Whirlpool ACM 808/BA/WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Descărcai manualul cu instruciuni complet de pe
site-ul http: // docs. whirlpool . eu sau sunai la numărul
indicat pe certicatul de garanie.
Înainte de a utiliza aparatul, citii aceste instruciuni
privind sigurana. Păstrai-le la îndemână pentru a le
putea consulta și pe viitor.
Aceste instruciuni și aparatul în sine furnizează
avertismente importante privind sigurana, care
trebuie respectate întotdeauna. Producătorul nu își
asumă nicio răspundere pentru nerespectarea
acestor instruciuni de sigurană, pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea
incorectă a butoanelor de comandă.
Nu lăsai aparatul la îndemâna copiilor foarte mici
(0-3ani). Nu lăsai aparatul la îndemâna copiilor mici
(3-8 ani) decât dacă sunt supravegheai în
permanenă. Copiii cu vârsta de peste 8 ani și
persoanele cu capacii zice, senzoriale sau mintale
reduse sau fără experienă și cunoștine pot folosi
acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au
fost instruite cu privire la utilizarea în sigurană și
îneleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace
cu aparatul. Curăarea și întreinerea nu trebuie e
efectuate de către copii fără a  supravegheai.
AVERTISMENT: Aparatul și pările sale accesibile
se înerbântă în timpul utilizării. Trebuie evitată
atingerea rezistenelor. Copiii cu vârste mai mici de
8ani nu trebuie lăsai să se apropie de aparat, cu
excepia cazurilor în care sunt supravegheai în
permanenă.
AVERTISMENT: Dacă suprafaa plitei este crăpa,
nu folosii aparatul- risc de electrocutare.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu depozitai
articole pe suprafeele de gătit.
ATENIE: Procesul de preparare trebuie să e
supravegheat. Un proces de preparare care durează
puin trebuie să e supravegheat în permanenă.
AVERTISMENT: Prepararea la plită cu gsime sau
ulei poate  periculoasă - risc de incendiu. Nu
încercai NICIODATĂ să stingei un incendiu folosind
apă: oprii aparatul și apoi acoperii ara, de
exemplu, cu un capac sau cu o pătură ignifugă.
Nu utilizai plita ca suprafaă de lucru sau suport.
Nu amplasai articole vestimentare sau alte materiale
inamabile lângă aparat până când nu s-au răcit
complet toate componentele acestuia - pericol de
incendiu.
Obiectele metalice precum cuite, furculie,
linguri și capace nu trebuie așezate pe suprafaa
plitei, deoarece pot deveni erbini.
După utilizare, oprii plita folosind butonul de
comandă și nu vă bazai pe detectorul de vase de gătit.
UTILIZAREA PERMISĂ
ATENIE: aparatul nu trebuie să e pus în
funciune prin intermediul unui comutator extern,
precum un temporizator, sau al unui sistem de
comandă la distană separat.
Acest aparat este proiectat pentru a  utilizat în
locuine, precum și în alte spaii, cum ar : bucării
destinate personalului din magazine, birouri și alte
spaii de lucru; ferme; de către clienii din hoteluri,
moteluri, unităi de cazare de tip „bed and breakfast”
și alte spaii rezideniale.
Nu este permisă nicio altă utilizare (de ex.,
încălzirea încăperilor).
Acest aparat nu este destinat utilizării în scop
profesional. Nu utilizai aparatul afară.
INSTALARE
Manevrarea și instalarea aparatului trebuie să e
efectuate de două sau mai multe persoane - risc de
rănire. Folosii mănuși de protecie la despachetare
și instalare - risc de tăiere.
Instalarea, inclusiv racordarea la reeaua de
alimentare cu apă (dacă este necesară) și la reeaua
de alimentare cu energie electrică, precum și
reparaiile trebuie efectuate de un tehnician calicat.
Nu reparai și nu înlocuii nicio componentă a
aparatului, cu excepia cazului în care acest lucru este
indicat în mod expres în manualul de utilizare. Nu
lăsai copiii în apropierea zonei de instalare. După
despachetarea aparatului, asigurai-vă că acesta nu a
fost deteriorat în timpul transportului. Dacă apar
probleme, contactai distribuitorul sau cel mai
apropiat serviciu de asistenă tehnică post-vânzare.
Odată instalat aparatul, deșeurile de ambalaje (bucăi
de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lăsate la îndemâna
copiilor - risc de asxiere. Înainte de orice operaie de
instalare, aparatul trebuie să e deconectat de la
reeaua de alimentare cu energie electrică - risc de
electrocutare. În timpul instalării, avei grijă ca aparatul
să nu deterioreze cablul de alimentare - risc de
incendiu sau de electrocutare. Activai aparatul numai
atunci când instalarea a fost nalizată.
Efectuai toate operaiile de tăiere a dulapului
înainte de montarea aparatului și îndepărtai toate
așchiile de lemn și rumegușul.
În cazul în care aparatul nu este montat deasupra
unui cuptor, trebuie să e instalat un panou
despăritor (neinclus în dotarea aparatului) în
compartimentul de sub acesta.
AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU
ENERGIE ELECTRICĂ
Aparatul trebuie să poată  deconectat de la
reeaua electrică e prin scoaterea ștecherului din
priză (dacă ștecherul este accesibil), e prin intermediul
INSTRUCIUNI PRIVIND
SIGURANA
IMPORTANT: TREBUIE CITITE ȘI
RESPECTATE
RO
unui întrerupător multipolar situat în amonte de
priză, în conformitate cu normele privind cablurile
electrice, și trebuie să e împământat în conformitate
cu standardele naionale privind sigurana electrică.
Nu utilizai prelungitoare, prize multiple sau
adaptoare. După nalizarea instalării, componentele
electrice nu trebuie să mai e accesibile pentru
utilizator. Nu utilizai aparatul dacă avei pări ale
corpului umede sau când suntei desculi. Nu punei
în funciune acest aparat dacă are cablul de
alimentare sau ștecherul deteriorat, dacă nu
funcionează corespunzător sau dacă a fost
deteriorat sau a căzut pe jos.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit cu unul
identic de către producător, agentul său de service
sau alte persoane calicate, pentru a evita orice
pericol sau risc de electrocutare.
CURĂAREA ȘI ÎNTREINEREA
AVERTISMENT: Asigurai-vă că aparatul este oprit
și deconectat de la sursa de alimentare înainte de a
efectua orice operaie de întreinere; nu folosii
niciodată aparate de cuare cu aburi - risc de
electrocutare.
Nu utilizai produse abrazive sau corozive, produse
pe bază de clor sau burei de sârmă pentru vase.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporie de 100% și este marcat cu simbolul
reciclării .
Prin urmare, diferitele pări ale ambalajului nu trebuie aruncate la
întâmplare, ci trebuie eliminate în conformitate cu normele stabilite de
autorităile locale.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile.
Eliminai-l în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea
deșeurilor. Pentru informaii suplimentare referitoare la tratarea,
valoricarea și reciclarea aparatelor electrocasnice, contactai autorităile
locale competente, serviciul de colectare a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde ai achiziionat aparatul. Acest aparat este marcat
în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deșeurile de
echipamente electrice și electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuii
la prevenirea consecinelor negative asupra mediului înconjurător și
sănătăii persoanelor.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoesc indică
faptul că acest aparat nu trebuie eliminat ca deșeu menajer, ci trebuie
predat la un centru de colectare corespunzător, pentru reciclarea
echipamentelor electrice și electronice.
RECOMANDĂRI PRIVIND ECONOMISIREA
ENERGIEI
Protai din plin de căldura reziduală a plăcii erbini prin oprirea
aparatului cu câteva minute înainte de a termina prepararea.
Baza oalei sau a cratiei trebuie să acopere placa erbinte în întregime; un
recipient care este mai mic decât placa erbinte va duce la irosirea energiei.
Acoperii oalele și cratiele cu capace etanșe în timpul preparării și folosii cât mai
puină apă. Prepararea fără capac va crește foarte mult consumul de energie.
Utilizai numai oale și cratie cu baza plată.
DECLARAIE DE CONFORMITATE
Acest aparat respectă cerinele de proiectare ecologică prevăzute de
Regulamentul european nr. 66/2014, în conformitate cu standardul
european EN60350-2.
INSTALARE
RO
• Plita trebuie montată pe un blat de lucru cu o adâncime cuprinsă între 30
mm și 60 mm.
• Instalai un panou despăritor sub plită.
• Partea inferioară a produsului nu trebuie să mai e accesibilă după instalare.
• În cazul instalării unui cuptor sub plită, nu mai introducei panoul despăritor.
• Distana dintre partea inferioară a aparatului și panoul despăritor trebuie să
respecte dimensiunile indicate în gură.
• Pentru corecta funcionare a produsului, nu blocai deschiderea minimă dintre suprafaa de lucru și latura superioară a blatului mobilei (min.5 mm).
• În cazul instalării unui cuptor sub plită, asigurai-vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire.
• Pentru dimensiunile de încorporare și instalare, consultai imaginea din acest paragraf.
• Trebuie meninută o distană minimă între plită și hota de deasupra acesteia. Vă rugăm să consultai manualul de utilizare a hotei pentru informaii
suplimentare.
• Nu instalai plita în apropierea unei mașini de spălat vase sau a unei mașini de spălat rufe, pentru ca circuitele electronice să nu vină în
contact cu vaporii sau umiditatea și să se deterioreze.
• Pentru scoaterea plitei, utilizai o șurubelniă (nu este furnizată) și acionai asupra arcurilor perimetrale din partea inferioară a produsului.
AMPLASAREA PLITEI
Montai garnitura furnizată pentru plită (cu excepia cazului în care a fost deja montată), după ce ai curăat suprafaa acesteia. După efectuarea
conexiunii la reeaua de alimentare cu energie electrică (consultai capitolul „Conectarea la reeaua de alimentare cu energie electrică”), poziionai
ecare clemă de xare în canalele aferente din pările laterale ale plitei, după cum este indicat în imagine. Apoi, împingei plita în interiorul poriunii
decupate și asigurai-vă că sticla este plană și paralelă cu blatul de lucru. Clemele de xare sunt proiectate pentru ecare tip de material al blaturilor
de lucru (lemn, marmură etc.).
4x
21
3
DIMENSIUNI ȘI DISTANE DE RESPECTAT
Min. 40 cm
L
Min. 5 cm
Min.10 cm
i
Min. 5 mm
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
510 mm
52/54 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
580 mm
650 mm
700 mm
6-7 cm
min. 20 mm
min. 5 mm
57
75
80
CONECTAREA LA REEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ
Conexiunea electrică trebuie efectuată înainte de a conecta aparatul la alimentarea cu electricitate.
Instalarea trebuie efectuată de personal calicat care cunoaște reglementările în vigoare referitoare la instalare și sigurană. În special, instalaia
trebuie efectuată în conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energiei electrice.
Asigurai-vă că tensiunea indicată pe plăcua cu date tehnice, situată la baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuina unde va  instalat aparatul.
Împământarea aparatului este obligatorie prin lege: utilizai numai conductori (inclusiv conductorul pentru împământare) de dimensiuni corespunzătoare.
CONECTAREA LA BLOCUL DE CONEXIUNI
TENSIUNE DE
ALIMENTARE
CONDUCTORI
NUMĂR X DIMENSIUNE
220-240V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240V ~ +
3 x 4 mm
2
(Australia only)
220-240V 3~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415V 3N~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415V 2N~ +
4 x 1,5 mm
2
ATENIE: cablul de alimentare trebuie să e sucient de lung pentru a permite scoaterea plitei din blatul de lucru și trebuie poziionat astfel încât
să se evite deteriorarea sau supraîncălzirea cauzată de contactul cu baza aparatului.
NO: rul galben/verde de împământare trebuie conectat la borna marcată cu simbolul și trebuie să e mai lung decât celelalte re.
• Scoatei capacul blocului de conexiuni (A) deșurubând șurubul și introducei capacul în balamaua (B) a blocului de conexiuni.
• Introducei cablul de alimentare în clemă și conectai rele la blocul de conexiuni așa cum se indică în schema de conexiuni situată lângă blocul de
conexiuni.
• Fixai cablul de alimentare cu ajutorul clemei.
• Închidei capacul (C) și xai-l pe blocul de conexiuni înșurubând șurubul scos anterior.
La ecare conectare la reea, plita efectuează automat o vericare timp de câteva secunde.
220–240 V~ 380–415 V 3N~ 230–240 V ~
(NUMAI AUSTRALIA)
220–240 V ~
(NUMAI UK)
220–240 V 3 ~
(NUMAI BELGIA)
380–415 V 2N ~
(NUMAI OLANDA)
380–415 V 2N~
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
IMPORTANT:
• Lăsai sau scoatei punile metalice dintre șuruburile blocului de conexiuni L1-L2 și N1-N2 în conformitate cu schema de conectare (vezi gura).
• În cazul în care cablul face parte din furnitură, consultai instruciunile de conectare anexate cablului.
• Efectuai conexiunea la reeaua xă prin intermediul unui întrerupător multipolar cu o distană minimă între contacte de 3 mm.
Exemplu de punte prezentă (stânga) sau scoasă (dreapta). A se vedea schema de conectare pentru detalii (punile se pot aa între L1-L2 și între N1-N2).
CBA
DESCRIEREA PRODUSULUI
210 mm
145 mm
PANOUL DE COMANDĂ
Pornit / Oprit
Gestionarea puterii / Eco Booster /
Blocarea panoului de comandă
Butoane de comandă pentru zona de gătit şi aşajul aferent
Indicator de blocare
panoul de comandă
Timer
ACCESORII
OALE ȘI TII
Folosii numai oale și tigăi din material feromagnetic
care sunt adecvate pentru utilizarea pe plite cu inducie.
Pentru a stabili dacă o oală este adecvată, vericai
simbolul (de obicei, acesta se aă pe partea
inferioară). Putei utiliza un magnet pentru a verica
dacă oalele sunt magnetice. Calitatea și structura bazei oalei poate modica
rezultatele de preparare.
DIAMETRE RECOMANDATE PENTRU BAZA OALELOR
Înainte de a porni plita, amplasai oala pe zona de gătit dorită.
Pentru rezultate optime, diametrul bazei oalei trebuie să se potrivească
cu dimensiunea plitei.
IMPORTANT: dacă oalele nu sunt de dimensiunile corecte, zonele
de gătit nu pornesc.
Pentru a determina dimensiunea cratiei, vă rugăm să măsurai baza
cratiei și să consultai tabelul cu lăimile recomandate pentru bazele
cratielor, pentru o utilizare optimă și o stabilire corectă a dimensiunilor
cratielor. Fiecare zonă de gătit are o limită minimă de detectare a
cratielor, care variază în funcie de materialul din care este realizată
cratia utilizată. Prin urmare, trebuie să utilizai zona de gătit care are
diametrul cel mai potrivit pentru cratia dumneavoastră.
DIAMETRU cm MAX. cm MIN. cm
14,5 14,5 10
18 18 12
21 21 15
28 28 17
Flexi Cook
23 cm
39 cm
Ø
12 cm
Min.Max.
IMPORTANT: Pentru a evita deteriorarea permanentă a plitei:
• nu utilizai vase a căror parte inferioară nu este plată;
• nu utilizai vase metalice cu partea inferioară emailată;
• nu așezai oale/cratie erbini pe panoul de comandă.
RO
PRIMA UTILIZARE
POWER MANAGEMENT GESTIONAREA PUTERII
Datorită funciei “Gestionarea puterii, utilizatorul are posibilitatea de a seta
puterea maximă la care poate ajunge plita, în funcie de exigenele sale.
Această reglare poate  efectuată în orice moment și este meninută până
la modicarea succesivă.
Setând puterea maximă dorită, plita va regla automat repartizarea pe
diferitele zone de gătit, garantând că acest prag nu va  depășit niciodată,
cu avantajul de a putea controla toate zonele simultan, dar fără probleme
de suprasarcină.
4 niveluri de putere maximă sunt disponibile și apar pe așaj: 2,5 kW – 4,0 kW
– 6,0 kW – 7,2 kW (7,2 kW reprezintă puterea maximă a plitei).
În momentul cumpărării, plita este setată la puterea maximă.
Pentru a seta nivelul de putere a plitei:
După ce conectai aparatul la priza electrică, este posibil să setai nivelul
de putere dorit în primele 60 de secunde, urmând pașii de mai jos:
• Apăsai circa 3 secunde pe ambele butoane . Pe așaj apare .
• Apăsai pe butonul Gestionarea puterii pentru a conrma pasul
anterior. Pe așaj apare .
• Apăsai butoanele / pentru a selecta puterea dorită. Pe așaj
sunt prezentate nivelurile de putere disponibile.
• Apăsai pe butonul Gestionarea puterii
pentru a conrma pasul
anterior. Pe așaj apare nivelul setat, care clipește circa 2 secunde; după
care, plita emite un semnal sonor și se oprește; acum, este pregătită
pentru utilizare.
În cazul în care se produce o eroare în timpul setării puterii, apare simbolul
în mijloc, asociat cu un semnal acustic continuu, timp de aproximativ
5 secunde. În acest caz, repetai procedura de congurare de la început.
Dacă eroarea se produce din nou, contactai Serviciul de Asistenă.
În timpul utilizării normale, când se atinge nivelul de putere maximă
disponibil, dacă utilizatorul încearcă să-l mărească, nivelul pentru zona
utilizată în mod curent clipește de două ori, emiând un semnal acustic.
Dacă este necesară o putere superioară pe zona respectivă, trebuie să se
reducă manual nivelul de putere pentru una sau mai multe zone de gătit
deja active.
UTILIZAREA ZILNICĂ
PORNIREA/OPRIREA PLITEI
Pentru a porni plita inei apăsată timp de aprox. 2 secunde tasta , până
când se luminează așajele zonelor de gătit.
Pentru a o opri, apăsai pe aceeași tastă până când se sting așajele. Toate
zonele de gătit sunt dezactivate.
Dacă plita a fost deja utilizată, indicatorul de căldură reziduală “H” rămâne
activ până la răcirea zonelor de gătit.
Dacă, în interval de 10 secunde după pornirea plitei, nu se selectează nicio
funcie, plita se dezactivează automat.
ACTIVAREA ȘI REGLAREA ZONELOR DE GĂTIT
Poziionai oala pe zona de gătit
dorită. Pornii zona de gătit. Apoi
activai zona de gătit selectată
apăsând pe butonul corespunzător.
Pe așaj apare „5”.
Fiecare zonă de gătit are mai multe
niveluri de putere, care pot  reglate
cu tastele „+și „−”, care merg de la „1”: putere minimă, la „9”: putere maximă.
Unele zone de gătit au funcia erbere rapidă (Booster), care este vizualizată
pe așaj cu litera „P”.
DEZACTIVAREA ZONELOR DE GĂTIT
Selectai zona de gătit care urmează să e dezactivată, apăsând pe tasta
dedicată (pe așaj este vizualizat un punctule în partea de jos, din dreapta
nivelului de putere).
Apăsai pe tasta „−” până când ajunge la nivelul „0”.
Zona de gătit se dezactivează și, dacă este încă erbinte, pe așajul zonei
apare litera „H”.
BLOCAREA PANOULUI DE COMANDĂ
Funcia blochează comenzile pentru a împiedica activarea accidentală a
plitei.
Pentru a activa blocarea panoului de comandă, pornii plita și apăsai trei
secunde pe butonul Eco Booster ; un semnal acustic și indicatorul
luminos de lângă simbolul sub formă de lacăt indică activarea. Panoul de
comandă este blocat, cu excepia funciei de oprire.
Pentru a dezactiva blocarea comenzilor repetai procedura de activare.
Punctuleul luminos se stinge, iar plita este din nou activă.
Prezena apei, lichidele revărsate din oale sau obiectele de orice tip puse
pe tasta de sub simbol pot provoca activarea sau dezactivarea accidentală
a blocării panoului de comandă.
Așajul indicatorului de putere
Indicarea zonei de gatit selectate
Poziția zonei de gătit
TIMERUL
Timerul poate  utilizat pentru a seta durata de coacere, pentru un maximum
de 99 minute (1 oră și 39 minute), pentru toate zonele de gătit.
Selectai zona de gătit cu care dorii să asociai timerul (un punctule
luminos apare în partea de jos, în dreapta indicatorului pentru nivelul de
putere de pe așaj), apăsai pe butonul cu simbolul cu ceas, apoi reglai
intervalul de timp dorit cu ajutorul tastelor „+” și „-” ale funciei timer.
După câteva secunde de la ultima atingere, timerul începe numărătoarea
inversă (lângă zona pentru care a fost activat timerul se aprinde un
punctule luminos).
La terminarea duratei programate se activează un semnal acustic, iar zona
de gătit se oprește automat.
Pentru a dezactiva timerul apăsai pe tasta „-” până când apare indicaia
„0:0” pe așaj sau apăsai timp de 3 secunde tasta cu simbolul ceasului.
Pentru a seta timerul pentru altă zonă, repetai punctele de mai sus. Așajul
timerului îl vizualizează întotdeauna pe cel asociat cu zona selectată sau
pe cel cu durata cea mai scurtă.
Pentru a modica sau a dezactiva timerul, trebuie să apăsai pe tasta de
selectare a zonei cu care este asociat.
INDICATOR DE CĂLDURĂ REZIDUALĂ
Plita este dotată cu un indicator al căldurii reziduale pentru ecare zonă de
gătit. Acest indicator semnalează care sunt zonele de gătit care au încă o
temperatură ridicată.
Dacă pe așaj apare , zona de gătit încă mai este caldă. Dacă zona prezintă
această semnalare, se poate menine caldă mâncarea sau se poate topi
untul, de exemplu.
Când zona de gătit se răcește, așajul se stinge.
INDICATOR PENTRU OALĂ AȘEZATĂ INCORECT SAU
PENTRU ABSENA OALEI
Dacă oala nu este compatibilă cu plita dv. cu inducie, dacă este incorect
poziionată sau dacă nu este de dimensiunile adecvate, pe așaj apare
indicaia „oală absentă” ( ). În aceste situaii se recomandă să repoziionai
oala pe suprafaa plitei până când găsii poziia de funcionare. Dacă în
interval de 60 secunde nu este detectată nicio oală, plita se oprește.
FUNCII SPECIALE
FUNCIA FIERBERE RAPIDĂ BOOSTER 
Funcia este prezentă doar la unele zone de gătit și permite exploatarea
la maxim a puterii plitei (de exemplu pentru a aduce rapid apa la punctul
de erbere).
Pentru a activa funcia, apăsai pe tasta „+” până când pe așaj apare „P”.
După 10 minute de utilizare a funciei Booster, aparatul setează automat
zona la nivelul 9 (exceptând situaiile când se utilizează funcia Flexi Cook).
ECO BOOSTER
Cu plita pornită, selectai zona de gătit care are simbolul Eco Booster la
interior ( .
Pentru a activa/dezactiva funcia, apăsai pe butonul .
Funcia Eco Booster permite să se dea apa în clocot și să se menină
erberea, evitând revărsarea acesteia și reducând consumul de energie.
Pentru a optimiza această comandă și pentru a asigura o economie optimă
de energie, se recomandă să se utilizeze o oală a cărei bază să aibă un
diametru apropiat de cel al zonei de gătit selectate.
Calitatea oalei utilizate și prezena sau absena capacului și a sării pot
afecta prestaiile funciei. Se recomandă să se folosească 2 până la 3 litri de
apă (de preferat la temperatura camerei) și să nu se pună capac.
În orice caz, se recomandă să se supravegheze condiiile de erbere și
cantitatea de apă rămasă.
FLEXI COOK
Această funcie vă permite să utilizai zona de gătit ca două zone de gătit
separate sau ca o zonă de gătit unică, foarte mare.
Este perfectă pentru cratie ovale, dreptunghiulare și alungite (cu o bază
de dimensiuni maxime 38 x 23 cm) sau pentru mai multe cratie standard
folosite simultan.
Pentru a activa funcia Flexi Cook, pornii plita și apăsai simultan pe cele
2 butoane de selectare ale zonelor, așa cum se arată în imaginea de mai
jos: cele două așaje ale zonei de gătit indică nivelul „5”; ambele puncte
luminoase de lângă numărul pentru nivel sunt aprinse, indicând faptul că
funcia Flexi Cook este activată.
Pentru a modica nivelul de putere (de la 1 până la maximum 9 sau P),
apăsai pe butoanele “+” / “–” .
Pentru a dezactiva funcia Flexi Cook, apăsai simultan cele 2 butoane
pentru selectarea zonelor. Pentru a dezactiva instantaneu zonele, inei
apăsat un buton de selectare a zonei timp de 3 secunde.
IMPORTANT: Pe așajul zonei care nu poate detecta nicio oală (deoarece
oala lipsește, este poziionată greșit sau nu este adecvată pentru plita cu
inducie) va apărea mesajul „no pot” (oală lipsă)( ). Acest mesaj rămâne
activ timp de 60 secunde: în acest interval de timp putei adăuga oale sau
le putei deplasa prin alunecare în cadrul zonei Flexi Cook, după cum dorii.
După 60 de secunde, dacă pe zona respectivă nu se pune nicio oală,
sistemul nu va mai „căuta” oale pe acea zonă, iar simbolul ( ) rămâne
vizibil pe așaj, pentru a vă reaminti că zona este dezactivată.
Pentru a reactiva funcia Flexi Cook, apăsai pe unul dintre cele 2 butoane
.
Funcia Flexi Cook poate detecta, de asemenea, când oala este mutată de pe
o zonă de alta, în cadrul zonei Flexi Cook, meninând același nivel de putere al
zonei pe care fusese pusă oala iniial (vezi exemplul din gura de mai jos: dacă
oala este deplasată de pe zona din faă pe zona din spate, nivelul de putere
va  indicat pe așajul care corespunde zonei pe care este poziionată oala).
Zona Flexi Cook poate funciona, de asemenea, ca două zone de gătit
independente, dacă se folosește butonul corespunzător zonei unice.
Punei oala în mijlocul zonei unice și reglai nivelul de putere cu ajutorul
ecranului tactil cu glisare.
IMPORTANT: asigurai-vă că centrai oalele pe zona de gătit, astfel încât să
acopere mijlocul zonei individuale.
Dacă folosii o oală mare sau cratie ovale, dreptunghiulare sau alungite,
avei grijă să poziionai vasele centrate pe zona de gătit.
Exemple de poziionare corectă și greșită a oalelor:
MODUL DEMO
Această plită este dotată cu modul Demo, care oferă posibilitatea de
a interaciona cu panoul de comandă fără a activa zonele de gătit
corespunzătoare. Procedura de activare și dezactivare trebuie să e
efectuată în interval de 60 secunde din momentul în care produsul este
alimentat de la reeaua electrică din locuină.
Pentru a activa modul Demo, apăsai simultan timp de 5 secunde cele două
taste de selectare a zonelor de la exterior: pe așajul central apare „dE”.
Acum se pot explora funciile panoului de comandă; funcia Lock (Blocare)
și Unlock (Deblocare) este activă și în modul Demo.
Pentru a dezactiva modul Demo, repetai procedura, reinând că este
necesar ca mai întâi să deconectai plita de la reea și apoi să o conectai
din nou și să efectuai procedura în interval de 60 secunde de la conectare.
ACTIVAREA/DEZACTIVAREA SEMNALULUI SONOR
După ce ai pornit plita, inei apăsate simultan, cel puin cinci secunde,
tasta “+” și tasta de selectare din extremitatea dreaptă (conform ilustraiei
de mai jos).
5 Sec.
RO
TABEL NIVELURI DE PUTERE
NIVELUL DE PUTERE TIPUL DE PREPARARE
UTILIZAREA NIVELULUI
(indicaia poate  modicată în funcie de experienă și de obiceiurile de a
ti)
Putere maxima
Boost Încălzire rapidă
Ideală pentru a ridica rapid temperatura alimentelor, până la o erbere rapidă,
în cazul apei, sau pentru încălzirea rapidă a lichidelor de la gătit.
8
9 Prăjire
erbere
Ideală pentru a rumeni, a începe prepararea, a prăji produse congelate, a erbe
rapid.
Putere ridicată
7
8
Rumenire
prăjire
erbere
frigere la grătar
Ideală pentru a rumeni, a menine erberea, a găti și a frige la grătar (pentru un
interval scurt de timp, 5 - 10 minute).
6
7
Rumenire
preparare
înăbușire
prăjire
frigere
la grătar
Ideală pentru a rumeni, a menine erberea lentă, a găti și a frige la grătar
(pentru o durată medie, 10 - 20 minute), pentru a preîncălzi accesoriile.
Putere medie
4
5
Preparare
înăbușire
prăjire
frigere la grătar
Ideală pentru a înăbuși, a menine erberea delicată, a găti și a frige la grătar
(durată lungă).
3
4
Preparare
clocotire
îngroșare
condimentarea
pastelor făinoase
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, pește)
cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte), condimentarea pastelor făinoase.
2
3
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (volume mai mici de un
litru: orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte).
Putere scăzută
1
2
Topire
decongelare
meninere la cald
condimentarea pilafului
Ideală pentru a înmuia untul, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a
decongela produse de mici dimensiuni și a menine la cald alimentele după
terminarea gătitului (de ex. sosuri, ghiveciuri, ciorbe).
1
Ideală pentru a menine la cald mâncarea după terminarea gătitului, pentru a
condimenta rizoto și a menine la cald platourile care vor  servite la masă (cu
un accesoriu adecvat pentru inducie).
Putere zero
OFF
OPRIT
Suprafaă de sprijin
Plita în poziie de stand-by sau oprită (este posibil să existe căldură reziduală
la terminarea gătitului, semnalată cu „H”).
NO: În cazul preparatelor cu durată scurtă de coacere, care necesită o distribuire perfectă a căldurii (de exemplu clătite), pe zona dublă cu
diametrul de 28 cm (dacă există) se recomandă să se utilizeze recipiente care să nu depășească 24 cm diametru. Pentru coacerea delicată (de
exemplu topirea ciocolatei sau a untului) se recomandă să se utilizeze zonele simple, cu diametru mai mic.
ÎNTREINEREA ȘI CURĂAREA
Deconectai aparatul de la reeaua electrică.
• Nu utilizai aparate de curăat cu aburi.
• Nu utilizai burei abrazivi sau din sârmă deoarece aceștia pot
deteriora suprafaă din sticlă.
• După ecare utilizare, curăai plita (după ce s-a răcit) pentru a
elimina depunerile și petele cauzate de resturile de mâncare.
• Zahărul și alimentele cu un coninut ridicat de zaharuri deteriorează
plita și trebuie să e îndepărtate imediat.
• Sarea, zahărul și nisipul pot zgâria suprafaă de sticlă.
• Folosii o lavetă moale, hârtie absorbantă pentru bucătărie sau
produse speciale pentru curăarea plitei (respectai instruciunile
producătorului).
• Pătrunderea lichidului în zonele de gătit poate provoca deplasarea
sau vibrarea vaselor de gătit.
• Uscai temeinic plita după ce o curăai.
Dacă pe suprafaa din sticlă apare sigla iXelium™, înseamnă că plita a
fost tratată cu tehnologia iXelium™, un nisaj exclusiv de la Whirlpool
care asigură rezultate de curăare perfecte și menine suprafaa plitei
strălucitoare pentru mai mult timp.
Pentru a curăa plitele iXelium™, urmai recomandările de mai jos:
• Folosii o lavetă moale (preferabil din microbre), umezită cu apă
sau cu detergent universal pentru suprafee din sticlă.
• Pentru rezultate optime, lăsai o lavetă umedă pe suprafaa din sticlă
a plitei timp de câteva minute.
400011326453
COD DE EROARE DESCRIERE CAUZE POSIBILE ELIMINAREA ERORII
C81, C82
Panoul de comandă se dezactivează
din cauza temperaturii prea ridicate.
Temperatura internă a pieselor
electronice este prea ridicată.
Așteptai ca plita să se răcească
înainte de a o folosi din nou.
F42 sau F43
Tensiunea de conectare este incorec
sau există o problemă la alimentarea
de la reea.
Senzorul detectează o discrepană între
tensiunea aparatului și tensiunea din
reea.
Deconectai plita de la reea și
controlai conexiunea electrică.
F12, F21, F25, F36, F37,
F40, F47, F56, F58, F60
Contactai Serviciul de Asistenă Tehnică și comunicai codul de eroare.
Plitele cu inducie pot genera o serie de zgomote și vibraii în timpul
funcionării normale, în funcie de tipul de material și modul de procesare
a alimentelor.
Aceste caracteristici sunt normale și eseniale pentru funcionarea corectă
a sistemului de inducie și nu indică un defect sau o deteriorare.
SUNETE EMISE ÎN TIMPUL FUNCIONĂRII
REMEDIEREA DEFECIUNILOR
Dacă plita nu funcionează corect, înainte de a apela la Serviciul de
asistenă tehnică, consultai Ghidul de remediere a defeciunilor pentru
a stabili care este problema.
• Citii și respectai instruciunile din seciunea „Utilizarea zilnică”.
• Controlai să nu e întreruptă alimentarea cu electricitate.
• Uscai bine plita după curăarea acesteia.
• Dacă, atunci când pornii plita, pe așaj apar coduri alfanumerice,
procedai conform tabelului următor.
• După ce ai utilizat plita, dacă nu reușii s-o oprii, deconectai-o de
la reeaua electrică.
Dacă problema persistă și după vericările de mai sus, luai legătura cu cel
mai apropiat Serviciu de asistenă tehnică.
SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POSTVÂNZARE
Pentru a benecia de servicii complete de asistenă, vă rugăm să vă
înregistrai produsul pe www .whirlpool. eu/ register .
ÎNAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ
POSTVÂNZARE:
1. Încercai să rezolvai singuri problema, cu ajutorul recomandărilor
din GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR.
2. Oprii și punei din nou în funciune aparatul pentru a verica dacă
defeciunea persistă.
DACĂ PROBLEMA PERSISTĂ CHIAR ȘI DUPĂ CONTROALELE
MENIONATE, CONTACTAI CEL MAI APROPIAT SERVICIU DE
ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE.
Pentru asistenă, sunai la numărul de telefon specicat pe certicatul de
garanie sau urmai instruciunile de pe site-ul web www .whirlpool. eu.
Atunci când contactai serviciul de asistenă tehnică post-vânzare,
specicai întotdeauna:
• o scurtă descriere a defeciunii;
• tipul și modelul exact al aparatului;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• numărul de service (numărul care se găsește după cuvântul „Service”
de pe plăcua cu date tehnice). Numărul de service este indicat, de
asemenea, în certicatul de garanie;
• adresa dumneavoastră completă;
• numărul dumneavoastră de telefon
Dacă sunt necesare orice fel de reparaii, vă rugăm să contactai un
serviciu de asistenă tehnică post-vânzare autorizat (pentru a avea
garania că se folosesc piese de schimb originale și că reparaiile vor 
executate corect).
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Whirlpool ACM 808/BA/WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului