STIHL GTA 26 Manualul proprietarului

Categorie
Ferăstraie cu lanț electric
Tip
Manualul proprietarului
Traducerea Manualului cu
instrucţiuni original
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este
reciclabilă.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-694-9821-A. VA1.L19.
0000008739_003_RO
0458-694-9821-A
română
443
Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.
Cuprins
1 Prefaţă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
445
2 Informaţii referitoare la acest Manual de
instrucţiuni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
445
2.1 Documente valabile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
445
2.2 Identificarea Notelor de avertizare din text
. . . . . . . . .
445
2.3 Simboluri în text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
445
3 Cuprins
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
446
3.1 Utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul şi
încărcătorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
446
3.2 Simboluri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
447
4 Instrucţiuni de siguranţă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
448
4.1 Simboluri de avertizare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
448
4.2 Utilizare conform destinaţiei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
448
4.3 Cerinţe pentru utilizator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
449
4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
449
4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
450
4.6 Starea sigură în exploatare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
452
4.7 Operaţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
454
4.8 Forţe de reacţie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
455
4.9 Încărcare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
455
4.10 Racordarea electrică
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
455
4.11 Transportarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
457
4.12 Stocarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
458
4.13 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
. . . . . . . . . . . . . . .
459
5 Pregătirea utilajului de tăiat material lemnos
pentru utilizare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
5.1 Pregătirea utilajului de tăiat material lemnos
pentru utilizare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor
. . . . . . . . . . . . . . . . .
460
6.1 Montarea încărcătorului pe un perete
. . . . . . . . . . . . . .
460
6.2 Încărcaţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
460
6.3 Indicarea stării de încărcare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
461
6.4 LED-uri pe utilajul de tăiat material lemnos
. . . . . . . .
461
6.5 LED la încărcător
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
461
7 Asamblarea utilajului de tăiat material lemnos
. . . . .
461
7.1 Demontarea şi montarea şinei portlanţ şi a
lanţului de ferăstrău
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
461
7.2 Tensionarea lanţului de fierăstrău
. . . . . . . . . . . . . . . . .
462
7.3 Lubrifierea lanţului fierăstrăului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
463
8 Introducerea şi scoaterea bateriei
. . . . . . . . . . . . . . . . .
463
8.1 Înlocuiţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
463
8.2 Extrageţi acumulatorul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
463
9 Pornirea şi oprirea utilajului de tăiat material
lemnos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
464
9.1 Pornirea utilajului de tăiat material lemnos
. . . . . . . . .
464
9.2 Oprirea utilajului de tăiat material lemnos
. . . . . . . . . .
464
10 Verificarea utilajului de tăiat material lemnos şi a
acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
464
10.1 Verificarea roţii lanţului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
464
10.2 Verificarea şinei portlanţ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
464
10.3 Verificarea lanţului de ferăstrău
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
465
10.4 Verificarea capotei apărătoare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
465
10.5 Verificarea comenzilor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
466
10.6 Verificarea acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
466
11 Operarea utilajului de tăiat material lemnos
. . . . . . .
466
11.1 Ţinerea şi ghidarea utilajului de tăiat material
lemnos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
466
11.2 Tăierea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
467
12 După lucru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
467
12.1 După lucru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
467
13 Transportarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
467
13.1 Transportul utilajului de tăiat material lemnos
. . . . .
467
13.2 Transportul acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
467
13.3 Transportul încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
468
14 Stocarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
468
14.1 Păstrarea utilajul de tăiat material lemnos
. . . . . . . . .
468
14.2 Depozitarea acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
468
14.3 Depozitarea încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
468
0458-694-9821-A
444
română
Cuprins
15 Curăţare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
469
15.1 Curăţarea utilajului de tăiat material lemnos
. . . . . . .
469
15.2 Curăţarea şinei portlanţ şi a lanţului de ferăstrău
. .
469
15.3 Curăţarea bateriei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
469
15.4 Curăţarea încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
469
16 Întreţinere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
469
16.1 Ascuţirea lanţului de ferăstrău
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
469
17 Reparare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
470
17.1 Repararea utilajului de tăiat material lemnos, a
acumulatorului şi a încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
470
18 Depanare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
471
18.1 Depanarea utilajului de tăiat material lemnos /
acumulatorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
471
18.2 Depanarea încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
472
19 Date tehnice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.1 Utilajul de tăiat material lemnos STIHL GTA 26
. . . .
474
19.2 Roţi de la
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.3 Adâncimea minimă a canelurii şinei portlanţ
. . . . . . .
474
19.4 Acumulator STIHL AS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.5 Încărcător STIHL AL 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.6 Cabluri prelungitoare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.7 Nivelurile de zgomot şi vibraţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
19.8 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
475
20 Combinaţii ale şinei portlanţ şi lanţului de
ferăstrău
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
476
20.1 Utilajul de tăiat material lemnos STIHL GTA 26
. . . .
476
21 Piese de schimb şi accesorii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
21.1 Piese de schimb şi accesorii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
22 Eliminare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
22.1 Eliminarea utilajului de tăiat material lemnos, a
acumulatorului şi a încărcătorului
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
23 Declaraţie de conformitate EU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
23.1 Utilajul de tăiat material lemnos STIHL GTA 26
. . . .
477
23.2 Declaraţie de conformitate încărcător
STIHL AL 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
477
24 Instrucţiuni generale de siguranţă pentru
electrounelte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
478
24.1 Introducere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
478
24.2 Siguranţa la locul de muncă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
478
24.3 Siguranţa electrică
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
478
24.4 Siguranţa persoanelor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
478
24.5 Manipularea şi utilizarea uneltei electrice
. . . . . . . . .
479
24.6 Manipularea şi utilizarea uneltei cu acumulator
. . . .
480
24.7 Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
480
0458-694-9821-A
445
română
1 Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi executăm
produsele noastre în calitate de vârf, conform nevoilor
clienţilor noştri. În felul acesta iau naştere produse de mare
fiabilitate chiar şi în condiţii de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul de service.
Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere şi
instrucţiuni competente, ca şi o îngrijire tehnică
cuprinzătoare.
Vă mulţumim pentru încredere şi vă dorim multă bucurie cu
produsul STIHL pe care îl deţineţi.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI ŞI
PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE.
2.1 Documente valabile
Sunt valabile prevederile locale privitoare la securitate.
În plus faţă de acest Manual de Instrucţiuni, invităm
citiţi, respectaţi şi păstraţi următoarele documente:
Informaţii privind uleiul multifuncţional
STIHL Multioil Bio: www.stihl.com/safety-data-sheets
Informaţii privind siguranţa pentru acumulatoarele şi
produsele STIHL cu acumulator încorporat:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Identificarea Notelor de avertizare din text
PERICOL
Această notă indică pericolele care au ca rezultat răniri
grave sau decese.
Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau
decesele.
AVERTISMENT
Această notă poate indica pericolele care au ca rezultat
răniri grave sau decese.
Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau
decesele.
INDICAŢIE
Această notă indică pericolele care pot avea ca rezultat
avarierea bunurilor.
Măsurile specificate pot împiedica avarierea bunurilor.
2.3 Simboluri în text
1 Prefaţă
2 Informaţii referitoare la acest Manual
de instrucţiuni
Acest simbol se referă la un capitol din aceste
instrucţiuni de folosire.
0458-694-9821-A
446
română
3 Cuprins
3.1 Utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul şi
încărcătorul
1 Punctul de prindere
Punctul de prindere serveşte la susţinerea şi ghidarea
utilajului de tăiat material lemnos.
3 Cuprins
7
8
11
1
3
5
6
9
2
4
10
12
13
16
#
#
20
22
21
19
18
14
17
15
#
0000-GXX-9339-A1
0458-694-9821-A
447
română
3 Cuprins
2 Capotă apărătoare
Capota apărătoare protejează de contactul cu lanţul de
ferăstrău.
3 Apărătoare de lanţ
Apărătoarea de lanţ protejează de contactul cu lanţul de
ferăstrău.
4 Opritorul
În timpul lucrului, opritorul sprijină utilajul de tăiat
material lemnos pe lemn.
5 Pârghie blocatoare
Pârghia blocatoare blochează maneta de acţionare (de
cuplare).
6 Lanţul fierăstrăului
Lanţul ferăstrăului taie lemnul.
7 Şină port-lanţ
Şina portlanţ ghidează lanţul de ferăstrău.
8 Roata de lanţ
Roata de lanţ acţionează lanţul de ferăstrău.
9 Piuliţă fluture
Piuliţa fluture fixează capacul roţii de lanţ la utilajul de
tăiat material lemnos.
10 Capacul roţii de lanţ
Capacul roţii de lanţ acoperă roata de lanţ şi fixează şina
portlanţ pe utilajul de tăiat material lemnos.
11 LED-uri
LED-urile indică starea de încărcare a acumulatorului şi
defecţiunile.
12 Buton de apăsare
Butonul acţionat prin apăsare activează LED-urile de pe
utilajul de tăiat material lemnos.
13 Pârghie de comutaţie
Pârghia de comutaţie porneşte şi opreşte utilajul de tăiat
material lemnos.
14 Mâner de comandă
Mânerul de comandă serveşte la funcţionarea,
susţinerea şi ghidarea utilajului de tăiat material lemnos.
15 Compartimentul acumulatorului
Compartimentul acumulatorului adăposteşte
acumulatorul.
16 Acumulator
Acumulatorul furnizează electricitate utilajului de tăiat
material lemnos.
17 Cârlig de blocare
Cârligul de blocare blochează acumulatorul în
compartimentul acumulatorului.
18 Încărtor
Încărcătorul încarcă acumulatorul.
19 .
LED-ul indică starea încărcătorului.
20 Cablu de racord
Cablul electric conectează încărcătorul la ştecher.
21 Ştecher de reţea
Ştecherul conectează cablul electric la o priză de perete.
22 Buzunar
Geanta este folosită pentru transportul şi depozitarea
utilajului de tăiat material lemnos, a acumulatorului şi a
încărcătorului. Geanta este conţinută numai în setul de
livrare (compus din utilajul de tăiat material lemnos,
acumulatorul şi încărcătorul).
# Plăcuţă de identificare cu seria maşinii
3.2 Simboluri
Simbolurile de pe utilajul de tăiat material lemnos,
acumulator şi încărcător semnifică următoarele:
Acest simbol indică sensul de rotaţie a lanţului
de ferăstrău.
LED-ul se aprinde continuu sau intermitent în
verde. Bateria este în curs de încărcare.
0458-694-9821-A
448
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.1 Simboluri de avertizare
Simbolurile de avertizare de pe utilajul de tăiat material
lemnos, acumulator şi încărcător semnifică următoarele:
4.2 Utilizare conform destinaţiei
Utilajul de tăiat material lemnos STIHL GTA 26 este folosit
pentru tăierea lemnului.
Este interzisă utilizarea utilajului de tăiat material lemnos pe
timp ploios.
Acumulatorul STIHL AS furnizează energie utilajului de tăiat
material lemnos.
LED-ul pâlpâie cu roşu. Nu există contact
electric între baterie şi încărcător sau
încărcătorul este defect.
Lungimea unei şine portlanţ ce poate fi folosită.
Nivelul calculat de putere acustică conform
Directivei 2000/14/CE în dB(A), pentru a se
putea compara nivelul emisiilor de zgomot a
produselor electronice.
Indicaţia de lângă simbol indică nivelul de energie din
acumulatori conform specificaţiei producătorului
celulei. Conţinutul de energie disponibil în aplicaţie
este mai mic.
Operaţi cablul de încărcare într-un spaţiu uscat şi
închis.
Nu aruncaţi produsul la gunoiul menajer.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de instrucţiuni.
4 Instrucţiuni de siguranţă
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi măsurile
în legătură cu acestea.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
L
W
A
Purtaţi ochelari de protecţie.
Ţineţi ferm utilajul de tăiat material lemnos cu
ambele mâini.
Nu atingeţi lanţul fierăstrăului aflat în mişcare.
Scoateţi acumulatorul în timpul pauzelor de
lucru, transportului, depozitării, întreţinerii sau
reparaţiilor.
Protejaţi utilajul de tăiat material lemnos şi
încărcătorul împotriva ploii şi a umidităţii.
Protejaţi acumulatorul de căldură şi foc.
Protejaţi bateria împotriva ploii şi a umidităţii şi
nu o scufundaţi în lichide.
0458-694-9821-A
449
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Încărcătorul STIHL AL 1 încarcă acumulatorul STIHL AS.
AVERTISMENT
Acumulatoarele şi încărcătoarele, care nu au fost
aprobate de STIHL pentru utilizarea cu utilajul de tăiat
material lemnos, pot cauza incendii şi explozii. Risc de
rănire gravă a persoanelor sau de deces şi de avariere a
bunurilor.
Folosiţi utilajul de tăiat material lemnos cu un
acumulator STIHL AS.
Încărcaţi acumulatorul STIHL tip AS
folosind un încărcător STIHL tip AL 1.
În cazul în care utilajul de tăiat material lemnos,
acumulatorul sau încărcătorul nu sunt utilizaţi conform
destinaţiei, oamenii pot fi grav răniţi sau ucişi, iar bunurile
pot fi avariate.
Folosiţi utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul şi
încărcătorul conform descrierii din acest Manual de
instrucţiuni.
4.3 Cerinţe pentru utilizator
AVERTISMENT
Utilizatorii care nu au beneficiat de instruire nu pot
recunoaşte sau evalua pericolele pe care le reprezintă
utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul şi
încărcătorul. Risc de răniri grave sau deces pentru
utilizator sau alte persoane.
În cazul în utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul
sau încărcătorul sunt înmânate altei persoane: daţi şi
manualul de instrucţiuni.
Asiguraţi-vă că utilizatorul îndeplineşte următoarele
cerinţe:
Utilizatorul este odihnit.
Din punct de vedere fizic, senzorial şi
mental, utilizatorul este capabil să
folosească şi să lucreze cu utilajul de
tăiat material lemnos, cu acumulatorul şi
încărcătorul. Utilizatorilor cu abilităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse
trebuie să li se permită lucrul doar sub
supraveghere sau conform
instrucţiunilor unei persoane
responsabile.
Utilizatorul poate recunoaşte sau evalua pericolele pe
care le reprezintă utilajul de tăiat material lemnos,
acumulatorul şi încărcătorul.
Utilizatorul este major sau utilizatorul este instruit sub
supraveghere corespunzător reglementărilor
naţionale.
Înainte de prima utilizare a utilajului de tăiat material
lemnos, utilizatorul a beneficiat de instrucţiuni din
partea unui distribuitor sau profesionist STIHL.
Utilizatorul nu se află sub influenţa alcoolului,
medicamentelor sau drogurilor.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
AVERTISMENT
În timpul lucrului, rul lung poate fi tras în utilajul de iat
material lemnos. Utilizatorul poate fi rănit grav.
Prindeţi-vă şi legaţi-vă părul lung, astfel încât să evitaţi
tragerea acestuia în utilajul de tăiat material lemnos.
În timpul lucrului, obiectele pot fi proiectate cu viteze mari.
Pericol de rănire.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
0458-694-9821-A
450
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Purtaţi pantaloni lungi.
Corpurile ce cad pot provoca leziuni la cap.
În cazul în care în timpul lucrului pot cădea obiecte:
Purtaţi o cască de protecţie.
În timpul lucrului poate fi generat praf. Praful inspirat
poate afecta sănătatea şi poate declanşa reacţii alergice.
Dacă se produce o suspensie de praf: Purtaţi o mască
pentru praf.
Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în copaci,
arbuşti şi în utilajul de tăiat material lemnos. Utilizatorii
care nu folosesc îmbrăcăminte adecvată se pot răni grav.
Purtaţi haine strânse pe corp.
Scoateţi-vă eşarfele şi bijuteriile.
În timpul lucrului, utilizatorul se poate tăia de lemn. În
timpul curăţării sau întreţinerii, utilizatorul poate intra în
contact cu lanţul de ferăstrău. Pericol de rănire.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
În cazul în care utilizatorul poartă încălţăminte
necorespunzătoare, acesta poate aluneca. Pericol de
rănire.
Purtaţi încălţăminte stabilă, cu talpă aderentă.
4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
4.5.1 Utilajul de tăiat material lemnos
AVERTISMENT
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu pot
recunoaşte şi evalua pericolele pe care le reprezintă
utilajul de tăiat material lemnos şi obiectele proiectate.
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele pot fi rănite
grav, iar bunurile pot fi avariate.
Ţineţi la distanţă de zona de lucru persoanele
neimplicate, copiii şi animalele.
Utilajul de tăiat material lemnos nu se va lăsa
nesupravegheat.
Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor
cu utilajul de tăiat material lemnos.
Utilajul de tăiat material lemnos nu este impermeabil. În
timpul lucrului pe vreme ploioasă sau într-un mediu umed,
există pericol de electrocutare. Utilizatorul poate fi rănit,
iar utilajul de tăiat material lemnos se poate deteriora.
Componentele electrice ale utilajului de tăiat material
lemnos pot produce scântei. Scânteile pot declanşa
incendii şi explozii într-un mediu foarte inflamabil sau
exploziv. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces
şi de avariere a bunurilor.
Nu lucraţi niciodată într-un mediu foarte inflamabil sau
exploziv.
Purtaţi ochelari de protecţie strâmţi.
Ochelari de protecţie adecvaţi, verificaţi
conform normei EN 166 sau conform
prevederilor naţionale, se pot găsi în comerţ
cu identificarea corespunzătoare.
Nu lucraţi niciodată pe vreme ploioasă şi
nici într-un mediu umed.
0458-694-9821-A
451
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.5.2 Acumulator
AVERTISMENT
Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu pot
recunoaşte şi evalua pericolele pe care le reprezintă
acumulatorul. Persoanele neautorizate, copiii şi animalele
pot fi rănite grav.
Ţineţi la distanţă persoanele neimplicate, copiii şi
animalele.
Acumulatorul nu se va lăsa nesupravegheat.
Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă joaca copiilor
cu acumulatorul.
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate aprinde
sau exploda. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
Folosiţi şi păstraţi acumulatorul în intervalul de
temperatură - 20 °C şi + 50 °C.
Nu apropiaţi acumulatorul de obiecte metalice.
Nu expuneţi acumulatorul la presiune înaltă.
Nu expuneţi acumulatorul la microunde.
Protejaţi acumulatorul împotriva substanţelor chimice şi
a sărurilor.
4.5.3 Încărcător
AVERTISMENT
Persoanele neautorizate şi copiii nu pot recunoaşte şi
evalua pericolele pe care le reprezintă încărcătorul şi
curentul electric. Persoanele neautorizate, copiii şi
animalele pot fi rănite grav sau omorâte.
Ţineţi la distanţă persoanele neimplicate, copiii şi
animalele.
Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă
joaca copiilor cu încărcătorul.
Încărcătorul nu este impermeabil. În timpul lucrului pe
vreme ploioasă sau într-un mediu umed, există pericol de
electrocutare. Utilizatorul poate fi rănit, iar încărcătorul se
poate deteriora.
Încărcătorul nu este protejat împotriva tuturor influenţelor
mediului. Dacă încărcătorul este expus la anumite
influenţe ale mediului, acesta se poate aprinde sau
exploda. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de avariere
a bunurilor.
Operaţi încărcătorul într-un spaţiu uscat, închis.
Nu exploataţi încărcătorul într-un mediu extrem de
inflamabil sau explozibil.
Nu exploataţi încărcătorul pe o bază inflamabilă.
Folosiţi şi păstraţi încărcătorul în intervalul de
temperatură - 20 °C şi + 50 °C.
Risc de împiedicare de cablul de racord. Risc de rănire a
personalului şi de avariere a încărcătorului.
Aşezaţi cablul de racord aşa încât nimeni să nu se
poate împiedica de el.
Protejaţi acumulatorul de căldură şi foc.
Nu aruncaţi acumulatorul în foc.
Protejaţi bateria împotriva ploii şi a umidităţii
şi nu o scufundaţi în lichide.
Nu lucraţi niciodată pe vreme ploioasă şi
nici într-un mediu umed.
0458-694-9821-A
452
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.6 Starea sigură în exploatare
4.6.1 Utilajul de tăiat material lemnos
Utilajul de tăiat material lemnos este în starea de siguranţă
doar dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
Utilajul de tăiat material lemnos nu este deteriorat.
Utilajul de tăiat material lemnos este curat şi uscat.
Capota apărătoare este montată.
Capota apărătoare este nedeteriorată şi nemodificată.
Elementele de comandă funcţionează şi nu sunt
modificate.
Lanţul fierăstrăului este lubrifiat.
Semnele de uzură de la roata de lanţ nu sunt mai adânci
de 0,5 mm.
Este montată o combinaţie a şinei portlanţ şi lanţului de
ferăstrău, amintită în acest Manual de instrucţiuni.
Şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău sunt montate corect.
Lanţul de ferăstrău este tensionat corect.
Acest utilajul de tăiat material lemnos conţine doar
accesorii originale STIHL.
Accesoriile au fost montate corect.
AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai
funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă ar putea
fi dezactivate. Aceasta poate duce la leziuni corporale
grave, chiar letale.
Lucraţi cu un utilaj de tăiat material lemnos nedeteriorat.
Dacă utilajul de tăiat material lemnos este murdar sau
umed: Curăţaţi utilajul de tăiat material lemnos şi lăsaţi-
l să se usuce.
Nu modificaţi utilajul de tăiat material lemnos. Excepţie:
Montarea unei combinaţii a şinei portlanţ şi lanţului de
ferăstrău enumerată în acest Manual de instrucţiuni.
Folosiţi utilajul de tăiat material lemnos numai cu capota
apărătoare montată.
Dacă este deteriorată sau modificată capota
apărătoare: Nu lucraţi cu utilajul de tăiat material
lemnos.
Dacă elementele de comandă nu funcţionează: Nu
lucraţi cu utilajul de tăiat material lemnos.
Pentru acest utilaj de tăiat material lemnos folosiţi
numai accesorii STIHL originale.
Montaţi şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău conform
descrierii din Manualul de instrucţiuni.
Montaţi accesoriul aşa cum este prezentat în manualul
de instrucţiuni sau în manualul accesoriului.
Nu introduceţi obiecte în orificiile utilajului de tăiat
material lemnos.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.6.2 Şină port-lanţ
Şina portlanţ este în stare de siguranţă relevantă în cazul în
care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
Şina portlanţ nu prezintă deteriorări.
Şina portlanţ nu este deformată.
Canelura este la fel de adâncă ca sau mai adâncă decât
adâncimea minimă a canelurii, @ 19.3.
Canelura nu este redusă sau extinsă.
AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, şina portlanţ nu mai poate direcţiona
corect lanţul de ferăstrău. Lanţul de ferăstrău rotativ poate
sări de pe şina portlanţ. Aceasta poate duce la leziuni
corporale grave, chiar letale.
Lucraţi cu o şină portlanţ nedeteriorată.
În cazul în care adâncimea canelurii este mai mică
decât adâncimea minimă a canelurii: Înlocuiţi şina port-
lanţ.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
0458-694-9821-A
453
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
4.6.3 Lanţul fierăstrăului
Lanţul de ferăstrău este în stare de siguranţă relevantă în
cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
Lanţul de ferăstrău nu prezintă deteriorări.
Lanţul de ferăstrău este ascuţit corect.
Sunt vizibile marcajele de uzură de pe dinţii de tăiere.
AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai
funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă ar putea
fi dezactivate. Aceasta poate duce la leziuni corporale
grave, chiar letale.
Lucraţi cu un lanţ de ferăstrău nedeteriorat.
Ascuţiţi lanţul de ferăstrău corect.
Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
4.6.4 Acumulator
Acumulatorul se află într-o stare sigură atunci când se
întrunesc următoarele condiţii:
Acumulatorul nu este deteriorat.
Acumulatorul este curat şi uscat.
Acumulatorul funcţionează şi nu este modificat.
AVERTISMENT
Într-o situaţie nesigură, este posibil ca acumulatorul nu
mai funcţioneze în siguranţă. Se pot produce grave leziuni
corporale.
Lucraţi cu un acumulator nedeteriorat şi funcţional.
Nu încărcaţi un acumulator avariat sau defect.
Dacă acumulatorul este murdar sau ud: curăţaţi-l şi
lăsaţi-l să se usuce.
Nu modificaţi acumulatorul.
Nu introduceţi obiecte în orificiile acumulatorului.
Nu conectaţi contactele electrice ale acumulatorului cu
obiecte metalice (scurtcircuit).
Nu deschideţi acumulatorul.
Dintr-un acumulator avariat poate curge lichid. Contactul
pielii sau al ochilor cu lichidul poate produce iritaţii ale
pielii sau ochilor.
Evitaţi contactul cu lichidul.
În cazul contactului cu pielea, spălaţi pielea afectată cu
apă din belşug şi cu săpun.
În cazul contactului cu ochii, clătiţi cu apă din belşug
timp de cel puţin 15 minute şi adresaţi-vă medicului.
Un acumulator avariat sau defect poate emite un miros
neobişnuit, de fum sau arsură. Risc de rănire gravă a
persoanelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
Dacă acumulatorul emite un miros neobişnuit sau fum,
nu folosiţi acumulatorul şi păstraţi-l la distanţă de
substanţe inflamabile.
Dacă acumulatorul arde: stingeţi-l cu un extinctor sau
cu apă.
4.6.5 Încărcător
Încărcătorul se află într-o stare sigură atunci când se
întrunesc următoarele condiţii:
Încărcătorul nu este deteriorat.
Încărcătorul este curat şi uscat.
AVERTISMENT
Într-o stare nesigură, componentele ar putea să nu mai
funcţioneze corect, iar dispozitivele de siguranţă ar putea
fi dezactivate. Aceasta poate duce la leziuni corporale
grave, chiar letale.
Folosiţi un încărcător nedeteriorat.
Dacă încărcătorul este murdar sau umed: Curăţaţi
încărcătorul şi lăsaţi-l să se usuce.
Nu modificaţi încărcătorul.
Nu introduceţi obiecte în orificiile încărcătorului.
0458-694-9821-A
454
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Nu conectaţi contactele electrice ale încărcătorului cu
obiecte metalice (scurtcircuit).
Nu deschideţi încărcătorul.
4.7 Operaţii
AVERTISMENT
Dacă nu există persoane în rază auditivă, în afara zonei
de lucru, atunci nu se poate acorda ajutorul în caz de
urgenţă.
Se asigură faptul persoanele din afara zonei de lucru
se află în raza auditivă.
În anumite situaţii, utilizatorul nu poate lucra în mod
concentrat. Utilizatorul poate pierde controlul asupra
utilajului de tăiat material lemnos, se poate împiedica,
cădea şi poate fi rănit grav.
Lucraţi calm şi metodic.
Atunci când iluminatul şi vizibilitatea sunt reduse: Nu
lucraţi cu utilajul de tăiat material lemnos.
Operaţi singur utilajul de tăiat material lemnos.
Nu lucraţi peste înălţimea umărului.
Aveţi grijă la obstacole.
Lucraţi stând în picioare, menţinându-vă echilibrul.
Dacă trebuie să lucraţi la înălţime: Folosiţi o platformă
pentru activităţi de ridicare sau o schelă sigură.
Dacă apar semne de oboseală: Faceţi o pauză de lucru.
Lanţul de ferăstrău rotativ îl poate răni pe utilizator.
Utilizatorul poate fi rănit grav.
Nu atingeţi lanţul de ferăstrău circulant.
Dacă lanţul fierăstrăului este blocat de un obiect:
Decuplaţi utilajul de tăiat material lemnos şi scoateţi
acumulatorul. Doar apoi puteţi îndepărta obiectul.
Lanţul rotativ al fierăstrăului se încălzeşte şi se dilată. În
cazul în care lanţul de ferăstrău nu este uns suficient şi
tensionat din nou, acesta poate sări de pe şina portlanţ
sau se poate rupe. Risc de rănire gravă a persoanelor şi
de avariere a bunurilor.
Folosiţi ulei multifuncţional STIHL Multioil Bio sau un
ulei multifuncţional comparabil şi biodegradabil.
Pe durata activităţii, după fiecare încărcare a
acumulatorului, lubrifiaţi lanţul fierăstrăului.
În timpul lucrului verificaţi cu regularitate tensiunea
lanţului de ferăstrău. În cazul în care tensiunea lanţului
de ferăstrău este prea mică: tensionaţi lanţul
fierăstrăului.
Pe durata lucrului este posibil să devină fierbinte şina
portlanţ, lanţul fierăstrăului şi roata de lanţ. Utilizatorul se
poate arde.
Nu atingeţi şina portlanţ, lanţul fierăstrăului şi roata de
lanţ dacă sunt fierbinţi.
Aşteptaţi răcirea şinei portlanţ, a lanţului fierăstrăului şi
a roatei de lanţ.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
Dacă utilajul de tăiat material lemnos se modifică pe
durata lucrului sau dacă se comportă într-un mod nedorit,
atunci acesta se poate afla într-o stare nesigură din punct
de vedere tehnic. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
Opriţi lucrul, scoateţi acumulatorul şi adresaţi-vă unui
distribuitor STIHL.
În timpul lucrului, este posibil ca utilajul de tăiat material
lemnos să producă vibraţii.
Purtaţi mănuşi.
Faceţi pauze.
Dacă apar semne ale unei tulburări a irigaţiei sangvine:
Consultaţi un medic.
0458-694-9821-A
455
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
În cazul în care lanţul de ferăstrău rotativ loveşte un obiect
dur, pot apărea scântei. Scânteile pot declanşa incendii
într-un mediu uşor inflamabil. Risc de rănire gravă a
persoanelor sau de deces şi de avariere a bunurilor.
Nu lucraţi într-un mediu uşor inflamabil.
În cazul în care maneta de acţionare este eliberată, lanţul
de ferăstrău continuă să se rotească pentru o perioadă
scurtă de timp. Lanţul fierăstrăului aflat în mişcare poate
tăia persoane. Se pot produce grave leziuni corporale.
Aşteptaţi până când lanţul de ferăstrău nu se mai
roteşte.
PERICOL
În cazul în care se lucrează într-un mediu cu cabluri
electrice, lanţul fierăstrăului poate intra în contact cu
cablurile electrice şi le poate deteriora. Risc de rănire
gravă sau deces.
Nu lucraţi în mediu unde există cabluri electrice.
4.8 Forţe de reacţie
4.8.1 Forţe de reacţie
Atunci când se lucrează cu partea inferioară a şinei portlanţ,
utilajul de tăiat material lemnos este tras departe de
utilizator.
AVERTISMENT
În cazul în care lanţul fierăstrău rotativ loveşte un obiect
dur şi frânează rapid, utilajul de tăiat material lemnos
poate fi tras brusc, cu putere, la distanţă de utilizator.
Persoane pot fi rănite.
Ţineţi ferm utilajul de tăiat material lemnos cu ambele
mâini.
Lucraţi conform descrierii din manualul de instrucţiuni.
Lucraţi cu capota apărătoare montată.
Lucraţi cu o capotă apărătoare nedeteriorată şi
nemodificată.
Lucraţi cu un lanţ de ferăstrău ascuţit în mod
corespunzător şi tensionat corect.
Direcţionaţi şina portlanţ drept în tăietură.
Aşezaţi opritorul în mod corespunzător.
Lucraţi cu accelerare la maximum.
4.9 Încărcare
AVERTISMENT
În timpul încărcării, un încărcător avariat sau defect poate
emite un miros neobişnuit sau fum. Risc de rănire a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Scoateţi ştecherul de reţea din priză.
În cazul disipării inadecvate a căldurii, este posibil ca
încărcătorul să se supraîncălzească şi să producă un
incendiu. Risc de rănire gravă a persoanelor sau de deces
şi de avariere a bunurilor.
Nu acoperiţi încărcătorul.
4.10 Racordarea electrică
Contactul cu componentele sub tensiune poate avea
următoarele cauze:
Cablul de racord sau cablul prelungitor sunt deteriorate.
Ştecherul cablului de racord sau al cablului prelungitor
sunt deteriorate.
0000-GXX-9358-A0
0458-694-9821-A
456
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Priza de perete nu este corect instalată.
PERICOL
Contactul cu componentele sub tensiune poate avea ca
rezultat şocul electric. Risc de rănire gravă sau deces.
Asiguraţi-vă că nu sunt avariate cablul electric şi
ştecherul.
Cablul de racord, cablul prelungitor şi ştecărul de reţea
se atinge cu mâinile uscate.
Ştecărul de reţea al cablului de racord sau al cablului
prelungitor se introduce într-o priză cu contact de
protecţie instalată corect şi asigurată.
Încărcătorul se conectează cu ajutorul unui întrerupător
de protecţie la curent rezidual (30 mA, 30 ms).
Un cablu prelungitor deteriorat sau nepotrivit poate duce
la electrocutare. Aceasta poate duce la leziuni corporale
grave, chiar letale.
Folosiţi un cablu prelungitor cu o secţiune a cablului
corespunzătoare, @ 19.6.
AVERTISMENT
În timpul încărcării, o tensiune de alimentare incorectă
sau o frecvenţă de alimentare incorectă pot avea ca
rezultat o supratensiune în încărcător. Încărcătorul poate
fi avariat.
Asiguraţi-vă că tensiunea la priză şi frecvenţa la priză
corespund cu datele de pe plăcuţa de identificare a
încărcătorului.
În cazul în care cablul de racord şi cablul prelungitor nu
sunt pozate corespunzător, ele se pot deteriora, sau
persoanele se pot împiedica de ele. Persoanele se pot
răni, iar cablul de racord sau cablul prelungitor se pot
deteriora.
Cablul de racord şi cablul prelungitor se pozează şi se
marchează astfel încât să nu fie posibilă împiedicarea
persoanelor.
Pozaţi cablul de racord şi cablul prelungitor în aşa mod,
încât să nu se tensioneze sau răsucească.
Pozaţi cablul de racord şi cablul prelungitor în aşa mod,
încât să nu se deterioreze, îndoaie, strivească sau
frece.
Protejaţi cablul de racord şi cablul prelungitor contra
căldurii, a uleiului şi a substanţelor chimice.
Trageţi cablul de racord şi cablul prelungitor pe o
suprafaţă uscată.
În cazul în care cablul de racord sau cablul
prelungitor este deteriorat:
Nu atingeţi zona deteriorată.
Scoateţi ştecherul de reţea din priză.
0458-694-9821-A
457
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
În timpul lucrului, cablul prelungitor se poate încălzi. În
cazul în care căldura nu poate fi disipată, se poate
declanşa un incendiu.
Dacă se utilizează un tambur pentru cabluri:
Desfăşuraţi complet tamburul pentru cabluri.
În cazul în care cablurile electrice şi ţevile sunt trase în
perete, ele se pot deteriora daîncărcătorul este montat
pe perete. Contactul cu componentele sub tensiune poate
avea ca rezultat şocul electric. Risc de rănire gravă a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Asiguraţi-vă că în locul prevăzut nu sunt trase în perete
cabluri electrice şi ţevi.
În cazul în care încărcătorul nu este montat pe perete aşa
cum este prezentat în acest manual de utilizare,
încărcătorul sau acumulatorul poate să cadă, eventual
încărcătorul se poate supraîncălzi. Risc de rănire a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Montaţi încărcătorul la perete conform celor prezentate
în acest manual de utilizare.
Dacă încărcătorul cu acumulatorul introdus este montat
pe un perete, acumulatorul poate cădea din încărcător.
Risc de rănire a persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Montaţi mai întâi încărcătorul la perete şi apoi
introduceţi acumulatorul.
4.11 Transportarea
4.11.1 Utilajul de tăiat material lemnos
AVERTISMENT
În timpul transportului, utilajul de tăiat material lemnos
poate cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Glisaţi apărătoarea de lanţ peste şina portlanţ, astfel
încât să acopere toată şina portlanţ.
Utilajul de tăiat material lemnos se transportă în geanta
livrată.
Dacă nu este inclusă nicio geantă în setul de livrare:
Asiguraţi utilajul de tăiat material lemnos cu centuri de
fixare, curele sau cu o plasă astfel încât acesta să nu
poată cădea şi să nu se poată deplasa.
4.11.2 Acumulator
AVERTISMENT
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate avaria, iar
bunurile pot fi avariate.
Nu transportaţi un acumulator avariat.
Acumulatorul se transportă în geanta livrată.
Dacă nu este inclusă nicio geantă în setul de livrare:
Transportaţi acumulatorul într-un ambalaj neconducător
din punct de vedere electric.
În timpul transportului, acumulatorul poate cădea sau se
poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor şi de avariere
a bunurilor.
Ambalaţi acumulatorul în ambalaj, astfel încât să nu se
poată mişca.
Asiguraţi ambalajul, astfel încât să nu se poată mişca.
4.11.3 Încărcător
AVERTISMENT
În timpul transportului, încărcătorul poate cădea sau se
poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor şi de avariere
a bunurilor.
Scoateţi ştecherul de reţea din priză.
Extrageţi acumulatorul.
Încărcătorul se transportă în geanta livrată.
Dacă nu este inclusă nicio geantă în setul de livrare:
Asiguraţi încărcătorul cu centuri de fixare, curele sau cu
o plasă astfel încât aceasta să nu poată cădea şi să nu
se poată deplasa.
Extrageţi acumulatorul.
0458-694-9821-A
458
română
4 Instrucţiuni de siguranţă
Cablul de alimentare nu se pretează la transportul
încărcătorului cu ajutorul acestuia. Cablul de alimentare şi
încărcătorul se pot deteriora.
Înfăşuraţi cablul de racord şi fixaţi-l la încărcător.
4.12 Stocarea
4.12.1 Utilajul de tăiat material lemnos
AVERTISMENT
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
constituie utilajul de tăiat material lemnos. Copii pot suferi
leziuni grave.
Glisaţi apărătoarea de lanţ peste şina portlanţ, astfel
încât să acopere toată şina portlanţ.
Depozitaţi utilajul de tăiat material lemnos într-un loc
care nu este la îndemâna copiilor.
Contactele electrice de la utilajul de tăiat material lemnos
şi de la componentele metalice pot coroda din cauza
umezelii. Este posibilă deteriorarea utilajului de tăiat
material lemnos.
Depozitaţi utilajul de tăiat material lemnos într-un loc
curat şi uscat.
4.12.2 Acumulator
AVERTISMENT
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
constituie acumulatorul. Copii pot suferi leziuni grave.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc care nu este la
îndemâna copiilor.
Acumulatorul nu este protejat împotriva tuturor
influenţelor mediului. Dacă acumulatorul este expus la
anumite influenţe ale mediului, acesta se poate avaria.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc curat şi uscat.
Depozitaţi acumulatorul într-un spaţiu închis.
Depozitaţi acumulatorul deconectat de la utilajul de tăiat
material lemnos şi de la încărcător.
Depozitaţi acumulatorul într-un ambalaj neconducător
din punct de vedere electric.
Păstraţi acumulatorul în intervalul de temperatură între
- 20 °C şi + 70 °C.
4.12.3 Încărcător
AVERTISMENT
Copiii nu pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
constituie încărcătorul. Copiii sunt în situaţii de risc de
rănire gravă sau deces.
Extrageţi acumulatorul.
Depozitaţi încărcătorul într-un loc care nu este la
îndemâna copiilor.
Încărcătorul nu este protejat împotriva tuturor influenţelor
mediului. Dacă încărcătorul este expus la anumite
influenţe ale mediului, acesta se poate avaria.
Extrageţi acumulatorul.
Dacă încărcătorul este cald: Lăsaţi încărcătorul să se
răcească.
Depozitaţi încărcătorul într-un loc curat şi uscat.
Depozitaţi încărcătorul într-un spaţiu închis.
Extrageţi acumulatorul.
Extrageţi acumulatorul.
0458-694-9821-A
459
română
5 Pregătirea utilajului de tăiat material lemnos pentru utilizare
Păstraţi încărcătorul în intervalul de temperatură între
- 20 °C şi + 70 °C.
Cablul de alimentare nu se pretează la transportarea sau
suspendarea încărcătorului cu ajutorul acestuia. Cablul
de alimentare şi încărcătorul se pot deteriora.
Apucaţi şi ţineţi încărcătorul de carcasă. Degajarea
mânerului încărcătorului facilitează ridicarea acestuia.
Suspendaţi încărcătorul de consola de perete.
4.13 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
AVERTISMENT
Înainte de curăţare, întreţinere sau reparare, scoateţi
bateria pentru a împiedica pornirea din greşeală a
utilajului de tăiat material lemnos. Risc de rănire gravă a
persoanelor şi de avariere a bunurilor.
Agenţii de curăţare puternici, curăţarea cu un jet de apă
sau obiectele ascuţite pot deteriora utilajul de tăiat
material lemnos, şina portlanţ, lanţul fierăstrăului,
acumulatorul şi încărcătorul. În cazul în care utilajul de
tăiat material lemnos, lanţul fierăstrăului, acumulatorul
sau încărcătorul nu sunt curăţate corespunzător,
componentele s-ar putea nu mai funcţioneze corect, iar
dispozitivele de siguranţă să fie scoase din funcţiune. Se
pot produce grave leziuni corporale.
Curăţaţi utilajul de tăiat material lemnos, şina portlanţ,
lanţul de ferăstrău, acumulatorul şi încărcătorul, aşa
cum se descrie în acest Manual de instrucţiuni.
În cazul în care utilajul de tăiat material lemnos, lanţul de
ferăstrău, acumulatorul sau încărcătorul nu sunt
întreţinute sau reparate corespunzător, componentele s-
ar putea să nu mai funcţioneze corect, iar dispozitivele de
siguranţă să fie scoase din funcţiune. Aceasta poate duce
la leziuni corporale grave, chiar letale.
Nu încercaţi să întreţineţi sau să reparaţi singur utilajul
de tăiat material lemnos, acumulatorul sau încărcătorul.
Dacă utilajul de tăiat material lemnos, acumulatorul sau
încărcătorul trebuie întreţinute sau reparate: Adresaţi-
vă unui distribuitor STIHL.
Întreţineţi sau reparaţi şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău
în modul descris în aceste Manual de instrucţiuni.
În timpul curăţării sau întreţinerii lanţului de ferăstrău,
utilizatorul se poate tăia în dinţii de tăiere ascuţiţi. Pericol
de rănire.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
5.1 Pregătirea utilajului de tăiat material lemnos
pentru utilizare
Anterior oricăror lucrări, trebuie parcurşi următorii paşi:
Asiguraţi-vă următoarele componente sunt într-o stare
sigură:
Utilajul de tăiat material lemnos, @ 4.6.1.
Şina port-lanţ, @ 4.6.2.
Lanţul fierăstrăului, @ 4.6.3.
Acumulator, @ 4.6.4.
Încărcător, @ 4.6.5.
Verificarea acumulatorului, @ 10.6.
Încărcaţi complet acumulatorul, @ 6.2.
Curăţaţi utilajul de tăiat material lemnos, @ 15.1.
Montaţi şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău, @ 7.1.1.
Tensionaţi lanţul fierăstrăului, @ 7.2.
Lubrifiaţi lanţul fierăstrăului, @ 7.3.
Verificarea elementelor de comandă, @ 10.5.
Extrageţi acumulatorul.
5 Pregătirea utilajului de tăiat material
lemnos pentru utilizare
0458-694-9821-A
460
română
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor
În cazul în care, pe durata verificării elementelor de
comandă, 3 LED-uri se aprind intermitent roşii: Scoateţi
acumulatorul şi adresaţi-vă unui serviciu de asistenţă
tehnică STIHL.
La utilajul de tăiat material lemnos există o defecţiune.
Dacă etapele nu pot fi efectuate: Nu folosiţi utilajul de tăiat
material lemnos şi apelaţi la un distribuitor STIHL.
6.1 Montarea încărcătorului pe un perete
Încărcătorul poate fi montat pe un perete.
Montaţi încărcătorul în aşa mod pe perete,
încât să se respecte următoarele condiţii:
Să fie folosite materiale de fixare corespunzătoare.
Încărcătorul să fie în poziţie orizontală.
Respectaţi următoarele mărimi:
a = minim 100 mm
b = 54 mm
c = 4,5 mm
d = 9 mm
e = 2,5 mm
6.2 Încărcaţi acumulatorul
Timpul de încărcare depinde de câţiva factori, de ex.
temperatura bateriei sau temperatura ambiantă. Timpul de
încărcare real poate fi diferit de timpul de încărcare
specificat. Timpul de încărcare este disponibil la
www.stihl.com/charging-times .
Când ştecherul de reţea este introdus în
priză, iar acumulatorul este introdus în
încărcător, procesul de încărcare porneşte
automat. Când bateria este complet
încărcată, încărcătorul se decuplează
automat.
În timpul încărcării, bateria şi încărcătorul se încălzesc.
Introduceţi ştecărul (5) într-o priză de perete
accesibilă (6).
Încărcătorul (2) efectuează un autotest. LED-ul (3) se
aprinde timp de aproximativ 1 secundă verde şi apoi
aproximativ 1 secundă roşu.
Pozaţi cablul de racord (4).
Introduceţi acumulatorul (1) în ghidajele încărcătorului (2)
şi apăsaţi până se opreşte.
LED-ul (3) se aprinde continuu sau intermitent în verde.
Acumulatorul (2) este în curs de încărcare.
Dacă LED-ul (3) nu mai este aprins: Acumulatorul (1) este
încărcat complet şi poate fi scos din încărcătorul (2).
Dacă nu se mai utilizează încărcătorul (2): Scoateţi
ştecherul de reţea (5) din priză (6).
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor
a
0000-GXX-4349-A0
1
2 3
a
b
d
e
e
0000-GXX-8802-A0
2
0000-GXX-8803-A0
3
4
5
6
1
0458-694-9821-A
461
română
7 Asamblarea utilajului de tăiat material lemnos
6.3 Indicarea stării de încărcare
Introduceţi acumulatorul.
Apăsaţi butonul (1).
LED-urile luminează în verde timp de aproximativ
5 secunde şi indică starea de încărcare.
Dacă LED-ul verde stâng se aprinde intermitent: Încărcaţi
acumulatorul.
6.4 LED-uri pe utilajul de tăiat material lemnos
LED-urile pot indica starea de încărcare a acumulatorului
sau defecţiunile. LED-urile pot lumina permanent, respectiv
pâlpâi, cu culoarea verde sau roşu.
Dacă LED-urile luminează cu culoarea verde sau pâlpâie,
este indicat nivelul de încărcare.
Dacă LED-urile luminează cu culoarea roşie sau pâlpâie:
remediaţi avariile, @ 18.
Există o defecţiune la utilajul de tăiat material lemnos sau
la acumulator.
6.5 LED la încărcător
LED-ul indică starea încărcătorului sau avarii. LED-ul poate
lumina permanent, respectiv pâlpâi, cu culoarea verde sau
roşu.
Dacă LED-ul luminează permanent sau intermitent cu
culoarea verde, acumulatorul este în curs de încărcare.
Dacă LED-ul este aprins continuu sau intermitent ro?u:
remediaţi avariile, @ 18.
Există o defecţiune la încărcător sau la acumulator.
7.1 Demontarea şi montarea şinei portlanţ şi a
lanţului de ferăstrău
7.1.1 Demontarea şinei portlanţ şi a lanţului de ferăstrău
Decuplaţi utilajul de tăiat material lemnos şi scoateţi
acumulatorul.
Desfaceţi mânerul (1) piuliţei fluture (2).
Rotiţi piuliţa fluture (2) în sens invers acelor de ceasornic
până când capacul roţii de lanţ (3) poate fi scos.
Demontaţi capacul roţii de lanţ (3).
Scoateţi şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău.
7.1.2 Montaţi şina portlanţ şi lanţul de ferăstrău
Combinaţiile de şină portlanţ şi lanţ de ferăstrău, care se
potrivesc cu roata de lanţ şi sunt montate pe aceasta, sunt
indicate în datele tehnice, @ 20.1.
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
1
0000-GXX-9341-A0
7 Asamblarea utilajului de tăiat material
lemnos
3
1
2
0000-GXX-9342-A0
0458-694-9821-A
462
română
7 Asamblarea utilajului de tăiat material lemnos
Aşezaţi lanţul de ferăstrău în canelura şinei portlaastfel
încât săgeţile de pe articulaţia lanţul de ferăstrău indică
partea superioară, în direcţia de rotaţie.
Aşezaţi şina portlanţ cu lanţul de ferăstrău în utilajul de
tăiat material lemnos în aşa fel încât să se respecte
următoarele condiţii:
Zalele de antrenare ale lanţului de ferăstrău stau în
dinţii roţii de lanţ (1).
Cepul (2) se află în orificiul longitudinal al şinei portlanţ.
Şurubul de legătură (3) se află în orificiul longitudinal al
şinei portlanţ.
Orientarea şinei portlanţ nu are nicio importanţă. Inscripţia
de pe şina portlanţ poate sta şi pe cap.
tensionaţi lanţul fierăstrăului.
Rezemaţi capacul roţii de lanţ de utilajul de tăiat material
lemnos astfel încât acesta fie la acelaşi nivel cu utilajul
de tăiat material lemnos.
Rotiţi piuliţa fluture în sensul acelor de ceasornic până
când capacul roţii de lanţ se fixează pe utilajul de tăiat
material lemnos.
Închideţi mânerul piuliţei fluture.
7.2 Tensionarea lanţului de fierăstrău
În timpul lucrului, lanţul de ferăstrău se extinde sau se
adună. Tensiunea din lanţul de ferăstrău se modifică. În
timpul lucrului, tensiunea din lanţul de ferăstrău trebuie
verificată cu regularitate şi se face of retensionare.
Decuplaţi utilajul de tăiat material lemnos şi scoateţi
acumulatorul.
Desfaceţi mânerul piuliţei fluture.
Rotiţi piuliţa fluture 2 rotaţii în sens invers acelor de
ceasornic.
Piuliţa fluture este slăbită.
AVERTISMENT
Dinţii de tăiere ai lanţului de ferăstrău sunt ascuţiţi.
Utilizatorul se poate tăia.
Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material rezistent la
uzură.
Deplasaţi şina port-lanţ spre stânga sau dreapta până la
îndeplinirea următoarei condiţii:
Zalele de antrenare ale lanţului fierăstrăului sunt vizibile
pe jumătate pe partea inferioară a şinei port-lanţ.
0000-GXX-9343-A0
1
2 3
0000-GXX-9344-A0
0000-GXX-9345-A0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484

STIHL GTA 26 Manualul proprietarului

Categorie
Ferăstraie cu lanț electric
Tip
Manualul proprietarului