spriegums.
Ūdens ieplūdes caurulei ir caurspīdīgs ārējais
apšuvums. Ja šļūtene ir bojāta, ūdens šļūtenē
kļūst tumšs.
Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,
nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no
elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar
autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens
ieplūdes šļūteni.
3
PIELIETOJUMS
Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durvīm.
Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas
līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāšanas
līdzekļa iesaiņojuma minētos drošības
norādījumus.
Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo
ūdeni.
Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr
programma nav beigusies. Uz traukiem var
būt mazgāšanas līdzeklis.
Programmas izpildes laikā, atverot ierīces
durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz
tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli
uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
APKOPE
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar autorizētu
servisa centru. Iesakām izmantot tikai
oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar autorizētu servisa centru,
nodrošiniet, lai būtu šāda informācija, kas ir
pieejama tehnisko datu plāksnītē.
Modelis:
PNC:
Sērijas numurs:
IERĪCES UTILIZĀCIJA
BRĪDINĀJUMS! Pastāv
savainošanās vai nosmakšanas
risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
4
VIEGLI AKTIVIZĒT
1 2 3
456
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikators
2
Programmu apzīmējumi
3
Indikatori
4
Ieslēgšanas taustiņš
5
Atliktā starta taustiņš
6
Programmu izvēles pārslēgs
INDIKATORI
Mazgāšanas fāze. Iedegas mazgāšanas fāzes darbības laikā.
Žāvēšanas fāze. Iedegas žāvēšanas fāzes darbības laikā.
Programmas beigu indikators.
Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts.
5
PROGRAMMAS
Programma
Netīrības pa‐
kāpe
Ielādes veids
Programmas fāzes
Patēriņa lielumi
1)
Darbības
laiks
(min.)
Enerģija
(kWh)
Ūdens
(l)
2)
Vidēji netīri
Trauki un
galda pie‐
derumi
Mērcēšana
Mazgāšana 50
°C
Skalošanas
Žāvēšana
225 0.878 9.5
Vidēji netīri
Trauki un
galda pie‐
derumi
Mērcēšana
Mazgāšana 65
°C
Skalošanas
Žāvēšana
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
Ļoti netīri
Trauki, gal‐
da piederu‐
mi, katli un
pannas
Mērcēšana
Mazgāšana 70
°C
Skalošanas
Žāvēšana
130 - 150 1.0 - 1.2 11 - 13
3)
Nepiekaltu‐
ši netīrumi
Trauki un
galda pie‐
derumi
Mazgāšana 60
°C vai 65°C
Skalošana
30 0.8 8
4)
Visi Mērcēšana 14 0.1 4
1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem,
izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma.
2) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts
ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām).
3) Ar šo programmu var mazgāt traukus, kuri nav piekaltuši. Tas dod labus rezultātus īsā laikā.
4) Izmantojiet šo programmu, lai ātri noskalotu traukus. Tā novērš ēdiena palieku pielipšanu pie trau‐
kiem un nepatīkamu smaku veidošanos ierīces darbības laikā. Izvēloties šo programmu, neizmantojiet
mazgāšanas līdzekli.
INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par
pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz:
Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas
norādīts uz datu plāksnītes.
PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens
mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības
pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens
mīkstinātāja līmeni. Sazinieties ar vietējo
6
pašvaldību, lai uzzinātu ūdens cietības
pakāpi savā rajonā.
2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni ar
specializēto trauku mazgājamās mašīnas
sāli.
3. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar
speciālo trauku mazgājamām mašīnām
paredzēto skalošanas līdzekli.
4. Atgrieziet ūdens krānu.
5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus
apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši
ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un
neievietojiet neko grozos.
ŪDENS CIETĪBAS TABULA
Vācu pakāpēs
(°dH)
Franču pakāpēs
(°fH)
mmol/l Klārka grādi
Ūdens mīkstinātā‐
ja līmenis
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Rūpnīcas iestatījumi
2) Šajā līmenī nelietojiet sāli.
Ūdens mīkstinātāja regulēšana
7
5x
6x
Programmu rādītājam jāsakrīt ar .
Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā.
Piespiediet un turiet nospiestu un vienlaikus pagrieziet pārslēgu pretēji pulksteņa rādītāja
virzienam, līdz programmu rādītājs sakrīt ar .
Atlaidiet
, kad un sāk mirgot.
Nospiediet . Indikatori , un mirgo. Pašreizējo iestatījumu norāda indikatora
mirgošana ar pārtraukumiem: piemēram, 5 iemirgošanās reizes + pauze + 5 iemirgošanās reizes =
5. pakāpe.
Nospiediet
, lai mainītu iestatījumu. Ik reizi nospiežot taustiņu, tiek palielināts līmenis. Pēc 10.
līmeņa sekos atkal 1. līmenis.
Pagrieziet regulatoru , lai apstiprinātu iestatījumu.
SPECIALIZĒTĀS SĀLS PIEVIENOŠANA
Pirms pirmās lietošanas reizes ielejiet vienu litru ūdens specializētās sāls nodalījumā.
Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks. Lai to
novērstu, pēc specializētās sāls tvertnes uzpildes palaidiet programmu.
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA
2
1
1
2
3
4
2
1
Lietojot skalošanas līdzekli, uz traukiem neparādīsies traipi un svītras. Tas automātiski izdalās karstās
skalošanas fāzes laikā.
8
IZMANTOŠANA IKDIENĀ
1. Atgrieziet ūdens krānu.
2. Iestatiet pareizu programmu atbilstoši
ievietotajam daudzumam un netīrības
līmenim.
Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles
režīmā.
Ja deg sāls indikators, uzpildiet
specializētās sāls tvertni.
3. Ievietojiet grozus.
4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli.
5. Programmas aktivizēšana.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA
2
1
2
0
3
0
A
B
Ja mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumu
mazgāšanas līdzekļa arī nodalījumā B.
KOMBINĒTO MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA TABLEŠU PIEVIENOŠANA
2
1
2
0
3
0
Neuzpildiet specializētās sāls tvertni un skalošanas līdzekļa dozatoru.
Iestatiet ūdens mīkstinātāju zemākajā līmenī.
Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru zemākajā pozīcijā.
PROGRAMMU IZVĒLES REŽĪMS
Ierīcei ir jābūt programmas izvēles režīmā, lai palaistu programmu. Ja vadības panelis neuzrāda šo
stāvokli, veiciet Reset.
9
RESET
Izmantojot Reset, jūs varat atcelt programmu, kas darbojas vai atlikto startu. Programma atgriežas pie
programmu izvēles režīma.
PROGRAMMAS AKTIVIZĒŠANA
Atgrieziet ūdens krānu, aizveriet durvis, izvēlieties programmu, piespiediet .
IESPĒJA DELAY.
10
Izmantojot šo iespēju, jūs varat atlikt programmas startu uz 3 stundām.
Iestatiet programmu, piespiediet Delay.
Piespiediet , lai sāktu laika atskaiti.
Laika atskaites beigās ieslēdzas programma.
DURVJU ATVĒRŠANA, KAD IERĪCE DARBOJAS
Atverot durvis programmas darbības laikā, ierīce apstājas. Aizverot durvis, ierīces darbība atsākas no
tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
PROGRAMMAS BEIGĀS
5 min
Iedegas indikators . Ja jūs neizslēdzat ierīci 5 minūšu laikā, visi indikatori nodziest. Tādējādi tiek
samazināts elektroenerģijas patēriņš.
Pagrieziet programmu pārslēgu stāvoklī . Aizgrieziet krānu.
PADOMI UN IETEIKUMI
VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA
Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus
tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci
ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi.
Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un
izmetiet tās.
Neskalojiet traukus paši. Kad nepieciešams,
lietojiet priekšmazgāšanas programmu (ja
tāda ir) vai izvēlieties programmu ar
priekšmazgāšanas fāzi.
Vienmēr izmantojiet visu grozu platību.
Ieliekot ierīcē traukus, pārliecinieties, ka
ūdens, kas izšļakstīsies no izsmidzinātāju
sprauslām, var pilnībā sasniegt un nomazgāt
traukus. Pārliecinieties, ka trauki neskaras un
nepārsedz viens otru.
11
Jūs varat lietot trauku mazgājamās mašīnas
mazgāšanas līdzekli, skalošanas līdzekli un
specializēto sāli atsevišķi, vai arī izmantot
kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes
(piem., "3 vienā", "4 vienā", "Viss vienā").
Ievērojiet uz iepakojuma redzamās norādes.
Izvēlieties programmu saskaņā ar trauku
veidu un netīrības pakāpi. Mazgājot vidēji
netīrus traukus un galda piederumus ar ECO
programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens
un enerģija.
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJS
Ūdens mīkstinātājs atdala ūdenī esošās
minerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmē
mazgāšanas rezultātus un ierīci.
Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas
ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā
izteiksmē.
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši
ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta. Jūsu
vietējais ūdens apgādes dienests varēs sniegt
sīkāku informāciju par Jums piegādātā ūdens
cietību. Svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja
līmeni, lai nodrošinātu labus mazgāšanas
rezultātus.
TRAUKU MAZGĀŠANAS SĀLS,
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA UN MAZGĀŠANAS
LĪDZEKĻA LIETOŠANA
Izmantojiet tikai trauku mazgājamai mašīnai
paredzētu trauku mazgāšanas sāli,
skalošanas līdzekli un mazgāšanas līdzekli.
Citi izstrādājumi var radīt ierīces bojājumus.
Kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes
parasti ir piemērotas vietās, kur ūdens cietība
nepārsniedz 21 °dH. Vietās, kur ūdens cietība
ir lielāka, papildus kombinētajām mazgāšanas
līdzekļa tabletēm vēl jālieto arī skalošanas
līdzeklis un sāls. Tomēr vietās, kur ūdens ir
ciets un ļoti ciets, mēs iesakām izmantot
mazgāšanas līdzekli (pulveri, gelu, tabletes
bez papildu īpašībām), skalošanas līdzekli un
sāli atsevišķi, lai iegūtu optimālu mazgāšanas
un žāvēšanas rezultātu.
Ja lietojat kombinētās mazgāšanas līdzekļa
tabletes, jūs varat izvēlēties Multitab iespēju
(ja tāda ir). Šī iespēja uzlabo tīrīšanas un
žāvēšanas rezultātus, lietojot kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes.
Mazgāšanas līdzekļa tabletes īso programmu
laikā pilnībā neizšķīst. Lai nepieļautu
mazgāšanas līdzekļa nogulsnes uz traukiem,
iesakām mazgāšanas līdzekļa tabletes
izmantot garajās programmās.
Neizmantojiet mazgāšanas līdzekli vairāk par
noteikto daudzumu. Skatiet norādes uz
mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
JA VĒLATIES PĀRTRAUKT IZMANTOT
KOMBINĒTĀS MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA
TABLETES
Pirms sākt atsevišķi izmantot mazgāšanas
līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli, rīkojieties
šādi.
1. Iestatiet visaugstāko ūdens mīkstinātāja
līmeni.
2. Pārliecinieties, ka specializētās sāls tvertne
un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns.
3. Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas
fāzi. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un
neievietojiet neko grozos.
4. Kad programma ir beigusies, noregulējiet
ūdens mīkstinātā līmeni atbilstoši ūdens
cietībai jūsu apgabalā.
5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas
daudzumu.
GROZU IEVIETOŠANA
Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā
mašīnā mazgāt piemērot priekšmetu
mazgāšanai.
Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas
un vara priekšmetus.
Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var
uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas).
Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas.
Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas
pie priekšmetiem.
Ievietojiet priekšmetus, piemēram, tases,
glāzes un pannas, ar atveri uz leju.
Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki
nesaskaras. Karotes izkārtojiet starp citiem
galda piederumiem.
Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras.
Mazus priekšmetus ievietojiet galda
piederumu grozā.
Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā.
Pārbaudiet, lai priekšmeti nekustas.
Pirms programmas palaišanas pārliecinieties,
vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība.
PIRMS PROGRAMMAS PALAIŠANAS
Pārliecinieties, vai:
Filtri ir tīri un pareizi uzstādīti.
Specializētās sāls tvertnes vāks ir cieši
noslēgts.
Izsmidzinātāji nav nosprostoti.
Ir trauku mazgāšanas sāls un skalošanas
līdzeklis (ja netiek izmantotas kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes).
12
Priekšmeti grozos izvietoti pareizi.
Programma ir atbilstoša ievietotajam
daudzumam un netīrības līmenim.
Izmantots noteiktais mazgāšanas līdzekļa
daudzums.
GROZU IZTUKŠOŠANA
1. Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist.
Karsti trauki var būt triecienneizturīgi.
2. Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu,
tad augšējo.
Programmas beigās uz ierīces sānu
sienām un durvīm var būt ūdens.
APKOPE UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Pirms apkopes
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Netīri filtri un nosprostotas
izsmidzinātāju atveres pasliktina
mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos
pārbaudiet un, ja nepieciešams,
notīriet.
FILTRU TĪRĪŠANA
B
A
C
Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu.
Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (C). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām.
Salieciet atpakaļ filtrus (A) un (B).
Ievietojiet filtru (A) atpakaļ plakanajā filtrā (C). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas
nofiksējas.
Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus.
IZSMIDZINĀTĀJU TĪRĪŠANA
Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju
atveres ir nosprostotas, iztīriet tās, izmantojot
tievu, asu priekšmetu.
ĀRPUSES TĪRĪŠANA
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas
līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus,
abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus.
13
IEKŠPUSES TĪRĪŠANA
Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas
blīvi, ar mīkstu, samitrinātu drānu.
Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu
ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku
un kaļķa nogulsnes. Lai to novērstu, ir
ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot
ilgākas programmas.
PROBLĒMRISINĀŠANA
Ja ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā,
pirms sazinieties ar apkopes centru, pārbaudiet,
vai nevarat atrisināt problēmu pats, izmantojot
tabulā sniegto informāciju.
Dažu problēmu gadījumā dažādi indikatori mirgo
neregulāri un/vai nepārtraukti, lai parādītu
brīdinājuma kodu.
Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais risinājums
Nevar ieslēgt ierīci. Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.
Pārliecinieties, ka nav bojāti drošinātāji drošinātāju blo‐
kā.
Programma neaktivizējas. Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.
Nospiediet Start (Uzsākt).
Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet
laika atskaites beigas.
Ierīce ir uzsākusi ūdens mīkstinātāja sveķu atjaunoša‐
nas procedūru. Procedūra ilgst aptuveni 5 minūtes.
Ierīce nepiepildās ar ūdeni.
Indikators vienu reizi nere‐
gulāri.
Indikators mirgo nepārtrauk‐
ti.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams. Lai ie‐
gūtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgā‐
des dienestu.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aizsprostots.
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai
saliekta.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
Indikators mirgo divas rei‐
zes ar pārtraukumiem.
Indikators mirgo nepārtrauk‐
ti.
Pārbaudiet, vai izlietnes sifons nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ūdens izplūdes šļūtene nav sagriezusies
vai saliekta.
Aktivizējusies ierīce pret ūdens
noplūdēm.
Indikators mirgo trīs reizes
ar pārtraukumiem.
Indikators mirgo nepārtrauk‐
ti.
Aizgrieziet ūdens krānu un sazinieties ar apkopes die‐
nestu.
Kad ierīce ir pārbaudīta, nospiediet . Ja
problēma atkārtojas, sazinieties ar apkopes
centru.
Ja brīdinājuma kodi nav atrodami tabulā,
sazinieties ar apkopes centru.
14
MAZGĀŠANAS UN ŽĀVĒŠANAS REZULTĀTI NAV APMIERINOŠI
Problēma Iespējamais risinājums
Uz glāzēm un traukiem ir gai‐
šas svītras vai zilgani slāņi.
Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Noregu‐
lējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudz‐
umu.
Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums.
Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐
vušu ūdens pilieni un traipi.
Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. No‐
regulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz lielāku
daudzumu.
Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
Trauki ir slapji. Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanas fāzei ir
zema temperatūra.
Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
Citus iespējamos cēloņus skatiet
sadaļā "Noderīgi ieteikumi un
padomi".
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Izmēri Platums x augstums x dzi‐
ļums (mm)
446/818-898/576
Elektriskais savienojums
1)
Spriegums (V) 220-240
Frekvence (Hz) 50
Ūdens padeves spiediens Min. / maks. bāri (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts
ūdens
2)
maks. 60 °C
Ietilpība Trauku komplekti 9
Enerģijas patēriņš Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 0.50
Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.50
1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē.
2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules vai vēja), izmantojiet kar‐
sto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu.
15
TEHNISKO DATU PLĀKSNĪTE
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par
pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz:
Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas
norādīts uz datu plāksnītes.
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet pārstrādei visus materiālus, kas
apzīmēti ar šo simbolu . Atbilstoši atbrīvojieties
no visiem iepakojuma materiāliem, tādējādi
palīdziet aizsargāt vidi un nākamās paaudzes.
Neizmetiet elektrisko aprīkojumu, kas apzīmēts ar
simbolu
, kopā ar vispārējiem mājsaimniecības
atkritumiem. Atbrīvojieties no elektroprecēm,
izmantojot vietējo pašvaldību iekārtotās
savākšanas vietas, pašvaldības vai komerciālās
pārstrādes centrus.
16
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно
прочитајте ги приложените упатства. Производителот не е
одговорен ако неправилната монтажа и употреба
предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот за идна употреба.
ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ
Овој апарат е наменет за употреба во домаќинство и за
други слични примени, како на пр.:
фарми; кујнски простор за вработени во продавници,
канцеларии и други работни околини;
од страна на клиенти во хотели, мотели, сместување
на база спиење со појадок и друг вид на сместувачки
објекти.
Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
Водениот притисок кој што е во употреба (минимален и
максимален) мора да биде помеѓу 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Исполнете го максималниот број на 9 поставки за маса.
Доколку кабелот за напојување се оштети, треба да се
замени од страна на производителот, негов овластен
Сервис или слично квалификувани лица за да се избегне
опасност.
Ставете ги ножевите и приборот со остри врвови во
корпата за приборот за јадење со врвовите надолу или
во хоризонтална положба.
Не ја чувајте вратата на апаратот отворена без надзор
за да спречите да не паднете врз неа.
Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучете го
кабелот од штекерот за струја.
Не користете воден спреј и пареа за чистење на
апаратот.
Апаратот треба да се поврзе со довод на вода со
користење на приложените нови комплети црева.
Старите комплети црева не смеат да се користат пак.
17
БЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦА И РАНЛИВИ ЛИЦА
Овој апарат можат да го користат деца над 8 години и
лица со намалени физички, сетилни или ментални
способности или лица без искуство и знаење доколку тоа
го прават под надзор или им биле дадени упатства како
безбедно да го употребуваат апаратот и ги разбираат
опасностите поврзани со него.
Не дозволувајте им на децата да играат со апаратот.
Чувајте ги сите детергенти настрана од дофат на деца.
Чувајте ги децата и домашните миленичиња настрана од
вратата на апаратот кога е отворена.
Чистењето и одржувањето од страна на корисникот не
треба да го прават деца без надзор.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
МОНТАЖА
Извадете ја целата амбалажа
Немојте да монтирате ниту да користите
оштетен апарат.
Немојте да го монтирате ниту да го
користите апаратот во околина каде
температурата е под 0°C.
Придржувајте се до упатството за монтажа
приложено со апаратот.
Проверете дали апаратот е монтиран под
или во близина на безбедна структура.
ПОВРЗУВАЊЕ НА СТРУЈА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од
пожар и струен удар.
Апаратот мора да биде заземјен.
Проверете дали информацијата за
напојување со струја на плочката со
спецификации се совпаѓа со напојувањето
со струја. Доколку не се совпаѓа,
контактирајте со електричар.
Секогаш користете правилно монтиран
штекер отпорен на струјни удари.
Не користете адаптери со повеќе
приклучоци и продолжени кабли.
Погрижете се да не ги оштетите
приклучокот за струја и кабелот. Доколку
кабелот за струја на апаратот треба да се
замени, тоа мора да го направи Вашиот
овластен Сервис.
Поврзете го приклучокот за струја со
штекерот на крајот од монтажата.
Проверете дали приклучокот за струја е
пристапен по монтирањето.
Не повлекувајте го кабелот за струја за да
го исклучите апаратот. Секогаш
повлекувајте го приклучокот.
Апаратот ги исполнува барањата
предвидени со Директивите на ЕЕЗ.
Само за Велика Британија и Ирска.
Апаратот има штекер за струја со јачина на
струја од 13 ампери. Ако е потребно да го
смените осигурувачот во штекерот за
струја, користете осигурувач од 13 ампери
ASTA (BS 1362).
ПОВРЗУВАЊЕ НА ВОДАТА
Потрудете се да не ги оштетите цревата за
вода.
Пред да го поврзете апаратот со нови
цевки или цевки што не биле користени
подолго време, оставете водата да тече
додека не започне да тече чиста вода.
Кога за прв пат го користите апаратот,
проверете дали од некаде протекува.
Доводното црево е со безбедносен вентил
и обвивка со внатрешен кабел за струја.
18
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасен
напон.
Доводното црево има надворешена
транспарентна обвивка. Ако цревото е
оштетено, водата во цревото потемнува.
Доколку доводното црево е оштетено,
веднаш извадете го приклучникот од
штекерот за струја. Јавете се во
овластениот Сервис за да го заменат
доводното црево.
УПОТРЕБА
Немојте да седите или да стоите на
отворената врата.
Детергентите за машината за миење
садови се опасни. Следете ги
безбедносните упатства дадени на
пакувањето на детергентот.
Немојте да ја пиете или да си играте со
водата од апаратот.
Не вадете ги садовите од апаратот додека
не заврши програмата за миење садови.
Може да има детергент на садовите.
Апаратот може да ослободи жешка пареа
доколку ја отворите вратата додека
функционира некоја програма.
Не ставајте запаливи производи или
предмети натопени со запаливи средства
во, блиску до, или на апаратот.
СЕРВИСИРАЊЕ
Контактирајте со овластениот Сервис за
поправка на апаратот. Ви препорачуваме
да користите само оригинални делови.
Кога ќе се јавите во овластениот Сервис,
погрижете се да ги имате со Вас
информациите што се наведени на
плочката со спецификации.
Модел :
Број на производот (PNC) :
Сериски број :
РАСХОДУВАЊЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од
повреда или задушување.
Исклучете го апаратот од приклучокот за
струја.
Отсечете го кабелот за струја и фрлете го.
Извадете ја рачката на вратата за да
спречите затворање на деца и
миленичиња во апаратот.
19
ЛЕСЕН ПОЧЕТОК
1 2 3
456
1
Показно светло за вклучување/
исклучување
2
Ознака за програмите
3
Показни светла
4
Копче за старт
5
Копче за одложување
6
Копче за програми
ПОКАЗНИ СВЕТЛА
Фаза на перење. Се пали кога е во тек фазата на миење.
Фаза на сушење. Се пали кога е во тек фазата на сушење.
Показно светло за крај.
Показно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работи програмата.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZDN11002XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare