Blaupunkt B50C211TCS Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
RO
74
Instrucţiuni de siguranţă importante
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi
să respectaţi următoarele avertismentele înainte de a
pune în funcţiune aparatul:
Pentru a preveni răspândirea
incendiilor, păstraţi întotdeauna
lumânările şi alte  ăcări deschise
departe de acest produs.
Acest televizor are o greutate de peste 20 de kilograme şi trebuie să  e
ridicat şi transportat de cel puţin două persoane.
Atenţie! Acest televizor nu conţine piese ce pot  reparate de către
utilizator. În caz de defecţiune, contactaţi producătorul sau service-ul
autorizat. Contactul cu anumite piese din interiorul aparatului vă pot
pune viaţa în pericol. Nu se oferă garanţie pentru defectele cauzate de
intervenţii ale persoanelor neautorizate!
Nu îndepărtaţi partea din spate a aparatului.
Aparatul este conceput pentru recepţia şi reproducerea semnalelor
video şi audio. Este interzis orice alt tip de utilizare.
Distanţa ideală pentru a privi la televizor este de aproximativ cinci ori
mai mare decât diagonala ecranului. Lumina care provine de la alte
surse şi se propagă pe ecranul televizorului poate cauza re exii şi poate
deteriora calitatea imaginii.
Vă rugăm să asiguraţi o ventilaţie su cientă şi o distanţă adecvată între
aparat şi alte piese de mobilier.
Instalaţi produsul la cel puţin 5 cm distanţă de perete, pentru a permite
ventilaţia.
Televizorul este conceput pentru utilizare în zone cu climă moderată.
Televizorul este conceput exclusiv pentru funcţionare într-un mediu
uscat. Atunci când utilizaţi aparatul în exterior, asiguraţi-vă că este pro-
tejat împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu expuneţi niciodată
aparatul la umezeală.
Nu amplasaţi recipiente cu apă pe aparat, precum vaze etc. Aceste recipi-
ente pot  împinse, ceea ce pune în pericol siguranţa în ceea ce priveşte
sursa de electricitate. Amplasaţi aparatul doar pe suprafeţe plane şi
stabile. Nu aşezaţi obiecte precum ziare sau pături etc. pe sau sub aparat.
Asiguraţi-vă că aparatul nu este aşezat pe niciun cablu electric, deoarece
acest lucru îl poate deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive
precum adaptoarele WLAN, camere de supraveghere cu transmisie
wireless a semnalului etc. pot provoca interferenţe electromagnetice şi
nu trebuie să  e amplasate în apropierea aparatului.
Nu amplasaţi aparatul în apropiere de dispozitive de încălzire sau
într-un loc expus direct la lumina solară deoarece acestea au efecte
negative în ceea ce priveşte răcirea aparatului. Acumularea de căldură
este periculoasă şi poate reduce în mod semni cativ durata de viaţă a
aparatului. Pentru asigurarea siguranţei, rugaţi o persoană autorizată să
îndepărteze murdăria de pe aparat.
Încercaţi să preveniţi deteriorarea cablului de alimentare sau (dacă este
inclus în livrare) a adaptorului pentru reţeaua electrică. Aparatul poate 
conectat doar prin intermediul unui cablu de alimentare/adaptor pentru
reţeaua electrică furnizat.
Furtunile sunt periculoase pentru aparatele electrice. În cazul în care
reţeaua electrică sau cablurile aeriene este/sunt lovită/lovite de fulger,
este posibil ca aparatul să se deterioreze, chiar dacă este închis. Aşadar,
ar trebui să deconectaţi toate cablurile şi toţi conectorii aparatului
înainte de furtună.
Pentru a curăţa ecranul aparatului utilizaţi doar o lavetă umedă şi moale.
Utilizaţi doar apă curată, niciodată detergenţi şi, în niciun caz, dizolvanţi.
Amplasaţi televizorul aproape de un perete pentru a evita posibilitatea
ca acesta să cadă în cazul în care este împins.
Instrucţiunile prezentate în continuare reprezintă o modalitate mai
sigură de montare a televizorului, prin  xarea acestuia pe perete, evitând
posibilitatea căderii dacă este împins. Acest lucru va preveni căderea
televizorului şi provocarea de leziuni. De asemenea, va preveni deteri-
orarea televizorului.
Această metodă este utilizată în cazul în care televizorul este amplasat
pe o suprafaţă de sticlă sau în cazul în care nu doriţi să  xaţi nimic în
şuruburi în mobilă.
Nu lăsaţi copiii să se urce pe televizor sau să se agaţe de acesta.
Pentru acest tip de instalare aveţi nevoie de o coardă de  xare
A) Utilizaţi una/ambele ori cii superioare de montare în perete şi
şuruburile (şuruburile se a ă deja în ori ciile de montare în perete)
pentru a  xa bine un capăt al corzii/corzilor de  xare la televizor.
B) Fixaţi celălalt capăt al corzii/corzilor de  xare în peretele
dumneavoastră.
Pentru a utiliza acest model de televizor ca PC/monitor pentru laptop, va
trebui să îl conectaţi prin intermediul unei intrări VGA; nu poate  utilizat
ca PC/monitor pentru laptop prin intermediul intrării HDMI. Intrarea
HDMI oferă posibilitatea de vizionare a conţinutului digital de pe dispozi-
tive externe compatibile.
Software-ul televizorului dumneavoastră precum şi OSD pot  modi ca-
te fără noti care prealabilă.
Avertizare:
Nu conectaţi niciodată un dispozitiv extern la un aparat a at sub tensi-
une. Închideţi atât televizorul, cât şi dispozitivele care sunt conectate!
Introduceţi ştecărul aparatului în priza de perete după ce aţi conectat
dispozitivele externe şi antena!
Asiguraţi-vă întotdeauna că există un acces facil la comutatorul principal
al aparatului şi la priza electrică.
Aparatul nu este conceput pentru utilizare într-un spaţiu de lucru dotat
cu monitoare.
Utilizarea sistematică a căştilor la volum maxim poate provoca deteriora-
rea ireversibilă a auzului.
Asiguraţi eliminarea acestui aparat şi a componentelor sale, inclusiv
bateriile, conform normelor de mediu. Dacă aveţi îndoieli, vă rugăm
să contactaţi autoritatea locală pentru detalii cu privire la procesul de
reciclare.
În timpul instalării aparatului, nu uitaţi că suprafeţele de mobilier sunt
tratate cu diferite lacuri, materiale plastice etc. sau pot  lustruite. Aditivii
din aceste produse pot cauza distrugerea materialului principal de la
baza aparatului. Acest lucru va cauza lipirea acestui material pe suprafaţa
mobilei, care este di cil, dacă nu imposibil de îndepărtat.
Ecranul televizorului dumneavoastră răspunde cerinţelor de calitate
de top şi a fost veri cat în detaliu de mai multe ori pentru defecte
accidentale de a şare a pixelilor. Datorită proprietăţilor tehnologice
ale procesului de fabricaţie, nu este posibilă eliminarea în totalitate a
unui mic număr de puncte defecte de pe ecran (chiar şi în condiţii de
întreţinere optimă în procesul de producţie). Aceşti pixeli defecţi nu sunt
consideraţi defecte conform termenilor garanţiei, dacă nu sunt mai mari
decât limita de nită de norma DIN.
Informaţii importante referitoare la utilizarea jocu-
rilor video, a calculatoarelor, a subtitrărilor şi a altor
a şaje de imagini  xe.
Utilizarea prelungită a unui program cu imagini  xe poate provoca o
„imagine fantomă permanentă pe ecranul LCD (acest lucru este uneori
denumit incorect ca  ind „arderea ecranului”). Această imagine fantomă
este apoi vizibilă permanent pe fundalul ecranului. Aceasta este o
deteriorare parţial ireversibilă. Puteţi evita o deteriorare de acest tip
respectând următoarele instrucţiuni:
» Reduceţi setarea de luminozitate/contrast la un nivel minim.
75
» Nu a şaţi imaginea  xă pentru o perioadă lungă de timp. Evitaţi
a şarea următoarelor:
» Ora şi gra cul teletextului,
» Meniul TV/DVD, de exemplu conţinutul DVD-ului,
» Modul „Pauză” (aşteptare): nu utilizaţi acest mod pentru o perioadă
lungă de timp, de exemplu în timp ce vă uitaţi la un DVD sau video.
» Închideţi aparatul dacă nu îl utilizaţi.
Bateriile
Respectaţi polaritatea la introducerea bateriilor.
Nu expuneţi bateriile la o temperatură ridicată şi nu le aşezaţi în locuri
unde temperatura poate creşte rapid, de exemplu lângă foc sau direct
în lumina solară.
Nu expuneţi bateriile la o căldură radiantă excesivă, nu le aruncaţi în foc,
nu le dezasamblaţi şi nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile care nu sunt
reîncărcabile. Acestea pot avea scurgeri sau pot exploda.
» Nu folosiţi niciodată împreună baterii diferite şi nu amestecaţi
bateriile noi cu cele vechi.
» Eliminaţi bateriile conform normelor de mediu.
» Majoritatea ţărilor din UE efectuează eliminarea bateriilor conform
legii.
Eliminarea
Nu eliminaţi acest aparat ca deşeu municipal nesortat. Predaţi-l unui
punct de colectare desemnat pentru reciclarea DEEE. Procedând astfel,
veţi ajuta la conservarea resurselor şi la protejarea mediului înconjurător.
Contactaţi vânzătorul dumneavoastră sau autorităţile locale pentru
informaţii suplimentare.
Informaţii de securitate referitoare la modul de
vizualizare 3D
Dacă priviţi imagini 3D de la o distanţă prea mică sau pentru o perioadă
lungă de timp, acest fapt vă poate afecta vederea.
Privitul la televizor sau jucarea jocurilor video care includ imagini 3D cu
ajutorul ochelarilor 3D pentru o perioadă lungă de timp vă poate prov-
oca, dumneavoastră şi/sau ochilor dumneavoastră, stări de somnolenţă,
dureri de cap sau oboseală. Dacă aveţi o durere de cap sau dacă vă
simţiţi obosit sau somnoros, nu vă mai uitaţi la televizor şi odihniţi-vă.
Femeile însărcinate, persoanele în vârstă, persoanele cu probleme cardi-
ace sau cele care resimt des stări de somnolenţă ar trebui să se abţină de
la privitul la televizorul 3D.
Anumite pasaje 3D vă pot determina să vă feriţi sau să evitaţi imaginile.
Aşadar, este preferabil să nu priviţi imagini 3D în apropiere de obiecte
fragile sau orice obiecte care pot  dărâmate cu uşurinţă.
Nu permiteţi copiilor sub 5 ani să se uite la imagini 3D deoarece acest
lucru le poate afecta dezvoltarea vederii.
Avertisment cu privire la reacţiile de fotosensibili-
zare:
Anumiţi privitori pot experimenta o criză sau un episod epileptic
atunci când sunt expuşi la anumiţi factori, inclusiv imagini sau lumini
intermitente la televizor sau în jocurile video. Dacă dumneavoastră
sau altcineva din familia dumneavoastră are un istoric care cuprinde
epilepsie sau crize, vă rugăm să vă consultaţi cu medicul personal înainte
să priviţi la un televizor 3D. De asemenea, anumite simptome pot avea
loc în circumstanţe nespeci cate, fără un istoric anterior. În cazul în care
resimţiţi oricare dintre următoarele simptome, nu mai priviţi imaginile
3D şi consultaţi un medic: ameţeli sau confuzii uşoare, di cultăţi de
vedere sau vedere alterată, instabilitate vizuală sau facială precum
zvâcnirea unui ochi sau a unui muşchi, acţiuni inconştiente, convulsii,
pierderea cunoştinţei, confuzie sau dezorientare, pierderea simţului
de orientare în spaţiu, crampe sau stări de greaţă. Părinţii trebuie să-şi
monitorizeze copiii, inclusiv adolescenţii, cu privire la aceste simptome,
deoarece pot  mai sensibili la efectele privirii imaginilor 3D.
Pericolul unei crize de fotosensibilizare poate 
redus cu ajutorul următoarelor acţiuni.
Luaţi pauze dese atunci când vă uitaţi la televizorul 3D.
Persoanele care au dioptrii diferite la  ecare ochi ar trebui să privească la
televizor după ce au luat măsuri de corectare a vederii.
Priviţi la televizor astfel încât ochii dumneavoastră să se a e la acelaşi
nivel cu ecranul 3D şi nu staţi prea aproape de televizor.
Nu priviţi imagini 3D atunci când sunteţi obosit sau bolnav şi evitaţi să vă
uitaţi la imagini 3D pentru o perioadă lungă de timp.
Nu purtaţi ochelarii 3D în orice alt scop în afară de vizualizarea imaginilor
3D pe televizor.
Anumiţi privitori se pot simţi dezorientaţi după ce au vizualizat imagini
3D. Aşadar, după ce v-aţi uitat la televizorul 3D, aşteptaţi o perioadă
scurtă de timp pentru a vă recăpăta simţul orientării înainte de a vă
deplasa.
Conţinutul ambalajului
Următoarele componente sunt incluse în pachetul
televizorului:
1 x TV
1 x telecomandă
2 x baterii AAA
1 x manual de utilizare
1 x stativ
1 x suport stativ
1 x cablu RF
1 x pachet de instalare stativ TV
Ochelari 3D (opţional)
Fixarea stativului
Vă rugăm să urmăriţi instrucţiunile din broşura refe-
ritoare la montarea stativului, amplasată în punga
cu accesorii.
Pornirea - con gurare iniţială
1. Cu ajutorul cablului RF furnizat, conectaţi televizorul la priza antenei
TV. Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică.
2. Porniţi dispozitivul prin intermediul comutatorului cu marcaj ON/OFF
3. Introduceţi bateriile furnizate în telecomandă şi apăsaţi butonul
Standby pentru a porni televizorul.
4. Veţi putea vedea acum pe ecran con gurarea iniţială. În cazul în
care aceasta nu apare, vă rugăm să apăsaţi butonul [MENU] (Meniu)
de pe telecomandă apoi 8-8-8-8 şi va apărea meniul. Apăsaţi OK pe
telecomandă şi va porni procesul de căutare.
Ca parte a eforturilor noastre continue de a reduce consumul de
energie, am adăugat o nouă funcţie denumită Ecohome (apare
pe ecran la prima instalare). Această funcţie ajută la reducerea
consumului de energie cu până la 15% în comparaţie cu alte moduri
(Observaţie: modul profesional reprezintă modul implicit optim,
dar consumă cu 15% mai mult decât modul Ecohome). Vă rugăm
să selectaţi limba, ţara şi mediul dorit. Setaţi opţiunea ON pentru
LCN* dacă doriţi să aranjaţi posturile găsite conform preferinţelor
furnizorului de cablu (se aplică doar posturilor DVB-C).
Apăsaţi butonul [OK] pentru a porni procesul de căutare.
5. În cadrul următorului pas selectaţi tipul de televiziune digitală.
Puteţi alege între DVB-T (terestră), DVB-C (cablu) sau DVB-S2 (satelit).
Postul analog va  căutat automat deoarece majoritatea reţelelor de
televiziune includ posturi analog.
6. Selectaţi DVB-C în cazul în care televizorul dumneavoastră este
conectat la o reţea de televiziune prin cablu. Este recomandat să
RO
76
păstraţi setările prestabilite. Apoi apăsaţi butonul [OK] pentru a porni
procesul de căutare. În cazul în care nu sunt găsite posturi DVB-C,
contactaţi furnizorul dumneavoastră de cablu în vederea obţinerii
unui „Network ID” valid. Apoi efectuaţi o nouă căutare. Apăsaţi butonul
[MENU], selectaţi „Network ID” şi introduceţi ID-ul reţelei. Porniţi
procesul de căutare prin apăsarea butonului [OK].
7. Presetarea opţională a posturilor DVB-S2*: Selectaţi „Satellite” de la
„Digital-type” din meniul pentru presetarea opţională a posturilor. Aici
puteţi alege între diferiţi sateliţi. Imediat ce selecţia a fost  nalizată,
lista posturilor satelitului respectiv va  disponibilă pentru importare
în sistemul dumneavoastră TV. Acest lucru va dura câteva secunde.
Con rmaţi prin apăsarea butonului [OK] de pe telecomandă pentru a
porni scanarea.
În cazul în care vă lipsesc posturi, motivul pentru acest lucru este
reprezentat de puterea semnalului, ar trebui să luaţi în considerare
conectarea ampli catorului de semnal şi apoi să reporniţi procesul
de căutare.
Telecomanda
STANDBY – Pornirea televizorului atunci când se a ă în standby sau
viceversa.
MUTE – Opreşte sunetul sau viceversa.
DTV – Schimbă la sursa de televiziune digitală.
RADIO – TV/RADIO – schimbă la televiziune digitală şi între TV şi radio în
modul digital.
USB – Schimbă la sursa USB.
ATV – Schimbă la sursa de televiziune analogică.
DVD1 – Schimbă în modul DVD.
0 - 9 – Pentru selectarea directă a unui canal TV.
TV GUIDE - Deschide ghidul TV pentru 7 zile (modul digital).
Pentru revenire la postul vizionat anterior.
VOL
/ Pentru mărirea/reducerea nivelului sonorului.
S.MODE – Derulaţi opţiunile modului de sunet
P.MODE – Derulaţi opţiunile modului de imagine
FAV – Pentru a şarea meniului „favorite.
CH
/ - Pentru a trece la postul următor sau anterior.
(//// OK ) Vă permite să navigaţi prin meniurile de pe ecran şi să
reglaţi setările sistemului conform preferinţelor dumneavoastră.
MENU – Pentru a şarea meniului OSD.
EXIT – Pentru a ieşi din toate meniurile.
SOURCE – Pentru a şarea meniului de intrare/sursă.
INFO – Apăsaţi o dată pentru informaţii referitoare la postul curent/următor.
Apăsaţi de două ori pentru informaţii despre programul curent.
ASPECT – Pentru a comuta între diferite formate de imagine.
SLEEP – Apăsaţi în mod repetat pentru a vizualiza opţiunile de sleep.
AUDIO – Pentru a schimba limba audio (dacă este disponibil).
SUBTITLE – Pentru a activa/dezactiva dialogul din partea de jos a ecranului.
TEXT – Mod Teletext – pentru a intra în modul Teletextul
TEXT HOLD – HOLD – Mod Teletext – Menţineţi a şată pagina curentă
TEXT/DVD ZOOM – Mod DVD – mod Teletext – pentru focalizare
ZOOM – Mod DVD – mod Teletext – Pentru focalizare –
DISPLAY – Pentru a închide ecranul atunci când ascultaţi radio
DVD MENU
1
Mod DVD – Pentru a şarea meniului discului DVD
Rec
2
Mod PVR – Înregistrare PVR
DVD SETUP
1
Mod DVD – Pentru a şarea meniului de con gurare DVD
Rec List
2
Mod PVR – Deschide lista cu înregistrări.
Pentru repornirea capitolului curent
Pentru a trece la următorul capitol
/
Pentru a opri funcţia de redare / Pentru a scoate discul apăsai
butonul pentru 4 secunde
Pentru redare în modul de derulare rapidă înapoi
Pentru redare în modul de derulare rapidă înainte
Pentru redare/pauză
GOTO1 – Mod DVD – Pentru a accesa un capitol speci c
A-B1 – Mod DVD – Apăsaţi o dată pentru a seta un punct, apăsaţi a doua
oară pentru a vă întoarce la punctul setat
ANGLE
1
Mod DVD – Selectaţi un unghi diferit pentru DVD (dacă este
disponibil)
REPEAT – Mod DVD
1
– mod USB – pentru a repeta redarea
REVEAL - Mod Teletext – Pentru a a şa sau ascunde cuvintele ascunse
SIZE – Mod Teletext – pentru a schimba dimensiunea ecranului în modul
Teletext
TITLE
1
Pentru a şarea meniului discului DVD
D.DIS
1
Pentru a şarea informaţiilor de pe discul curent
INDEX – Mod Teletext – pentru a şarea paginii index
Butoanele Roşu, Verde, Galben, Albastru – Alte funcţii referitoare la
teletext şi OSD
Buton 3D
3
Schimbă între setările modului de vizualizare 3D
1 – disponibil doar pentru televizoare cu DVD playere
2 – disponibil doar pentru televizoare cu funcţie PVR
3 – disponibil doar pentru televizoare cu funcţie 3D
Butoanele televizorului şi meniul Sursă
Ejectare*
Redare / Pauză*
Vol+ Mărire volum şi deplasare la dreapta în meniu
Vol- Reducere volum şi deplasare la stânga în meniu
CH+ Trecere la postul/programul următor şi deplasare în sus
în meniu
CH- Trecere la postul/programul anterior şi deplasare în jos
în meniu
MENU A şează Meniul/OSD
SOURCE A şează meniul sursei de intrare
STANDBY Modul Standby pornit/oprit
Alegerea modului de intrare/a sursei
Pentru a schimba între intrări/conexiuni diferite.
a)Utilizaţi butoanele de pe telecomandă:
1. Apăsaţi [SOURCE/ AV] – Va apărea meniul Sursă.
2. Apăsaţi (simbol) sau (simbol) pentru a selecta tipul de intrare pe care
îl doriţi.
3. Apăsaţi [OK].
b) Utilizaţi butoanele televizorului:
1. Apăsaţi [SOURCE].
2. Derulaţi în sus / jos folosind butoanele CH+/ CH- până la tipul de
intrare/sursă pe care îl/o doriţi.
3. Apăsaţi Vol+ pentru a schimba tipul de intrare/sursa cu cea selectată.
77
Conexiuni
USB
Intrare USB
HDMI 1, 2*, 3*, 4* in
Intrare HDMI 1, 2*, 3*, 4*
VGA(PC) *
Intrare VGA PC
VGA (PC) Audio In *
Intrare audio PC 3,5 mm
L
R
WR
Y
R/L - Video & YPbPr audio In *
Intrare audio component / video
Video (CVBS) *
Intrare VIDEO
R
G
B
Mini YPbPr *
Intrare HD Minicomponent
YPbPr *
Intrare HD component
SCART *
Intrare SCART
CI Card IN
Karteneinschub / CI-Schnittstelle
RF In
Intrare antenă RF / TV
Sat In *
Intrare satelit
COAX Audio Out *
Ieşire digitală Coax
HEADPHONES
Ieşire căşti 3,5 mm
* - doar pentru dispozitivele compatibile
Navigare prin meniul televizorului
Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi butonul [MENU] de pe telecomandă.
Pentru a intra într-un meniu apăsaţi [OK]. Dacă doriţi să faceţi modi cări
asupra oricăror setări prede nite, utilizaţi butoanele de derulare (simbol).
Pentru a con rma orice setare apăsaţi butonul [OK]. Pentru a ieşi din acest
meniu în orice moment, apăsaţi butonul [EXIT].
Canal
Căutare automată – Vă permite să reglaţi televizorul pentru căutarea
tuturor canalelor digitale, staţii radio digitale şi canalelor analogice.
Căutare manuală ATV – Vă permite să reglaţi manual semnalul analog.
Căutare manuală DTV – Vă permite să reglaţi manual semnalul digital.
Editare program – Vă permite să ştergeţi, să
săriţi şi să adăugaţi canale preferate.
Listă programe – Înregistrează memento-urile
pentru programele dumneavoastră
Informaţii referitoare la semnal – Informaţii despre semnalul DVB.
Informaţii referitoare la CI – Serviciile „pay per view” necesită
introducerea unui „card inteligent” în televizor. În cazul în care
vă abonaţi la aceste servicii, furnizorul de cablu vă va pune la
dispoziţie o „CAM” şi un „card inteligent”. CAM poate  inserată
în PORTUL DE INTERFAŢĂ COMUNĂ (introducere card CI).
Con gurarea antenei* - Acest meniu este disponibil doar în modul
DVB-S2. Puteţi selecta tipul de satelit, transponderul şi tipul de LNB etc.
* - doar pentru modele cu tuner DVB-S
Imagine
Mod imagine - Alegeţi din următoarele presetări.
Standard - Setări implicite
Dinamic - Setări recomandate pentru imaginile în mişcare rapidă
Moderat - Pentru o culoare mai deschisă şi mai puţin luminoasă
Personal - Vă permite să modi caţi manual toate setările
Ecohome - Consumă cu 15% mai puţină energie.
Contrast - Comută balansul între alb şi negru.
Luminozitate - Măreşte sau reduce luminozitatea imaginii.
Culoare - Intensi că culoarea de la negru către alb.
Nuanţă - Vă permite să măriţi sau să reduceţi nivelul de nuanţă al imaginii.
Claritate - Măreşte sau reduce claritatea imaginii.
Temperatură de culoare - Alegeţi dintre următoarele presetări.
Normal - Setări implicite
Cald - Intensi că culoarea roşie în imagine
Rece - Intensi că culoarea albastră în imagine
Reducere zgomot - Alegeţi din următoarele presetări
Dezactivat - Dezactivează funcţia de reducere zgomot
Scăzut - Reglări minore de sistem
Mediu - Reglări medii de sistem
Înalt - Reglări maxime de sistem
Implicit - Setări implicite
Setări 3D*
RECOMANDARE: Pentru un efect optim al imaginii 3D, priviţi la televizor
dintr-un unghi vertical de +/- 10°.
Tip de conexiune 3D - tip de conexiune 3D - Atunci când
conectaţi un produs 3D, imaginea poate  uneori a şată
incorect; alegeţi dintre următoarele setări pentru a corecta
acest lucru. Puteţi comuta între aceste setări apăsând butonul
„3D” de pe telecomanda dumneavoastră (vezi pagina 119).
3D o - Dezactivează funcţia 3D
Format Side by Side 3D - Formatul 3D este utilizat frecvent în
transmisia 3D. Funcţionează prin divizarea rezoluţiei orizontale
a imaginilor video pentru a stoca imaginile pentru ochiul stâng
şi pentru cel drept în  ecare cadru. A şează într-un mod e cient
imagini de până la 960 x 1080 pixeli pentru  ecare ochi, permiţând
posturilor TV să difuzeze conţinut 3D la o bandă de frecvenţă mult
mai scăzută decât discurile 3D Blu-ray. Rezoluţiile compatibile
sunt limitate la 720p şi 1080i pentru programe TV 3D. Utilizatorii
va trebui să selecteze manual formatul 3D corect pentru a a şa
corespunzător conţinutul 3D side-by-side pe un televizor 3D.
Format Top Bottom 3D - Formatul 3D este o alternativă la transmisia
3D, care este aproape asemănătoare cu formatul 3D side-by-
side, cu excepţia faptului că înjumătăţeşte, în schimb, rezoluţia
verticală. Disponibil în principal pentru o rezoluţie de până la
720p, formatul Top-and-bottom 3D oferă 1280 pixeli pe orizontală.
Numărul mai mare de pixeli este considerat, în general, mai potrivit
pentru a şarea mişcării panoramice din programele sportive.
Frame Alternative (Imagine alternativă) - aşa cum sugerează
numele, acest format suprapune imaginile pentru ochiul stâng
şi pentru cel drept în  ecare cadru pentru a menţine rezoluţia
originală a conţinutului pentru cele mai bune imagini 3D.
Majoritatea, dacă nu chiar toate, discurilor cu  lme 3D Blu-ray de
1080p şi a jocurilor 3D PS3 de 720p sunt produse utilizând această
tehnică. Un alt factor diferenţiator este că toate televizoarele 3D
ar trebui să detecteze automat semnalele 3D „frame-packing” şi să
a şeze în mod corect conţinutul fără intervenţia utilizatorului.
Line by Line (linie cu linie) - Semnalele imaginii pentru ochiul stâng şi
pentru cel drept sunt intercalate în linii alternative. Rezoluţia imaginii
din partea stângă este înjumătăţită, apoi amplasată în liniile impare
ale  uxului video. În mod corespunzător, rezoluţia imaginii din dreapta
este înjumătăţită, apoi amplasată în liniile pare ale  uxului video.
Atunci când este combinat,  uxul video însumează 1920x1080.
RO
78
Exchange 3D L/R (Schimbare 3D L/R) - Schimbă secvenţa
imaginii pentru diferite tipuri de vizualizare.
De la 2D la 3D - Schimbă imaginea din dimensiunea normală
2D în 3D. Vă rugăm să reţineţi că atunci când conţinutul
este transformat de televizor, efectele sunt limitate.
De la 3D la 2D - Modi că imaginea din 3D la dimensiunile normale 2D.
De la 2D la adâncime 3D - Adâncimea imaginilor convertită de la 2D la 3D.
* - doar pentru modele cu funcţie 3D
Sunet
Mod sunet - Alegeţi din cadrul următoarelor presetări (img)
Standard - Setări implicite
Muzică - Accentuează muzica peste voci
Film - Asigură sunet live şi plin pentru  lme
Personal - Selectează setările dumneavoastră personale
Sport - Accentuează sunetul pentru sport
RECOMANDARE: nivelurile de înalte şi joase pot  reglate
doar atunci când este selectat modul „Personal”.
Înalte - Pentru a regla nivelul de înaltă frecvenţă al sunetului.
Joase - Pentru a regla nivelul de joasă frecvenţă al sunetului.
Balans - Pentru a comuta sunetul între difuzoarele stânga şi dreapta.
Nivel automat volum sunet (AVL) - Atunci când este selectat „pornit”,
volumul va rămâne la un volum constant, indiferent de intrare/sursă.
Ieşire digitală - Aceasta este ieşirea audio digitală
COAX. Alegeţi din cadrul următoarelor opţiuni:
O - Oprit
Auto - Selectează automat cele mai bune setări
PCM - Selectaţi această opţiune dacă aveţi o conexiune la
Stereo Hi- via cablu coaxial (PCM - modulare prin impulsuri şi
codare - este o reprezentare digitală a unui semnal analogic)
AD Switch - Bandă sonoră suplimentară pentru de cienţe
vizuale. Disponibilă doar pentru programe DTV.
Timp
Ceas - Setaţi data şi ora. Data şi ora sunt setate automat în modul DVB.
Oră de  nal - Vă permite să setaţi o anumită
oră pentru închiderea televizorului.
Oră de începere - Vă permite să setaţi o anumită oră pentru
pornirea televizorului, va  a şat canalul, sursa va  activată
şi, de asemenea, volumul. Această funcţie poate  comutată
pentru repetare în  ecare zi sau într-o anumită zi.
Fus orar - Schimbă fusul orar curent.
Temporizator de trecere în modul sleep - Vă permite să setaţi
temporizatorul de trecere în modul sleep astfel încât televizorul să  e oprit
automat după o anumită perioadă de timp setată. Oprire -> 10 min -> 20
min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.
Trecere automată în standby - Reglarea trecerii automate în
standby în intervale de o oră: Oprire -> 3 ore -> 4 ore -> 5 ore.
Temporizator OSD - Vă permite să reglaţi perioada de timp în
care este a şat ecranul Meniu pe ecran înainte de a dispărea.
Blocare
Blocare sistem-Vă permite să blocaţi sau să deblocaţi meniul. Vi se
va cere să introduceţi o parolă formată din 4 cifre. Utilizaţi butonul
(img) pentru a părăsi câmpul de introducere a parolei. Utilizaţi
butonul (img) pentru a şterge textul. Parola implicită este 0000.
Setare parolă-Modi că parola implicită.
Blocare canal-Blochează anumite canale TV.
Ghidare parentală-Blocare canale TV pe baza
restricţiilor în funcţie de vârstă.
Blocare taste - blochează butoanele TV.
Setare
Limbă-Vă permite să schimbaţi limba de a şare a meniului.
Limbă TT-Setări de codare pentru a şarea
corespunzătoare a caracterelor de teletext.
Limbi audio-Vă permite să schimbaţi limbile audio
din cadrul canalelor DVB selectate.
Limbă de subtitrare-Vă permite să schimbaţi limba
subtitrărilor din cadrul canalelor DVB selectate.
De cienţă auditivă-Dacă semnalul asigură asistenţă pentru
de cienţe auditive, subtitrările pot  a şate prin apăsarea tastei
„Subtitrare”. Dacă selectaţi „Activare funcţie pentru de cienţă
auditivă” şi comutaţi la un canal ce asigură asistenţă pentru
de cienţe auditive, subtitrarea va  activată automat.
Raport aspect-Formatul imaginii variază în cadrul Uniunii
Europene în funcţie de canal/emisie. Există mai multe opţiuni
de a răspunde cel mai bine necesităţilor dumneavoastră.
Auto-A şează automat cel mai bun format al imaginii, astfel
încât imaginea să  e în poziţie corectă. Pot exista benzi
negre la partea superioară/inferioară sau/şi în lateral.
4:3-A şează imaginile în format 4:3 în dimensiunea originală.
Pentru a umple ecranul 16:9 sunt a şate bare laterale.
16:9-Umple ecranul cu un semnal normal 16:9.
Zoom ½ - Imaginea este în proporţie corectă
dar mărită pentru a umple ecranul.
-Tot ecranul-Extinde semnalul pentru a umple ecranul.
Ecran albastru-Schimbă fundalul de la transparent la albastru atunci
când nu există semnal de intrare (disponibil doar pentru anumite surse).
Instalarea pentru prima dată - Porneşte instalarea pentru prima dată.
Resetare-Resetează meniurile la setările din fabrică.
Actualizare software (USB)-Este posibil ca la anumite intervale
de timp să lansăm  rmware noi pentru a îmbunătăţi funcţionarea
televizorului (disponibile pentru descărcare). Cu ajutorul acestui meniu
puteţi instala software/ rmware noi pe televizor. Detalii suplimentare
referitoare la modalitatea de a face acest lucru vor  prezentate
împreună cu  rmware-urile. Contactaţi linia de asistenţă sau pagina
de internet http://www.umc-slovakia.sk/products-support.
HDMI CEC-Vă permite să utilizaţi dispozitivele conectate
via HDMI cu ajutorul telecomenzii TV.
Pornire automată-Porneşte/opreşte automat
dispozitivele conectate via HDMI CEC
Meniu dispozitiv-Vă permite să accesaţi meniul dispozitivului
şi să îl utilizaţi cu ajutorul telecomenzii TV.
HDMI ARC-Trimite semnale audio provenind de la o
emisie prin satelit/terestră via HDMI către receptorul
AV fără a utiliza vreun cablu audio suplimentar, această
funcţie  ind disponibilă doar pentru ieşirea HDMI 2.
Funcţia HDMI CEC trebuie să  e compatibilă cu dispozitivul conectat.
Setări* PC
Autoreglare - Vă permite să con guraţi automat televizorul
pentru utilizare ca monitor de computer.
Decalare orizontală - Modi că poziţia orizontală a imaginii.
Decalare verticală - Modi că poziţia verticală a imaginii.
Dimensiune - Măreşte dimensiunea imaginii.
Fază - Pentru reglarea decalajului în timp al fazei
pentru a reduce zgomotul de imagine.
Resetare poziţie - Schimbă la setările originale.
RECOMANDARE: în cazul în care computerul rămâne inactiv
pentru o perioadă mare de timp, televizorul va comuta în
modul „sleep” (ecranul se va stinge pentru a economisi curent
electric). Pentru a-l reporni apăsaţi tasta standby.
RECOMANDARE: dacă nu apăsaţi nicio tastă timp de 10 secunde,
meniul va  părăsit automat. Puteţi schimba durata de timp după care
79
este părăsit automat meniul – vezi secţiunea „Temporizator OSD”.
*Doar pentru dispozitive cu conector VGA
Ghid TV pentru 7 zile
Ghidul TV este disponibil în modul digital. Acesta furnizează informaţii
despre programele viitoare (în cazul în care este compatibil cu canalul
digital). Puteţi vedea orele de început şi de  nal ale tuturor programelor
de pe toate canalele pentru următoarele 7 zile şi puteţi seta memento-uri.
1. Apăsaţi [TV GUIDE]. Va  a şat ghidul TV pentru următoarele 7 zile.
2. Navigaţi prin meniu utilizând (img). Acum puteţi:
Seta un memento apăsând butonul de culoare VERDE.
Vedea ziua precedentă, apăsând butonul de culoare GALBENĂ.
Vedea ziua următoare, apăsând butonul de culoare ALBASTRĂ.
[INFO] a şează informaţii detaliate referitoare la postul selectat
3. Apăsaţi [EXIT] pentru a părăsi Ghidul TV pentru 7 zile.
Mod USB / Media player
Modul USB asigură redarea unor tipuri diferite de conţinut pe care l-aţi
stocat pe stick-ul de memorie USB. La comutarea la sursa USB va apărea
ecranul cu modul USB. Conţinutul va  divizat în Fotogra i, Muzică, Filme şi
Text pe baza tipului de  şier.
1. Puteţi naviga printre meniuri utilizând butoanele de derulare (img).
Pentru a con rma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi
apăsaţi butonul [OK].
2. Selectaţi drive-ul dorit. (Dacă drive-ul dumneavoastră are o singură
partiţie veţi vedea un singur element).
3. Acum puteţi accesa elementul. Apăsaţi OK pentru a vizualiza. În timpul
vizualizării puteţi controla modurile de redare a elementului utilizând
butoanele telecomenzii sau apelând meniul de navigare redare şi
selectând butoanele (img) de pe ecran şi [OK].
Înregistrare USB – modul digital*
Acest televizor are integrată o funcţie de înregistrare USB. Această funcţie
este disponibilă în modul Digital, dacă este utilizată împreună cu un stick
de memorie USB compatibil sau un hard drive USB compatibil. Avantajele
acestei funcţii sunt următoarele:
Oprirea recepţiei TV live şi apoi redarea înregistrării, derulare rapidă
înainte, derulare rapidă înapoi (revenire la recepţia TV live).
Înregistrare prin apăsarea unui singur buton, dacă decideţi că doriţi să
înregistraţi programul curent.
Înregistrare uşor programabilă din cadrul Ghidului pentru 7 zile.
Înregistrare de pe televizor şi urmărire pe computerul/laptopul
dumneavoastră.
Având în vedere natura produsului, este necesar să utilizaţi un stick de
memorie USB de înaltă viteză (întrucât televizorul citeşte şi scrie în acelaşi
timp de pe/în stick-ul de memorie, anumite stick-uri de memorie nu sunt
adecvate).
Speci caţii minime pentru stick-ul de memorie USB
Viteză de citire - 20 MB/s (Mega Byte per secundă)
Viteză de scriere - 6 MB/s (Mega Byte per secundă)
Dacă doriţi să utilizaţi un hard drive USB portabil mai mare de 32 GB, vă
rugăm să consultaţi secţiunea Întrebări frecvente de la sfârşitul manualului
de utilizare.
Oprirea recepţiei TV live (Defazare temporală)*
Oprirea recepţiei TV live este foarte simplă.
Apăsaţi butonul redare/pauză şi va  oprită recepţia TV live, iar
conţinutul live va  înregistrat. Pentru a relua urmărirea programului TV
apăsaţi din nou butonul redare/pauză.
Apăsaţi derulare rapidă înainte pentru a derula înregistrarea înainte (de
exemplu pentru a trece peste reclame).
Apăsaţi derulare rapidă înapoi pentru a reveni la înregistrare (de exemp-
lu dacă aţi derulat înainte prea mult).
RECOMANDARE: Atunci când comutaţi televizorul în standby sau
schimbaţi canalul, memoria de Defazare temporală este ştearsă. Pentru a
reactiva Defazarea temporală trebuie să apăsaţi butonul redare/pauză.
Înregistrare prin utilizarea unui singur buton
Puteţi decide în orice moment să înregistraţi canalul pe care îl vizionaţi în
momentul respectiv. Pentru aceasta trebuie să apăsaţi butonul [REC].
RECOMANDARE: Acest televizor include un tuner TV, prin urmare
poate înregistra doar din cadrul canalului pe care îl urmăriţi sau poate
înregistra un canal în timp ce televizorul se a ă în modul standby.
Observaţie: funcţia de înregistrare USB este disponibilă doar în modul Digital
TV. Ca urmare a legislaţiei referitoare la copyright şi copierea/înregistrarea
ilegale nu este posibil să înregistraţi pe/de pe altă sursă de intrare/ieşire.
Meniul DVD*
Pentru a accesa acest meniu apăsaţi butonul [D. MENU] de pe telecomandă.
Dacă doriţi să efectuaţi schimbări în cadrul oricărei setări implicite, utilizaţi
butoanele de derulare (img). Pentru a con rma orice setări apăsaţi butonul
[OK]. Pentru a părăsi acest meniu în orice moment apăsaţi butonul [EXIT].
Pagina de setare generală
A şaj TV-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare:
PanScan-Format PS tradiţional al imaginii,
utilizat de obicei pentru  lmele vechi
4:3 LetterBox-Imagine tradiţională LB care
a fost adaptată pentru ecranul lat
Lat-Format de imagine pentru ecran lat
Limbă OSD-Selectaţi limba dorită
Pagina de setare audio
Setare difuzor-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare
LT/RT-Setaţi LT/RT Downmix
Stereo - Setaţi Stereo Downmix
Pagina pentru Dolby Digital
Dual mono
Stereo-2 canale de ieşire sunet, stânga şi dreapta
Mono L-Ieşire sunet partea stângă
Mono R-Ieşire sunet partea dreaptă
Mix Mono-Un singur canal de ieşire sunet, dar asigură o combinaţie
între sunetul pentru partea dreaptă şi cel pentru partea stângă
Gamă dinamică-Aceasta este diferenţa dintre sunetele cu
volumul cel mai mic şi cele cu volumul cel mai mare. Setările sunt
disponibile doar pentru DVD-uri înregistrate în Dolby digital.
Pagina pentru preferinţe
Tip TV-Alegeţi din cadrul opţiunilor următoare
NTSC-Utilizat în mod normal pentru discuri
din America de Nord, Japonia etc.
PAL-Standardul pentru discuri din Marea Britanie/
Europa, majoritatea Asiei, Australia etc.
Multi-Atât pentru NTSC, cât şi pentru PAL
Implicit-Această opţiune vă permite să resetaţi
toate setările DVD la cele din fabrică.
*- doar pentru dispozitive cu DVD player încorporat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Blaupunkt B50C211TCS Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare