Sony KDL-40WE5 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\02WAR.f
m
masterpage:Left
2
RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi ales acest produs
Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest manual,
după care să îl păstraţi pentru a-l putea
consulta ulterior.
Note privind
funcţionarea
televizorului digital
Orice funcţii legate de televizorul digital
( ) vor fi active numai în ţările sau
zonele în care sunt difuzate semnale
digitale terestre DVB-T (MPEG-2 şi
H.264/MPEG-4 AVC), sau unde aveţi
acces la servicii de cablu compatibile
DVB-C (MPEG-2 şi H.264/MPEG-4
AVC). Vă rugăm să verificaţi la dealer-
ul local dacă puteţi recepţiona semnal
DVB-T în zona unde locuiţi, sau
întrebaţi furnizorul dvs. de servicii prin
cablu dacă acest televizor este potrivit
pentru serviciul lor de cablu DVB-C.
Furnizorul de servicii prin cablu poate
solicita taxe suplimentare pentru astfel
de servicii şi este posibil să vi se solicite
aderarea la termenii şi condiţiile de lucru
ale respectivilor furnizori.
•Deşi acest televizor respectă
specificaţiile DVB-T şi DVB-C, nu
poate fi garantată compatibilitatea cu
programele digitale terestre DVB-T şi
DVB-C prin cablu care vor fi difuzate în
viitor.
Unele funcţii ale televizorului digital
este posibil să nu fie disponibile în
anumite ţări/regiuni, iar serviciile de
cablu DVB-C este posibil să nu fie puse
la dispoziţie de anumiţi furnizori.
Pentru o listă a furnizorilor de servicii prin
cablu compatibili, consultaţi site-ul web de
suport:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Informaţii legate de mărci
este marcă înregistrată a DVB
Project.
HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition
Multimedia Interface sunt mărci de comerţ
sau mărci de comerţ înregistrate ale HDMI
Licensing LLC.
DLNA şi DLNA CERTIFIED sunt mărci
de comerţ înregistrate şi/sau mărci de
service ale Digital Living Network
Alliance.
GUIDE Plus+™ este (1) o marcă de
comerţ înregistrată sau marcă de comerţ a,
(2) produs sub licenţă de la şi (3) se află
sub incidenţa a diverse patente
internaţionale şi aplicaţii patentate deţinute
sau licenţiate către Gemstar-TV Guide
International, Inc. şi/sau firmelor afiliate.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. ŞI /SAU
FIRMELE AFILIATE NU SUNT ÎN
NICIUN FEL RĂSPUNZĂTOARE
PENTRU ACURATEŢEA
INFORMAŢIILOR PRIVIND GRILA DE
PROGRAME FURNIZATĂ DE
SISTEMUL GUIDE PLUS+. ÎN NICIUN
CAZ, GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. ŞI /SAU
FIRMELE AFILIATE NU VOR AVEA
NICIO RĂSPUNDERE PENTRU
NICIUN FEL DE PIERDERE DE
PROFIT, DE PIERDERI DE AFACERI
SAU DE DAUNE INDIRECTE,
SPECIALE SAU PE CALE DE
CONSECINŢĂ
ÎN LEGĂTURĂ CU
PREVEDERILE SAU CU UTILIZAREA
ORICĂROR INFORMAŢII,
ECHIPAMENTE SAU SERVICII
LEGATE DE SISTEMULGUIDE
Plus+™.
Produs sub licenţă de la Dolby
Laboratories. "
Dolby" ş
i simbolul dublu D
sunt mărci de comerţ înregistrate ale Dolby
Laboratories.
"BRAVIA" şi sunt mărci de
comerţ înregistrate ale Sony Corporation.
"XMB™" şi "XrossMediaBar" sunt mărci
de comerţ înregistrate ale Sony
Corporation şi Sony Computer
Entertainment Inc.
Producătorul acestui aparat este
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC şi siguranţa produsului
este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Pentru orice
servicii sau chestiuni legate de
garanţie, vă rugăm să apelaţi la
adresa menţionată în documentele
separate pentru service sau garanţie.
010COV.book Page 2 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
3
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\010COVT
OC.fm
masterpage:Left
Cuprins
Ghid de pornire 4
Informaţii privind siguranţa............................................................................................................. 8
Măsuri de precauţie.......................................................................................................................... 9
Butoanele / indicatoarele telecomenzii și televizorului .............................................................. 10
Vizionarea la televizor
Vizionarea la televizor.................................................................................................................... 15
Manual de utilizare
Manual de utilizare ........................................................................................................................ 16
Parcurgerea Manualului de utilizare ............................................................................................16
Informaţii suplimentare
Instalarea accesoriilor (dispozitiv de fixare pe perete)............................................................... 17
Specificaţii ...................................................................................................................................... 19
Remedierea defecţiunilor............................................................................................................... 21
Vă rugăm ca înainte de a utiliza televizorul, să citiţi “Informaţii privind siguranţa” (pagina 8). Păstraţi manualul
pentru a putea fi consultat și ulterior.
RO
010COV.book Page 3 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\030STU.f
m
masterpage:Left
4
RO
Ghid de pornire
Înainte de utilizare
Verificarea accesoriilor
Conductor de reţea (tip C-6)* (1)
Suport (1) și șuruburi (4)
RM-ED016 / RM-ED016W Telecomandă (1)
Baterii mărimea AA (tip R6) (2)
* Nu înlăturaţi miezul de ferită.
Pentru a introduce bateriile în
telecomandă
1: Montarea suportulului
1 Desfaceţi cutia de carton şi scoateţi
suportul şi şuruburile.
2 Aşezaţi televizorul pe suport. Aveţi grijă
să nu apară interferenţe cu cablurile.
3 Fixaţi suportul de televizor corespunzător
marcajului ce indică orificiul pentru şurub,
folosind şuruburile care v-au fost furnizate.
~
•Dacă utilizaţi o şurubelniţă electrică, stabiliţi
momentul forţei de aproximativ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
Apăsaţi și ridicaţi capacul pentru a-l deschide.
010COV.book Page 4 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
5
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\030STU.f
m
masterpage:Left
Ghid de pornire
2: Conectarea unei antene/a
unui Set Top Box/a unui
recorder (de exemplu un
recorder DVD)
Conectarea unui Set Top Box/a unui
recorder (de exemplu un recorder DVD) prin
intermediul mufei SCART
Conectarea unui Set Top Box / a unui
recorder (de exemplu un recorder DVD) prin
intermediul mufei HDMI
3: Prevenirea răsturnării
televizorului
1 Montaţi un şurub pentru lemn (cu
diametrul de 4 mm, nu este furnizat) în
suportul TV.
2 Introduceţi un şurub de fixare (M4 × 20,
nu este furnizat) în orificiul destinat
acestuia din carcasa televizorului.
3 Prindeţi şurubul pentru lemn şi şurubul de
fixare cu un cablu rezistent.
Set Top Box/recorder (de exemplu recorder DVD)
Set Top Box/recorder (de exemplu recorder DVD)
010COV.book Page 5 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\030STU.f
m
masterpage:Left
6
RO
4: Prinderea laolaltă a
cablurilor
~
Nu prindeţi conductorul de reţea/cablul de
alimentare de curent alternativ împreună cu
celelalte cabluri.
5: Efectuarea Reglajului
iniţial
Pentru Reglajului GUIDE Plus+
System
(numai când GUIDE Plus+™ System este
disponibil)*
* Puteţi regla această caracteristică atunci când:
puteţi recepţiona semnal digital.
–"Antenă" este selectată în capitolul "5:
Efectuarea Reglajului iniţial".
1 Introduceţi codul poştal al regiunii în care
locuiţi utilizând F/f/G/g/.
~
Introduceţi de la stânga, în cazul în care
codul poştal este mai scurt decât şapte cifre.
1 Conectaţi televizorul la o priză de perete.
2 Porniţi ENERGY SAVING SWITCH
(pagina 10).
3 Apăsaţi butonul 1 al televizorului.
Când porniţi televizorul pentru prima dată,
pe ecran apare meniul de selecţie a limbii
(Language).
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Programare automată digitală: Când
selectaţi "Cablu", vă recomandăm să
selectaţi "Căutare rapidă" pentru
programare rapidă. Setaţi "Frecvenţa" şi
"ID reţea" în conformitate cu informaţiile
primite de la furnizorul dvs. de servicii
prin cablu. Dacă nu este găsit niciun canal
utilizând "Căutare rapidă", încercaţi
"Căutare completă" (deşi poate dura ceva
timp).
Pentru o listă a furnizorilor de servicii prin
cablu compatibili, consultaţi site-ul web de
suport:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Sortare programe: Modifică ordinea în
care canalele analogice să fie memorate la
televizor.
1 Apăsaţi F/f pentru a selecta canalul
pe care doriţi să-l mutaţi la o nouă
poziţie, apoi apăsaţi .
2 Apăsaţi F/f pentru a selecta noua
poziţie pentru canal, apoi apăsaţi ..
Eco Presetat: Când selectaţi "Da",
setările "Eco" sunt modificate în valorile
recomandate pentru a reduce consumul de
energie.
010COV.book Page 6 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
7
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\030STU.f
m
masterpage:Left
Ghid de pornire
2 Selectarea limbii pentru GUIDE Plus+.
Acest pas va fi sărit dacă una din limbile
următoare este selectată la capitolul "5:
Efectuarea Reglajului iniţial": "English",
"Deutsch", "Español", "Italiano",
"Français" sau "Nederlands".
3 GUIDE Plus+ Descărcare date.
Operaţia iniţială de preluare a datelor
poate dura ceva mai mult timp, astfel că,
în timpul execuţiei nu apăsaţi niciunul din
butoanele televizorului sau telecomenzii.
Odată ce aţi recepţionat la prima preluare
datele listelor TV, toate viitoarele
actualizări ale acestora vor fi executate
automat.
Ajustarea unghiului de
vizionare al televizorului
Acest televizor poate fi poziţionat între
unghiurile prezentate mai jos.
Ajustarea unghiului stânga și dreapta
(rotire)
Detașarea suportului de
așezare pe masă a
televizorului
~
•Scoateţi şuruburile indicate de marcajele săgeată
de pe televizor.
Nu detaşaţi suportul de aşezare pe masă decât în
cazul montării televizorului pe perete.
Vedere de sus
Faţă
010COV.book Page 7 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448313\4141448313\05RO\040SAF.fm
masterpage:Left
8
RO
Informaþii privind
siguranþa
Instalare / Configurare
Instalaţi şi utilizaţi televizorul conform
instrucţiunilor prezentate în continuare,
pentru a evita riscurile de incendii, şocurile
electrice sau deteriorări / răniri.
Instalarea
Televizorul trebuie instalat în apropierea
unei prize uşor accesibile.
•Aşezaţi televizorul numai pe o suprafaţă
stabilă şi plată.
Instalarea televizorului pe perete trebuie
executată de către persoane calificate.
Din motive de siguranţă, se recomandă
cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony,
inclusiv:
Dispozitivul de montare pe perete
SU-WL500
Asiguraţi-vă că utilizaţi numai şuruburile
furnizate cu dispozitivul de montare pe
perete atunci când ataşaţi cârligele de
montare la televizor. Şuruburile furnizate
sunt proiectate astfel încât să aibă o
lungime între 8 mm şi 12 mm, atunci când
este măsurată distanţa de la suprafaţa de
ataşare până la cârligul de montare.
Diametrul şi lungimea şuruburilor diferă în
funcţie de modelul dispozitivului de
montare pe perete.
Utilizarea altor şuruburi decât a celor
furnizate poate avea ca rezultat
deteriorarea internă a televizorului sau
căderea acestuia etc.
Transportul
Înainte de a
deplasa
televizorul,
decuplaţi toate
cablurile.
La transportul
unui televizor de
mari dimensiuni,
este recomandată
participarea a
două sau trei
persoane.
Pentru transportul
televizorului
apucaţi-l aşa cum
este prezentat în
imaginea
alăturată. Nu
supuneţi la presiuni ecranul LCD.
Când ridicaţi sau mutaţi televizorul,
apucaţi-l ferm de partea sa inferioară.
•Feriţi televizorul de şocuri mecanice şi
de vibraţii prea puternice în timpul
transportului.
Când duceţi aparatul la reparat sau când vă
mutaţi, împachetaţi-l în ambalajul original.
Ventilaþie
Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire
şi nu introduceţi obiecte în interiorul
carcasei aparatului.
•Lăsaţi suficient spaţiu în jurul
televizorului, aşa cum este indicat mai jos.
Se recomandă cu insistenţă să utilizaţi
dispozitivul de montare pe perete
furnizat de firma Sony, pentru că acesta
asigură o ventilaţie adecvată.
Instalarea pe perete
Instalarea pe un suport
Pentru a asigura o ventilaţie
corespunzătoare şi a evita adunarea
prafului şi a murdăriei:
Nu aşezaţi televizorul culcat, cu
susul în jos, pe spate sau lateral.
Nu puneţi televizorul pe un raft, pe
covor, în pat sau într-un dulap.
Nu acoperiţi televizorul cu materiale
textile, de exemplu draperie, şi nici
cu alte obiecte, de exemplu ziare etc.
Nu instalaţi televizorul aşa cum este
arătat mai jos.
Conductorul de reþea
Pentru a evita riscul de incendii, şocuri
electrice sau alte deteriorări şi răniri,
manevraţi conductorul de reţea şi ştecherul
respectând următoarele:
–Utilizaţi numai conductori de reţea
marca Sony, nu de la alte firme.
Introduceţi complet ştecherul în priză.
Acest aparat poate funcţiona doar la
tensiuni de 220–240 V, curent
alternativ.
Când conectaţi alte cabluri, aveţi grijă
să decuplaţi conductorul de reţea
pentru siguranţa dvs., şi aveţi grijă să
nu vă încurcaţi picioarele între cabluri.
Decuplaţi conductorul de reţea de la
priză înainte de a deplasa sau a depana
televizorul.
Ţineţi conductorul de reţea la distanţă
de surse de căldură.
Scoateţi ştecherul de reţea şi curăţaţi-
l
cu regular
itate. Dacă există praf pe
ştecher şi acesta se umezeşte, este
posibil ca izolaţia să fie deteriorată,
ceea ce poate duce la declanşarea de
incendii.
Note
Nu utilizaţi conductorul de reţea furnizat
la alte echipamente.
Nu găuriţi, nu îndoiţi şi nu răsuciţi
excesiv conductorul de reţea. Firele din
interior se pot dezizola sau se pot rupe.
•Nu modificaţi conductorul de reţea.
Nu aşezaţi obiecte grele pe conductorul
de reţea.
Nu trageţi de conductorul de cablu
pentru a-l decupla de la priză.
Nu conectaţi prea multe aparate la
aceeaşi priză de reţea.
Nu utilizaţi un ştecher care nu se
potriveşte cu priza.
Moduri de utilizare
interzisã
Nu instalaţi / utilizaţi televizorul în locaţii,
medii înconjurătoare sau situaţii de genul
celor prezentate mai jos, deoarece este
posibil ca televizorul să producă incendii,
şocuri electrice, deteriorări şi/sau leziuni.
Locaþia:
În exterior (la lumină solară directă), pe
malul mării, pe o navă sau barcă, în interiorul
unui vehicul, în instituţii medicale, în locuri
instabile, în apropierea apei, în locuri supuse
la ploaie, umezeală sau fum.
Mediul înconjurãtor:
• Pentru a preveni extinderea
incendiului, ţineţi în
permanenţă la distanţă de
acest produs lumânările sau
alte tipuri de flacãrã deschisã.
Unde este foarte cald sau umed, unde
există mult praf; în spaţii unde există
insecte care pot pătrunde în interior; în
locaţii unde poate fi supus la vibraţii
mecanice, în apropierea unor obiecte cu
flăcări deschise (lumânări, etc).
Televizorul nu trebuie expus la picături
sau stropire, şi nu trebuie aşezate
deasupra lui recipiente ce conţin lichide,
de exemplu vaze.
Situaþii:
Nu manevraţi televizorul cu mâinile ude,
cu carcasa demontată, sau având ataşate
dispozitive care nu au fost recomandate de
producător. Decuplaţi televizorul de la
priză, precum şi antena de exterior în
timpul furtunilor.
Piese defecte:
Nu aruncaţi obiecte spre televizor. Sticla
ecranului se poate sparge la impact,
cauzând răniri grave.
•Dacă se sparge carcasa televizorului, nu
o atingeţi înainte de a decupla
conductorul de reţea de la priză. În caz
contrar, pot apărea şocuri electrice.
Când aparatul nu
funcþioneazã
•Dacă nu utilizaţi televizorul câteva zile,
decuplaţi-l de la reţea din motive
ecologice şi de siguranţă.
Cârlig de montare
Cârlig de ataºare pe
spatele televizorului
ªurub (furnizat cu
dispozitivul de montare
pe perete)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lãsaþi cel puþin atât spaþiu în
jurul televizorului.
Circulaþia aerului este blocatã.
Perete Perete
040SAF.fm Page 8 Friday, August 21, 2009 10:29 AM
9
RO
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448314\4141448313\05RO\040SAF.fm
masterpage:Left
Deoarece televizorul nu este decuplat de
la reţea dacă este doar oprit, scoateţi
ştecherul din priză pentru deconectarea
completă.
Anumite televizoare pot fi dotate cu
facilităţi care solicită ca televizorul să fie
lăsat în standby pentru a funcţiona
corespunzător.
Pentru copii
Nu lăsaţi copiii să se caţere pe televizor.
Nu lăsaţi accesoriile de mici dimensiuni
la îndemâna copiilor, deoarece pot fi
înghiţite accidental.
În cazul în care apar
următoarele probleme...
Opriţi şi decuplaţi imediat aparatul de la
priză dacă survine vreuna din problemele
prezentate mai jos.
Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru
de service Sony ca o persoană calificată să
verifice televizorul.
Când:
Este deteriorat conductorul de reţea.
Ştecherul nu se potriveşte cu priza.
Televizorul a fost deteriorat prin
cădere, lovire sau izbirea cu un alt
obiect.
Vreun obiect sau lichid a pătruns în
interiorul carcasei.
Măsuri de
precauţie
Vizionarea la televizor
Asiguraţi o iluminare moderată a
camerei, deoarece nu este recomandată
vizionarea televizorului o perioadă
îndelungată de timp, în condiţii de
iluminare scăzută, deoarece vă poate fi
afectată vederea.
Când utilizaţi căştile, evitaţi audierea la
un nivel ridicat al volumului, deoarece
vă poate fi afectat auzul.
Ecranul LCD
•Deşi ecranul LCD este produs folosindu-
se o tehnologie de înaltă precizie şi
99,99% sau mai mult dintre pixeli
funcţionează, este posibilă existenţa unor
minuscule puncte negre sau a unora
luminoase (roşii, albastre sau verzi) care
să apară în mod constant pe ecranul
LCD. Aceasta este o proprietate
scructurală a ecranului LCD şi nu
constituie o disfuncţionalitate.
Nu împingeţi şi nu zgâriaţi filtrul frontal,
şi nu aşezaţi obiecte pe partea de sus a
acestui televizor. Imaginea poate deveni
neuniformă sau ecranul LCD se poate
deteriora.
•Dacă televizorul este utilizat într-un loc
cu temperatură scăzută, poate apărea un
efect de prelungire neregulată a liniilor
orizontale, sau imaginea poate deveni
întunecată. Aceasta nu reprezintă o
defecţiune. Fenomenul va dispărea pe
măsură ce temperatura creşte.
•Pot apărea imagini remanente în cazul în
care sunt afişate în mod continuu imagini
statice. Acestea pot să dispară după
câteva momente.
Ecranul şi carcasa se încălz
es
c când
te
le
vi
zorul este în uz. Aceasta nu
reprezintă o disfuncţionalitate.
Ecranul LCD conţine o cantitate mică de
cristale lichide. Unele tuburi
fluorescente utilizate la acest televizor
conţin de asemenea mercur. Respectaţi
instrucţiunile şi regulamentele locale în
vigoare cu privire la salubrizare.
Manevrarea și curăţarea
suprafeţei ecranului /
carcasei televizorului
Decuplaţi conductorul de reţea de la priză
înainte de a curăţa televizorul.
Pentru a evita degradarea materialului sau
deteriorarea acoperirii ecranului, respectaţi
următoarele măsuri de precauţie.
Pentru a îndepărta praful de pe ecran şi
carcasă, ştergeţi uşor cu o cârpă moale.
Dacă praful este persistent, ştergeţi cu o
cârpă moale, uşor umezită într-o soluţie
slabă de detergent.
Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă,
substanţe de curăţare alcaline / acide,
praf de curăţat sau solvenţi volatili, cum
ar fi alcoolul, benzina, diluantul sau
insecticidele. Utilizarea unor astfel de
materiale sau contactul prelungit cu
materiale din cauciuc sau vinil poate
duce la daune ale suprafeţei ecranului şi
materialului carcasei.
Se recomandă aspirarea periodică a
orificiilor de ventilare pentru a asigura
ventilarea corespunzătoare.
Când ajustaţi unghiul de vizionare al
televizorului, deplasaţi lent aparatul,
pentru a evita desprinderea sau
alunecarea de pe suportul său stabil.
Echipamentul opţional
•Păstraţi componentele opţionale sau
oricare alte dispozitive care emit radiaţii
electromagnetice la distanţă de televizor.
În caz contrar, pot apărea distorsiuni şi /
sau zgomot.
Acest produs a fost testat şi s-a aflat
astfel că este în conformitate cu limitele
stabilite prin Directiva EMC pentru
utilizarea cablurilor de nu mai lungi de 3
metri.
Bateriile
Respectaţi polaritatea corectă când
introduceţi bateriile.
Nu utilizaţi baterii de tip diferit şi nu
amestecaţi baterii vechi cu unele noi.
Salubrizaţi bateriile în mod ecologic.
Este posibil ca în anumite regiuni,
salubrizarea bateriilor să fie
reglementată prin lege. Vă rugăm
consultaţi autorităţile dvs. locale.
•Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o
scăpaţi pe jos şi nu călcaţi pe ea, nu
vărsaţi lichid de niciun fel.
Nu puneţi telecomanda într-un loc
apropiat de o sursă de căldură, în bătaia
directă a razelor soarelui, sau într-o
încăpere umedă.
Dezafectarea
televizorului
Dezafectarea
echipamentelor
electrice și
electronice vechi
(valabil în
Uniunea
Europeană și în celelalte ţări
europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol de pe produs sau de pe
ambalajul acestuia indică faptul că nu
trebuie considerat deşeu menajer. În
schimb, trebuie dus la punctele de
colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi electronice.
Prin dezafectarea corespunzătoare a
acestui produs, veţi ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor. Reciclarea materialelor va ajuta
la conservarea resurselor naturale. Pentru
mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi
primăria locală, compania locală de
salubrizare a deşeurilor sau magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Dezafectarea
bateriilor uzate
(valabil în
Uniunea
Europeană și alte
ţări europene cu
sisteme de colectare
separate)
Acest simbol de pe baterie sau de pe
ambalaj indică faptul că bateria furnizată
cu acest produs nu trebuie considerată
deşeu menajer. Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia simbolurile
anumitor substanţe chimice. Simbolurile
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
adăugate, daca bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb.Prin
dezafectarea corespunzătoare a acestor
baterii, veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor.
Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. În cazul
produselor care din motive de siguranţă, de
asigurare a performanţelor sau de
integritate a datelor necesită conectarea
permanentă a bateriei încorporate, aceasta
trebuie înlocuită numai de personalul
calificat al unui service. Pentru a fi siguri
că bateria va fi corect tratată, la încheierea
duratei de viaţă a acesteia, duceţi-o la
punctele de colectare stabilite pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Pentru orice alt fel de baterii,
vă rugăm să citiţi secţiunea referitoare la
demontarea în siguranţă a bateriei din
aparat. Duceţi bateria la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de
reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă
rugă
m să con
sultaţi primăria dvs.
locală,
compania locală de salubrizare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
040SAF.fm Page 9 Tuesday, August 18, 2009 4:39 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\050OVR.f
m
masterpage:Left
10
RO
Butoanele / indicatoarele telecomenzii și televizorului
Butoanele telecomenzii și televizorului
Butoanele televizorului vor funcţiona la fel ca cele ale
telecomenzii.
* În meniul televizorului, aceste butoane vor funcţiona ca F/f/G/g/.
z
Butoanele pentru numărul 5, N, PROG + şi AUDIO de pe
telecomandă au un punct palpabil. Utilizaţi punctele palpabile ca
referinţă când utilizaţi televizorul.
Buton/Întrerupător Descriere
1 "/1 (TV
standby)
Trece temporar televizorul în starea de standby
sau îl reporneşte.
2 1 (Power) Apăsaţi pentru a porni / opri televizorul.
~
Pentru a deconecta complet televizorul (0 W,
niciun consum de energie), opriţi televizorul,
apoi scoateţi din priză conductorul de reţea/
cablul de alimentare cu curent alternativ de la
reţea/alimentarea cu curent alternativ.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Apăsaţi pentru a porni / opri televizorul.
Când ENERGY SAVING SWITCH este
deconectat, consumul de energie este redus.
Dacă televizorul este în modul standby la
deconectarea ENERGY SAVING SWITCH,
conectarea ENERGY SAVING SWITCH
aduce televizorul din nou doar în standby.
~
•Când ENERGY SAVING SWITCH este
deconectat, nu veţi putea efectua funcţii de
genul memorarea setărilor ceasului,
descărcarea de EPG-uri sau actualizarea de
software.
010COV.book Page 10 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
11
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\050OVR.f
m
masterpage:Left
4 SCENE Apăsaţi pentru a afişa meniul "Selectare mod".
Când selectaţi opţiunea modului dorit, este
setată automat calitatea optimă a sunetului şi
imaginii pentru modul selectat.
Apăsaţi F/f/G/g pentru a selecta opţiunea mod,
apoi apăsaţi .
Cinema: Oferă imagini exact ca cele de la
cinematograf cu sunet dinamic.
Fotografie: Oferă imagini care reproduc în
mod autentic textura şi culoarea unei fotografii
tipărite.
Sport: Oferă imagini care vă permit să
experimentaţi imagini şi sunete adevărate,
asemănătoare celor de pe un stadion.
Muzică: Oferă efecte de sunet care vă permit
să experimentaţi sunete dinamice şi clare,
asemănătoare celor de la un concert.
Joc: Oferă imagini care vă permit să
vă
bucuraţi la maxim de jocurile dvs., cu o calitate
superbă a imaginii şi sunetului.
Grafică: Oferă imagini care uşurează
vizionarea îndelungată a monitorului şi reduc
oboseala, prin afişarea de imagini detaliate şi
mai clare.
General: Setările actuale ale utilizatorului.
Au
t
o
: Calitatea optimă a sunetului şi a imaginii
este setată automat în conformitate cu sursa de
intrare, deşi este posibil s
ă nu existe niciun
efect, în funcţie de dispozitivele conectate.
~
În modul digital, opţiunile "Mod" sunt aplicate
separat pentru imaginile HD (High-definition)
şi SD (Standard-definition).
Când porniţi Mod cinema (pagina 13), setarea
"Selectare mod" comută automat la "Cinema".
5 AUDIO În modul analogic: Apăsaţi pentru a
modifica modul sunet dual.
În modul digital: Apăsaţi pentru a modifica
limba utilizată pentru programul vizionat în
mod curent.
6 / (Info/
Afișarea Text)
De fiecare dată când apăsaţi butonul, afişajul se
modifică după cum urmează:
În modul digital: Detalii ale programului
curent
t Detalii ale programului următor
(numai pentru Sony Guide)
În modul analogic: Numărul canalului curent
şi modul ecran
t Informaţii privind ceasul
În modul Text: Prezintă informaţii ascunse
(de exemplu: răspunsuri la întrebări).
(Continuare)
010COV.book Page 11 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\050OVR.f
m
masterpage:Left
12
RO
7 F/f/G/g/ Apăsaţi F/f/G/g pentru a deplasa cursorul pe
ecran. Apăsaţi pentru a selecta/confirma
articolul evidenţiat.
La redarea unui fişier foto: Apăsaţi pentru a
opri/porni o diaporamă. Apăsaţi F/G pentru a
selecta fişierul anterior. Apăsaţi f/g pentru a
selecta fişierul următor.
La redarea unui fişier cu muzică/video: Apăsaţi
pentru a opri/porni redarea. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat G/g pentru deplasare rapidă înainte/
înapoi, apoi eliberaţi butonul în punctul din
care doriţi să reluaţi redarea. ApăsaţiF pentru a
porni redarea de la începutul fişie
rului curent.
Apăsaţi f pentru a merge la fişierul următor
.
8 OPTIONS Apăsaţi pentru a afişa o listă ce conţine
"Comandă dispozitiv" sau comenzi rapide la
unele meniuri de setare. Utilizaţi meniul
"Comandă dispozitiv" pentru a utiliza
echipamentul compatibil cu Control pentru
HDMI.
Opţiunile enumerate depind de sursa de intrare.
9 HOME Apăsaţi pentru a afişa meniul TV Home.
q; Butoane
colorate
Atunci când butoanele colorate sunt
disponibile, un ghid de operare este afişat pe
ecran.
qa Butoane
numerotate
În modul TV: Apăsaţi pentru a selecta canale.
Pentru canalele cărora le corespund numere
mai mari sau egale cu 10, apăsaţi rapid
următoarea cifră.
În modul Text: Apăsaţi pentru a introduce un
număr de pagină.
qs (Favorite) Apăsaţi pentru a afişa lista de programe
favorite care a fost specificată
.
qd PR
OG +/–/
/
În modul TV: Apăsaţi pentru a selecta canalul
următor (+) sau anterior (–).
În modul Te
xt: Apăsaţi pentru a selecta
pagina următoare ( ) sau anterioară ().
qf (Setări
subtitrare)
Apăsaţi pentru a modifica limba subtitrării
(numai în modul digital).
qg %
(Suprimarea
sonorului)
Apăsaţi pentru a suprima sonorul. Apăsaţi din
nou pentru a restaura sonorul.
z
În modul standby, dacă doriţi să porniţi
televizorul fără sonor, apăsaţi acest buton.
qh 2 +/–
(Volum)
Apăsaţi pentru a regla volumul.
qj / (Text) Apăsaţi pentru a afişa informaţii text.
010COV.book Page 12 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
13
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\050OVR.f
m
masterpage:Left
qk RETURN Apăsaţi pentru a reveni la ecranul anterior al
meniului afişat.
La redarea unui fişier foto/muzică/video:
Apăsaţi pentru a opri redarea. (Afişajul revine
la lista de fişiere sau directoare.)
ql GUIDE
(EPG)
Apăsaţi pentru a afişa ghidul electronic de
programe digitale EPG (EPG).
w; DIGITAL Apăsaţi pentru a afişa ultimul canal digital
vizionat.
La vizionarea imaginilor preluate de la
echipamentul conectat: Apăsaţi pentru a reveni
la modul TV obişnuit.
wa ANALOG Apăsaţi pentru a afişa ultimul canal analogic
vizionat.
La vizionarea imaginilor preluate de la
echipamentul conectat: Apăsaţi pentru a reveni
la modul TV obişnuit.
ws BRAVIA
Sync
m/N/X/M/x: Puteţi utiliza
echipamentul compatibil BRAVIA Sync
conectat la televizor.
SYNC MENU: Afişează meniul
echipamentului HDMI conectat. În timpul
vizionării altor ecrane de intrare sau programe
TV, "Selectare dispozitiv HDMI" este afişat
când butonul este apă
sat.
THEA
TRE: Puteţi porni şi opri Mod cinema.
Când Mod cinema este pornit, sunt setate
automat calitatea optimă a sunetului (dacă
televizorul este conectat la un sistem audio cu
un cablu HDMI) şi calitatea imaginii pentru
conţinuturi tip film.
~
•Dacă deconectaţi televizorul, Mod cinema
este de asemenea oprit.
Când modificaţi setarea "Selectare mod",
Mod cinema se opreşte automat.
"Control pentru HDMI" (BRAVIA Sync) este
disponibil numai cu echipament conectat
marca Sony care are logo-ul BRAVIA Sync
sau BRAVIA Theatre Sync sau este
compatibil cu Control pentru HDMI.
wd /
(Alegerea
intrării/
Menţinerea
Text)
În modul TV: Apăsaţi pentru a afişa o listă de
intrări.
În modul Text: Apăsaţi pentru a menţine
pagina curentă.
wf (Modul
Ecran)
Apăsaţi pentru a modifica formatul ecranului.
010COV.book Page 13 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\050OVR.f
m
masterpage:Left
14
RO
Ghid de utilizare
Exemplu: Apăsaţi sau
RETURN (vedeţi 7 (pagina 12) sau qk (pagina 13)).
Ghidul de utilizare oferă ajutor cu privire la modul de utilizare a televizorului cu telecomanda, şi este
afişat în partea de jos a ecranului. Utilizaţi butoanele telecomenzii indicate în ghidul de utilizare.
Indicatoare
Indicator Descriere
1 Senzor lumină Nu obstrucţionaţi senzorul cu niciun obiect, pentru că poate fi afectată
funcţionarea.
2 Senzor
telecomandă
Recepţionează semnale de la telecomandă.
Nu acoperiţi senzorul pentru telecomandă. Poate fi afectată funcţionarea.
3 (Fără
imagine /
Temporizator)
Se aprinde de culoare verde când selectaţi "Fără imagine".
Se aprinde de culoare portocalie când setaţi temporizatorul.
4 1 (Standby) Se aprinde de culoare roşie când televizorul este în modul standby.
5 " (Power) Se aprinde de culoare verde când televizorul este aprins.
6 Senzor prezenţă Nu obstrucţionaţi senzorul cu niciun obiect, pentru că poate fi afectată
funcţionarea.
Despre ghidul de utilizare de pe ecranul televizorului
010COV.book Page 14 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
15
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\060WAT.f
m
masterpage:Left
Vizionarea la televizor
Vizionarea la televizor
Vizionarea la televizor
1 Apăsaţi butonul 1 al televizorului pentru
a-l porni.
Când televizorul nu poate fi pornit, porniţi
ENERGY SAVING SWITCH (pagina 10).
Dacă televizorul este în modul standby
(indicatorul 1 (standby) din partea
frontală a aparatului este de culoare roşie),
apăsaţi butonul "/1 al telecomenzii
pentru a porni televizorul.
2 Apăsaţi butoanele DIGITAL pentru a trece
în modul digital, sau apăsaţi ANALOG
pentru a trece în modul analogic.
Canelele disponibile variază în funcţie de
modul ales.
3 Apăsaţi butoanele numerotate sau PROG
+/– pentru a selecta un canal TV.
În modul digital
Este afişată pentru scurt timp o
informaţie. Aceasta poate conţine
următoarele simboluri.
: Servicii radio
: Serviciu codificat / cu subscriere
: Mai multe limbi pentru coloana
sonoră disponibile
: Subtitrări disponibile
: Subtitrări disponibile pentru
persoanele cu deficienţe auditive
: Vârsta minimă recomandată a
persoanelor care vizionează
programul curent (între 4 şi 18 ani)
: Blocare de către părinţi
2
3
3
010COV.book Page 15 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int
comu\313_2aFase\05RO\070OPT.fm
masterpage:Left
16
RO
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Afişează manualul de utilizare pe ecran.
Parcurgerea Manualului de utilizare
1 Apăsaţi HOME pentru a afişa XMB™.
2 Apăsaţi G/g pentru a selecta Setări .
3 Apăsaţi F/f pentru a selecta Manualul de utilizare, apoi apăsaţi .
4 Apăsaţi F/f pentru a selecta subiectul din Cuprins, apoi apăsaţi .
Utilizaţi butonul colorat corespunzător pentru a merge la pagina următoare sau anterioară şi a
reveni la Cuprins.
Dacă explicaţia are legătură cu alt subiect, va apărea simbolul . Apăsaţi F/f/G/g pentru a
selecta , apoi apăsaţi . Apăsaţi
RETURN pentru a merge înapoi.
5 Apăsaţi HOME pentru a ieşi.
~
XMB™ (XrossMediaBar) este un meniu cu facilităţi şi surse de intrare pentru BRAVIA care apare pe ecranul
televizorului.
Bara cu obiectele categoriilor
Bara cu categoriile
media
070OPT.fm Page 16 Thursday, June 18, 2009 10:28 AM
17
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\100ADD.f
m
masterpage:Left
Informaţii suplimentare
Informaţii suplimentare
Instalarea accesoriilor (dispozitiv de fixare pe perete)
Pentru clienţi:
Pentru protejarea produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă ca instalarea televizorului
dvs. să fie făcută de un dealer Sony sau de o parte contractantă autorizată. Nu încercaţi să îl instalaţi
dvs. înşivă.
Pentru dealerii Sony și contractanţi:
Acordaţi deplină atenţie protejării în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării acestui
produs.
Televizorul dvs. poate fi montat utilizând SU-WL500 dispozitivul de fixare pe perete (comercializat
separat).
Consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul de fixare pe perete pentru a executa
corect instalarea acestuia.
Consultaţi “Detaşarea suportului de aşezare pe masă a televizorului” (pagina 7).
Consultaţi “Tabelul cu dimensiunile recomandate la montarea televizorului” (pagina 18).
Consultaţi “Tabelul/diagrama de localizare a şuruburilor şi a cârligului de fixare” (pagina 18).
~
•Aşezaţi televizorul pe un suport de aşezare pe masă, atunci când fixaţi cârligul de montare.
Pentru instalarea acestui produs, este necesar ca persoana care o face să aibă suficientă
experienţă, în special pentru a determina rezistenţa peretelui care urmează să susţină greutatea
televizorului. Aveţi grijă să încredinţaţi prinderea aparatului de perete unui reprezentant Sony
sau unor persoane calificate şi acordaţi atenţia corespunzătoare siguranţei în cursul operaţiei de
montare. Firma Sony nu este răspunzătoare de niciun fel de deteriorare sau de rănire cauzată de
manevrarea defectuoasă sau de montarea inadecvată a televizorului.
Cârlig de montare
Orificiul rectangular
Șurub
(+PSW
6 × 16)
010COV.book Page 17 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\100ADD.f
m
masterpage:Left
18
RO
Unitate de măsură: cm
Valorile din tabelul de mai sus pot diferi puţin în funcţie de instalare.
Peretele pe care va fi instalat televizorul trebuie să fie capabil să suporte o greutate de cel puţin patru ori mai
mare decât cea a televizorului. Consultaţi “Specificaţii” (pagina 19) pentru greutatea televizorului.
Tabelul cu dimensiunile recomandate la montarea televizorului
Numele modelului
Dimensiunea
ecranului
Distanţa
până la
centrul
ecranului
Lungimea pentru fiecare unghi de montare
Unghi (0°) Unghi (20°)
AB C DEFGH
KDL-46WE5
112,3 72,5 8,4 47,1 16,7 37,6 68,6 50,9
KDL-40WE5
98,7 63,8 12,2 46,3 16,4 34,7 60,4 49,9
Tabelul/diagrama de localizare a șuruburilor și a cârligului de fixare
Numele modelului Locaţia șurubului
Locaţia cârligului de
fixare
KDL-46WE5 d, g b
KDL-40WE5 d, g b
Punctul central al ecranului
ATENŢIE
Locaţia șurubului
Dacă instalaţi cârligul de fixare la televizor.
Locaţia cârligului de fixare
Dacă instalaţi televizorul pe dispozitivul de suport.
b
a
c
010COV.book Page 18 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
19
RO
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448314\4141448313\05RO\100ADD.fm
masterpage:Left
Informaţii suplimentare
Specificaţii
Sistem
Tip de panou
Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afişaj cu cristale lichide)
Sistem TV
Analogic: În funcţie de ţara/regiunea aleasă: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Sistem color / video
Analogic: PAL, PAL60 (doar intrare video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (doar intrare video)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Acoperire canale
Analogic: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Ieşire audio
10 W + 10 W
Conectori intrare / ieșire
Cablu exterior / antenă
Terminal extern 75 ohm pentru VHF/UHF
/AV1
Conector scart cu 21 de pini (standard CENELEC) inclusiv intrare audio/video, intrare RGB şi ieşire audio/
video TV.
// AV2
Conector scart cu 21 de pini (standard CENELEC) inclusiv intrare audio/video, intrare RGB şi ieşire audio/
video selectabilă.
COMPONENT IN
Formate acceptate: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmi, 0,3V sincronizare negativă/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmi/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmi
COMPONENT IN
Intrare audio (conectori RCA)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM liniar pe două canale: 32, 44,1 şi 48 kHz, 16, 20 şi 24 biţi, Dolby Digital
Intrare audio analogică (mini conector) (doar HDMI IN1)
Intrare PC (pagina 20)
AV 3
Intrare video (conector RCA)
AV 3
Intrare audio (conectori RCA)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Conector optic digital (PCM liniar pe două canale, Dolby Digital)
Ieşire audio (conectori RCA)
PC IN
Intrare PC (15-pini, D-sub) (pagina 20)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmi, fără sincronizare pe verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmi/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmi/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Intrare audio PC (mini conector)
Port USB
i
Conector căşti
Slot pentru CAM (modul de acces condiţionat)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de mediul de funcţionare al reţelei viteza conexiunii poate varia.
10BASE-T/100BASE-TX viteza de comunicare şi calitatea conexiunii nu sunt garantate pentru acest televizor.)
Numele modelului KDL-46WE5 KDL-40WE5
Alimentare și altele
Cerinţe de alimentare
220 V – 240 V curent alternativ, 50 Hz
Dimensiunea ecranului (măsurată pe
diagonală)
46 inches / aprox. 117 cm 40 inches / aprox. 102 cm
Rezoluţie ecran
1.920 puncte (orizontal) × 1.080 linii (vertical)
Consum de putere în modul "Acasă"/
"Standard"
98 W 88 W
în modul
"Magazin"/
"Strălucitor"
141 W 121 W
Consum în standby*
1
0,17 W (17 W când "Pornire rapidă" este setat pe "Pornit")
Consumul mediu anual de energie*
2
143 kWh 128 kWh
Accesorii furnizate
Ve de ţi “Verificarea accesoriilor” (pagina 4).
Accesorii
opţionale
Dispozitivul de
montare pe perete
SU-WL500
(Continuare)
100ADD.fm Page 19 Tuesday, August 18, 2009 4:43 PM
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448314\4141448313\05RO\100ADD.fm
masterpage:Left
20
RO
*
1
Puterea specificată în standby este atinsă după ce televizorul încheie procesele interne necesare.
*
2
4 ore pe zi şi 365 zile pe an.
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Schema de referinţă a semnalelor de intrare PC pentru PC și HDMI IN 1, 2, 3, 4
*Sincronizarea de 1080p atunci când se aplică la intrarea HDMI va fi tratată ca o sincronizare video şi nu o
sincronizare PC. Aceasta afectează meniul "Setări video" şi setările meniului "Ecran".
Pentru a vizualiza conţinutul PC, setaţi "Format ecran" pe "Panoramic" şi "Aria de afişare" pe "Toţi pixelii".
~
• Intrarea PC a acestui televizor nu acceptă "Sync on Green" (sincronizare pe verde) sau "Composite Sync"
(sincronizare compusă).
• Intrarea PC a acestui televizor nu acceptă semnale intercalate.
Pentru cea mai bună calitate a imaginii, este recomandată utilizarea semnalelor cu frecvenţa verticală de 60
Hz prezentate în tabelul de mai sus (cu caractere aldine).
Numele modelului KDL-46WE5 KDL-40WE5
Dimensiuni (aprox.) (L × Î × A)
cu suport de aşezare pe masă
112,3 x 77,2 x 33,0 cm 98,7 x 68,6 x 30,3 cm
fără suport de aşezare pe masă
112,3 x 72,5 x 10,7 cm 98,7 x 63,8 x 10,4 cm
Masa (aprox.)
cu suport de aşezare pe masă
27,5 kg 21,0 kg
fără suport de aşezare pe masă
24,0 kg 18,0 kg
Rezoluţie
Frecvenţă
orizontală (kHz)
Frecvenţă
verticală (Hz)
Standard
Semnale Orizontal
(pixeli)
× Vertical
(linii)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
100ADD.fm Page 20 Tuesday, August 18, 2009 4:43 PM
21
RO
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\313__EcoBasil_KDL46WE5\(31)ECO05RO\100ADD.f
m
masterpage:Left
Informaţii suplimentare
Remedierea defecţiunilor
Verificaţi dacă indicatorul 1 (standby) luminează intermitent de culoare roşie.
Dacă indicatorul 1 (standby) luminează intermitent
Funcţia de autodiagnosticare este activă.
1 Număraţi de câte ori clipeşte indicatorul 1 (standby) între intervalele de pauză de două
secunde.
De exemplu, indicatorul clipeşte de trei ori, apoi face o pauză de două secunde, după care
clipeşte din nou de trei ori.
2 Apăsaţi butonul 1 al televizorului pentru a-l opri, decuplaţi televizorul de la reţea, apelaţi
distribuitorul dvs. sau un centru de service Sony şi descrieţi modul în care clipeşte indicatorul
(de câte ori clipeşte).
Dacă indicatorul 1 (standby) nu luminează intermitent
1 Consultaţi soluţiile din tabelul de mai jos.
2 Dacă problema persistă, apelaţi la persoane calificate pentru service.
Problemă Explicaţie/Soluţie
Imagine
Nu apare nicio imagine
(ecranul este negru) şi nu se
aude sonorul.
•Verificaţi conectarea antenei/cablului.
Conectaţi televizorul la priză şi apăsaţi butonul 1 al televizorului.
•Dacă indicatorul 1 (standby) se aprinde roşu, apăsaţi "/1.
Nu apare nicio imagine şi
nicio informaţie privind
meniul de la echipamentul
conectat prin conectorul Scart.
•Apăsaţi pentru a fi afişată lista intrărilor, apoi selectaţi intrarea
dorită.
•Verificaţi conexiunea dintre echipamentul opţional şi televizor.
Imaginea este dublă sau
prezintă umbre.
Verificati conectarea antenei/cablului.
•Verificaţi poziţionarea şi orientarea cablurilor de conectare/antenei.
Pe ecran apare doar efect de
zăpadă şi zgomot.
•Verificaţi cablul/antena să nu fie rupte sau îndoite.
•Verificaţi dacă durata de viaţă a cablului/antenei a expirat (în condiţii de
utilizare obişnuită aceasta este de 3-5 ani, respectiv de 1-2 ani la malul
mării).
Imaginea sau sonorul prezintă
zgomot când urmăriţi un canal
TV
.
•Efe
ctuaţi reglajul "AFT" (reglajul automat fin) pentru a obţine o mai
bună recepţie a imaginii.
Pe ecran apar puncte
minuscule negre şi/sau
luminoase.
Imaginea ecranului este compusă din pixeli. Punctele minuscule (pixeli)
negre şi/sau luminoase de pe ecran nu reprezintă disfuncţionalităţi.
Conturul imaginii este
distorsionat.
Selectaţi "Standard" sau "Oprit" în "Motionflow" .
Modificaţi setarea curentă a "Mod Film" la alte setări.
Imaginea este lipsită de
culoare.
Selectaţi "Anulare".
Imaginile de la echipamentul
conectat la mufele
COMPONENT IN sunt
lipsite de culoare sau au
culoare neregulată.
•Verificaţi conexiunile mufelor COMPONENT IN şi verificaţi ca
mufele să fie ferm cuplate la conectorii corespunzători.
(Continuare)
010COV.book Page 21 Thursday, May 21, 2009 4:55 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony KDL-40WE5 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru