LG HT503TH Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Model: HT503SH(HT503SH-DH, SH53SH-S/C/W)
R
R
Caracteristică unică
P/NO : MFL54563958
Configurare 5.1 ch ez
Ascultaţi sunetul de la televi-
zor, DVD şi aparat digital cu
modul 5.1ch viu.
Mergeţi la pagina 15
Scalare HD maximă
(1080p)
Vizualizaţi imaginea HD
cu calitate maximă printr-o
simplă setare.
Mergeţi la pagina 10
Înregistrare USB
directă
Înregistraţi muzică de la CD
pe dispozitivul USB.
Mergeţi la pagina 16
Intrare Portabil
Ascultaţi muzică de la dis-
pozitivul portabil (MP3,
Notebook etc.).
Mergeţi la pagina 17
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd1 1 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:37
2
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC ELECTRIC, NU SCOATEŢI
CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE
POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI UNUI SERVICE AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este des-
tinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase
neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru
a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat
alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de
operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE,
NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă
sau un element similar
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu
instrucţiunile producătorului. Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului, precum şi de a proteja produsul de
supraîncălzire. Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea produsului pe un pat,
o canapea, o carpetă sau pe o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecă sau un raft, decât dacă
există o ventilaţie corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs foloseşte un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs, citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări
ulterioare. Dacă aparatul necesită lucrări de întreţinere,
contactaţi un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor
sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri peri-
culoase la radiaţii. Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu încercaţi
să deschideţi incinta. La deschidere sunt radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT
ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar
pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie amplasate pe un circuit
dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte
prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de
utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau
deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt
periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu.
Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză,
nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum
ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o
atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi
produsul, asiguraţi-vă că ştecărul este uşor accesibil.
Evacuarea aparatului vechi
1.
Dacă un produs poartă acest simbol cu o pubelă tăiată, aceasta înseam
că produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice vor fi evacuate separat de deşeurile
menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autorităţile
guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor
posibile consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la evacuarea vechiului
aparat, contactaţi biroul municipal, serviciile de evacuare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Acest produs este fabricat în conformitate cu Directiva EMC 2004/108/
EC şi Directiva pentru joasă tensiune 2006/95/EC..
Reprezentant european:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
Precauţii pentru siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd2 2 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:38
3
Cuprins
Configurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Efectuarea conexiunilor aparatului . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Unitatea principală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Setări iniţiale pentru limba OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Setare iniţială pentru codul regional . . . . . . . . . . . . . . .9
Efectuarea setărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Setarea modului de sunet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afişarea informaţiilor discului . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Redarea unui disc sau a unui fişier . . . . . . . . . . . . 12-14
Vizualizarea fişierelor foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pentru a asculta radioul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configurare 5.1 ch ez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pentru a asculta muzică de la dispozitivul USB . . . . .16
Înregistrare pe dispozitivul USB . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pentru a asculta muzică la player-ul portabi . . . . . . . .17
Coduri de limbă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Coduri regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tipuri de discuri care pot fi folosite . . . . . . . . . . . . . .20
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
R
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate cu telecomanda televizorului, dacă
acest aparat şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o conexiune HDMI.
Funcţiile care pot fi controlate cu telecomanda televizorului LG: Play (redare),
Pause (pauză), Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru detalii cu privire la funcţia
SIMPLINK.
Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are afişat logo-ul de mai sus.
Folosiţi un cablu de o versiune superioară faţă de cablul HDMI de 1,2 A
Bine aţi venit la noul dvs. DVD Receiver!
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd3 3 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:38
4
Configurare
Conectaţi capătul roşu al fiecărui cablu
la borna marcată cu + (plus), iar pe cel
negru la borna marcată cu - (minus).
Conectaţi cablurile la difuzoare.
Conectaţi celălalt capăt al fiecărui cablu la difuzorul corect, conform
codificării culorilor:
Pentru conectarea cablului la difuzoare, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic
pentru a deschide borna de conectare aflată la baza fiecărui difuzor. Introduceţi
cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Aveţi grijă la următoarele
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*.
Canalul difuzorului*: Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la o boxă (carcasă).
Ataşarea difuzoarelor la DVD receiver
Dvs. aţi primit şase cabluri de difuzor.
Fiecare are o bandă cu un cod de culoare în apropierea fiecărui capăt şi
conectează unul dintre cele şase difuzoare la DVD receiver.
Conectaţi cablurile la DVD receiver.
Fixaţi banda colorată a fiecărui cablu la borna de conectare de aceeaşi
culoare de la partea din spate a DVD receiver-ului. Pentru conectarea
cablului la DVD receiver, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic pentru a des-
chide borna de conectare. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Gri
Albastru
Verde
Portocaliu
Roşu
Alb
Spate
Spate
Centru
Subwoofer
Faţă
Faţă
În spatele dvs., la dreapta.
În spatele dvs., la stânga.
Deasupra ecranului, exact în faţa dvs.
În faţa dvs., în dreapta ecranului.
În faţa dvs., în stânga ecranului.
POZIŢIE
DIFUZOR
CULOARE
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd4 4 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:39
5
Efectuarea conexiunilor aparatului
Conectaţi mufele aparatului şi ale televizorului (DVD player, aparat digital etc.) cu ajutorul cablurilor.
Conectaţi cablul de alimentare la priză.
Conexiune Audio In
Mufele Audio ale aparatului
au coduri de culoare (roşu
pentru audio dreapta şi
alb pentru audio stânga).
Dacă televizorul dvs. are
o singură intrare audio
(mono), efectuaţi
conexiunea la mufa
audio din stânga (albă) a
aparatului.
Conexiune SCART
Conectaţi mufa TO TV a
aparatului la televizor cu aju-
torul cablului SCART.
Conexiune FM
FM - Conectaţi antena FM.
Recepţia va fi optimă în
momentul în care cele do
capete libere ale antenei
se află în linie dreaptă, pe
orizontală.
Conexiune Video Out
Conectaţi mufa VIDEO
OUTPUT (MONITOR) a
aparatului la mufele de
intrare corespunzătoare de
la televizor, folosind un cablu
video.
Conexiune componentă Video
Conectaţi mufele
COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT ale aparatu-
lui la mufele de intrare
corespunzătoare de la tele-
vizor, folosind un cablu Y
PB PR.
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd5 5 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:40
6
Efectuarea conexiunilor aparatului
Efectuarea conexiunilor
aparatului mai multe lucruri
pe care le puteţi face
Setarea rezoluţiei
Puteţi schimba rezoluţia pentru ieşire componentă
video şi HDMI.
Pentru a schimba rezoluţia cu ajutorul meniului
setup, selectaţi rezoluţia dorită - Auto, 480i(576i),
480p(576p), 720p, 1080i, 1080p.
Rezoluţie disponibilă conform conexiunii
[HDMI OUT]: Auto, 1080p, 1080i, 720p şi 480p (sau
576p)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (sau 576p) şi 480i
(sau 576i)
[VIDEO OUT]: 480i (sau 576i)
[SCART]: 576i
Observaţii cu privire la conexiunea HDMI Out
Dacă televizorul nu acceptă setarea dvs. de
rezoluţie, pe ecran va apărea o imagine anormală.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului şi
apoi setaţi rezoluţia pe care o poate accepta televi-
zorul.
Utilizaţi cablul HDMI în limita a 5 metri
Dacă bara de volum nu apare pe ecranul televi
-
zorului când selectaţi Simplink pe OFF la televizor,
reporniţi aparatul.
Pentru a obţine sunet de la o sursă externă
Puteţi obţine sunet de la o sursă externă prin aparat.
Apăsaţi INPUT repetat pentru a selecta sursa de intra-
re dorită. - AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE,
USB
Conexiune Digital Audio In
Conectaţi mufa OPTICAL
IN a aparatului la mufa de
ieşire optică a televizorului
(sau a aparatului digital etc.).
Conexiune HDMI Out
Conectaţi mufa HDMI OUTPUT a
aparatului la mufa de intrare HDMI
de la un televizor compatibil HDMI,
cu ajutorul unui cablu HDMI.
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd6 6 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:41
7
POWER: Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe închis
(OFF).
FUNCTION : Selectea funcţia (DVD/CD, FM)
INPUT :
Schimbă sursa de intrare (AUX, AUX OPT,
TVAUDIO, PORTABLE, USB)
SLEEP :
Setează sistemul se închidă automat la o
anumită oră. (Graduator: Reduce la jumătate luminozitatea
ledului (diodă emiţătoare de lumină) de pe panoul frontal
când aparatul este pornit.)
MUTE : Apăsaţi MUTE pentru a opri sunetul. Puteţi opri
sunetul de exemplu pentru a răspunde la telefon.
EQ
: Puteţi alege 6 (sau 7) moduri fixe de sunet.
VSM : Apăsaţi VSM pentru a seta sunetul Dolby Pro
Logic II sau VIRTUAL.
RETURN ( ): Apăsaţi pentru a reveni la meniu.
Butoane numerice 0-9: Selectează opţiunile numerotate
dintr-un meniu.
SETUP : Accesează meniul setup sau iese din el.
MENU : Accesează meniul unui disc DVD.
DISPLAY: Accesează afişarea pe ecran.
TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu, meniul
titlului va apărea pe ecran. În caz contrar, poate apărea
meniul discului.
///(stânga/dreapta/sus/jos): Se utilizează pen-
tru navigare în elementele afişate pe ecran.
ENTER : Confirmă selecţia din meniu.
PRESET(-/+): Selectează programul radio.
TUN.(-/+): Pentru acordul postului radio dorit.
PLAY (): Începe redarea. Mono/Stereo (St.)
STOP (): Opreşte redarea sau înregistrarea.
PAUSE/STEP (): Pentru a întrerupe redarea
REC () : ÎNREGISTRARE USB
SCAN(/) : Căutare înapoi sau înainte.
SKIP(/): Trece la următorul capitol/track sau la cel
anterior.
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program sau iese din el.
VOLUME (+/-) : Reglează volumul difuzorului.
CLEAR: Şterge un număr de track din lista programului.
S-TITLE: În timpul redării, apăsaţi repetat S - TITLE pentru
a selecta limba de subtitrare dorită.
REPEAT: Repetă un capitol/track/titlu/toate.
RDS: Mod afişare radio
PTY: Pentru vizualizarea diferitelor informaţii RDS.
HT SPK: Apăsaţi HT SPK pentru a selecta direct AUX OPT
Butoane control TV : Controlează televizorul. (Numai
televizor LG)
Puneţi bateriile în telecomandă
Asiguraţi-vă că semnele + (plus) şi - (minus) de pe
baterii se potrivesc cu semnele de pe telecomandă.
Controlarea televizorului
Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de intrare
şi pornirea/oprirea televizoarelor LG. Ţineţi apăsat
POWER (TV) şi apăsaţi repetat butonul PROGRAM
(/) până când televizorul se aprinde sau se stinge.
Telecomanda
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd7 7 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:42
8
Play/Pause (Redare/pauză),
Function (Funcţie)
Ţineţi apăsat acest buton timp de
circa 3 secunde şi apoi apăsaţi
repetat pentru a selecta altă funcţie.
Stop
Acord (-/+)
Salt / Căutare
VSM
Selectează Dolby Pro Logic
II sau sunet virtual.
Volum
Controlaţi volumul în timpul folosirii oricărei funcţii.
Open / Close (Deschidere / Închidere)
Sertar disc DVD/CD
Port PORT. IN
Portul PORT. In înseamnă că puteţi conecta
un aparat audio de la care redaţi prin
difuzoarele surround.
Port USB
Portul USB vă permite să conecti un
dispozitiv de stocare la DVD player.
Power (Pornire)
Porniţi sau opriţi aparatul.
Unitatea principală
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd8 8 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:42
9
Efectuarea setărilor mai multe lucruri pe
care le puteţi face
Modificarea setărilor de limbă
OSD – Selectaţi limba pentru meniul Setup şi pentru afişajul de pe ecran.
Când schimbaţi OSD, pe display apare „-” sau alt semn de eroare.
- Reporniţi aparatul
- Schimbaţi funcţia
- Deconectaţi şi conectaţi din nou dispozitivul USB.
Meniu/audio/subtitrare disc Selectaţi limba pentru meniu/audio/subtitrare.
[Original]: Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul.
[Others]: Pentru a selecta o altă limbă, apăsaţi butoanele numerice şi apoi
ENTER pentru a introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei
codurilor de limbă de la capitolul de referinţă (a se vedea pagina 18). Dacă
aţi făcut o greşeală când aţi introdus un număr, apăsaţi CLEAR repetat pen-
tru a şterge cifrele una câte una şi apoi corectaţi. Dacă aţi făcut o greşeală
înainte de a apăsa ENTER, apăsaţi CLEAR.
[OFF] (pentru subtitrarea discului): Dezactivează subtitrarea.
Efectuarea setărilor
PE TELECOMANDĂ
1 Meniul de setare a afişajului: SETUP
2 Selectaţi opţiunea dorită la primul nivel:

3 Treceţi la al doilea nivel:
4 Selectaţi opţiunea dorită la al doilea nivel: 
5 Treceţi la al treilea nivel:
6 Schimbaţi setarea: , ENTER
Setări iniţiale pentru limba OSD
1 Porniţi aparatul:
Apare fereastra în care este afişată lista limbilor POWER
2 Selectaţi limba:

3 Apăsaţi: ENTER
4 Pentru confirmare apăsaţi:
 şi ENTER
Înainte de a utiliza prima dată aparatul, trebuie să stabiliţi limba
iniţială pentru OSD.
PE TELECOMANDĂ
Setare iniţială pentru codul regional
1 Afişarea meniului de configurare: SETUP
2 Selectaţi meniul LOCK la primul nivel:

3 Treceţi la al doilea nivel:
Apare codul regional activat la al doilea nivel:
4 Treceţi la al treilea nivel:
5 Introduceţi noua parolă: butoane numerice
(0-9) şi ENTER
6 Verificaţi noua parolă pe care aţi introdus-o:
butoane numerice
(0-9) şi ENTER
7 Selectaţi un cod pentru o zonă geografică:
După selectare, va fi activată funcţia de
Clasificare cu parolă (pagina 18). 
8 Pentru confirmare apăsaţi: ENTER
După setările din fabrică, pentru a seta codul regional trebuie
procedaţi ca mai jos.
PE TELECOMANDĂ
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd9 9 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:42
10
Modificaţi setările de afişaj
Aspect TV Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în funcţie de forma
ecranului televizorului dvs.
[4:3]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3.
[16:9]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat.
Mod imagine Dacă aţi selectat 4:3, va trebui sa definiţi modul în care doriţi să
apară programele şi filmele pe ecran lat pe ecranul televizorului dvs.
[Letterbox]: Imaginea este pe ecran lat, cu benzi negre în porţiunile de sus şi
de jos ale ecranului.
[Panscan]: Aceasta umple întregul ecran 4:3, decupând imaginea după
necesităţi.
Selectare ieşire TV – Selectaţi o opţiune conform tipului de conexiune TV.
[YPbPr]: Când televizorul este conectat cu mufa COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN la aparat.
[RGB]: Când televizorul este conectat cu mufa SCART.
Rezoluţie video - Folosiţi  pentru a selecta rezoluţia dorită şi apoi apăsaţi
ENTER pentru a confirma selecţia.
Puteţi seta rezoluţia video pe 1080p pentru a beneficia de calitate maximă
a imaginii HD. (Scalare HD maximă)
Numerele din 480p (sau 576p), 720p, 1080p şi 1080i indică numărul de linii
video. Literele „i” şi „p” indică intercalat, respectiv scanare progresivă.
[Auto] Dacă mufa HDMI este conectată astfel încât televizorul să afişeze
informaţii (EDID), este selectată automat cea mai bună rezoluţie potrivită
pentru televizorul conectat (1080p, 1080i, 720p sau 480p (sau 576p)). (numai
pentru conexiune HDMI)
[1080p] Redă 1080 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI)
[1080i] Redă 720 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI)
[720p] Redă 720 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI)
[480p (sau 576p)] Redă 480 (sau 576) linii în video progresiv.
[480i (sau 576i)] Redă 480 (sau 576) linii în video intercalat.
Observaţii cu privire la rezoluţia video
Sunt disponibile numai rezoluţiile suportate de televizor.
În funcţie de televizor, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu
funcţioneze.
Dacă televizorul nu acceptă setarea dvs. de rezoluţie, pe ecran va apărea
o imagine anormală. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului şi apoi
setaţi rezoluţia pe care o poate accepta televizorul.
Dacă mufa HDMI este conectată pentru informaţiile de afişare la televizor
(EDID), nu puteţi selecta rezoluţii pe care nu le acceptă televizorul.
• Dacă imaginea nu apare pe ecran, schimbaţi sursa de intrare a televizorului.
Dacă opriţi televizorul sau deconectaţi cablul HDMI în timpul utilizării dispoziti-
vului, redarea se poate întrerupe. Trebuie să faceţi clic pe butonul play pentru
a reîncepe redarea. La unele televizoare, când schimbaţi modul TV, este posi-
bil să apară situaţia descrisă mai sus.
Modificarea setărilor audio
Setarea difuzoarelor 5.1 - Efectuaţi setările difuzoarelor 5.1 pentru ieşirea
amplificatorului.
[Speaker]: Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi.
[Size]: Deoarece setările difuzoarelor sunt fixe, nu le puteţi schimba.
[Volume]: Reglaţi nivelul de ieşire al difuzorului selectat. (-5dB ~ 5dB)
[Distance]: Dacă aţi conectat difuzoarele la DVD/CD receiver, setarea
distanţei le permite difuzoarelor să ştie cât de departe trebuie să meargă
sunetul ca ajungă la locul de unde ascultaţi. Astfel, sunetul din fiecare
difuzor poate ajunge la ascultător în acelaşi timp.
Apăsaţi  pentru a ajusta Distanţa la difuzorul selectat. (Nu puteţi ajusta
difuzoarele din faţă /woofer-ul)
[Test]: Apăsaţi  pentru a testa semnalul din fiecare difuzor. Ajustaţi volu-
mul pentru a se potrivi cu cel al semnalelor de test memorate de sistem.
Reglare dinamică (DRC) Face sunetul clar dacă volumul este redus
(numai Dolby Digital). Setaţi pe [On] pentru acest efect.
Vocal Selectaţi [On] pentru a mixa canalele karaoke în stereo normal. Această
funie este eficientă numai pentru DVD-uri karaoke pe mai multe canale.
HD AV Sync - Uneori, la televizoarele digitale apare un decalaj între imagine şi
sunet. Dacă se înmplă acest lucru, puteţi compensa setând un timp de întârziere
a sunetului, astfel încât acesta să „aştepte” efectiv imaginea să „sosească”: aceas-
ta poartă denumirea de HD AV Sync. Folosiţi  pentru a naviga în sus şi în jos
în duratele de decalaj, pe care le puti seta oriunde între 0 şi 300 m sec.
Decalajul va varia în funcţie de canalul TV digital pe care vă aflaţi. Da schimbi
canalul, poate fi necesar reglaţi din nou HD AV Sync.
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd10 10 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:42
11
Modificarea setărilor de blocare
Pentru a accesa opţiunile de blocare, trebuie să introduceţi parola din 4 cifre. Dacă
nu aţi introdus încă parola, vi se va cere să faceţi acest lucru. Introduceţi o parolă
din 4 cifre. Introduceţi-o din nou pentru confirmare. Daca aţi făcut o greşeală când
aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge cifrele greşite.
Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a
şterge cifrele greşite. Daca aţi uitat parola, o puteţi reseta. Apăsaţi SETUP pen-
tru a afişa meniul Setup. Introduceţi „210499” şi apăsaţi ENTER. Parola a fost
ştearsă acum.
Clasificare – Selectaţi un nivel de clasificare. Cu cât nivelul este mai mic, cu
atât clasificarea este mai strictă. Selectaţi [Unlock] pentru a dezactiva clasifi-
carea.
Parolă Setează sau schimbă parola pentru setările de blocare.
[New]: Introduceţi o nouă parolă din 4 cifre cu ajutorul butoanelor numerice şi
apăsaţi ENTER. Introduceţi din nou parola pentru confirmare.
[Change]: Introduceţi de două ori noua parolă, după ce aţi introdus parola
actuală.
Cod regional Selectaţi un cod pentru o zonă geografică, ca nivel de clasifi-
care a redării. Acesta stabileşte ce standarde regionale sunt utilizate pentru
clasificarea DVD-urilor controlate prin blocarea pentru copii. A se vedea „Coduri
regionale” de la pagina 18.
Efectuarea celorlalte setări
Înregistrare DivX(R) Vă punem la dispoziţie codul de înregistrare DivX
®
VOD (Video On Demand – Video la cerere) care vă permite să închiriaţi şi
cumpăraţi fişiere video folosind serviciul DivX
®
VOD.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.divx.com/vod. Apăsaţi ENTER când
este evidenţiată iconiţa [Select]; veţi putea vedea codul de înregistrare al
aparatului.
Bit Rate Puteţi seta calitatea fişierului înregistrat.
Setarea modului de sunet
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX) şi Dolby Pro Logic II
Puteţi selecta Dolby Pro Logic II sau sunet virtual. Apăsaţi VSM pentru a seta
sunetul virtual sau pentru a schimba modul de sunet repetat.
Mod [BYPASS]: Software-ul cu semnale audio surround pe mai multe canale
este redat conform modalităţii în care a fost înregistrat.
Sursă 2Ch
Mod [PL II MOVIE]: Modul Movie se utilizează la emisiunile TV stereo şi la
toate programele codate în Dolby Surround. Rezultatul este o direcţionalitate
îmbunătăţită a câmpului audio care se apropie de calitatea unui sunet discret
pe 5.1 canale.
Mod [PL II MUSIC]: Modul Music se utilizează la orice înregistrări stereo.
Mod [PL II MATRIX]: Modul Matrix este acelaşi ca modul Music, cu excepţia
faptului că îmbunătăţirea direcţională este dezactivată. Poate fi folosit pentru
îmbunătăţirea semnalului mono, făcându-l să pară mai „larg”. De asemenea,
modul Matrix se poate utiliza la sistemele auto, unde fluctuaţiile cauzate de
recepţia stereo FM slabă pot provoca probleme la semnalul surround de la
un decodor logic. „Cura” finală pentru o recepţie stereo FM slabă poate fi pur
şi simplu forţaţi sunetul pe mono.
Mod [ON STAGE]: Sunetul se aude ca într-o sală de concert.
Mod [VIRTUAL]: Tehnologie care oferă sunet 3D în timp real cu resurse ste-
reo, optimizat pentru difuzoare stereo. Ascultătorii pot experimenta sunete
surround virtual uluitoare, folosind propriile lor playere multimedia.
Sursă 5.1Ch
Mod [VIRTUAL]: Sunetul pe mai multe canale transformă sunetul 5.1 ch într-
unul virtual de 10.1 ch, astfel încât să vă ofere senzaţia ascultaţi sunetul
simultan din difuzoarele dreapta, stânga şi centru.
Setaţi un câmp de sunet preprogramat
Acest sistem dispune de un număr de câmpuri de sunet surround prepro-
gramat. Selectaţi-l pe cel care se potriveşte cel mai bine cu programul pe care îl
vizionaţi, apăsând repetat EQ pentru a trece prin următoarele opţiuni: NORMAL,
NATURAL, AUTO EQ, POP, CLASICĂ, ROCK, JAZZ
[AUTO EQ]: AUTO EQ funcţionează numai la fişierele MP3/WmA care
conţin informaţii. (ID3 Tag funcţionează numai în ver. 1). Fişierele WMA
funcţionează pe Normal EQ indiferent de informaţiile Tag.
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd11 11 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:42
12
Afişarea informaţiilor discului – mai multe
lucruri pe care le puteţi face
Puteţi selecta un element apăsând  şi modifica sau selecta setarea
apăsând .
Titlul (sau track-ul) curent
număr/numărul total de titluri (sau track-uri)
Numărul capitolului curent/numărul total de capitole
Timp de redare trecut
Limba sau canalul audio selectat
Subtitrarea selectată
Unghiul selectat/numărul total de unghiuri
Modul de sunet selectat
Simboluri folosite în acest manual
Toate discurile şi fişierele enumerate mai jos
ALL
Fişiere MP3
MP3
DVD şi DVD±R/RW finalizat
DVD
Fişiere WMA
WMA
Fişiere DivX
DivX
Audio CD-uri
ACD
Redarea unui disc sau fişier – mai multe lucruri
pe care le puteţi face
Redarea unui DVD care are meniu
DVD
Majoritatea DVD-urilor au acum meniuri care se încarcă primele, înainte ca
filmul să înceapă. Puteţi naviga în aceste meniuri cu ajutorul  pentru
evidenţierea unei opţiuni. Apăsaţi ENTER pentru selectare.
Salt la capitolul/track-ul următor/anterior
ALL
Apăsaţi SKIP () pentru a trece la următorul capitol/track.
Apăsaţi SKIP () pentru a reveni la începutul capitolului/track-ului curent
Apăsaţi SKIP () de două ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul anterior.
Pentru a întrerupe redarea
ALL
Apăsaţi PAUSE/STEP () pentru a întrerupe redarea. Apăsaţi PLAY () pen-
tru a continua redarea.
Redare cadru cu cadru
DVD
DivX
Apăsaţi PAUSE/STEP () repetat pentru redare cadru cu cadru.
Redare repetată
ALL
Apăsaţi REPEAT repetat pentru a selecta un element pe care doriţi să-l repetaţi.
Titlul, capitolul sau track-ul curent va fi redat repetat. Pentru a reveni la redarea
normală, apăsaţi REPEAT repetat pentru a selecta [OFF].
Afişarea informaţiilor discului
1 Apăsaţi DISPLAY: DISPLAY
2 Selectaţi un element:

3 Modificaţi setările din meniul Display: 
4 Pentru a reveni la ieşire: DISPLAY
PE TELECOMANDĂ
Redarea unui disc sau a unui fişier
PE TELECOMANDĂ
1 Deschideţi platanul discului: (Pe aparat: ) -
2 Introduceţi un disc: (Pe aparat) -
3 Închideţi platanul discului: (Pe aparat:
) -
4 Modificaţi setările din meniu:

sau selectaţi un fişier din meniu

5 Începeţi redarea discului: PLAY
6 Pentru a opri redarea discului:
STOP
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd12 12 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:43
13
Derulare înainte sau înapoi
ALL
Apăsaţi SCAN (sau) pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării.
Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat SCAN (sau). Apăsaţi
PLAY () pentru a continua redarea la viteză normală.
Selectarea unei limbi pentru subtitrare
DVD
DivX
În timpul redării, apăsaţi S-TITLE ( ) repetat pentru a selecta limba de subti-
trare dorită.
Reducerea vitezei de redare
DVD
Când redarea este întreruptă, apăsaţi SCAN (sau) pentru a reduce viteza
de redare înainte sau înapoi. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat
SCAN (sau). Apăsaţi PLAY () pentru a continua redarea la viteză
normală.
Priviţi şi ascultaţi de 1,5 ori mai repede
DVD
ACD
MP3
WMA
Apăsaţi PLAY când un DVD este deja în timpul redării pentru a privi şi asculta
un DVD de 1,5 ori mai rapid decât viteza normală. În colţul din dreapta sus
al ecranului va apărea x1.5. Apăsaţi din nou PLAY pentru reveni la viteza
normală de redare.
Vizualizarea meniului titlu
DVD
Apăsaţi TITLE pentru a afişa meniul titlu al discului, dacă există.
Vizualizarea meniului DVD-ului
DVD
Apăsaţi MENU pentru a afişa meniul discului, dacă există.
Începerea redării de la momentul selectat
DVD
DivX
Căutaţi punctul de începere al codului timpului introdus. Apăsaţi DISPLAY în
timpul redării şi selectaţi iconiţa ceasului. Introduceţi timpul de începere dorit
cu ore, minute şi secunde, şi apăsaţi ENTER. Dacă introduceţi greşit cifrele,
apăsaţi CLEAR pentru a putea introduce din nou.
Memorarea ultimei scene
DVD
Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă
rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din player sau dacă închideţi
aparatul (mod Stand-by). Dacă puneţi un disc care are scena memorată, aceas-
ta este reapelată automat.
Disc mixt sau USB Flash Drive – DivX, MP3/WMA şi JPEG
Când redaţi un disc sau de pe un USB Flash Drive care conţine fişiere DivX,
MP3/WMA şi JPEG la un loc, puteţi selecta meniul fişierelor pe care doriţi să le
redaţi, apăsând TITLE.
Schimbarea setului de caractere pentru afişarea corectă a subtitrării
la DivX
®
DivX
Dacă subtitrarea nu apare corect în timpul redării, ţineţi apăsat S-TITLE timp de
circa 3 secunde şi apoi apăsaţi S-TITLE pentru a selecta un alt cod de limbă,
până când subtitrarea apare corect.
Cerinţe pentru fişierele DivX
DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitată astfel:
Rezoluţie disponibilă: 800x600 (l x H) pixeli
Denumirea fişierului de subtitrare DivX este disponibilă pe 45 caractere.
Dacă există un cod imposibil de exprimat în fişierul DivX, poate fi afişat prin
semnul „_” pe display.
Dacă numărul cadrelor este de peste 30 pe secundă, este posibil ca aparatul
să nu funcţioneze la parametrii optimi.
Dacă structura video şi audio a fişierelor înregistrate nu este concanalizată,
va putea fi redată ori numai partea video, ori numai partea audio.
Dacă numele fişierului film este diferit de cel al fişierului de subtitrare, în tim-
pul redării unui fişier DivX este posibil ca subtitrarea să nu apară.
Extensii fişiere MPEG4: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
Subtitrări DivX care pot fi redate: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub)
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
(Fişierele (VobSub. (.sub)) existente pe dispozitivul USB nu sunt suportate)
Format de codec care poate fi redat: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx “, “DIVX5.xx”,
“MP43”, “3IVX”
Format audio care poate fi redat: “AC3”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Frecvenţa de eşantionare: între 32 şi 48 kHz (MP3), între 40 şi 48 kHz (MP3)
Rata de eşantionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3), 40 - 192kbps
(WMA)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi foldere)
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd13 13 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:43
14
Crearea propriului program
ACD
MP3
WMA
Puteţi reda conţinutul în ordinea dorită, organizând ordinea melodiilor de pe
disc. Programul este şters când discul este scos. Selectaţi melodia dorită şi
apoi apăsaţi PROG./MEMO. sau selectaţi ” şi apăsaţi ENTER pentru a
adăuga melodia respectivă în lista programului. Pentru a adăuga toate track-
urile de pe disc, selectaţi şi apoi apăsaţi ENTER. Selectaţi o melodie din
lista programului şi apoi apăsaţi ENTER pentru a începe redarea programată.
Pentru a şterge o melodie din lista programului, selectaţi melodia pe care doriţi
s-o ştergeţi şi apoi apăsaţi CLEAR sau selectaţi iconiţa ” şi apăsaţi ENTER.
Pentru a şterge toate melodiile din lista programului, selectaţi ” şi apoi
apăsaţi ENTER.
Afişarea informaţiilor despre fişier (ID3 TAG)
MP3
În timp ce redaţi un fişier MP3 care conţine informaţii despre fişier, puteţi afişa
informaţiile apăsând repetat DISPLAY.
Cerinţe pentru fişierele cu muzică MP3/WMA
Compatibilitatea fişierelor MP3/WMA cu acest aparat este limitată astfel:
Extensii de fişiere: “.mp3”, “.wma”.
Frecvenţa de eşantionare: în limitele a 32-48 kHz (MP3), 24-48 kHz (WMA)
Rata de eşantionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3), 40-192
kbps (WMA)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi foldere)
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat aparatul în modul oprit timp de
circa cinci minute.
Selectare sistem
Trebuie să selectaţi modul de sistem corespunzător pentru sistemul dvs. TV.
Dacă în fereastra de afişaj apare „NO DISC”, ţineţi apăsat PAUSE/STEP ()
timp de peste cinci secunde, pentru a putea selecta un sistem .
Vizualizarea fişierelor foto mai multe lucruri
pe care le puteţi face
Vizualizarea fişierelor foto ca slide show (diapozitive)
Folosiţi  pentru a evidenţia iconiţa ( ) şi apoi apăsaţi ENTER pentru
a începe derularea diapozitivelor (slide show). Puteţi modifica viteza de afişare
a diapozitivelor folosind  când este evidenţiată iconiţa ( ).
Salt la fotografia următoare/anterioară
Apăsaţi SKIP (sau) pentru a vizualiza fotografia anterioară/următoare.
Rotirea unei fotografii
Folosiţi  pentru a roti fotografia, când este afişată pe tot ecranul.
Întreruperea unei derulări de diapozitive
Apăsaţi PAUSE/STEP ()pentru a întrerupe derularea diapozitivelor. Apăsaţi
PLAY () pentru a continua derularea diapozitivelor.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea fişierului JPEG cu acest aparat este limitată astfel:
Extensii de fişiere: “.jpg”
Dimensiune fotografie: Se recomandă sub 2MB
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi
foldere)
Vizualizarea fişierelor foto
PE TELECOMANDĂ
1 Deschideţi platanul discului: (Pe aparat: ) -
2 Introduceţi un disc: (Pe aparat) -
3 Închideţi platanul discului: (Pe aparat:
) -
4 Selectaţi un fişier foto:

5 Afişaţi fişierul selectat pe tot ecranul: ENTER
6 Pentru a reveni la meniu:
STOP
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd14 14 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:43
15
Pentru a asculta radioul – mai multe lucruri pe
care le puti face
Căutare automată a posturilor radio
Ţineţi apăsat TUN.-/TUN.+ timp de peste o secundă. Tunerul va scana automat
şi se va opri în momentul în care găseşte un post radio.
Alegerea unui număr prestabilit pentru un post radio
Când memoraţi un post radio, poate fi ales numărul prestabilit. Când player-ul
afişează automat un număr prestabilit, apăsaţi PRESET-/+ pentru a-l schimba.
Apăsaţi PROG./MEMO. pentru a salva numărul ales.
Ştergerea tuturor posturilor salvate
Ţineţi apăsat PROG./MEMO. timp de două secunde. Pe display-ul DVD receiv-
erului se va aprinde intermitent ERASE ALL (Ştergere toate). Apăsaţi PROG./
MEMO. pentru a şterge toate posturile salvate.
Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe
Apăsaţi PLAY () (MONO/ST). Acesta va trece tunerul de pe stereo pe mono
şi, în general, va îmbunătăţi recepţia.
Vedeţi informaţiile despre un post radio
Tunerul FM este prezut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta
arată informiile despre postul radio la care asculti. Apăsi RDS repetat pentru a
parcurge diferitele tipuri de date:
PS (Denumire serviciu program)
Pe display va apărea denumirea canalului
PTY (Recunoaştere tip program)
Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri).
RT (Radio Text)
Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite.
Acest text se poate derula pe display.
CT (Ora controlată de canal)
Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio.
Pentru a asculta radioul
1 Porniţi aparatul: POWER
2 Selectaţi FM: FUNCTION
3 Selectaţi un post radio: TUN-/+
4 Pentru a „salva” un post radio:
Pe display va apărea un număr prestabilit. PROG./MEMO.
5 Pentru a selecta un post „salvat”
introduceţi numărul prestabilit:
Pot fi salvate până la 50 posturi radio. PRESET-/+
6 Pentru confirmare apăsaţi:
PROG./MEMO.
Asiguraţi-vă că atât antena FM sunt conectate.
PE TELECOMANDĂ
Configurare 5.1 ch ez
1 Conectaţi mufa OPTICAL IN a aparatului
la mufa de ieşire optică a televizorului
(sau a aparatului digital etc.). -
2 Selectaţi AUX OPT:
Pentru a selecta direct AUX OPT HT SPK
3 Ascultaţi sunetul cu 5.1ch difuzoare: -
4 Pentru a ieşi din AUX OPT
FUNCTION sau INPUT
Ascultaţi sunetul de la televizor, DVD şi aparat digital cu modul 5.1ch viu.
Chiar şi în modul oprit, dacă apăsaţi )HT SPK, aparatul porneşte şi trece
automat în modul AUX OPT.
PE TELECOMANDĂ
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd15 15 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:44
16
Pentru a asculta muzică de la dispozitivul USB
mai multe lucruri pe care le puteţi face
Dispozitive compatibile USB
Dispozitivele care necesită o instalare suplimentară de program când le
conectaţi la un computer nu sunt suportate.
MP3 Player : MP3 player de tip Flash.
MP3 player-ele care necesită instalarea unui driver nu sunt suportate.
USB Flash Drive: Dispozitive care suportă USB 2.0 sau USB 1.1. (În cazul
în care introduceţi USB 2.0 în player, acesta este utilizat la
aceeaşi viteză cu cea a USB 1.1).
Cerinţe pentru dispozitivele USB
Nu scoateţi dispozitivul USB când este în funcţiune.
Dacă faceţi o copie de rezervă, preveniţi pierderea datelor.
Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB sau un hub USB, este posibil ca dis
-
pozitivul USB nu fie recunoscut.
Un dispozitiv care foloseşte un sistem de fişiere NTFS nu este suportat.
(Este suportat numai sistemul de fişiere FAT (16/32)).
Funcţia USB a acestui aparat nu suportă toate dispozitivele USB.
Camerele digitale şi telefoanele mobile nu sunt suportate.
Acest aparat nu este suportat dacă numărul total de fişiere este 1000 sau
mai mult.
Dacă drive-ul dispozitivului USB este doi sau mai mult, pe ecran este afişat
un folder al drive-ului. Dacă doriţi să treceţi la meniul anterior după ce aţi
selectat un folder, apăsaţi RETURN.
Pentru a asculta muzică de la
dispozitivul USB
1 Conectaţi dispozitivul USB la aparat
cu ajutorul unui cablu USB (nelivrat): -
2 Selectaţi funcţia USB: INPUT
3 Selectaţi un fişier din meniu:

4 Începeţi să redaţi muzică:
5 Înainte de a deconecta USB player-ul
portabil, schimbaţi pe orice altă funcţie,
apăsând: FUNCTION sau INPUT
6 Scoateţi
dispozitivul USB: -
Avantajul conectării USB player-ului portabil prin portul USB al sistemului
constă în faptul că dispozitivul USB poate fi controlat de la sistem.
PE TELECOMANDĂ
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd16 16 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:44
17
Pentru a înregistra muzică de la CD pe dispoziti-
vul USBmai multe lucruri pe care le puteţi face
Înregistrarea de la sursa Audio CD pe USB
Înregistrarea unui track - Dacă înregistrarea de pe USB este redată în timpul
redării CD-ului, doar acel track va fi înregistrat pe USB
Înregistrarea tuturor track-urilor - Dacă butonul REC este apăsat când redarea
CD-ului este oprită, vor fi înregistrate toate track-urile.
Înregistrare listă program - Înregistrare pe USB după selectarea track-urilor
apăsând butonul PROG./MEMO. dacă doriţi să înregistraţi un anumit track.
Când înregistraţi, reţineţi următoarele
Când începeţi înregistrarea directă pe USB, puteţi verifica procentajul
înregistrării pentru înregistrarea USB în fereastra de afişaj, în timpul
înregistrării.
În timpul înregistrării nu există sunet, iar butonul de volum nu poate fi utilizat.
Când opriţi înregistrarea în timpul redării, va fi stocat fişierul înregistrat la
momentul respectiv
Dacă deconectaţi dispozitivul USB fără a apăsa butonul STOP în timpul
înregistrării, fişierul nu poate fi şters din PC.
Înregistrare USB care poate fi redată. Rata de eşantionare (bit rate):
96/128kbps (Consultaţi pagina de CONFIGURARE)
În timpul înregistrării USB nu puteţi utiliza tasta Pauză numai pentru Audio CD.
Pentru înregistrare USB nu poate fi folosit un dispozitiv de citire a cardurilor.
Portul USB al aparatului nu poate fi conectat la PC. Aparatul nu poate fi
folosit ca dispozitiv de stocare.
Dacă dispozitivul USB nu poate înregistra, pe display apare „NO USB”,
„ERROR”, „USB FULL”, „NO REC”.
Fişierul va fi stocat în folderul CD_REC în format „TRK_001.mp3”.
În modul CD-G, disc DTS, înregistrarea USB nu funcţionează.
Dacă înregistraţi mai mult de 999 fişiere în folderul CD_REC, pe display
apare „ERROR”.
Noile fişiere sunt numerotate în ordine. Dacă numărul total al fişierelor este
mai mare de 999, ştergeţi câteva sau stocaţi câteva în PC.
HDD-urile externe, cititoarele de carduri, dispozitivele blocate şi MP3 player-
ele nu sunt suportate.
Efectuarea de copii neautorizate după materiale protejate a copiere, inclu-
siv software, fişiere, emisiuni şi înregistrări de sunet, poate fi considerată o
încălcare a drepturilor de autor şi poate constitui infracţiune. Echipamentul
nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Fiţi responsabil, respectaţi drepturile de autor
Pentru a asculta muzică la
player-ul portabil
1 Conectaţi player-ul portabil, făcând
conexiunea aparatului la PORT. IN de la partea
frontală a player-ului: -
2 Porniţi aparatul: POWER
3 Selectaţi funcţia PORTABLE: INPUT
4 Porniţi player-ul portabil şi începeţi
redarea: -
Player-ul poate fi utilizat pentru a reda muzică de pe multe tipuri de play-
ere portabile.
PE TELECOMANDĂ
Pentru a înregistra muzică de la
CD pe dispozitivul USB
PE TELECOMANDĂ
1 Conectaţi dispozitivul USB la aparat utilizând
un cablu USB (nelivrat): -
2 Selectaţi modul în care doriţi să înregistraţi
(DVD/CD): FUNCTION
3 Începeţi înregistrarea:
Dacă doriţi înregistraţi fişierul muzică
dorit de pe Disc pe USB. Selectaţi un fişier
după ce începeţi înregistrarea: şi
4 Pentru a opri înregistrarea: STOP
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd17 17 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:44
18
Coduri de limbă
Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale: Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc.
Limba Codul
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albaneză 8381
Ameharic 6577
Arabă 6582
Armeană 7289
Assameză 6583
Aymara 6588
Azerbaijană 6590
Bashkir 6665
Bască 6985
Bengaleză, Bangla 6678
Bhutaneză 6890
Bihari 6672
Bretonă 6682
Bulgară 6671
Burmeză 7789
Bielorusă 6669
Chineză 9072
Limba Codul
Croată 7282
Cehă 6783
Daneză 6865
Olandeză 7876
Engleză 6978
Esperanto 6979
Estonă 6984
Feroeză 7079
Fiji 7074
Finlandeză 7073
Franceză 7082
Frisiană 7089
Galiciană 7176
Georgiană 7565
Germană 6869
Greacă 6976
Groenlandeză 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Limba Codul
Hausa 7265
Ebraică 7387
Hindi 7273
Maghiară 7285
Islandeză 7383
Indoneziană 7378
Interlingua 7365
Irlandeză 7165
Italiană 7384
Javaneză 7487
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakhă 7575
Kirghiză 7589
Coreeană 7579
Kurdă 7585
Laoţiană 7679
Latină 7665
Letonă, Lettish 7686
Limba Codul
Lingala 7678
Lituaniană 7684
Macedoneană 7775
Malgaşă 7771
Malaieză 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathi 7782
Moldovenească 7779
Mongolă 7778
Nauru 7865
Nepaleză 7869
Norvegiană 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persană 7065
Polonă 8076
Portugheză 8084
Limba Codul
Quechua 8185
Retoromană 8277
Română 8279
Rusă 8285
Samoană 8377
Sanscrită 8365
Galeză scoţiană 7168
Sârbă 8382
Sârbo-croată 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singaleză 8373
Slovacă 8375
Slovenă 8376
Spaniolă 6983
Sudaneză 8385
Swahili 8387
Suedeză 8386
Tagalog 8476
Limba Codul
Tajik 8471
Tamil 8465
Telugu 8469
Thailandeză 8472
Tonga 8479
Turcă 8482
Turkmenă 8475
Twi 8487
Ucraineană 8575
Urdu 8582
Uzbekă 8590
Vietnameză 8673
Volapük 8679
Velşă 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Idiş 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Coduri regionale
Alegeţi un cod regional din această listă.
Zona Codul
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brazilia BR
Cambodgia KH
Canada CA
Chile CL
China CN
Columbia CO
Congo CG
Zona Codul
Costa Rica CR
Croaţia HR
Republica Cehă CZ
Danemarca DK
Ecuador EC
Egipt EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlanda FI
Franţa FR
Germania DE
Marea Britanie GB
Grecia GR
Zona Codul
Groenlanda GL
Hong Kong HK
Ungaria HU
India IN
Indonezia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japonia JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburg LU
Malaiezia MY
Zona Codul
Maldive MV
Mexic MX
Monaco MC
Mongolia MN
Maroc MA
Nepal NP
Olanda NL
Antilele Olandeze AN
Noua Zeelandă NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Zona Codul
Paraguay PY
Filipine PH
Polonia PL
Portugalia PT
România RO
Federaţia Rusă RU
Arabia Saudită SA
Senegal SN
Singapore SG
Republica Slovacă SK
Slovenia SI
Africa de Sud ZA
Coreea de Sud KR
Spania ES
Zona Codul
Sri Lanka LK
Suedia SE
Elveţia CH
Taiwan TW
Thailanda TH
Turcia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Statele Unite US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd18 18 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:45
19
Depanare
Nu există curent
Nu există imagine
Sunetul este prea slab sau nu
există
Imaginea DVD este de calitate
slabă
Un DVD/CD nu este redat
Se aude un zgomot de fond
când este redat un DVD sau
un CD
Posturile radio nu pot fi acor-
date bine
Telecomanda nu funcţionează
bine / deloc
Cablul de alimentare este deconectat.
Televizorul nu este setat să primească semnal DVD.
Cablul video nu este bine conectat.
Echipamentul conectat cu cablul audio nu este setat să
primească ieşire cu semnal DVD.
Cablurile audio nu sunt bine conectate la difuzoare sau la
receiver.
Cablurile audio sunt deteriorate.
Discul este murdar.
Nu aţi introdus nici un disc.
Aţi introdus un disc care nu poate fi redat.
Discul este introdus invers.
Meniul este deschis pe ecran.
Există o blocare pentru copii care împiedică redarea DVD-uri-
lor cu o anumită clasificare..
Discul este murdar.
DVD receiverul este amplasat prea aproape de televizor,
cauzând o reacţie.
Antena este poziţionată sau conectată incorect.
Intensitatea semnalului postului radio este prea mică.
Nu a fost setat nici un post sau posturile presetate au fost şterse
(când se face acordul prin scanarea canalelor prestabilite).
Telecomanda nu este îndreptată direct către DVD receiver.
Telecomanda este prea departe de DVD receiver.
Există un obstacol între telecomandă şi aparat.
Bateriile telecomenzii sunt consumate.
Conectaţi bine cablul de alimentare la priza de perete.
Selecti modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel
înt imaginea de la DVD receiver să apară pe ecranul televizorului.
Conectaţi bine cablurile video atât la televizor, cât şi la DVD
receiver.
Selectaţi modul de intrare corect la receiverul audio, astfel
încât să puteţi recepţiona sunetul din DVD receiver.
Conectaţi corect cablurile audio la bornele de conectare.
Înlocuiţi cu un nou cablu audio.
Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
Introduceţi un disc
Introduci un disc care poate fi redat. (Verifici tipul dis-
cului, sistemul de culoare şi codul regional).
Puneţi discul cu eticheta sau fa tiri în sus.
Apăsaţi SETUP pentru a închide ecranul de meniu.
Introduceţi parola sau schimbaţi nivelul de clasificare.
Cuţaţi discul cu o câr moale, cu mişcări spre exterior.
Mutaţi DVD receiverul şi componentele audio mai departe de
televizor.
Verificaţi conexiunea antenei şi ajustaţi-i poziţia.
Ataşaţi o antenă externă, dacă este necesar.
Faceţi acordul manual al postului.
Presetaţi câteva posturi radio, a se vedea pagina 15 pentru
detalii.
Îndrepti telecomanda direct spre aparat.
Folosiţi telecomanda de la o distanţă nu mai mare de 7 m de DVD
receiver.
Îndepărtaţi obstacolul.
Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
CAUZA
PROBLEMA
REMEDIUL
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd19 19 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:45
20
Despre afişarea simbolului
” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă
funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel disc
DVD video.
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate
reda numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate
sau „ALL”.
Pe coperta majorităţii discurilor DVD se află un glob cu unul sau mai multe
numere, vizibile în mod clar. Acest număr trebuie să corespundă cu codul
regional al aparatului, altfel discul nu poate fi redat.
Dacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui cod regional este diferit de al play
-
er-ului, pe ecranul televizorului va apărea mesajul „Check Regional Code”
(Verificaţi codul regional).
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi, difuzaţi prin cablu, redaţi în
public sau închiriaţi material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest pro-
dus dispune de funcţia de protecţie la copiere elaborată de Macrovision. Pe
unele discuri sunt înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci când
înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri, imaginea va fi distorsionată.
Acest produs are încorporată o tehnologie de protecţie a drepturilor de autor,
adică protejarea anumitor patente americane şi a altor drepturi de proprietate
intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi posesori de drep-
turi. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie
autorizată de către Macrovision Corporation şi este destinată pentru utilizare
domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă
autorizare din partea Macrovision Corporation. Demontarea şi dezasamblarea
sunt interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ CĂ NU TOATE TELEVIZOARELE CU
DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT COMPATIBILE CU ACEST PRODUS
ŞI POT DETERMINA APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN
CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE PROGRESIVĂ 525
SAU 625, SE RECOMANDĂ CA UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA
PE IEŞIRE „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE
LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI DVS. CU ACEST MODEL DE
APARAT 525p ŞI 625p, CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU
CLIENŢII.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discu-
rile să fie compatibile cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri reinscrip-
tibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de fişiere live (Live File System), nu le
puteţi utiliza pe playere LG.
(Mastered/Live File System: sistem de format al discului pentru Windows Vista)
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul cu doi D sunt mărci înregistrate ale Dolby
Laboratories.
Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
Produs sub licenţă conform patentului SUA cu numerele: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 şi alte patente SUA şi
internaţionale existente sau aflate în aşteptare. DTS şi DTS Digital Surround
sunt mărci înregistrate, iar logo-urile DTS şi simbolul sunt mărci înregistrate
ale DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
HDMI, logo-ul HDMI şi Interfaţa Multimedia cu Definiţie Înaltă sunt mărci
comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Tipuri de discuri care pot fi folosite
DVD-VIDEO: Discurile cum ar fi filmele
– care pot fi cumpărate sau închiriate.
DVD-R: Numai în mod video finalizat
DVD-RW: Numai în mod video finalizat
Discurile DVD în format VR care au fost finalizate
nu pot fi redate pe acest aparat
DVD+R: Numai mod Video
Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW: Numai mod Video
Audio CD:
Acest aparat redă un disc DVD±R/RW şi CD-R/RW care conţine titluri
audio, fişiere DivX, MP3, WMA şi/sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/
DVD±R sau CD-RW/CD-R nu pot fi redate pe acest aparat, datorită
calităţii înregistrării sau stării fizice a discului respectiv, precum şi
datorită caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat înregistrarea şi
software-ului de realizare.
.
Logo
Tip
HT503SH-DH_BPOLLLK_Rom_3958.indd20 20 2008-06-30 ¿ÀÀü 9:27:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG HT503TH Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru