HOTPOINT/ARISTON HR 632 B Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Descărcați manualul cu instrucțiuni complet de pe
site-ul
http: // docs . hotpoint . eu
sau sunați la numărul
indicat pe certicatul de garanție.
Înainte de a utiliza aparatul, citi aceste instrucțiuni
privind siguranța. Păstri-le la îndemână pentru a le
putea consulta şi pe viitor.
Aceste instrucțiuni şi aparatul în sine furnizează
avertismente importante privind siguranța, care
trebuie respectate întotdeauna. Producătorul nu îşi
asumă nicio răspundere pentru nerespectarea
acestor instrucțiuni de siguranță, pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea
incorectă a butoanelor de comandă.
Nu lăsa
ț
i aparatul la îndemâna copiilor foarte mici
(0-3ani). Nu lăsa
ț
i aparatul la îndemâna copiilor mici
(3-8 ani) decât dacă sunt supraveghea
ț
i în
permanen
ț
ă. Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capaciți zice, senzoriale sau mintale
reduse sau fără experiență şi cunoştinţe pot folosi
acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au
fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță şi
în
ț
eleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace
cu aparatul. Cură
ț
area şi între
ț
inerea nu trebuie să e
efectuate de către copii fără a  supraveghea
ț
i.
AVERTISMENT: Aparatul şi părțile sale accesibile
se înerbântă în timpul utilizării. Trebuie evitată
atingerea rezistențelor. Copiii cu vârste mai mici de
8ani nu trebuie lăsați să se apropie de aparat, cu
excepția cazurilor în care sunt supravegheați în
permanență.
AVERTISMENT: Dacă suprafața plitei este crăpată,
nu folosiți aparatul- risc de electrocutare.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu depozitați
articole pe suprafețele de gătit.
ATENŢIE: Procesul de preparare trebuie să e
supravegheat. Un proces de preparare care durează
puțin trebuie să e supravegheat în permanență.
AVERTISMENT: Prepararea la plită cu grăsime sau
ulei poate  periculoasă - risc de incendiu. Nu
încercați NICIODATĂ să stingeți un incendiu folosind
apă: opriți aparatul şi apoi acoperiți acăra, de
exemplu, cu un capac sau cu o pătură ignifugă.
Nu utilizați plita ca suprafață de lucru sau suport.
Nu amplasați articole vestimentare sau alte materiale
inamabile lângă aparat până când nu s-au răcit
complet toate componentele acestuia - pericol de
incendiu.
UTILIZAREA PERMISĂ
ATENŢIE: aparatul nu trebuie să e pus în
funcțiune prin intermediul unui comutator extern,
precum un temporizator, sau al unui sistem de
comandă la distanță separat.
Acest aparat este proiectat pentru a  utilizat în
locuințe, precum şi în alte spații, cum ar : bucătării
destinate personalului din magazine, birouri şi alte
spații de lucru; ferme; de către clienții din hoteluri,
moteluri, unități de cazare de tip „bed and breakfast
şi alte spații rezidențiale.
Nu este permisă nicio altă utilizare (de ex.,
încălzirea încăperilor).
Acest aparat nu este destinat utilizării în scop
profesional. Nu utilizați aparatul afară.
INSTALARE
Manevrarea şi instalarea aparatului trebuie să e
efectuate de două sau mai multe persoane - risc de
rănire. Folosiți mănuşi de protecție la despachetare
şi instalare - risc de tăiere.
Instalarea, inclusiv racordarea la rețeaua de
alimentare cu apă (dacă este necesară) şi la rețeaua
de alimentare cu energie electrică, precum şi
reparațiile trebuie efectuate de un tehnician calicat.
Nu reparați şi nu înlocuiți nicio componentă a
aparatului, cu excepția cazului în care acest lucru este
indicat în mod expres în manualul de utilizare. Nu
lăsați copiii în apropierea zonei de instalare. După
despachetarea aparatului, asigurați-vă că acesta nu a
fost deteriorat în timpul transportului. Dacă apar
probleme, contactați distribuitorul sau cel mai
apropiat serviciu de asistență tehnică post-vânzare.
Odată instalat aparatul, deşeurile de ambalaje (bucăți
de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lăsate la îndemâna
copiilor - risc de asxiere. Înainte de orice operație de
instalare, aparatul trebuie să e deconectat de la
rețeaua de alimentare cu energie electrică - risc de
electrocutare. În timpul instalării, aveți grijă ca aparatul
să nu deterioreze cablul de alimentare - risc de
incendiu sau de electrocutare. Activați aparatul numai
atunci când instalarea a fost nalizată.
Efectuați toate operațiile de tăiere a dulapului
înainte de montarea aparatului şi îndepărtați toate
aşchiile de lemn şi rumeguşul.
În cazul în care aparatul nu este montat deasupra
unui cuptor, trebuie să e instalat un panou
despărțitor (neinclus în dotarea aparatului) în
compartimentul de sub acesta.
AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU
ENERGIE ELECTRICĂ
Aparatul trebuie să poată  deconectat de la
rețeaua electrică e prin scoaterea ştecherului din
priză (dacă ştecherul este accesibil), e prin intermediul
unui întrerupător multipolar situat în amonte de
priză, în conformitate cu normele privind cablurile
electrice, şi trebuie să e împământat în conformitate
cu standardele naționale privind siguranța electrică.
Nu utilizați prelungitoare, prize multiple sau
adaptoare. După nalizarea instalării, componentele
electrice nu trebuie să mai e accesibile pentru
utilizator. Nu utilizi aparatul dacă aveți părți ale
corpului umede sau când sunteți desculți. Nu puneți
INSTRUCIUNI PRIVIND
SIGURANA
IMPORTANT: TREBUIE CITITE ȘI
RESPECTATE
RO
în funcțiune acest aparat dacă are cablul de
alimentare sau ştecherul deteriorat, dacă nu
funcționează corespunzător sau dacă a fost
deteriorat sau a căzut pe jos.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit cu unul
identic de către producător, agentul său de service
sau alte persoane calicate, pentru a evita orice
pericol sau risc de electrocutare.
CURĂAREA ȘI ÎNTREINEREA
AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit
şi deconectat de la sursa de alimentare înainte de a
efectua orice operație de întreținere; nu folosiți
niciodată aparate de curățare cu aburi - risc de
electrocutare.
Nu utilizați produse abrazive sau corozive,
produse pe bază de clor sau bureți de sârmă pentru
vase.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporție de 100% şi este marcat cu simbolul
reciclării .
Prin urmare, diferitele părți ale ambalajului nu trebuie aruncate la
întâmplare, ci trebuie eliminate în conformitate cu normele stabilite de
autoritățile locale.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile.
Eliminați-l în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea
deşeurilor. Pentru informații suplimentare referitoare la tratarea,
valoricarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice, contactați autoritățile
locale competente, serviciul de colectare a deşeurilor menajere sau
magazinul de unde ați achiziționat aparatul. Acest aparat este marcat
în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiți
la prevenirea consecințelor negative asupra mediului înconjurător şi
sănătății persoanelor.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoțesc indică
faptul că acest aparat nu trebuie eliminat ca deşeu menajer, ci trebuie
predat la un centru de colectare corespunzător, pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
RECOMANRI PRIVIND ECONOMISIREA
ENERGIEI
Protați din plin de căldura reziduală a plăcii erbinți prin oprirea
aparatului cu câteva minute înainte de a termina prepararea.
Baza oalei sau a cratiței trebuie să acopere placa erbinte în întregime;
un recipient care este mai mic decât placa erbinte va duce la irosirea
energiei.
Acoperiți oalele şi cratițele cu capace etanşe în timpul preparării şi folosiți
cât mai puțină apă. Prepararea fără capac va creşte foarte mult consumul
de energie.
Utilizați numai oale şi cratițe cu baza plată.
DECLARAIE DE CONFORMITATE
Acest aparat respectă cerințele de proiectare ecologică prevăzute de
Regulamentul european nr. 66/2014, în conformitate cu standardul
european EN60350-2.
INSTALARE
RO
• Plita trebuie montată pe un blat de lucru cu o adâncime cuprinsă între 20 mm și 50 mm.
• Nu trebuie să existe nimic între plită și cuptor (sine transversale, console etc.).
• Distana dintre suprafaa inferioară a plitei vitroceramice și dulap sau panoul separator
trebuie să e de cel puin 20 mm.
• Dacă plita trebuie instalată lângă un corp de mobilier înalt, lăsai o distană de cel puin 100
mm faă de marginea plitei în partea laterală a corpului de mobilier înalt.
• Pentru dimensiunile de încorporare şi instalare, consultați imaginea din acest paragraf.
• Trebuie menținută o distanță minimă între plită şi hota de deasupra acesteia. Vă rugăm să consultați
manualul de utilizare a hotei pentru informații suplimentare.
• Montați garnitura furnizată pentru plită (cu excepția cazului în care a fost deja montată), după ce ați curățat suprafața acesteia.
• Nu instalai plita în apropierea unei mașini de spălat vase sau a unei mașini de spălat rufe, pentru ca circuitele electronice să nu vină
în contact cu vaporii sau umiditatea și să se deterioreze.
• Dacă este instalat un cuptor sub plită, asigurați-vă că acesta este dotat cu un sistem de răcire. Dacă temperatura circuitelor electronice depăşeşte
valoarea maximă permisă, plita se va opri automat; în acest caz, aşteptați timp de câteva minute până când temperatura interioară a circuitelor
electronice atinge un nivel tolerabil, moment în care va  posibilă repornirea plitei.
AMPLASAREA PLITEI
După efectuarea conexiunii la rețeaua de alimentare cu energie electrică (consultați capitolul „Conectarea la rețeaua de alimentare cu energie
electrică”), poziționați ecare clemă de xare în canalele aferente din părțile laterale ale plitei, după cum este indicat în imagine. Apoi, împingeți
plita în interiorul porțiunii decupate şi asigurați-vă că sticla este plană şi paralelă cu blatul de lucru. Clemele de xare sunt proiectate pentru ecare
tip de material al blaturilor de lucru (lemn, marmură etc.).
4x
1
2
DIMENSIUNI ȘI DISTANE DE RESPECTAT
Min. 40 cm
L
Min. 7 cm
Min.10 cm
i
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 70 mm
min 20 mm
482 mm
552 mm
42/46 mm
510 mm
580 mm
580 X 510 mm
min. 20 mm
DESCRIEREA PRODUSULUI
CONECTAREA LA REEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ
Conexiunea electrică trebuie efectuată înainte de a conecta aparatul la alimentarea cu electricitate.
Instalarea trebuie efectuată de personal calicat care cunoaşte reglementările în vigoare referitoare la instalare şi siguranță. În special, instalația
trebuie efectuată în conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energiei electrice.
Asigurați-vă că tensiunea indicată pe plăcuța cu date tehnice, situată la baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuința unde va  instalat aparatul.
Împământarea aparatului este obligatorie prin lege: utilizați numai conductori (inclusiv conductorul pentru împământare) de dimensiuni corespunzătoare.
CONECTAREA LA BLOCUL DE CONEXIUNI
Pentru conexiunea electrică, folosiți un cablu de tip H05RR-F, aşa cum se indică în tabelul de mai jos.
TENSIUNE DE
ALIMENTARE
CONDUCTORI
NUMĂR X DIMENSIUNE
220-240V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240V ~ +
3 x 4 mm
2
(numai Australia)
220-240V 3~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415V 3N~ +
5 x 1,5 mm
2
380-425V 2N~ +
4 x 1,5 mm
2
Aparatul trebuie conectat la sursa de alimentare cu energie prin intermediul unui întrerupător multipolar cu o distană de minim 3 mm
între contacte.
ATENIE: cablul de alimentare trebuie să e sucient de lung pentru a permite scoaterea plitei din blatul de lucru şi trebuie poziționat astfel încât
să se evite deteriorarea sau supraîncălzirea cauzată de contactul cu baza aparatului.
NO: rul galben/verde de împământare trebuie conectat la borna marcată cu simbolul şi trebuie să e mai lung decât celelalte re.
• Îndepărtați aproximativ 70 mm din învelişul cablului de alimentare (B).
• Înlăturați aproximativ 10 mm din învelişul relor. Apoi, introduceți cablul de alimentare în clema de cablu şi conectați rele la blocul de conexiuni,
aşa cum se indică în diagrama de conexiuni amplasată lângă blocul de conexiuni.
• Fixați cablul de alimentare (B) cu ajutorul clemei de cablu.
• Închideți blocul de conexiuni folosind capacul (A) şi xați-l cu şurubul din dotare.
• După ce ați executat conexiunea electrică, montați plita din partea de sus şi xați-o de arcurile de susținere, aşa cum se indică în gură.
A
B
120/210 mm
180 mm
145 mm
145 mm
UTILIZAREA ZILNICĂ
PRIMA UTILIZARE
La prima instalare, panoul de comandă efectuează o vericare
funcțională de circa 1 secundă, apoi comută automat la funcția „Blocare
butoane”.
Pentru a dezactiva funcția, apăsați şi țineți apăsat butonul “D”; se va auzi
un semnal acustic şi led-ul corespunzător se va stinge.
NO: În cazul resetării aparatului, repetați procedura descrisă mai sus.
PANOUL DE COMANDĂ
F
B
E
C
D
A
A Pornit/Oprit
B Selectarea zonei de gătit şi a timerului
C-E Mărirea şi reducerea nivelului de putere
D Blocarea butoanelor
F
Activarea/dezactivarea zonei multiple
ACTIVAREA/DEZACTIVAREA PLITEI
Pentru a porni plita, țineți apăsat butonul “A” timp de aprox. 2 secunde.
Cele 4 a
ş
aje ale zonelor de gătit indică “0”. Dacă nu se activează nicio
zonă de gătit în decursul a 20 de secunde, plita se opreşte automat din
motive de siguranță.
ACTIVAREA ȘI REGLAREA ZONELOR DE GĂTIT
Apăsați pe unul dintre butoanele “B” care corespunde zonei de gătit pe care
doriți să o folosiți. Selectați nivelul de putere dorit cu ajutorul butoanelor
“E” sau “C”. Nivelurile de putere care pot selectate se încadrează între 1 şi
9. Apăsați simultan pe butoanele “+/ pentru a anula toate setările.
Dacă apăsați pe butonul “+ când ajungeți la nivelul 9, se activează funcția
„Booster” şi pe
a
ş
aj
apare litera
“A”
.
IMPORTANT: butonul se dezactivează la 10 secunde după ce s-a selectat
nivelul de putere dorit.
Pentru a modica nivelul de putere, mai întâi apăsați din nou pe butonul de
selectare “B” apoi puteți să modicați setarea cu ajutorul butoanelor “E” sau
“C”.
ZONA MULTIPLĂ
După ce ați selectat zona dorită şi ați setat nivelul de putere (conform
descrierii din secțiunea anterioară), apăsați pe „F”: un indicator se
aprinde deasupra butonului, semnalând activarea zonei suplimentare.
Zona multiplă se poate utiliza doar dacă:
• Zona de gătit este prevăzută cu zonă multiplă;
• Nivelul de putere selectat este mai mare decât 0.
Pentru a dezactiva zona multiplă, apăsați pe butonul „B” corespunzător
zonei dorite, apoi apăsați din nou pe „F”.
TIMER
Pentru a seta funcția Timer, selectați zona de gătit dorită şi nivelul de
putere, apoi apăsați din nou pe butonul corespunzător zonei de gătit;
pe a
ş
aj
ul zonei de gătit controlate de timer se aprinde un indicator.
Indicația “00 clipeşte pe cele 2 a
ş
aje. Apăsați pe butoanele “E” sau
“C” pentru a seta timpul de la 1 la 99.
IMPORTANT: după 10 secunde, pe aşajele timerului apare nivelul de
putere al celorlalte zone de gătit.
Pentru a vedea timpul de gătit rămas, apăsați de două ori pe butonul
corespunzător zonei controlate de timer.
BLOCAREA BUTOANELOR
Funcția Blocare butoane se activează ținând apăsat butonul “D” până
când deasupra butonului asociat funcției se aprinde un indicator. Funcția
Blocare butoane blochează toate celelalte funcții ale plitei, cu excepția
butonului de pornire/oprire “A”. Funcția rămâne activată chiar şi după
oprirea şi repornirea plitei şi poate  dezactivată apăsând din nou pe
butonul “D” până când indicatorul de deasupra butonului asociat
funcției se stinge.
INDICATORUL DE CĂLDURĂ REZIDUALĂ
După oprirea zonei de gătit, indicatorul de căldură reziduală “H” rămâne
aprins sau clipeşte alternând cu “0”, până când temperatura plitei revine
la nivelul de siguranță.
IMPORTANT: Caracteristicile de siguranță ale plitei includ o funcție
de oprire automată. Folosirea îndelungată a aceluia
ş
i nivel de putere
determină dezactivarea automată a zonei de gătit (de exemplu, după circa
1 oră la nivelul de putere maxim, zona de gătit se dezactivează).
IMPORTANT: Pentru a evita deteriorarea permanentă a plitei:
• nu utilizați vase a căror parte inferioară nu este plată;
• nu utilizați vase metalice cu partea inferioară emailată;
• nu aşezați oale/cratițe erbinți pe panoul de comandă.
RO
REMEDIEREA DEFECIUNILOR
Dacă plita nu funcționează corect, înainte de a apela la Serviciul de
asistență tehnică, consultați Ghidul de remediere a defecțiunilor pentru
a stabili care este problema.
• Citiți şi respectați instrucțiunile din secțiunea „Utilizarea zilnică”.
• Controlați să nu e întreruptă alimentarea cu electricitate.
• Uscați bine plita după curățarea acesteia.
• Dacă e selectată o zonă de coacere, iar pe aşaj apar “F” sau “ER”
urmate de un număr, contactați Serviciul de Asistență Tehnică (cu
excepția mesajului “F03” sau ER03” care semnalează curățarea
incorectă a zonei de comandă. Pentru a rezolva problema urmați
instrucțiunile din “Întreținerea şi curățarea“ paragraf).
• Dacă suprafața de gătit nu funcționează după o utilizare intensivă,
• temperatura internă a suprafeței de lucru este prea ridicată. Aşteptați
câteva minute până când suprafața de gătit se răceşte.
Dacă problema persistă şi după vericările de mai sus, luați legătura cu cel
mai apropiat Serviciu de asistență tehnică.
SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POSTVÂNZARE
Pentru a benecia de servicii complete de asistență, vă rugăm să vă
înregistrați produsul pe www . hotpoint. eu / register.
ÎNAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ
POSTVÂNZARE:
1. Încercați să rezolvați singuri problema, cu ajutorul recomandărilor
din GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR.
2. Opriți şi puneți din nou în funcțiune aparatul pentru a verica dacă
defecțiunea persistă.
DACĂ PROBLEMA PERSISTĂ CHIAR ȘI DUPĂ CONTROALELE
MENIONATE, CONTACTAI CEL MAI APROPIAT SERVICIU DE
ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE.
Pentru asistență, sunați la numărul de telefon specicat pe certicatul de
garanție sau urmați instrucțiunile de pe site-ul web www . hotpoint. eu.
Atunci când contactați serviciul de asistență tehnică post-vânzare,
specicați întotdeauna:
• o scurtă descriere a defecțiunii;
• tipul şi modelul exact al aparatului;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• numărul de service (numărul care se găseşte după cuvântul „Service”
de pe plăcuța cu date tehnice). Numărul de service este indicat, de
asemenea, în certicatul de garanție;
• adresa dumneavoastră completă;
• numărul dumneavoastră de telefon
Dacă sunt necesare orice fel de reparații, vă rugăm să contactați un
serviciu de asistență tehnică post-vânzare autorizat (pentru a avea
garanția că se folosesc piese de schimb originale şi că reparațiile vor 
executate corect).
ÎNTREINEREA ȘI CURĂAREA
Deconectai aparatul de la reeaua electrică.
• Nu utilizați aparate de curățat cu aburi.
• Nu utilizați bureți abrazivi sau din sârmă deoarece aceştia pot
deteriora suprafața din sticlă.
• După ecare utilizare, curățați plita (după ce s-a răcit) pentru a
elimina depunerile şi petele cauzate de resturile de mâncare.
• Zahărul şi alimentele cu un conținut ridicat de zaharuri deteriorează
plita şi trebuie să e îndepărtate imediat.
• Sarea, zahărul şi nisipul pot zgâria suprafața de sticlă.
• Folosiți o lavetă moale, hârtie absorbantă pentru bucătărie sau
produse speciale pentru curățarea plitei (respectați instrucțiunile
producătorului).
• Pătrunderea lichidului în zonele de gătit poate provoca deplasarea
sau vibrarea vaselor de gătit.
• Uscați temeinic plita după ce o curățați.
400011446989
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

HOTPOINT/ARISTON HR 632 B Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului