Whirlpool WIC 3C26 P Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
1
GHID DE REFERINĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
Înainte de a utiliza aparatul, citii cu atenie Ghidul privind sănătatea şi sigurana.
APARATUL
DESCRIEREA PRODUSULUI
PANOUL DE COMANDĂ
1. Coşul superior
2. Clapete rabatabile
3. Mecanism de reglare a înălimii raftului superior
4. Braul de pulverizare superior
5. Coşul inferior
6. Power Clean® a sustine
7. Coşul pentru tacâmuri
8. Braul de pulverizare inferior
9. Ansamblu de ltre
10. Compartimentul pentru săruri
11. Dozatoare de detergent şi agent de clătire
12. Plăcua cu datele tehnice
13. Panoul de comandă
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS
WHIRLPOOL. Pentru a beneficia de servicii
complete de asistenă, vă rugăm să vă înregistrai
aparatul pe: www.whirlpool.eu/register
Putei descărca Instruciunile privind sigurana şi
Ghidul de utilizare şi întreinere vizitând site-ul nostru
web docs.whirlpool.eu şi urmând instruciunile de
pe coperta din spate a acestei broşuri.
1. Buton Pornire/Oprire/Resetare cu indicator luminos
2. Butonul pentru selectarea programelor
3. Indicator luminos de nivel al sărurilor
4. Indicator luminos de nivel al agentului de clătire
5. Indicator număr program şi durată de temporizare
6. Indicator luminos opiune Întârziere
7. Aşaj
8. Indicator luminos opiune Multizone
9. Buton Întârziere
10. Buton Multizone
11. Buton Turbo igienizantă cu indicator luminos
12. Buton Power Clean® igienizantă cu indicator luminos
13. Buton Tabletă cu indicator luminos
1 2 3
4
5 6 7
8 9 10 11 12 13
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
11
13
7
12
10
8
9
2
PRIMA UTILIZARE
SĂRURI, AGENT DE CLĂTIRE ŞI DETERGENT
RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE
După instalare, demontai opritoarele rafturilor şi elementele elastice
de xare a raftului superior.
UMPLEREA COMPARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI
Utilizarea sărurilor previne formarea DEPUNERILOR DE CALCAR pe vase
şi pe componentele funcionale ale maşinii.
Este important ca compartimentul pentru săruri să nu e niciodată gol.
Este important să setai duritatea apei.
Compartimentul pentru săruri se aă în partea inferioară a maşinii de
spălat vase (consultaţi DESCRIEREA PROGRAMELOR) şi trebuie să e
umplut când indicatorul luminos de NIVEL AL SĂRURILOR de pe
panoul de comandă este aprins.
1. Demontai raftul inferior şi desletai capacul
compartimentului (în sens antiorar).
2. Numai la prima operaiune de acest fel: umplei
compartimentul pentru săruri cu apă.
3. Poziionai pâlnia (consultai gura) şi umplei
compartimentul pentru săruri până la margine
(aproximativ 1 kg); este perfect normal să curgă
puină apă în afară.
4. Scoatei pâlnia şi ştergei resturile de săruri de
pe deschidere.
Asigurai-vă că este înletat bine capacul, astfel încât să nu intre deter-
gent în compartiment în timpul programului de spălare (acest lucru
poate avaria iremediabil instalaia de dedurizare a apei).
Oricând trebuie să adăugai săruri, este obligatoriu să nalizai
procedura înainte de a începe ciclul de spălare.
SETAREA DURITĂII APEI
Pentru a permite instalaiei de dedurizare a apei să funcioneze perfect,
este esenial ca setarea durităii apei să se bazeze pe nivelul de duritate a
apei din locuina dumneavoastră. Aceste informaii pot  obinute de la
furnizorul local de apă.
Setarea din fabrică se aplică pentru un nivel mediu de duritate a apei (3).
Pornii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Oprii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
inei apăsat butonul P timp de 5 secunde, până când auzii un semnal
sonor.
Pornii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de nivel
al sărurilor clipesc simultan.
Apăsai butonul P pentru a selecta nivelul de duritate dorit (consultaţi
TABELUL DURITĂŢII APEI).
Oprii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Setarea este nalizată!
După nalizarea acestei proceduri, rulai un program fără a încărca maşina.
Utilizai numai săruri concepute special pentru maşini de spălat vase.
După ce ai introdus sărurile în maşină, indicatorul luminos de nivel al
sărurilor se stinge.
Dacă compartimentul pentru săruri nu este umplut, poate rezulta
deteriorarea instalaiei de dedurizare a apei şi a rezistenei.
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE
CLĂTIRE
Agentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul
de clătire A trebuie umplut atunci când indicatorul luminos de NIVEL
AL AGENTULUI DE CLĂTIRE de pe panoul de comandă este aprins.
1. Deschidei dozatorul B apăsând şi trăgând în sus clapeta de pe capac.
2. Introducei cu grijă agentul de clătire până la marcajul de referină
maxim (110 ml) al spaiului de umplere - evitai scurgerile. În caz contrar,
curăai imediat folosind o lavetă uscată.
3. Apăsai capacul în jos până când auzii un clic de închidere.
Nu turnai NICIODATĂ agentul de clătire direct în cuvă.
REGLAREA DOZEI DE AGENT DE CLĂTIRE
Dacă nu suntei pe deplin mulumit de rezultatele de uscare, putei
regla cantitatea de agent de clătire utilizat.
Pornii maşina de spălat vase folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Oprii-o folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Apăsai pe butonul P de trei ori - se va auzi un semnal sonor.
Pornii maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de ni-
vel al agentului de clătire clipesc.
Apăsai pe butonul P pentru a selecta cantitatea de agent de clătire
care trebuie alimentată.
Oprii maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Setarea este nalizată!
Dacă nivelul de agent de clătire este setat la ZERO (ECO), nu se va ali-
menta cu agent de clătire. Indicatorul luminos pentru NIVEL SCĂZUT
DE AGENT DE CLĂTIRE nu se va aprinde dacă agentul de clătire este
consumat. Pot  setate maxim 5 niveluri în conformitate cu modelul de
maşină de spălat vase. Setarea din fabrică este specică modelului, vă
rugăm să respectai instruciunile de mai sus pentru a verica setarea
adecvată pentru mașina dumneavoastră.
Dacă observai urme albăstrui pe vase, setai un număr mic (1-2).
Dacă există urme de apă sau depuneri de calcar pe vase, setai un nu-
măr mare (3-4).
UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
A
B
Pentru a deschide dozatorul de
detergent, folosii dispozitivul de
deschidere A.
Introducei detergent numai în
compartimentul uscat B.
Introducei cantitatea de detergent
pentru prespălare direct în cuvă.
1. Atunci când măsurai cantitatea de detergent,
consultai informaiile menionate anterior
pentru a adăuga cantitatea corespunzătoa-
re. În interiorul dozatorului B există indicaii
care vă pot ajuta la dozarea detergentului.
2. Îndepărtai resturile de detergent de pe marginile dozatorului şi închidei
sonor capacul.
3. Închidei capacul dozatorului de detergent trăgând în sus până când dispo-
zitivul de închidere este fixat în poziie.
Dozatorul de detergent se deschide automat la momentul potrivit, în conformi-
tate cu programul.
Dacă se utilizează detergeni universali, vă recomandăm să folosii
butonul TABLETĂ, deoarece reglează programul pentru a se obine
întotdeauna rezultate optime de spălare şi uscare.
M
A
X
A
B
35
25
Tabelul durităii apei
Nivel
°dH
Grade germane
°fH
Grade franceze
1 Moale 0 - 6 0 - 10
2 Medie 7 - 11 11 - 20
3 Normală 12 - 17 21 - 30
4 Dură 18 - 34 31 - 60
5 Foarte dură 35 - 50 61 - 90
RO
3
Instruciuni privind selectarea ciclului de spălare.
ECO
Vase normal murdare. Programul standard, cel mai ecient din punctul
de vedere al consumului combinat de energie electrică şi apă.
6
th
SENSE®
Pentru vase cu grad normal de murdărie, cu resturi uscate de alimen-
te. Detectează gradul de murdărie a vaselor și adaptează programul în
funcie de acesta. În momentul în care senzorul detectează gradul de
murdărie, pe așaj apare o animaie și durata ciclului se actualizează.
INTENSIV
Program recomandat pentru vase foarte murdare, adecvat în special
pentru tigăi și cratie (a nu se utiliza în cazul articolelor delicate).
ZILNIC
Vase normal murdare. Ciclu zilnic, care asigură performane de curăare
și uscare optime într-un timp mai scurt.
SILENIOS
Program adecvat pentru funcionarea pe timpul nopii a aparatului.
Performane optime asigurate.
RAPID 30’
Program utilizat pentru vase cu grad redus de murdărie, fără resturi uscate
de alimente.
CRISTAL
Program pentru articole delicate, mai sensibile la temperaturi ridicate,
de exemplu pahare și cești.
PRESPĂLARE
Vase care trebuie să e spălate mai târziu. A nu se utiliza detergent cu
acest program.
Note:
Vă rugăm să reinei că ciclurile precum cele rapide sunt eciente în cazul
vaselor cu un nivel redus de murdărie.
Pentru a reduce consumul și mai mult, pornii mașina de spălat
vase numai atunci când este încărcată la maximum.
DESCRIEREA PROGRAMELOR
TABEL CU PROGRAME
Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 50242. Notă pentru laboratoarele de testări:
pentru informaţii privind condiţiile testului comparativ EN, trimiteţi o solicitare la adresa: [email protected]
Nu este necesară tratarea în prealabil a vaselor înaintea oricăruia dintre aceste programe.
*) Nu toate opţiunile pot  utilizate simultan.
**) Durata programului indicată pe aşaj sau în broşură reprezintă o estimare calculată în condiţii standard. Durata actuală poate varia în funcţie de o
multitudine de factori, cum ar  temperatura şi presiunea apei la intrare, temperatura încăperii, cantitatea de detergent, dimensiunea şi tipul încărcăturii,
distribuţia încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate şi calibrarea senzorului. Calibrarea senzorului poate mări durata programului cu până la 20 min.
Consum în modul Standby: Consum în modul Inactiv: 6 W - Consum în modul Oprit: 0,5 W
Program
Durate de
uscare
NaturalDry
Opiuni
disponibile
*)
Comparti-
ment
detergent
Durata
programului
de spălare
(h:min)
**)
Consum
de apă
(litri/ciclu)
Consum
de energie
(kWh/ciclu)
Cuvă
B
1. Eco 50°
3:10 9,5 0,93
2. 6
th
Sense®
50-60°
1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
3. Intensiv 65°
-
- 2:50 14,0 1,50
4. Zilnic 50°
- 1:35 13,0 1,15
5. Silenţios 50°
-
- 3:30 15,0 1,15
6. Rapid 30’ 50°
- -
-
0:30 9,0 0,55
7. Cristal 45°
-
-
1:40 11,5 1,20
8. Prespălare
- - -
- -
0:12 4,5 0,01
4
OPIUNI ŞI FUNCII
OPIUNILE pot  selectate direct prin apăsarea pe butonul corespunzător (consultaţi PANOUL DE COMANDĂ).
Dacă o opiune nu este compatibilă cu programul selectat, consultaţi TABELUL CU PROGRAME, LED-ul aferent clipeşte rapid de
3 ori şi sunt emise semnale sonore. Opiunea nu va  activată.
ÎNTÂRZIERE
Ora de pornire a programului poate  amânată pentru o
perioadă de timp cuprinsă între 1 şi 12 ore.
1. Apăsai pe butonul ÎNTÂRZIERE: pe aşaj apare simbolul
corespunzător; la ecare apăsare pe buton, durata de
temporizare (1 h, 2 h etc. până la max. 12 h) până la pornirea
ciclului de spălare selectat va creşte.
2. Selectai programul de spălare şi închidei uşa: temporizatoru
l
va începe numărătoarea inversă;
3. După nalizarea perioadei de timp setate, indicatorul
luminos se stinge, iar ciclul de spălare începe.
Pentru a regla durata de temporizare şi pentru a selecta o
perioadă mai scurtă de timp, apăsai pe butonul ÎNTÂRZIERE.
Pentru a anula, apăsai în mod repetat pe buton până când
indicatorul luminos al duratei de temporizare selectată se
stinge. Programul de spălare va porni automat imediat ce uşa
este închisă.
Funcia ÎNTÂRZIERE nu poate  setată după pornirea
programului.
MULTIZONE
Dacă nu avei multe vase de spălat, putei utiliza
programul de încărcare la jumătate pentru a economisi
apă, energie electrică şi detergent.
Selectai programul şi apoi apăsai pe butonul
MULTIZONE: simbolul raftului selectat apare pe aşaj. În mod
implicit, aparatul spală vasele de pe toate rafturile.
Pentru a spăla numai un anumit raft, apăsai pe acest
buton de mai multe ori:
aşat pe ecran (numai raftul inferior)
aşat pe ecran (numai raftul superior)
aşat pe ecran (opiunea este DEZACTIVATĂ, iar aparatul va
spăla vasele de pe toate rafturile).
Nu uitai să încărcai numai raftul superior sau numai
raftul inferior, şi să reducei cantitatea de detergent în mod
corespunzător.
TURBO
Această opiune poate  utilizată pentru a reduce durata
programelor principale, meninând totodată aceleaşi niveluri
de performană la spălare şi uscare.
După selectarea programului, apăsai pe butonul TURBO, iar
indicator luminos respectiv se va aprinde. Pentru a deselecta
opiunea, apăsai din nou pe acelaşi buton.
POWER CLEAN®
Datorită jeturilor cu putere suplimentară, această opiune
oferă o spălare mai intensivă şi mai puternică în coşul inferior,
într-o anumită zonă. Această opiune este recomandată pentru
spălarea oalelor şi a cratielor. Apăsai pe acest buton pentru
a activa POWER CLEAN® (indicatorul se aprinde).
TABLETĂ
Această setare vă permite să optimizai performanele
programului
în funcie de tipul de detergent folosit.
Apăsai butonul TABLETĂ (indicatorul luminos se va aprinde)
în cazul în care utilizai detergeni combinai sub formă de
tabletă (agent de clătire, săruri şi detergent întro singură
doză).
Dacă folosii detergent pudră sau lichid, această opiune
trebuie să e dezactivată.
NaturalDry
NaturalDry este unul de uscare prin convecie, care deschide automat
uşa în timpul desfăşurării/după desfăşurarea etapei de uscare pentru a
asigura performane excepionale de uscare în ecare zi. Uşa se deschide
la temperatura de sigurană pentru mobilierul dumneavoastră de
bucătărie; prin urmare, uşa nu va  deschisă atunci când este activată
opiunea POWER CLEAN® sau TURBO.
Ca protecie suplimentată împotriva aciunii aburilor, se poate adăuga
şi o folie de protecie specială pe maşina de spălat vase (în funcie
de model şi tip - poate  necesară achiziionarea). Pentru a aa cum
trebuie montată folia de protecie, vă rugăm să consultai GHIDUL DE
INSTALARE.
Funcionalitatea NaturalDry poate  dezactivată de către utilizator după
cum urmează:
1. Accesai meniul software-ului maşinii de spălat apăsând şi meninând
apăsat butonul P (6 secunde).
2. Comutai în meniul pentru controlul NaturalDry pentru a putea
modica starea funcionalităii NaturalDry apăsând butonul P:
E – activat d – dezactivat
Pentru a conrma schimbarea şi pentru a ieşi din meniul de control, vă
rugăm să apăsai şi să meninei apăsat butonul P (3 secunde).
RO
5
UTILIZAREA ZILNICĂ
RECOMANDĂRI
Înainte de a încărca rafturile, eliminai toate resturile de alimente de pe
vase şi golii paharele. Nu este necesar să le clătii în prealabil sub jet
de apă curentă.
Aranjai vesela astfel încât să e bine poziionată şi să nu se răstoarne; de
asemenea, aranjai recipientele cu deschiderile în jos şi aşezai înclinat
articolele concave/convexe, pentru a permite apei să ajungă pe orice
suprafaă şi să curgă liber.
Avertisment: capacele, mânerele, tăvile şi tigăile nu trebuie să
împiedice rotirea braelor de pulverizare.
Amplasai articolele mici în coşul pentru tacâmuri.
Vasele şi cratiele foarte murdare trebuie aşezate pe raftul inferior
deoarece în această zonă jeturile de apă sunt mai puternice şi se
înregistrează performane mai mari de spălare.
După încărcarea aparatului, asigurai-vă că braele de pulverizare se pot
roti liber.
IGIENĂ
Pentru a evita acumularea mirosurilor neplăcute şi a sedimentelor în
maşina de spălat vase, vă rugăm să rulai un program de temperatură
ridicată cel puin o dată pe lună. Folosii o măsură de detergent şi rulai
un program fără a încărca vase pentru a curăa aparatul.
VESELĂ NECORESPUNZĂTOARE PENTRU SPĂLAREA
ÎN MAŞINĂ
Veselă şi tacâmuri din lemn.
Pahare cu decoraiuni delicate, veselă artizanală şi veselă antică. Aceste
decoraiuni nu sunt rezistente la spălarea în maşina de spălat vase.
Articole din material sintetic care nu sunt rezistente la temperaturi ridi-
cate.
Veselă din cupru şi cositor.
Veselă murdară de cenuşă, ceară, unsoare sau cerneală.
Culorile decoraiunilor de pe articolele din sticlă şi ale articolelor din
aluminiu/argint se pot modica şi pot albi în timpul procesului de
spălare. Unele tipuri de articole din sticlă (de exemplu, obiecte de cristal)
pot deveni opace după câteva cicluri de spălare.
DETERIORAREA PAHARELOR ŞI A VESELEI
Utilizai numai pahare şi veselă din porelan marcate de către producător
ca ind rezistente la spălarea în maşină.
Utilizai un detergent delicat pentru veselă
Scoatei paharele şi vesela din maşina de spălat vase imediat ce ciclul de
spălare este nalizat.
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REEAUA DE ALIMENTARE CU
A
Vericai ca maşina de spălat vase să e racordată la reeaua de
alimentare cu apă şi ca robinetul să e deschis.
2. PORNIREA MAŞINII DE SPĂLAT VASE
Deschidei uşa şi apăsai pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
3. ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
(consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR)
4. 4. UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
(consultaţi TABELUL CU PROGRAME)
5. SELECTAREA PROGRAMULUI ŞI PERSONALIZAREA CICLULUI
Selectai cel mai adecvat program în conformitate cu tipul de ve-
selă şi gradul de murdărie al acesteia (consultaţi
DESCRIEREA PROGRAMELOR) apăsând pe butonul P.
Selectai opiunile dorite (consultaţi OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
6. START
Pornii ciclul de spălare apăsând pe butonul închizând uşa.
La pornirea programului vei auzi un semnal sonor.
7. TERMINAREA CICLULUI DE SPĂLARE
Terminarea ciclului de spălare este indicată de semnalele sonore
şi de clipirea numărului ciclului de spălare pe aşaj. Deschidei uşa
şi oprii aparatul apăsând pe butonul
PORNIRE/OPRIR.
Aşteptai câteva minute înainte de a scoate vesela pentru a evita
producerea arsurilor.
Descărcai rafturile, începând cu cel inferior.
Maşina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite de
inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate.
Dacă vasele prezintă un grad redus de murdărie sau dacă au fost
clătite cu apă înainte de a le introduce în maşina de spălat vase, redu-
cei în mod corespunzător cantitatea de detergent utilizat.
MODIFICAREA UNUI PROGRAM CARE RULEAZĂ
Dacă a fost selectat un program greşit, îl putei schimba, cu condiia
ca acesta abia să  început: deschidei uşa, apăsai şi meninei apăsat
butonul PORNIRE/OPRIRE, iar maşina se va opri.
Repornii maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE şi selectai noul
ciclu de spălare, precum şi opiunile dorite; pornii ciclul închizând uşa.
ADĂUGAREA DE VASE SUPLIMENTARE
Fără a opri maşina, deschidei uşa (atenie la aburii FIERBINI!) şi
introducei vesela în interiorul maşinii de spălat vase. Închidei uşa şi Ciclul
va  reluat din punctul în care a fost întrerupt.
ÎNTRERUPERI ACCIDENTALE
Dacă uşa este deschisă în timpul ciclului de spălare sau dacă s-a produs o
pană de curent, ciclul se opreşte. Acesta reporneşte din punctul în care a
fost întrerupt odată ce uşa este închisă sau alimentarea cu energie electrică
este restabilită.
Pentru mai multe informaţii privind funcţiile, puteţi solicita sau descărca
de pe site-ul nostru web Ghidul de utilizare şi întreţinere urmând instru-
cţiunile de la ultima pagină.
6
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
COŞUL SUPERIOR
Încărcai vasele delicate şi uşoare:
pahare, ceşti, farfurioare, boluri
pentru salată puin adânci.
(exemplu de încărcare pentru raftul superior)
REGLAREA ÎNĂLIMII RAFTULUI SUPERIOR
Înălimea raftului superior poate  reglată: în poziie înaltă pentru a
introduce vesela voluminoasă pe raftul inferior şi în poziie joasă pentru
a prota din plin de suporturile rabatabile, creând mai mult spaiu în
partea superioară şi evitând ciocnirea cu articolele de pe raftul inferior.
Raftul superior este prevăzut cu un
mecanism de reglare a înălimii raftului
superior (consultai gura); fără a apăsa pe
manete, ridicai în sus inând pur şi simplu
de pările laterale ale raftului, şi xai
imediat ce raftul este stabil în poziia de sus.
Pentru a reveni în poziia inferioară,
apăsai pe manetele A din pările laterale
ale raftului şi deplasai-l în jos.
Vă recomandăm cu insistenă să nu
reglai înălimea raftului atunci când
acesta este încărcat.
Nu ridicai şi nu coborâi NICIODATĂ raftul numai pe o singură parte.
CLAPETE RABATABILE CU POZIIE REGLABILĂ
Clapetele rabatabile laterale pot 
poziionate pe trei înălimi diferite pentru a
optimiza dispunerea veselei pe raft.
Paharele pentru vin pot  aşezate în
sigurană pe clapetele rabatabile,
introducând picioarele acestora în fantele
corespunzătoare.
Pentru a obine rezultate optime de uscare,
înclinai mai mult clapetele rabatabile. Pentru
a modica înclinarea, tragei în sus
clapeta rabatabilă, culisai-o uşor şi poziio-
nai-o după preferină.
A
COŞUL INFERIOR
Pentru oale, capace, farfurii, boluri pentru salată, tacâmuri etc. În mod
ideal, farfuriile şi capacele mari trebuie amplasate în pările laterale,
pentru a se evita interferenele cu braul de pulverizare.
Raftul inferior este prevăzut cu suporturi rabatabile care pot  utilizate în
poziie verticală pentru aranjarea farfuriilor sau în poziie orizontală (joasă)
pentru încărcarea cu uşurină a cratielor şi bolurilor pentru salată.
(exemplu de încărcare pentru raftul inferior)
COŞUL PENTRU TACÂMURI
Este prevăzut cu grătare de înaltă calitate
pentru dispunerea optimă a tacâmurilor.
Acesta trebuie poziionat numai în partea
din faă a raftului inferior.
Cuitele şi alte ustensile cu margini ascui-
te trebuie amplasate în coşul
pentru tacâmuri cu vârfurile orientate în
jos sau poziionate orizontal în
compartimentele rabatabile ale raftului
superior.
POWER CLEAN® ÎN RAFTUL INFERIOR
Power Clean® foloseşte jeturile specia-
le de apă din partea posterioară a ca-
vităii pentru a spăla intensiv articolele
foarte murdare.
Raftul inferior este prevăzut cu o
Zonă de economisire a spaiului, un
suport special care se trage din partea din spate a raftului şi
care poate 
utilizat pentru a susine tigăile sau tăvile de copt în poziie verticală, astfel
ocupându-se mai puin spaiu
.
Poziionând oalele/cratiele cu faa spre componenta Power Clean®, vă
rugăm să activai POWER CLEAN pe panou.
Utilizarea Power Clean®:
1. Reglai zona Power Clean® (G)
rabatând în jos suporturile din spate
pentru farfurii, pentru a încărca
oalele.
2. Încărcai oalele şi cratiele înclinate
pe verticală în zona Power Clean®.
Oalele trebuie să e înclinate spre
jeturile intensive de apă.
RO
7
CURĂAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE
Curăai în mod regulat ansamblul de ltre astfel încât ltrele să nu se
înfunde şi apa reziduală să e evacuată în mod corespunzător.
Ansamblul de ltre este alcătuit din trei ltre care îndepărtează resturi-
le de alimente din apa de spălare, permiând apoi recircularea acesteia:
pentru rezultate de spălare optime, trebuie să le meninei curate.
Maşina de spălat vase nu trebuie utilizată fără ltre sau dacă un
ltru este desprins.
După câteva spălări, vericai ansamblul de ltre şi, dacă este necesar,
curăai-l temeinic sub jet de apă curentă, folosind o perie nemetalică
şi respectând instruciunile de mai jos:
1. Rotii ltrul cilindric A în sens antiorar şi scoatei-l afară (Fig 1).
2. Demontai ltrul în formă de ceaşcă B apăsând uşor pe clapetele
laterale (Fig 2).
3. Culisai în afară placa din oel inoxidabil a ltrului C (Fig 3).
4. Examinai obturaiile şi îndepărtai resturile de alimente.
NU DEMONTAI NICIODATĂ protecia pompei acionate în timpul
ciclului de spălare (componentă neagră) (Fig 4).
A
A
B
C
12
34
După curăarea ltrelor, montai la loc ansamblul de ltre şi xai-l în
poziia corectă; acest lucru este esenial pentru meninerea funcio-
nării eciente a maşinii de spălat vase.
CURĂAREA BRAELOR DE PULVERIZARE
Ocazional, resturile de alimente se pot usca pe braele de pulverizare şi
pot bloca oriciile de pulverizare a apei. Prin urmare, se recomandă să
vericai braele din când în când şi să le curăai folosind o perie
nemetalică mică.
Pentru a demonta braul de pulverizare superior, rotii inelul de xare din
plastic în sens antiorar. Braul de pulverizare superior trebuie introdus
astfel încât partea cu cele mai multe oricii să e îndreptată în sus.
Braul de pulverizare inferior poate  demontat prin tragerea în sus.
CURĂAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ
Dacă furtunurile pentru apă sunt noi sau dacă nu au fost utilizate
o perioadă lungă de timp, lăsai apa să curgă pentru a vă asigura
că acestea sunt curate şi că nu prezintă impurităi înainte de a efectua
conexiunile necesare. Dacă nu luai măsurile de precauie necesare,
furtunul de alimentare cu apă se poate bloca şi poate deteriora maşina
de spălat vase.
CURĂAREA ŞI ÎNTREINEREA
8
Este posibil ca maşina dumneavoastră de spălat vase să nu funcţioneze corespunzător.
Înainte de a contacta centrul de service, vericaţi dacă problema poate  remediată parcurgând următoarea listă.
PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUII
Maşina de spălat
vase nu porneşte
sau
nu răspunde la
comenzi.
Aparatul nu a fost conectat la priză în
mod corespunzător.
Introducei ştecherul în priză.
Pană de curent. Maşina de spălat vase porneşte automat atunci când revine curentul.
Uşa maşinii de spălat vase nu este
închisă.
Împingei ferm uşa până când auzii un „clic”.
Aparatul nu răspunde la comenzi.
Oprii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE, repornii-l după aproxima-
tiv un minut şi resetai programul.
Maşina de spălat
vase nu evacuează
apa.
Încă nu s-a terminat ciclul de spălare. Aşteptai nalizarea ciclului de spălare.
Furtunul de evacuare este îndoit.
Asigurai-vă că furtunul de evacuare nu este îndoit (consultaţi INSTRUCŢIUNILE DE
INSTALARE).
Conducta de evacuare a chiuvetei
este blocată.
Curăai conducta de evacuare a chiuvetei.
Filtrul este înfundat cu resturi de
alimente
Curăai ltrul (consultaţi CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE).
Maşina de spălat
vase produce
zgomot
excesiv.
Vasele se lovesc unele de celelalte. Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
S-a produs o cantitate excesivă de
spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maşini
de spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT). Resetai ciclul
curent oprind mașina de spălat vase, apoi pornii-o din nou, selectai un
nou program și închidei ușa. Nu adăugai niciun detergent.
Vasele nu sunt
curate.
Vesela nu a fost aranjată corespunzător. Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Braele de pulverizare nu se pot roti li-
ber, acestea ind împiedicate de vase.
Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Ciclul de spălare este prea lejer. Selectai un ciclu de spălare corespunzător (consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
S-a produs o cantitate excesivă de
spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maşini de
spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT).
Capacul compartimentului pentru
agent de clătire nu a fost închis corect.
Asigurai-vă că este închis capacul dozatorului pentru agent de clătire.
Filtrul este murdar sau înfundat. Curăai ansamblul de ltre (consultaţi secţiunea ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE).
Lipsesc sărurile.
Umplei compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COMPARTIMENTULUI
PENTRU SĂRURI).
REMEDIEREA PROBLEMELOR
GHID DE ÎNTREINERE ŞI DE REMEDIERE
A DEFECIUNILOR
Pentru informaii suplimentare, consultarea procedurilor de întreinere
şi de depanare, consultai Ghidul de utilizare şi întreţinere.
Ghidul de utilizare şi întreţinere poate  obinut:
De la serviciul de asistenă tehnică post-vânzare; consultai numărul
de telefon specicat în certicatul de garanie.
prin descărcarea de pe site-ul web: docs.whirlpool.eu
utilizând codul QR:
CONTACTAREA SERVICIULUI DE ASISTENĂ
TEHNICĂ POST-VÂNZARE
Când contactai serviciul de asistenă
tehnică post-vânzare, trebuie să specicai
codurile indicate pe plăcua cu date tehnice
ataşată pe partea stângă sau
dreaptă de pe interiorul uşii maşinii de
spălat vase. Numărul de telefon este indicat
în certicatul de garanie sau pe site-ul web:
www.whirlpool.eu
IEC 436
:
FIŞA CU DATE TEHNICE
Datele tehnice privind consumul de energie pot  descărcate de pe
site-ul web: docs.whirlpool.eu
400011413029
11/2019 ks - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool WIC 3C26 P Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide