Hilti ST 1800-A22 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Instrucțiuni de utilizare
*439718*
439718 Română 219
1 Date privind documentaţia
1.1 Referitor la această documentaţie
Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este condiţia necesară
pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni.
Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs.
Păstraţi întotdeauna manualul de utilizare în preajma produsului şi predaţi-l altor persoane numai împreună
cu aceste manual.
1.2 Explicitarea simbolurilor
1.2.1 Indicaţii de avertizare
Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Sunt utilizate
următoarele cuvinte-semnal:
PERICOL
PERICOL !
Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.
ATENŢIONARE
ATENŢIONARE !
Pentru un pericol iminent şi posibil, care poate duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.
AVERTISMENT
AVERTISMENT !
Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale.
1.2.2 Simboluri în documentaţie
În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri:
Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire
Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile
Lucrul cu materiale reutilizabile
Nu aruncaţi aparatele electrice şi acumulatorii în containerele de gunoi menajer
1.2.3 Simboluri în imagini
Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini:
Aceste numere fac trimitere la imaginea respectivă de la începutul acestor instrucţiuni
Numerotarea reflectă ordinea etapelor de lucru în imagine şi poate difere de etapele de lucru
din text
Numerele poziţiilor sunt utilizate în figura Vedere generală şi fac trimitere la numerele din legendă
în paragraful Vedere generală a produsului
Acest semn are rolul de a stimula o atenţie deosebită din partea dumneavoastră în lucrul cu
produsul.
1.3 Simboluri în funcţie de produs
1.3.1 Simboluri pe produs
Pe produs sunt utilizate următoarele simboluri:
Rotaţia spre dreapta/stânga
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
220 Română 439718
*439718*
Turaţia nominală de mers în gol
Rotaţii pe minut
Transmisie fără fir a datelor
1.4 Informaţii despre produs
Produsele sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţinerea şi
repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest personal trebuie fie
instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera
pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
Indicativul de model şi numărul de serie sunt indicate pe plăcuţa de identificare.
Transcrieţi numărul de serie în tabelul următor. Datele despre produs sunt necesare în cazul solicitărilor
de informaţii la reprezentanţa noastră sau la centrul de service.
Date despre produs
Maşină de înşurubat
pentru construcţii
metalice
ST 1800A22
Generaţia 01
Număr de serie
1.5 Declaraţie de conformitate
Declarăm pe propria răspundere produsul descris aici este conform cu directivele şi normele în vigoare.
O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei documentaţii.
Documentaţiile tehnice sunt stocate aici:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Securitate
2.1 Instrucţiuni de ordin general privind securitatea şi protecţia muncii pentru sculele electrice
ATENŢIONAREConsultaţitoateinstrucţiunilede protecţie a muncii, instrucţiunile de lucru, imaginile
şi datele tehnice cu care este prevăzută această sculă electrică. Neglijenţele în respectarea următoarelor
instrucţiuni pot provoca electrocutări, incendii şi/ sau accidentări grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru pentru consultare în viitor.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în instrucţiunile de protecţie a muncii se referă la sculele cu alimentare
de la reţea (cu cablu de reţea) la sculele electrice cu alimentare de la acumulatori (fără cablu de reţea).
Securitatea în locul de muncă
Menţineţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de lucru. Dezordinea sau iluminatul insuficient în zona
de lucru pot constitui surse de accidente.
Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie, în care sunt prezente lichide, gaze sau
pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii.
Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei
electrice. În cazul distragerii atenţiei, puteţi pierde controlul asupra aparatului.
Securitatea electrică
Fişa de racord a sculei electrice trebuie se potrivească cu priza de alimentare. Orice gen de
modificare a fişei este interzis. Nu folosiţi niciun tip de fişe adaptoare împreună cu scule electrice
cu pământare de protecţie. Fişele nemodificate şi prizele adecvate diminuează riscul de electrocutare.
Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la pământ, cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire,
plitele şi frigiderele. Există un risc major de electrocutare atunci când corpul se află în contact cu
obiecte legate la pământ.
Feriţi sculele electrice de influenţa ploii şi umidităţii. Pătrunderea apei în scula electrică creşte riscul
de electrocutare.
Nu utilizaţi cablul de legătură în scopuri pentru care nu este destinat, de exemplu pentru a
transporta scula electrică, a suspenda scula electrică sau pentru a trage fişa din priza de
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
*439718*
439718 Română 221
alimentare. Feriţi cablul de legătură de influenţele căldurii, uleiului, muchiilor ascuţite sau
componentelor aflate în mişcare. Cablurile de legătură deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de
electrocutare.
Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate
şi pentru folosirea în exterior. Folosirea cablurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber diminuează
riscul de electrocutare.
Dacă punerea în exploatare a sculei electrice într-un mediu cu umiditate nu se poate evita, utilizaţi
un întrerupător automat de protecţie diferenţial. Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie
diferenţial diminuează riscul de electrocutare.
Securitatea persoanelor
Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când
manevraţi o sculă electrică. Nu folosiţi nicio sculă electrică dacă sunteţi obosit sau dacă aflaţi
sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie în folosirea sculei
electrice poate duce la accidentări serioase.
Purtaţi echipament personal de protecţie şi, întotdeauna, ochelari de protecţie. Folosirea echi-
pamentelor personale de protecţie, ca de ex. masca anti-praf, încălţămintea antiderapantă, casca de
protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul sculei electrice şi de natura aplicaţiei de lucru, duce la
diminuarea riscului de accidentare.
Împiedicaţi pornirea involuntară a aparatului. Asiguraţi-vă scula electrică este deconectată,
înainte de a o racorda la alimentarea electrică şi/ sau la acumulator, de a o lua din locul de lucru
sau de a o transporta. Situaţiile în care transportaţi scula electrică ţinând degetul pe întrerupător sau
racordaţi aparatul în stare pornită la alimentarea electrică pot duce la accidente.
Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi uneltele de reglaj sau cheile fixe. Un accesoriu de
lucru sau o cheie fixă, aflate într-o componentă rotativă a aparatului, pot provoca vătămări corporale.
Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna
echilibrul. În acest fel, veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate.
Purtaţi îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. ţineţi părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
Dacă există posibilitatea montării unor accesorii de aspirare şi captare a prafului, asiguraţi-vă
acestea sunt racordate şi folosite corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate diminua
pericolul provocat de praf.
Nu bazaţi pe măsuri de securitate greşite şi nu dispensaţi de reglementările de securitate
pentru sculele electrice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple folosiri ale
acesteia. Lucrul neatent poate duce în fracţiuni de secundă la accidentări grave.
Utilizarea şi manevrarea sculei electrice
Nu suprasolicitaţi aparatul. Folosiţi scula electrică special destinată lucrării dumneavoastră. Cu
scula electrică adecvată, lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat.
Nu folosiţi nicio sculă electrică având întrerupătorul defect. O sculă electrică ce nu mai permite
pornirea sau oprirea sa este periculoasă şi trebuie reparată.
Scoateţi fişa din priză şi/ sau înlăturaţi acumulatorul dacă este detaşabil, înainte de executarea
unor reglaje la aparat, înlocuirea accesoriilor sau depozitarea aparatului. Această măsură de
precauţie reduce riscul unei porniri involuntare a sculei electrice.
Păstraţi sculele electrice în locuri inaccesibile copiilor, atunci când nu le utilizaţi. Nu permiteţi
folosirea aparatului de către persoane care nu sunt familiarizate cu acesta sau care nu au citit
instrucţiunile de faţă. Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane fără
experienţă.
Îngrijiţi sculele electrice şi accesoriile cu multă atenţie. Controlaţi funcţionarea impecabilă a
componentelor mobile şi verificaţi dacă acestea nu se blochează, dacă există piese sparte sau
care prezintă deteriorări de natură influenţeze negativ funcţionarea sculei electrice. Dispuneţi
repararea pieselor deteriorate înainte de punerea în exploatare a aparatului. Multe accidente se
produc din cauza întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
Păstraţi accesoriile aşchietoare bine ascuţite şi curate. Accesoriile aşchietoare întreţinute atent, cu
muchii aşchietoare bine ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor.
Utilizaţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni.
ţineţi seama de condiţiile de lucru şi de activitatea care urmează a fi desfăşurată. Folosirea unor
scule electrice destinate altor aplicaţii de lucru decât cele prevăzute poate conduce la situaţii periculoase.
Menţineţi mânerele şi suprafeţele mânerelor în stare uscată, curată, fără ulei şi unsoare. Mânerele
şi suprafeţele mânerelor nu permit utilizarea şi controlul sculei electrice în siguranţă în situaţii neprevăzute,
dacă sunt alunecoase.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
222 Română 439718
*439718*
Utilizarea şi manevrarea sculei cu acumulatori
Încărcaţi acumulatorii numai în redresoarele recomandate de producător. Pentru un redresor
adecvat unui anumit tip de acumulatori, apare pericolul de incendiu dacă acesta este utilizat cu alţi
acumulatori.
Utilizaţi numai acumulatorii prevăzuţi special pentru sculele electrice. Folosirea altor acumulatori
poate duce la accidentări şi poate provoca pericol de incendiu.
Ţineţi acumulatorii nefolosiţi la distanţă de agrafele de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau
alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca scurtcircuitarea contactelor. Un scurtcircuit între
contactele acumulatorului poate avea ca urmări arsuri sau incendii.
La folosirea în mod eronat, este posibilă eliminarea de lichid din acumulatori. Evitaţi contactul
cu acesta. În cazul contactului accidental, spălaţi cu apă. Dacă lichidul ajunge în ochi, solicitaţi
suplimentar asistenţă medicală. Lichidul ieşit din acumulatori poate provoca iritaţii ale pielii sau arsuri.
Nu folosiţi acumulatori deterioraţi sau modificaţi. Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi se pot
comporta imprevizibil şi pot provoca incendii, explozii sau pericol de accidentări.
Nu expuneţi un acumulator la foc sau la temperaturi prea ridicate. Focul sau temperaturile de peste
130 °C (265 °F) pot provoca o explozie.
Urmaţi toate instrucţiunile de încărcare şi nu încărcaţi niciodată acumulatorul sau unealta cu
acumulator la valori situate în afara domeniului de temperatură indicat în instrucţiunile de
exploatare. Încărcarea greşită sau încărcarea la valori în afara domeniului avizat de temperatură
poate distruge acumulatorul şi creşte pericolul de incendiu.
Service
Încredinţaţi repararea sculei electrice a dumneavoastră numai personalului calificat de specialitate
şi numai în condiţiile folosirii pieselor de schimb originale. În acest fel, este garantată menţinerea
siguranţei de exploatare a aparatului.
Nu executaţi niciodată lucrări de întreţinere la un acumulator deteriorat. Toate lucrările de întreţinere
la acumulatori se vor executa numai de către producător sau de centrele de asistenţă pentru clienţi,
împuternicite de producător.
2.2 Instrucţiuni de protecţie a muncii pentru maşina de înşurubat
Ţineţi scula electrică de suprafeţele izolate ale mânerelor dacă executaţi lucrări în care şurubul
poate întâlni conductori electrici ascunşi. Contactul şurubului cu un conductor parcurs de curent
poate pune sub tensiune şi piesele metalice ale maşinii şi poate duce la electrocutări.
2.3 Instrucţiuni suplimentare de protecţie a muncii pentru maşina de înşurubat
Securitatea persoanelor
Folosiţi produsul numai în stare tehnică impecabilă.
Nu efectuaţi niciodată intervenţii neautorizate sau modificări la maşină.
Folosiţi mânerele suplimentare livrate cu maşina. Pierderea controlului poate duce la accidentări.
Ţineţi întotdeauna ferm maşina cu ambele mâini de mânerele special prevăzute. Ţineţi mânerele uscate
şi curate.
Evitaţi atingerea pieselor în rotaţie - pericol de accidentare!
Pe parcursul utilizării maşinii, purtaţi ochelari de protecţie, cască de protecţie, căşti antifonice, mănuşi
de protecţie şi o mască uşoară de protecţie respiratorie adecvate.
Purtaţi mănuşi de protecţie şi la schimbarea accesoriilor de lucru. Atingerea dispozitivului de lucru poate
duce la vătămări prin tăiere şi arsuri.
Utilizaţi o apărătoare pentru ochi. Materialul sub formă de aşchii poate produce vătămări ale corpului şi
ochilor.
Înainte de începerea lucrului stabiliţi clasa de periculozitate a materialului pulverulent care se formează în
timpul lucrărilor. Utilizaţi un aspirator de praf industrial cu clasificare a clasei de protecţie avizată oficial,
care corespunde dispoziţiilor locale cu privire la protecţia împotriva prafului. Pulberea materialelor cum
ar fi vopselele care conţin plumb, unele tipuri de lemn, betonul / zidăria / piatra care conţine cuarţ şi
minerale, precum şi metale pot dăuna sănătăţii.
Asiguraţi o aerisire bună a locului de muncă şi purtaţi, dacă este cazul, o mască de protecţie a respiraţiei,
adecvată pentru praful respectiv. Atingerea sau inhalarea pulberii poate provoca reacţii alergice şi/ sau
afecţiuni ale căilor respiratorii ale utilizatorului sau ale persoanelor aflate în apropiere. Anumite categorii
de pulbere cum ar fi praful din lemn de stejar sau de fag sunt considerate drept cancerigene, în special
în combinaţie cu substanţele suplimentare pentru tratarea lemnului (cromaţi, substanţe de protecţie a
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
*439718*
439718 Română 223
lemnului). Manevrarea materialului care conţine azbest este permisă numai persoanelor cu pregătire de
specialitate.
Faceţi pauze de lucru şi exerciţii pentru îmbunătăţirea circulaţiei sanguine în degetele dumneavoastră.
În cazul lucrărilor lungi, din cauza vibraţiilor sunt posibile tulburări la nivelul vaselor sanguine sau al
sistemului nervos în degete, mâini sau articulaţiile mâinilor.
Securitatea electrică
Verificaţi înainte de începerea lucrului dacă în zona de lucru există conductori electrici, conducte de
gaz şi ţevi de apă acoperite. Piesele metalice de pe exteriorul maşinii pot cauza o electrocutare dacă
deterioraţi accidental un conductor electric.
Manevrarea şi folosirea cu precauţie a sculelor electrice
Deconectaţi scula electrică imediat ce accesoriul de lucru s-a blocat. Maşina poate devia în lateral.
Aşteptaţi până când scula electrică a ajuns în stare de repaus, înainte de a o depune.
3 Descriere
3.1 Vedere generală a produsului 1
@
Mandrina
;
Capac de protecţie
=
Reglarea cuplului de rotaţie
%
Interfaţa maşină/ accesoriu (îmbinare cu cli-
chet)
&
Suprafaţa de transmitere a forţei de apăsare
(
Mâner
)
Buton de fixare
+
Tastă pentru deblocare cu funcţia auxiliară
Activarea indicatorului stării de încărcare
§
Comutator de comandă
/
Inversor pentru rotaţie dreapta/ stânga
:
Limitator de adâncime
Regulator pentru limitatorul de adâncime
3.2 Utilizarea conformă cu destinaţia
Produsul descris este o maşină de înşurubat pentru construcţii metalice cu dirijare manuală şi cu alimentarede
la acumulatori, pentru îmbinarea filetată a tablelor profilate, tablelor şi panourilor tip sandwich în construcţiile
metalice. Produsul este destinat introducerii prin rotaţie şi desfacerii şuruburilor autofiletante şi a şuruburilor
cu tăiere de filet în materiale şi grosimi de materiale corespunzătoare.
Este posibilă utilizarea unui aparat staţionar pentru îmbinarea filetată a şuruburilor magazinate.
Utilizaţi pentru acest produs numai acumulatori Li-Ion Hilti din seria de tip B 22.
Utilizaţi pentru aceşti acumulatori numai redresoarele Hilti din seria C4/36.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
224 Română 439718
*439718*
3.3 Setul de livrare
Maşină de înşurubat pentru construcţii metalice, limitator de adâncime STDG 19, capac de protecţie STDC,
accesoriu de înşurubare SNSD 8, manual de utilizare.
Piese de schimb, materiale consumabile şi accesorii avizate de noi pentru produs găsiţi la centrul
dumneavoastră Hilti Store sau la: www.hilti.group.
3.4 Indicaţia acumulatorului Li-Ion
Starea de încărcare a acumulatorului Li-Ion şi defecţiunile la aparat sunt semnalizate prin indicatorul
acumulatorului Li-Ion. Starea de încărcare a acumulatorului Li-Ion este indicată după atingerea uneia dintre
cele două taste pentru deblocare cu acumulator.
Starea Semnificaţie
4 LED-uri se aprind. Starea de încărcare: 75 % până la 100 %
3 LED-uri se aprind. Starea de încărcare: 50 % până la 75 %
2 LED-uri se aprind. Starea de încărcare: 25 % până la 50 %
1 LED se aprinde. Starea de încărcare: 10 % până la 25 %
1 LED se aprinde intermitent, aparatul este pregătit
de funcţionare.
Starea de încărcare: < 10 %
1 LED se aprinde intermitent, aparatul nu este pre-
gătit de funcţionare.
Acumulatorul este supraîncălzit.
4 LED-uri se aprind intermitent, aparatul nu este
pregătit de funcţionare.
Aparatul este suprasolicitat sau supraîncălzit.
Când comutatorul de comandă este acţionat şi până la 5 secunde după eliberarea comutatorului de
comandă, apelarea stării de încărcare nu este posibilă. Dacă LED-urile indicatorului acumulatorului se
aprind intermitent, rugăm consultaţi indicaţiile din capitolul Asistenţă în caz de avarii.
4 Date tehnice
4.1 Maşină de înşurubat pentru construcţii metalice
Tensiunea nominală
21,6 V
DC
Greutate, conform EPTAProcedure 01/2003
3,1 kg
Turaţia nominală de mers în gol
2.000 rot/min
Cuplu de rotaţie
12 Nm
Mandrina
Gaură interioară he-
xagonală de
1
/
4
cu
manşetă de siguranţă
Temperatura de lucru
−17 60
Temperatura de depozitare (fără acumulator)
−20 70
4.2 Acumulator
Tensiunea de lucru a acumulatorului
21,6 V
Temperatura ambiantă în timpul funcţionării
−17 60
Temperatura de depozitare
−20 40
Temperatura acumulatorului la începutul încărcării
−10 45
4.3 Datele privind zgomotul şi valorile vibraţiilor conform EN 62841
Valorile presiunii acustice şi ale vibraţiilor indicate în aceste instrucţiuni au fost măsurate corespunzător unui
procedeu standardizat de măsură şi pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor electrice. Ele sunt
adecvate şi pentru o apreciere provizorie a valorilor de expunere.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
*439718*
439718 Română 225
Datele indicate se referă la aplicaţiile principale de lucru ale sculei electrice. Fireşte că, dacă scula electrică
este utilizată pentru alte aplicaţii de lucru cu dispozitive de lucru neprevăzute sau cu o întreţinere insuficientă,
datele pot difere. Acest lucru poate ridica în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de
lucru.
Pentru o apreciere exactă a valorilor de expunere, trebuie se ia în calcul şi timpii în care aparatul este
deconectat sau în care el funcţionează, dar nu execută efectiv nicio activitate. Acest lucru poate reduce în
mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru.
Stabiliţi măsuri de securitate suplimentare pentru protecţia operatorului faţă de efectele sonore şi ale
vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor de lucru, menţinerea mâinilor în stare
caldă, organizarea proceselor de lucru.
Valorile emisiei de zgomot determinate corespunzător EN 62841
Nivelul puterii acustice (L
WA
)
81 dB(A)
Insecuritatea pentru nivelul puterii acustice (K
WA
)
3 dB(A)
Nivelul presiunii acustice emise (L
pA
)
70 dB(A)
Insecuritatea pentru nivelul presiunii acustice (K
pA
)
3 dB(A)
Valori totale ale vibraţiilor (suma vectorială pe trei direcţii), determinate conform EN 62841
Înşurubarea (a
n
)
0,5 m/s²
Insecuritatea la înşurubare (K)
1,5 m/s²
5 Modul de utilizare
5.1 Încărcarea acumulatorului
1. Înainte de încărcare, citiţi manualul de utilizare al redresorului.
2. Aveţi în vedere ca la contactele acumulatorului şi ale redresorului existe curăţenie şi acestea fie
uscate.
3. Încărcaţi acumulatorul într-un redresor avizat.
5.2 Introducerea acumulatorului 2
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare Pornire involuntară a maşinii de înşurubat prin impulsuri.
Înainte de utilizarea acumulatorului, asiguraţi-vă maşina de înşurubat prin impulsuri este deconectată
şi inversorul pentru rotaţie dreapta/ stânga se află în poziţie centrală (siguranţa împotriva conectării).
ATENŢIONARE
Pericol de natură electrică Pericol de scurtcircuit.
Asiguraţi-vă nu există corpuri străine la contactele acumulatorului şi la contactele din maşina de
înşurubat prin impulsuri, înainte de a introduce acumulatorul.
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare Pericol în caz de cădere a acumulatorului.
Un acumulator care cade poate periclita pe dumneavoastră şi alte persoane. Controlaţi aşezarea
sigură a acumulatorului în maşină.
Asiguraţi-vă suprafeţele exterioare ale acumulatorului sunt curate şi uscate, înainte de a introduce
acumulatorul în redresorul avizat.
Introduceţi prin glisare acumulatorul din spate în produs până când acesta se cuplează cu un zgomot de
dublu clic la opritor.
5.3 Extragerea acumulatorului 3
Scoateţi acumulatorul.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
226 Română 439718
*439718*
5.4 Montarea / demontarea limitatorului de adâncime (opţional) 4
La utilizarea de şuruburi cu şaibă de etanşare, utilizaţi limitatorul de adâncime adecvat pentru diametrul
şaibei de etanşare (accesoriu). Cu reglarea limitatorului de adâncime se presează corect garnitura
şurubului.
Limitatorul de adâncime este solidar cu maşina de înşurubat pentru construcţii metalice printr-o
îmbinare cu clichet şi se poate desprinde şi introduce pe ax într-un mod simplu.
Montaţi limitatorul de adâncime.
5.5 Utilizarea capacului de protecţie 5
Dacă nu este montat niciun limitator de adâncime, capacul de protecţie protejează locaşul de preluare
al limitatorului de adâncime împotriva murdăriei şi deteriorării.
Utilizaţi capacul de protecţie.
5.6 Reglarea rotaţiei spre dreapta/ stânga 6
Un sistem de blocare împiedică inversarea când motorul este în funcţiune.
În poziţia centrală, comutatorul de comandă este blocat (siguranţa împotriva conectării).
Reglaţi inversorul pentru rotaţie dreapta/ stânga pe sensul de rotaţie dorit.
5.7 Reglarea cuplului de rotaţie 7
Reglaţi cuplul de rotaţie dorit.
5.8 Comportamentul de siguranţă 8
ATENŢIONARE
Electrocutare Atingerea elementelor de fixare cu conductori acoperiţi poate provoca electrocutări.
Nu utilizaţi niciodată limitatorul de adâncime şi mandrina ca zonă de prindere.
Ţineţi întotdeauna ferm maşina de mâner şi/ sau de piesele carcasei din plastic în prindere liniară.
Ţineţi întotdeauna ferm maşina de mâner şi/ sau de piesele carcasei din plastic.
5.9 Conectarea
Maşina de înşurubat pentru construcţii metalice trebuie permită presarea pe materialul de bază cu
o apăsare uşoară, deoarece, în caz contrar, ea nu porneşte din motive de securitate. În funcţie de
adâncimea de apăsare în interior a comutatorului de comandă, turaţia poate fi reglată progresiv până
la turaţia maximă.
Conectaţi maşina.
5.10 Activarea funcţionării în regim continuu 9
În timp ce comutatorul de comandă este apăsat, butonul de fixare poate fi apăsat. Apoi maşina de
înşurubat pentru construcţii metalice funcţionează în regim continuu. Butonul de fixare permite un
lucru fără efort fizic, fără acţionarea permanentă a comutatorului de comandă.
Activaţi funcţionarea în regim continuu.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
*439718*
439718 Română 227
5.11 Dezactivarea funcţionării în regim continuu 10
Pentru a putea dezactiva rapid în orice moment funcţionarea în regim continuu, lăsaţi mâna în
apropierea comutatorului de comandă. Printr-o nouă acţionare a comutatorului de comandă, butonul
de fixare sare înapoi în poziţia iniţială.
Dezactivaţi funcţionarea în regim continuu.
5.12 Extragerea prin rotire a şuruburilor
Dacă este montat, îndepărtaţi limitatorul de adâncime sau ghidajul pentru şuruburi. Reglaţi inversorul
pentru rotaţie dreapta/ stânga pe rotaţie spre stânga.
Extrageţi şurubul prin rotire.
6 Îngrijirea şi întreţinerea
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare când acumulatorul este introdus !
Înaintea tuturor lucrărilor de îngrijire şi întreţinere, extrageţi întotdeauna acumulatorul!
Îngrijirea aparatului
Îndepărtaţi cu precauţie murdăria aderentă.
Curăţaţi fantele de aerisire cu multă atenţie, folosind o perie uscată.
Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă uşor umezită. Nu utilizaţi produse de îngrijire care conţin silicon,
deoarece acestea pot ataca piesele din plastic.
Îngrijirea acumulatorilor LiIon
Păstraţi acumulatorul curat şi fără urme de ulei şi unsoare.
Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă uşor umezită. Nu utilizaţi produse de îngrijire care conţin silicon,
deoarece acestea pot ataca piesele din plastic.
Evitaţi pătrunderea umidităţii.
Întreţinerea
Verificaţi regulat la toate piesele vizibile dacă există deteriorări şi funcţionare impecabilă a elementelor
de comandă.
În caz de deteriorări şi/ sau disfuncţionalităţi, nu puneţi produsul în exploatare. Dispuneţi imediat
repararea la centrul de service Hilti.
După lucrările de îngrijire şi întreţinere ataşaţi toate dispozitivele de protecţie şi verificaţi funcţionarea.
Pentru o exploatare sigură utilizaţi numai piese de schimb şi materiale consumabile originale. Piese de
schimb, materiale consumabile şi accesorii avizate de noi pentru produs găsiţi la centrul dumneavoastră
Hilti Store sau la: www.hilti.group.
7 Transportul şi depozitarea aparatelor cu acumulatori
Transportul
AVERTISMENT
Pornire involuntară la transport !
Transportaţi întotdeauna produsele dumneavoastră fără acumulatori introduşi!
Extrageţi acumulatorii.
Nu transportaţi niciodată acumulatorii în stare vrac.
După un transport mai îndelungat, controlaţi înainte de folosire dacă maşina şi acumulatorii prezintă
deteriorări.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
228 Română 439718
*439718*
Depozitarea
AVERTISMENT
Deteriorare involuntară cauzată de acumulatori defecţi sau din care iese lichid !
Depozitaţi întotdeauna produsele dumneavoastră fără acumulatori introduşi!
Depozitaţi maşina şi acumulatorii pe cât posibilă în spaţii răcoroase şi uscate.
Nu depozitaţi niciodată acumulatorii în soare, pe sisteme de încălzire sau în spatele geamurilor de sticlă.
Depozitaţi maşina şi acumulatorii în spaţii inaccesibile pentru copii şi persoane neautorizate.
După o depozitare mai îndelungat, controlaţi înainte de folosire dacă maşina şi acumulatorii prezintă
deteriorări.
8 Asistenţă în caz de avarii
În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteţi remedia prin mijloace proprii,
rugăm adresaţi centrul nostru de service Hilti.
8.1 Maşina de înşurubat pentru construcţii metalice nu este funcţională
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Maşina de înşurubat pentru
construcţii metalice nu por-
neşte.
Acumulatorul nu este complet in-
trodus.
Fixaţi acumulatorul cu zgomotul
specific de clic.
Acumulatorul descărcat. Încărcaţi acumulatorul.
Defect electric. Deconectaţi maşina de înşuru-
bat pentru construcţii metalice
imediat, extrageţi acumulato-
rul, examinaţi-l, lăsaţi-l se
răcească şi luaţi legătura cu
centrul de service Hilti.
Comutatorul de comandă nu
permite apăsarea, respectiv
este blocat.
Inversorul pentru rotaţie dreapta/
stânga în poziţie centrală.
Apăsaţi inversorul pentru rotaţie
dreapta/ stânga spre stânga
sau dreapta.
Acumulatorul nu se cuplează
cu zgomotul specific.
Ciocurile de fixare de la acumulator
murdărite.
Curăţaţi ciocurile de fixare şi
fixaţi acumulatorul în poziţie.
Dacă problema persistă, apelaţi
la centrul de service Hilti.
LED-ul 1 se aprinde intermi-
tent.
Acumulatorul descărcat. Încărcaţi acumulatorul.
Acumulatorul este prea fierbinte. Aduceţi acumulatorul la tempe-
ratura de lucru recomandată.
Acumulatorul este prea rece. Aduceţi acumulatorul la tempe-
ratura de lucru recomandată.
Maşina de înşurubat nu func-
ţionează şi patru LED-uri se
aprind intermitent.
Produsul este suprasolicitat (limita
de aplicabilitate depăşită).
Eliberaţi comutatorul de co-
mandă şi acţionaţi-l din nou.
Reduceţi sarcina asupra maşi-
nii.
8.2 Maşina de înşurubat pentru construcţii metalice este funcţională
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Turaţia scade puternic. Acumulatorul descărcat. Încărcaţi acumulatorul.
Dezvoltare puternică de căl-
dură în maşina de înşurubat
pentru construcţii metalice
sau acumulator.
Defect electric. Deconectaţi maşina de înşuru-
bat pentru construcţii metalice
imediat, extrageţi acumulato-
rul, examinaţi-l, lăsaţi-l se
răcească şi luaţi legătura cu
centrul de service Hilti.
Şurubul presat prea puternic. Limitatorul de adâncime reglat
greşit.
Rotiţi limitatorul de adâncime
spre dreapta.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
*439718*
439718 Română 229
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Şurubul presat prea puţin. Limitatorul de adâncime reglat
greşit.
Rotiţi limitatorul de adâncime
spre stânga.
Şurubul nu se poate repozi-
ţiona, deşi maşina de înşuru-
bat funcţionează.
Este reglat un sens de rotaţie
greşit.
Reglaţi sensul de rotaţie dorit
cu inversorul pentru rotaţie
dreapta/ stânga.
9 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri
Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru
reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti preia aparatele dumneavoastră vechi
pentru revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
Evacuarea ca deşeu a acumulatorilor
Dacă dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri ale acumulatorilor sunt executate impropriu, pot apărea pericole
pentru sănătate din cauza ieşirii de gaze sau lichide.
Nu expediaţi sau trimiteţi niciun acumulator deteriorat!
Acoperiţi racordurile cu un material neconductor electric, pentru a evita scurtcircuitele.
Evacuaţi ca deşeu acumulatorii astfel încât ei nu poată ajunge în mâinile copiilor.
Evacuaţi acumulatorul ca deşeu la magazinul dumneavoastră Hilti Store sau adresaţi-vă companiei
responsabile cu deşeurile din zona dumneavoastră.
Nu aruncaţi sculele electrice, aparatele electronice şi acumulatorii în containerele de gunoi menajer!
10 RoHS (directiva privind limitarea utilizării substanţelor periculoase)
Sub link-ul următor găsiţi tabelul substanţelor periculoase: qr.hilti.com/r5036
Un link referitor la tabelul RoHS găsiţi la finalul acestei documentaţii sub formă de cod QR.
11 Garanţia producătorului
Pentru relaţii suplimentare referitoare la condiţiile de garanţie, rugăm adresaţi partenerului
dumneavoastră local Hilti.
Printed: 05.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070730 / 000 / 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296

Hilti ST 1800-A22 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Instrucțiuni de utilizare