König CMP-USBNETBOX4 Specificație

Tip
Specificație
CMP-USBNETBOX4
MANUAL (p. 2)
4port USB network server
ANLEITUNG (s. 17)
4-Port USB-Netzwerkserver
MODE D’EMPLOI (p. 32)
Serveur réseau 4-ports USB
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 47)
4-Poorts USB netwerkserver
MANUALE (p. 62)
Server di rete a 4 porte USB
MANUAL DE USO (p. 77)
Servidor de red de 4 puertos USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 92.)
4 portos USB hálózati kiszolgáló
KÄYTTÖOHJE (s. 107)
4-porttinen USB-verkkopalvelin
BRUKSANVISNING (s. 122)
4-portars USB-nätverksserver
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 137)
ťový USB server se 4 porty
MANUAL DE UTILIZARE (p. 152)
Server de reţea cu 4 porturi USB
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 167)
∆ιακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες
BRUGERVEJLEDNING (p. 182)
4-port USB netværksserver
VEILEDNING (p. 197)
4-ports USB nettverksserver
152
ROMÂNĂ
Server de reţea cu 4 porturi USB
Instalarea imprimantei pentru Windows XP/VISTA
EST furnizează o aplicaţie uşor de utilizat şi clară care vă ajută să vă instalaţi imprimantele USB conectate la
serverul pentru imprimante LPR al EST sub forma imprimantelor în reţea, prin intermediul Network Printer
Wizard. Această aplicaţie reduce multitudinea de paşi necesari pentru instalarea unei imprimante în reţea prin
intermediul programului de instalare incorporat al Windows la doar câteva indicări şi click-uri cu mouse-ul.
Utilizatorii nu mai trebuie să gestioneze instalarea cu IP-uri care poate duce la confuzii, introducerea
denumirii în listă şi configurarea portului.
Instalarea Network Printer Wizard
Pentru a începe instalarea, vă rugăm să faceţi dublu click pe icoana de instalare:
Aşteptaţi ca programul să ruleze:
Selectaţi limba de instalare şi faceţi click pe OK:
153
Click pe Finish (Terminare) pentru a ieşi din programul de instalare odată ce instalarea este finalizată:
Programul de instalare creează o icoană-shortcut pe Desktop pentru dvs.:
154
Instalarea imprimantei
Acum puteţi începe instalarea imprimantei dvs. Vă rugăm să faceţi click pe icoana Launch
NetworkPrinterWizard (Lansare NetworkPrinterWizard) creată pe desktop.
Vă rugăm să faceţi click pe Next (Următorul) pentru a continua atunci când vedeţi această casetă de
întâmpinare şi dialog.
155
Vă rugăm să selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi s-o instalaţi şi apoi să faceţi click pe Next.
Numărul de imprimante pe care îl vedeţi în listă depinde de numărul de imprimante care sunt conectate
la reţeaua dvs. Dacă aveţi doar o imprimantă în reţea, veţi vedea doar o imprimantă în această listă.
Dacă nu vedeţi nicio imprimantă în listă, asiguraţi-vă că imprimantele dvs. şi Serverul pentru
Imprimante LPR EST sunt alimentate corect şi conectate la reţea.
În următoarea casetă de dialog, vă rugăm să selectaţi driver-ul din listă, dacă acesta există acolo, şi apoi
să faceţi click pe butonul Next şi să mergeţi la pasul 7. Dacă nu, continuaţi să citiţi.
Dacă nu puteţi găsi driver-ul imprimantei avute în vedere în listă, vă rugăm să introduceţi discul care
conţine driver-ul imprimantei, să faceţi click pe butonul Have Disk…(Obţinere disc) şi apoi să mergeţi la
pasul 5.
156
Trebuie să căutaţi în directorul care conţine driver-ul pentru imprimanta dvs. şi apoi să faceţi click pe
OPEN (Deschidere) pentru a-l utiliza:
Apoi, selectaţi driver-ul din listă din nou şi faceţi click pe butonul Next. Dacă nu aţi selectat driver-ul
corect, acum aveţi ocazia să verificaţi selectarea. Vă rugăm să faceţi click pe Have Disk din nou pentru
reselectare.
157
Odată ce aţi selectat driver-ul corect din listă, vă rugăm să faceţi click pe butonul Finish (Terminare). Va
dura un minut pentru ca programul să instaleze imprimanta în reţea pentru dvs.
După ce imprimanta a fost instalată corect, o veţi putea vedea la Control Panel > Printers (Panou de
control – Imprimante):
158
Acum puteţi tipări orice document prin utilizarea imprimantei pe care tocmai aţi instalat-o:
Dacă aveţi mai mult de o imprimantă instalată, vă rugăm să vă asiguraţi că aţi selectat imprimanta corectă
pentru tipărirea documentului
NOTĂ:
Reţineţi, această instalare este o procedură singulară. Nu trebuie să efectuaţi acest proces de fiecare
dată când doriţi să tipăriţi un document. Totuşi, bineînţeles, dacă ştergeţi programul Network Printer
Wizard, imprimanta dvs. instalată nu va mai funcţiona.
Ştergerea imprimantei instalate
Pentru a şterge imprimanta instalată, vă rugăm să mergeţi la caseta de dialog Control Panel > Printers şi să
ştergeţi înregistrarea imprimantei din aceasta.
Doar Ştergeţi această icoană prin apăsarea tastei Del (Ştergere) de pe tastatura dvs. Apoi, aceasta va fi
îndepărtată din lista imprimantelor utilizabile atunci când tipăriţi un document.
159
Ştergerea programului
Pentru a îndepărta programul Network Printer Wizard, vă rugăm să mergeţi la Control Panel > Add or
Remove Programs (Panou de control - Adăugare sau ştergere programe) (Programs and Features
(Programe şi caracteristici) în Windows VISTA)
Windows XP
Windows VISTA
160
Apoi selectaţi-l pentru a şterge programul.
După aceea, urmaţi instrucţiunile programului de instalare pentru a finaliza complet procesul de ştergere:
VĂ RUGĂM SĂ REŢINEŢI:
Odată ce îndepărtaţi acest program nu veţi mai putea tipări documente prin utilizarea imprimantelor
pe care le-aţi instalat cu ajutorul Network Printer Wizard.
161
Instalarea imprimantei pentru Mac OS X™
MAC OS creat de Apple Inc. este furnizat cu o aplicaţie incorporată foarte asemănătoare Network Printer
Wizard. Pentru a începe, vă rugăm să mergeţi la “System Preferences” (Preferinţe sistem) din meniul
Dock:
Odată ce aţi deschis fereastra “System Preferences”, vă rugăm să localizaţi icoana “Print & Fax”
(Imprimantă şi fax):
Faceţi dublu click pe “Print & Fax” pentru a începe selectarea imprimantei pentru instalare.
162
Această fereastră vă arată imprimantele care au fost instalate pe Mac-ul dvs. Pentru a instala o
imprimantă nouă, vă rugăm să faceţi click pe butonul “+” pentru a selecta imprimantele.
Selectaţi imprimanta pe care doriţi să o instalaţi din listă. Numărul de imprimante pe care îl vedeţi în listă
depinde de numărul de imprimante care sunt conectate la reţeaua dvs. Dacă aveţi doar o imprimantă în
reţea, veţi vedea doar o imprimantă în listă.
Dacă nu vedeţi nicio imprimantă, vă rugăm să vă asiguraţi să imprimantele dvs. şi Serverul
pentru Imprimante LPR EST sunt alimentate corect şi conectate la reţea.
163
Pe măsură ce selectaţi imprimanta de instalat, Bonjour va selecta driver-ul corect al imprimantei pentru
dvs. şi acesta va fi indicat în câmpul “Print Using:” (Tipăreşte cu ajutorul):
Odată ce aţi selectat imprimanta de instalat, click pe butonul Add (Adăugare) pentru a o instala.
Atunci când instalarea este finalizată, veţi putea vedea aceasta în fereastra dvs. “Print & Fax”:
Veţi vedea că imprimanta A950 apare în lista imprimantelor disponibile. Acum puteţi utiliza această
imprimantă pentru a tipări documente sau fotografii.
NOTĂ: Reţineţi, această instalare este o procedură singulară. Nu trebuie să efectuaţi acest proces de
fiecare dată când doriţi să tipăriţi documente.
164
Atunci când vă tipăriţi documentul, doar selectaţi imprimanta pe care aţi instalat-o din lista imprimantelor
disponibile:
Ştergerea imprimantei instalate
Pentru a şterge o imprimantă instalată, mergeţi din nou la icoana dvs. Printer and FAX:
Selectaţi-o din lista imprimantelor disponibile din stânga şi apoi faceţi click pe butonul “-” pentru a o şterge.
165
Odată ştearsă, imprimanta va dispărea din listă.
Iar atunci când veţi tipări un document, nu veţi mai putea selecta acea imprimantă.
166
Pachetul conţine
Server pentru reţea cu 4 porturi USB
Adaptor pentru alimentare cu electricitate
CD-rom cu manual şi driver.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi
desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară
depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte
echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul
apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor
aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu
trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

König CMP-USBNETBOX4 Specificație

Tip
Specificație