AEG HG654320NM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HG654320NM SQUdhëzimet për përdorim 2
BGРъководство за употреба 16
MKУпатство за ракување 31
ROManual de utilizare 46
SR Упутство за употребу 60
PËRMBAJTJA
1. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. UDHËZIME PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KUJDESI DHE PASTRIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. INSTALIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. TË DHËNA TEKNIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA
Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë
performancë të plotë për shumë vite, duke u bazuar në teknologji inovative që e bëjnë jetën
më të thjeshtë – karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e zakonshme. Ju lutemi
kushtojini pak minuta lexim për të marrë maksimumin prej këtij produkti.
Vizitoni faqen tonë të internetit në adresën:
Merrni këshilla përdorimi, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve si dhe
për shërbimin:
www.aeg.com
Regjistroni produktin tuaj për shërbim më të mirë:
www.aeg.com/productregistration
Blini aksesorë, pjesë konsumi, pjesë këmbimi origjinale për pajisjen tuaj:
www.aeg.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Rekomandojmë përdorimin e pjesëve origjinale të këmbimit.
Kur kontaktoni me Shërbimin, sigurohuni që të dispononi të dhënat e mëposhtme.
Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve. Modeli, PNC, Numri i serisë.
Paralajmërim / Të dhëna për sigurinë dhe kujdesin.
Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla
Të dhëna për ambientin
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
2
www.aeg.com
1. TË DHËNA PËR SIGURINË
Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me
kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është
përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga
instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini
udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të
ardhmen.
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me
probleme
PARALAJMËRIM
Rrezik mbytjeje, lëndimi ose gjymtimi të
përhershëm.
Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8
vjeç e sipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike,
ndjesore ose mendore ose që nuk kanë eksperiencë
dhe njohuri, nëse ata mbikëqyren nga një i rritur ose
nga një person që është përgjegjës për sigurinë e
tyre.
Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen. Fëmijët nën
moshën 3-vjeçare nuk duhet të lihen pranë pajisjes pa
u mbikëqyrur.
Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimit larg
fëmijëve.
Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes,
gjatë kohës që ajo punon ose kur ftohet. Pjesët e
prekshme janë të nxehta.
Nëse pajisja ka një mekanizëm për sigurinë e
fëmijëve, ju rekomandojmë që ta aktivizoni.
Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të kryhet nga
fëmijët pa mbikëqyrje.
1.2 Siguria e përgjithshme
Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen shumë
gjatë përdorimit. Mos prekni elementet e nxehjes.
SHQIP 3
Mos e përdorni pajisjen nëpërmjet një kohëmatësi të
jashtëm ose një sistemi komandimi të veçuar.
Mungesa e kontrollit të një gatimi me yndyrë ose vaj
mbi një vatër mund të jetë e rrezikshme dhe mund të
rezultojë në zjarr.
Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fikni
pajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me një
kapak ose me batanije kundër zjarrit.
Mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit.
Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar
pajisjen.
Objektet metalike, të tilla si thikat, pirunët, lugët dhe
kapakët nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e
vatrës, sepse mund të nxehen.
Nëse kablloja ushqyese është e dëmtuar, ajo duhet
zëvendësuar nga prodhuesi, agjenti i shërbimit ose
persona të kualifikuar për të shmangur rreziqet.
Aty ku pajisja lidhet drejtpërdrejt me korrentin,
nevojitet një çelës izolues për të gjitha polet me një
hapësirë kontakti. Duhet të garantohet shkëputja e
plotë në përputhje me kushtet e specifikuara në
kategorinë III të tensionit të tepërt. Kablloja e
tokëzimit përjashtohet nga kjo.
Kur të drejtoni kabllon e rrymës, sigurohuni që
kablloja të mos ketë kontakt të drejtpërdrejtë (për
shembull nëpërmjet veshjeve izoluese) me pjesët që
mund të arrijnë temperatura prej 50°C mbi
temperaturën e dhomës.
2.
UDHËZIME PËR SIGURINË
Kjo pajisje është e përshtatshme për
tregjet e mëposhtme: AL
BG MK
RO
RS
2.1 Instalimi
PARALAJMËRIM
Vetëm një person i kualifikuar
duhet ta instalojë këtë pajisje.
Hiqni të gjithë paketimin.
4
www.aeg.com
Mos instaloni ose mos përdorni një
pajisje të dëmtuar.
Zbatoni udhëzimet e instalimit të
dhëna me pajisjen.
Ruani largësitë minimale nga pajisjet
dhe njësitë e tjera.
Gjithmonë bëni kujdes kur e lëvizni
pajisjen sepse është e rëndë. Përdorni
gjithnjë doreza sigurie.
Mbyllini sipërfaqet e prera me një
izolues për të mos lejuar që lagështira
të shkaktojë fryrje.
Mbroni pjesën e poshtme të pajisjes
nga avulli dhe lagështira.
Mos e instaloni pajisjen pranë dyerve
ose nën dritare. Duke vepruar kështu
do të parandaloni rënien e enëve të
nxehta të gatimit nga pajisja kur hapet
dera ose dritarja.
Nëse pajisja instalohet mbi sirtarë
sigurohuni që hapësira mes pjesës së
poshtme të pajisjes dhe sirtarit të
sipërm, të jetë e mjaftueshme për
qarkullimin e ajrit.
Pjesa e poshtme e pajisjes mund të
nxehet. Rekomandojmë që të
instalohet një panel ndarës me
material që nuk digjet poshtë pajisjes
për të parandaluar arritjen e pjesës
poshtme.
Lidhja elektrike
PARALAJMËRIM
Rrezik zjarri dhe goditjeje
elektrike.
Të gjitha lidhjet elektrike duhen kryer
nga një elektricist i kualifikuar.
Pajisja duhet tokëzuar.
Përpara se të kryeni ndonjë veprim,
sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur
nga rryma.
Përdorni kabllo elektrike të
përshtatshme.
Mos i lini kabllot elektrike të
përdridhen.
Sigurohuni që kablloja ose spina
elektrike (nëse ka) të mos prekë
pajisjen e nxehtë ose enët e nxehta të
gatimit, kur e lidhni pajisjen me prizat
që gjenden pranë
Sigurohuni që pajisja të instalohet
saktë. Kablloja ose spina e lirë ose e
papërshtatshme elektrike (nëse ka)
mund ta nxehë shumë terminalin.
Sigurohuni që të jetë instaluar
mbrojtja ndaj goditjeve elektrike.
Përdorni mbërthyesen e lirimit të
tensionit të kabllos.
Sigurohuni që të mos dëmtoni spinën
elektrike (nëse ka) ose kabllon
elektrike. Kontaktoni me qendrën e
shërbimit ose një elektricist për
ndërrimin e kabllos elektrike të
dëmtuar.
Instalimi elektrik duhet të ketë një
pajisje instaluese e cila ju lejon të
shkëpusni pajisjen nga rryma elektrike
në të gjitha polet. Pajisja instaluese
duhet të ketë një hapje kontakti me
gjerësi minimale 3 mm.
Përdorni mjetet e duhura izoluese:
çelësa mbrojtës të linjës, siguresa
(siguresa tip vidë të hequra nga
mbajtësja), çelësa të humbjeve në
neutral dhe kontaktorë.
Lidhja me gazin
Të gjitha lidhjet e gazit duhen kryer
nga një person i kualifikuar.
Para instalimit, sigurohuni që kushtet e
furnizimit lokal (lloji i gazit dhe presioni
i gazit) dhe përshtatja e pajisjes të
jenë të përputhshme.
Sigurohuni që rreth pajisjes të
qarkullojë ajër.
Informacioni mbi furnizimin me gaz
ndodhet në pllakën e specifikimeve.
Kjo pajisje nuk është lidhur me një
pajisje që nxjerr tymrat e djegies.
Sigurohuni që të lidhni pajisjen sipas
rregulloreve ekzistuese për instalimin.
Kushtojini vëmendje kërkesave në
lidhje me ajrosjen e mjaftueshme.
2.2 Përdorimi
PARALAJMËRIM
Rrezik lëndimi, djegiesh ose
goditjeje elektrike.
Hiqni të gjithë paketimin, etiketat dhe
veshjen mbrojtëse (nëse ka) përpara
përdorimit për herë të parë.
Përdoreni këtë pajisje në mjedis
shtëpiak
SHQIP 5
Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj
pajisjeje.
Mos e lini pajisjen të pambikëqyrur
gjatë punës.
Mos e përdorni pajisjen me duar të
lagura ose kur ajo ka kontakt me ujin.
Mos vendosni takëme dhe kapakë
tenxheresh mbi zonat e gatimit. Ato
mund të nxehen shumë.
Fikini zonat e gatimit pas përdorimit.
Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe
pune apo si mbështetëse.
Kur e vendosni ushqimin në vaj të
nxehtë, ai mund të spërkasë.
PARALAJMËRIM
Rrezik zjarri ose shpërthimi.
Yndyrat dhe vajrat kur nxehen mund të
lëshojnë avuj të ndezshëm. Mbajeni
flakën ose objektet e nxehura larg nga
yndyrat dhe vajrat kur gatuani me to.
Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë
mund të shkaktojnë ndezje spontane.
Vaji i përdorur që përmban mbetje
ushqimore, mund të shkaktojë zjarr në
temperaturë më të ulët sesa vaji që
përdoret për herë të parë.
Mos vendosni produkte të ndezshme
ose sende të lagura me produkte të
ndezshme brenda, pranë ose mbi
pajisje.
PARALAJMËRIM
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
Mos mbani enë të nxehta mbi panelin
e kontrollit.
Mos vini enë bosh mbi pllakën e
nxehtë.
Bëni kujdes të mos lini objekte ose
enë gatimi të bien mbi pajisje.
Sipërfaqja mund të dëmtohet.
Mos i aktivizoni zonat e gatimit me
enë të zbrazëta ose pa enë gatimi.
Mos vendosni letër alumini mbi
pajisje.
Mos lejoni që lëngje acide të tilla si
uthull, lëng limoni ose kimikate për
heqjen e gëlqeres të prekin vatrën.
Kjo mund të shkaktojë njolla pa
shkëlqim.
Kjo pajisje është vetëm për përdorime
gatimi. Mos e përdorni pajisjen për
qëllime të tjera, si p.sh. për ngrohjen e
dhomës.
Përdorimi i pajisjes së gatimit me gaz
sjell gjenerim nxehtësie dhe lagështie.
Dhoma ku instalohet pajisja duhet
ketë ajrosje të mirë.
Sigurohuni që vrimat e ajrimit të mos
bllokohen.
Përdorimi intensiv dhe për një kohë të
gjatë i pajisjes mund të sjellë nevojën
për më shumë ajrim, si për shembull
për të hapur një dritare ose për një
ajrim më efikas, siç mund të jetë rritja
e nivelit të ajrimit mekanik nëse
mundet.
Përdorni vetëm enë gatimi të
qëndrueshme me formën e duhur dhe
me diametër më të madh se
dimensionet e vatrës. Ekziston rreziku i
tejnxehjes dhe i thyerjes së pllakës së
xhamit (nëse ka).
Sigurohuni që flaka të mos fiket kur e
rrotulloni çelësin shpejt nga pozicioni
maksimal në atë minimal.
Sigurohuni që tenxheret të vendosen
në qendër të unazave dhe të mos
dalin nga skajet anësore të sipërfaqes
së gatimit.
Përdorni vetëm aksesorët e ofruar me
pajisjen.
Mos instaloni një difuzor flake mbi
vatër.
2.3 Kujdesi dhe pastrimi
PARALAJMËRIM
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
Pastrojeni pajisjen rregullisht për të
parandaluar dëmtimin e materialit të
sipërfaqes.
Mos përdorni ujë me spërkatje dhe
avull për të pastruar pajisjen.
Mos i pastroni vatrat në enëlarëse.
Pastrojeni pajisjen me një leckë të
butë të lagësht. Përdorni vetëm
detergjente neutrale. Mos përdorni
produkte gërryese, materiale
pastruese të ashpra, tretës ose
objekte metalike.
2.4 Hedhja e pajisjes
PARALAJMËRIM
Rrezik lëndimi ose mbytjeje.
6
www.aeg.com
Kontaktoni autoritetin e bashkisë suaj
për t'u informuar me rregullat e
riciklimit të pajisjeve
Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i
furnizimit elektrik.
Prisni kabllin e lidhjes me rrjetin dhe
hidheni atë.
Shtypni tubat e jashtëm të gazit.
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
3.1 Pamja e sipërfaqes së gatimit
2
34
1
1
Vatra gjysmë e shpejtë
2
Vatra e shpejtë
3
Vatra ndihmëse
4
Çelësat e kontrollit
3.2 Çelësat e kontrollit
Simboli Përshkrimi
nuk ka furnizim
gazi / pozicioni
fikur
pozicioni i
ndezjes / furnizim
me gaz në
maksimum
Simboli Përshkrimi
furnizim me gaz
në minimum
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
4.1 Ndezja e vatrës
PARALAJMËRIM
Bëni shumë kujdes kur përdorni
zjarre në mjedisin e kuzhinës.
Prodhuesi nuk mban asnjë
përgjegjësi në rast se flaka
keqpërdoret
Ndizni gjithnjë vatrën përpara se
të vendosni enët.
Ndezja e vatrës:
1.
Shtypni çelësin e kontrollit dhe
rrotullojeni në drejtim të kundërt të
akrepave të orës deri në pozicionin
maksimal (
).
2.
Mbajeni dorezën e kontrollit të
shtypur për 10 ose më pak sekonda
që ta lini termoçiftin të ngrohet.
SHQIP 7
Nëse jo, furnizimi me gaz do të
ndërpritet.
3.
Rregullojeni flakën pasi të ndizet
normalisht.
Nëse pas disa përpjekjesh vatra
nuk ndizet, kontrolloni nëse
kurora dhe kapaku i saj janë
vendosur mirë.
A
B
C
D
A)
Beku
B)
Kurora e gatimit
C)
Kandela e ndezjes
D)
Termoçiftet
PARALAJMËRIM
Mos e mbani çelësin e kontrollit
të shtypur për më shumë se 15
sekonda.
Nëse vatra nuk ndizet pas 15
sekondash, lirojeni çelësin e
kontrollit, rrotullojeni atë në
pozicionin "off" (fikur) dhe prisni
të paktën 1 minutë përpara se të
provoni të ndizni vatrën sërish.
Kur nuk ka rrymë elektrike, mund
ta ndizni vatrën pa ndihmën e
ndezësit elektrik; në këtë rast
afrojini vatrës një flakë, shtyjeni
dorezën përkatëse dhe kthejeni
në drejtim të kundërt të akrepave
të orës në pozicionin e çlirimit të
gazit në maksimum.
Nëse vatra fiket aksidentalisht,
rrotullojeni çelësin e kontrollit në
pozicionin e fikjes dhe riprovoni
të ndizni vatrën sërish pas të
paktën 1 minute.
Gjeneratori i shkëndijave mund
të ndizet automatikisht kur ndizni
rrymën elektrike, pas instalimit
ose pas një ndërprerjeje të
rrymës. Është normale.
4.2 Fikja e vatrës
Për të fikur flakën, rrotullojeni çelësin në
simbolin
.
PARALAJMËRIM
Gjithnjë uleni flakën ose fikeni
atë përpara se të hiqni enët nga
vatra.
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
5.1 Kursim energjie
Nëse është e mundur, vendosni
gjithmonë kapakët mbi tiganë.
Kur lëngu fillon të vlojë, uleni flakën sa
për të zier pak ujin.
PARALAJMËRIM
Përdorni enë gatimi diametri i të
cilave korrespondon me
përmasat e vatrave.
Vatra Diametrat e enëve të
gatimit
E shpejtë 180 - 260 mm
8
www.aeg.com
Vatra Diametrat e enëve të
gatimit
E
përparme
me ndezje
gjysmë të
shpejtë
120 - 180 mm
E prapme
me ndezje
gjysmë të
shpejtë
120 - 220 mm
Ndihmëse 80 - 160 mm
PARALAJMËRIM
Sigurohuni që fundet e
tenxhereve të mos qëndrojnë
mbi çelësat e kontrollit. Nëse
çelësat e kontrollit ndodhen
poshtë fundeve të tenxhereve,
flaka i nxeh ato.
Mos vendosni të njëjtin tigan mbi
dy vatra.
PARALAJMËRIM
Sigurohuni që dorezat e
tenxhereve të mos qëndrojnë
mbi pjesën e përparme të
sipërfaqes së vatrës. Sigurohuni
që tenxheret të jenë vendosur në
qendër mbi unazat, për të
përfituar stabilitet maksimal dhe
konsumin më të ulët të gazit.
Mos vendosni mbi unaza tenxhere që
nuk qëndrojnë mirë ose janë
dëmtuara për të parandaluar derdhjen
dhe lëndimet.
PARALAJMËRIM
Mos përdorni difuzor flake.
6. KUJDESI DHE PASTRIMI
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
PARALAJMËRIM
Çaktivizojeni pajisjen dhe lëreni
të ftohet para se ta pastroni.
Shkëputeni pajisjen nga rrjeti
elektrik, përpara se të kryeni çdo
veprim pastrimi ose
mirëmbajtjeje.
Gërvishtjet ose njollat e errëta
mbi sipërfaqe nuk ndikojnë
funksionimin e pajisjes.
Për ta pastruar më mirë vatrën, mund
t'i hiqni skarat mbështetëse të
tenxhereve.
Për t'i pastruar pjesët e emaluara,
bekun dhe kurorën, lajini ato me ujë të
ngrohtë dhe sapun dhe thajini me
kujdes përpara se t'i vendosni në
vend.
Lani pjesët prej inoksi me ujë dhe
pastaj thajini me një leckë të butë.
Skarat mbështetëse të tenxhereve nuk
janë të përshtatshme për t’u larë në
enëlarëse. Ato duhet të lahen me
dorë.
Veshja prej smalti ndonjëherë mund të
ketë cepa të fortë, kështu që bëni
kujdes kur të lani me dorë
mbështetëset e tiganëve dhe kur t'u
thani. Nëse është e nevojshme, hiqni
njollat e forta me një pastrues në trajtë
paste.
Sigurohuni që pas pastrimit t'i
vendosni skarat mbështetëse si duhet.
Në mënyrë që vatrat të funksionojnë
mirë, sigurohuni që krahët e skarës
mbajtëse të jenë në qendër të vatrës.
SHQIP 9
Tregoni shumë kujdes kur t'i
rivendosni skarat mbështetëse, për
të mos e dëmtuar rrafshin e gatimit.
Pas pastrimit, thajeni pajisjen me një
leckë të butë.
Heqja e ndotjeve:
1.
Hiqni menjëherë: plastmas të
shkrirë, celofan dhe ushqime
përmbajnë sheqer.
Fikni pajisjen dhe lëreni të
ftohet para se të pastroni: njollat
e çmërsit, rrëketë e ujit, njollat e
yndyrës, çngjyrosjet metalike.
Përdorni një pastrues të veçantë
që mund të përdoret për
sipërfaqen e vatrës së gatimit.
2.
Pastrojeni pajisjen me një leckë të
njomë dhe me pak detergjent.
3.
Në fund, thajeni pajisjen duke e
fërkuar me një leckë të pastër.
Çeliku që nuk ndryshket mund të
humbasë shkëlqimin nëse tejnxehet
shumë. Referuar kësaj ju nuk duhet të
gatuani me enë guri, tiganë me argjilë
ose pjatancat me derdhje hekuri.
6.1 Pastrimi i kandelës së
ndezjes
Kjo karakteristikë realizohet nëpërmjet
një kandele ndezëse prej qeramike me
një elektrodë metalike. Këta elementë
mbajini të pastra për të shmangur
vështirësitë në ndezje, si dhe kontrolloni
që vrimat e kurorës së vatrës të mos jenë
të bllokuara.
6.2 Mirëmbajtja periodike
Flisni periodikisht Qendrën tuaj lokale të
Shërbimit që të kontrollojnë gjendjen e
tubit të gazit dhe rregulluesin e
presionit, nëse është i pranishëm.
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Nuk ka shkëndija kur
ndizni gazin
Nuk ka rrymë Sigurohuni që njësia
jetë e lidhur me rrjetin
dhe furnizimi me
energji elektrike të
jetë aktivizuar.
Kontrolloni siguresën.
Nëse siguresa bie më
shumë se një herë,
lidhuni me një
elektricist të
kualifikuar.
Beku dhe kurora e
gatimit janë vendosur
të paniveluara
Sigurohuni që beku
dhe kurora të jenë në
pozicionet e duhura.
Flaka fiket menjëherë
pas ndezjes
Termoçifti nuk është
nxehur sa duhet
Pasi të keni ndezur
flakën, mbajeni çelësin
të shtypur për 10 ose
më pak sekonda.
Unaza e gazit nuk e
shpërndan flakën në
mënyrë të njëtrajtshme
Kurora e vatrës është e
bllokuar nga mbetjet
ushqimore
Sigurohuni që injektori
të mos jetë bllokuar si
dhe që kurora të mos
ketë copëza ushqimi.
10
www.aeg.com
Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të
gjeni vetë një zgjidhje për problemin.
Nëse nuk e gjeni dot vetë një zgjidhje,
flisni me shitësin tuaj ose Qendrën e
Shërbimit.
Nëse nuk e keni përdorur siç
duhet pajisjen, ose nëse instalimi
nuk është kryer nga një inxhinier i
licencuar, vizita nga tekniku i
qendrës së shërbimit nuk do të
jetë falas, edhe pse brenda afatit
të garancisë.
Këto të dhëna janë të nevojshme për
t'ju ndihmuar shpejt dhe saktë. Këto
të dhëna gjendjen në etiketën e
specifikimeve.
Përshkrimi i modelit .................
Numri i produktit (PNC) .................
Numri i serisë (S N.) .................
Përdorni vetëm pjesë këmbimi
origjinale. Ato janë të disponueshme
pranë Qendrës së Shërbimit dhe
dyqaneve të miratuara të pjesëve të
këmbimit.
7.1 Etiketat që merren me
çantën e aksesorëve
Ngjisni etiketat adezive siç tregohet më
poshtë:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
A B C
A)
Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe
dërgoni këtë pjesë (nëse zbatohet)
B)
Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe
mbajeni këtë pjesë (nëse zbatohet)
C)
Ngjiteni mbi librin e udhëzimeve
8. INSTALIMI
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
PARALAJMËRIM
Udhëzimet e mëposhtme lidhur
me instalimin dhe mirëmbajtjen
duhet të kryhen nga një personel
i kualifikuar dhe në përputhje me
standardet dhe rregullat vendore
në fuqi.
8.1 Lidhja e gazit
Zgjidhni lidhje të palëvizshme ose
përdorni një tub fleksibël prej inoksi në
përputhje me rregulloren në fuqi. Nëse
përdorni tuba metalikë fleksibël, bëni
kujdes që këta të mos bien në kontakt
me pjesët e lëvizshme ose që të mos
shtypen. Gjithashtu kini kujdes kur vatra
të vendoset bashkë me furrën.
SHQIP 11
Sigurohuni që presioni i
furnizimit me gaz të pajisjes
përputhet me vlerat e
rekomanduara. Rekordi tip bërryl
lidhet me linjën e ushqimit me
gaz nëpërmjet një dadoje të
filetuar G 1/2". Vidhosini pjesët
pa ushtruar forcë, rregulloni
lidhjen në drejtimin e kërkuar
dhe shtrëngojini mirë të gjitha.
ABC
A)
Fundi i boshtit me vidhë
B)
Rondela
C)
Krahu
Gaz i lëngshëm
Përdorni mbajtësen prej gome të tubit
për gazin e lëngshëm. Gjithmonë
përdorni rondelën. Më pas vazhdoni me
lidhjen e gazit.
Tubi fleksibël është gati për punë kur:
nuk nxehet më shumë se temperatura
e dhomës, ose më shumë se 30°C;
nuk është më i gjatë se 1500 mm;
të mos shfaqë përthyerje;
të mos tërhiqet apo përdridhet;
të mos bjerë në kontakt me pjesë të
mprehta ose qoshe;
të jetë lehtësisht i kontrollueshëm për
të kontrolluar gjendjen e tij.
Kontrollet për ruajtjen e tubit fleksibël
bëhen në mënyrë që:
të mos kenë plasaritje, prerje, shenja
djegieje në të dyja fundet si dhe në
gjithë gjatësinë e tij;
materiali përbërës i tij të mos jetë i
forcuar, por të ketë elasticitetin e
duhur;
morsetat shtrënguese të mos jenë
ndryshkur;
afati i skadimit të mos ketë kaluar.
Nëse vihen re një ose më shumë
anomali mos u përpiqni ta ndreqni tubin,
por thjesht zëvendësojeni atë.
Kur të ketë përfunduar instalimi,
sigurohuni që guarnicion i çdo
lidhje tubi të jetë si duhet.
Përdorni një solucion me sapun,
jo flakë!
8.2 Zëvendësimi i injektorëve
1.
Hiqni skarat mbajtëse të tenxhereve.
2.
Hiqni kapakët dhe kurorat e vatrës.
3.
Hiqni injektorët me një çelës 7 dhe
zëvendësojini me ato që nevojiten
për llojin e gazit që përdorni (shikoni
tabelën në kapitullin "Të dhënat
teknike").
4.
Rimontoni pjesët, duke ndjekur të
njëjtat hapa në rend të kundërt.
5.
Zëvendësoni etiketën e
specifikimeve (që është vendosur
pranë tubit të furnizimit me gaz) me
një tjetër të përshtatshme për llojin e
gazit. Mund ta gjeni këtë etiketë në
ambalazhin që keni marrë bashkë
me pajisjen.
Nëse presioni i furnizimit me gaz është i
ndryshueshëm ose i ndryshëm nga
presioni i nevojshëm, duhet të instaloni
një pajisje rregulluese të presionit te tubi
i furnizimit me gaz.
8.3 Rregullimi i nivelit minimal
Për të rregulluar nivelin minimal të
vatrave:
1.
Ndizni vatrën.
2.
Rrotulloni çelësin në pozicionin
minimal.
3.
Hiqni çelësin e kontrollit.
4.
Me një kaçavidë të hollë, rregulloni
pozicionin e vidës së ventilit
ndihmës.
A
A)
Vida e ventilit ndihmës
Nëse kaloni nga gazi natyral G20 20
mbar (ose gaz natyral G20 13 mbar
1)
)
12
www.aeg.com
në gaz të lëngshëm, shtrëngojeni deri
në fund vidën e ventilit ndihmës.
Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm
gaz natyror G20 20 mbar, lirojeni vidën
e ventilit me 1/4 e një rrotullimi.
Nëse kaloni nga gazi natyror G20 20
mbar në gaz natyror G20 13 mbar
1)
lirojeni vidën e ventilit me 1/4 e një
rrotullimi.
Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm
gaz natyror G20 13 mbar
1)
, lirojeni
vidën e ventilit me 1/2 e një rrotullimi.
Nëse kaloni nga gazi natyror G20 13
mbar
1)
në gaz natyror G20 20 mbar
shtrëngojeni vidën e ventilit me 1/4 e
një rrotullimi.
PARALAJMËRIM
Sigurohuni që flaka të mos fiket
kur e rrotulloni çelësin shpejt nga
pozicioni maksimal në atë
minimal.
8.4 Lidhja elektrike
Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe
lloji i fuqisë në pllakën e specifikimeve
të përkojnë me tensionin dhe fuqinë e
rrjetit tuaj elektrik lokal.
Kjo pajisje është e pajisur me një
kabllo elektrike. Ajo duhet të pajisjet
me spinën e duhur, e cila përballon
ngarkesën e shënuar në etiketën e
specifikimeve. Sigurohuni që të
instaloni spinën në një prizë të saktë.
Përdorni gjithmonë një prizë me
tokëzim të instaluar mirë.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme
pas instalimit.
Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti
duke e tërhequr nga kablloja elektrike.
Gjithmonë tërhiqeni kabllon duke e
kapur nga spina.
Ka rrezik zjarri kur pajisja lidhet me
kabllo zgjatuese, adaptor ose lidhje të
shumëfishta. Sigurohuni që tokëzimi
të jetë në përputhje me standardet
dhe rregulloret.
Mos lejoni që kablloja e rrymës
nxehet në një temperaturë më të lartë
se 90° C.
Sigurohuni që të lidhni telin blu të nulit
me terminalin e shënuar me germën
"N". Lidheni telin kaf (ose të zi) të fazës
me terminalin e shënuar me germën "L".
Mbajeni telin e fazës të lidhur në çdo
kohë.
8.5 Zëvendësimi i kabllos së
lidhjes
Për të zëvendësuar kabllon lidhëse
përdorni vetëm H05V2V2-F T90 ose një
lloj ekuivalent. Sigurohuni që seksioni i
kabllos të jetë i përshtatshëm për
tensionin dhe temperaturën e punës.
Teli i tokëzimit me ngjyrë të verdhë/
jeshile duhet të jetë afërsisht 2 cm më i
gjatë se teli i fazës kaf (ose i zi).
8.6 Montimi
min.
55 mm
min.
650 mm
560 mm
480 mm
min.
450 mm
30 mm
10 mm
3 mm
11 mm
11 mm
A
A
B
A)
guarnicioni i furnizuar
B)
kllapat e furnizuara
1)
vetëm për Rusinë
SHQIP 13
KUJDES
Pajisjen instalojeni vetëm në një
sipërfaqe pune të sheshtë.
8.7 Mundësitë e montimit në
mobilie
Njësi kuzhine me derë
Paneli i montuar nën vatër duhet të jetë
lehtësisht i lëvizshëm dhe të lejojë
lehtësisht ndërhyrjet teknike në rast
nevoje.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Paneli i çmontueshëm
B)
Hapësira për lidhjet
Njësi kuzhine me furrë të
integruar
Lidhja elektrike e vatrës së gatimit dhe e
furrës duhen instaluar të ndara për arsye
sigurie dhe për ta lëvizur me lehtësi
furrën nga mobilia.
9. TË DHËNA TEKNIKE
Përmasat e sobës
Gjerësia: 594 mm
Gjatësia: 510 mm
Përmasat e folesë së vatrës së
gatimit
Gjerësia: 560 mm
Gjatësia: 480 mm
Fuqia nxehëse
Vatra e shpejtë 3.0 kW
Vatra gjysmë e shpejtë: 2.0 kW
Vatra ndihmëse: 1.0 kW
FUQIA TOTALE: G20 (2H) 20 mbar = 8.0 kW
G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 g/h
Furnizimi elektrik: 230 V ~ 50 Hz
Kategoria: II2H3B/P
Lidhja e gazit: G 1/2"
14
www.aeg.com
Furnizimi me gaz: G20 (2H) 20 mbar
Kategoria e pajisjes: 3
Diametrat e ventileve ndihmëse
Vatra Ø Ventili
ndihmës në
1/100 mm
Vatra Ø Ventili
ndihmës në
1/100 mm
Ndihmëse 28 E shpejtë 42
Gjysmë e shpejtë 32
Vatra gazi vetëm për Rusinë GAZ NATYROR G20 20 mbar
VATRA FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mm
Ndihmëse 1.0 70
Gjysmë e shpejtë 2.0 96
E shpejtë 3.0 119
Vatra gazi për GLN G30/G31 30/30 mbar
VATRA
FUQIA NORMALE
kW
inj.
1/100 mm
g/orë
Ndihmëse 1.0 50 73
Gjysmë e shpejtë 2.0 71 145
E shpejtë 2.8 86 204
10. PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN
Ricikloni materialet me simbolin .
Vendoseni ambalazhin te kontenierët
e riciklimit nëse ka.
Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit
dhe shëndetit të njerëzve dhe në
riciklimin e mbetjeve të pajisjeve
elektrike dhe elektronike. Mos hidhni
pajisjet e shënuara me simbolin
e
mbeturinës shtëpiake. Ktheni
produktin në pikën lokale të riciklimit
ose kontaktoni me zyrën komunale.
SHQIP 15
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. ИНСТАЛИРАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни
технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен - функции, които не можете
да откриете при обикновените уреди. Моля, отделете няколко минути за прочит, за да се
възползвате по най-добрия начин от него.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна
информация:
www.aeg.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.aeg.com/productregistration
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната
информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на
продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
16
www.aeg.com
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда. Производи‐
телят не носи отговорност за неправилно инстали‐
ране и употреба, предизвикани от неправилно из‐
ползване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда
за бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-
годишна възраст, както и лица с намалени физи‐
чески, сетивни и умствени възможности или лица
без опит и познания, само ако те са под наблюде‐
ние от възрастен или лице, което е отговорно за
тяхната безопасност.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Деца под 3 години не трябва да бъдат оставяни
без надзор в близост до уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали да‐
леч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато работи или когато изстива. Достъп‐
ните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от деца,
препоръчваме да го активирате.
Почистването и поддръжката не трябва да се из‐
вършват от деца, ако не са под наблюдение.
БЪЛГАРСКИ 17
1.2 Общи мерки за безопасност
Уредът и неговите достъпни части се нагорещя‐
ват по време на употреба. Не докосвайте нагрява‐
щите елементи.
Не използвайте уреда с външен таймер или от‐
делна система за дистанционно управление.
Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,
може да е опасно и да предизвика пожар.
Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но из‐
ключете уреда и след това покрийте пламъка на‐
пр. с капак или огнеупорно одеало.
Не съхранявайте предмети върху повърхностите
за готвене.
Не почиствайте уреда с пара.
Не трябва да се поставят на повърхността на пло‐
чата метални предмети като ножове, вилици, лъ‐
жици и капаци, тъй като могат да се загреят.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва
да се смени от производителя, оторизиран сервиз
или лица със сходна квалификация, за да се из‐
бегне опасност
Там, където уредът е свързан директно към за‐
хранването, се изисква изолиращ ключ за всички
полюси с контактен интервал. Трябва да се гаран‐
тира пълното изключване в съответствие с усло‐
вията, посочени в категория на свръхнапрежение
III. В това число не влиза заземяващият кабел.
Когато полагате захранващия кабел, уверете се,
че кабелът не идва в директен контакт (примерно
използване на изолиращи втулки) с части, които
могат да достигнат температури от повече от 50°C
над температурата на помещението.
18
www.aeg.com
2.
ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
Този уред е подходящ за следните
пазари: AL
BG MK RO RS
2.1 Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се инсталира
само от квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте
повреден уред.
Спазвайте инструкциите за монтаж,
приложени към уреда.
Трябва да спазвате минималното
разстояние до други уреди и ус‐
тройства.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги но‐
сете предпазни ръкавици.
Уплътнете срязаните повърхности с
уплътнител, за да предотвратите
издуване поради влага.
Предпазвайте долната част на уре‐
да от пара и влага.
Не поставяйте уреда близо до вра‐
та или под прозорец. Така ще пред‐
отвратите падането на горещи съ‐
дове от уреда, когато се отвори вра‐
тата или прозорецът.
Ако уредът е инсталиран над чекме‐
джета, се уверете, че мястото меж‐
ду долната част на уреда и горното
чекмедже е достатъчно за вентила‐
ция.
Дъното на уреда може да се нагоре‐
щи. Препоръчваме ви да инсталира‐
не незапалимо разделителено та‐
бло под уреда, за да предотвратите
достъп до дъното.
Свързване към
електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов удар.
Всички електрически свързвания
трябва да бъдат извършени от ква‐
лифициран електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Преди за извършите действие, уве‐
рете се, че уредът е изключен от
електрозахранването.
Използвайте правилен кабел за за‐
хранването.
Не позволявайте електрическите ка‐
бели да се преплитат.
Уверете се, че кабелът за електро‐
захранването и щепсела (ако е на‐
личен) не се докосват до нагореще‐
ния уред или горещи съдове за го‐
твене, когато включите уреда в
близките контакти.
Уверете се, че уредът е инсталиран
правилно. Хлабави и неправилни
електрически кабели или щепсели
(ако са налични) могат да доведат
до пренагряване на клемите.
Уверете се, че е монтирана защита
от токов удар.
Закрепете кабела с притягаща ско‐
ба против опъване.
Не повреждайте захранващия щеп‐
сел (ако е наличен) и захранващия
кабел. Свържете се със сервиза или
електротехник за смяната на повре‐
ден захранващ кабел.
Електрическата инсталация трябва
да има изолиращо устройство, кое‐
то ви позволява да изключите уреда
от ел. мрежата при всички полюси.
Изолиращото устройство трябва да
е с ширина на отваряне на контакта
минимум 3 мм.
Използвайте само правилни устрой‐
ства за изолация: предпазни пре‐
късвачи на мрежата, предпазители
(предпазителите от винтов тип
трябва да се извадят от фасунгата),
изключватели и контактори за утеч‐
ка на заземяването.
Свързване към газ
Всички електрически връзки трябва
да бъдат извършени от квалифици‐
рано лице.
Преди монтажа се уверете, че на‐
стройките (тип и налягане на газта)
и регулирането на уреда са съвме‐
стими с местните условия на газо‐
подаване.
БЪЛГАРСКИ 19
Уверете се, че има циркулация на
въздух в уреда.
Информацията за газоподаване мо‐
жете да видите върху табелката с
данни.
Този уред не е свързан към устрой‐
ство за отвеждане на продуктите от
горенето. Свържете уреда съобраз‐
но текущите разпоредби за инстали‐
ране. Внимавайте за изискванията
относно правилната вентилация.
2.2 Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния
или токов удар.
Премахнете всички опаковки, етике‐
ти и защитно фолио (ако е приложи‐
мо) преди първа употреба.
Използвайте този уред в домашна
среда
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Не оставяйте уреда без надзор, до‐
като работи.
Не използвайте уреда с мокри ръце
или ако е в контакт с вода.
Не поставяйте прибори или капаци
от тигани и тенджери върху зоните
за готвене. Могат да се нагорещят.
Настройте зоната за готвене на "из‐
ключен" след употреба.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Когато поставяте храна в горещо
олио, може да пръска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар или експлозия.
Нагорещените мазнини или масло
могат да предизвикат възпламени‐
ми пари. Дръжте пламъците или на‐
горещените предмети далеч от маз
нини или масло, когато готвите с
тях.
Парите, които се освобождават от
много нагорещеното масло, могат
да причинят спонтанно запалване.
Използваното масло, което съдържа
хранителни остатъци, може да при‐
чини пожар при по-ниски температу‐
ри, отколкото маслото, използвано
първия път.
Не поставяйте запалителни мате‐
риали или предмети, които са на‐
поени със запалителни материали,
в уреда, в близост до него или вър‐
ху него.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
Не оставяйте горещи уреди върху
командното табло.
Не оставяйте готварските съдове на
врят на сухо.
Не позволявайте върху уреда да па‐
дат предмети или съдове. Повърх‐
ността може да се повреди.
Не активирайте зоните за готвене
при празни съдове за готвене или
ако няма съдове за готвене.
Не поставяйте алуминиево фолио
върху уреда.
Не изсипвайте кисели течности като
например оцет, лимонов сок или
препарат за отстраняване на котлен
камък върху плочата. Те могат да
причинят матови петна.
Този уред е предназначен само за
готвене. Не използвайте уреда за
други цели като например затопля‐
не на стаята.
Използването на уред за готвене с
газ води до отделяне на топлина и
влага в помещението. Осигурете
добра вентилация в помещението, в
което ще бъде инсталиран уредът.
Уверете се, че вентилационните от‐
вори не са блокирани.
Продължителното и интензивно из‐
ползване на уреда може да изисква
допълнителна вентилация, напри‐
мер отварянето на прозорец, или
по-ефективна вентилация, напри‐
мер увеличаване на механичната
вентилация, където е възможно.
Използвайте само стабилен готвар‐
ски съд с правилната форма и диа‐
метър, по-голям от размерите на го‐
релките. В противен случай съще‐
ствува риск от прегряване и напук‐
ване на стъклената плоча (ако има
такава).
Уверете се, че не излиза пламък,
когато бързо превъртите ключа от
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG HG654320NM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare