Ignis TT16AP Manualul utilizatorului

Categorie
Frigidere
Tip
Manualul utilizatorului
3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 14
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 25
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 36
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 46
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 56
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 66
ΕΛΛΑΣ Οδηγίες χρήοης Σελίδα 76
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 86
NORSK Bruksanvisning Side 96
DANSK Brugsanvisning Side 106
SUOMI Käyttöohje Sivu 116
POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 126
ČESKY Návod k použití Strana 136
SLOVENSKY Návod na použitie Strana 146
MAGYAR Használati utasítás Oldal 156
РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 166
БЪЛГАРСКИ Инструкция за употреба Страница 176
ROMANA Instrucţiuni de utilizare Pagina 186
60202054.book Page 3 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
186
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
DESCRIEREA APARATULUI
ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
MĂSURI DE PRECAUŢIE ȘI RECOMANDĂRI
GENERALE
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
COMPARTIMENTULUI FRIGIDER
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
COMPARTIMENTULUI CU TEMPERATURI
JOASE
DEZGHEŢAREA ȘI CURĂŢAREA
FRIGIDERULUI
CURĂŢAREA ȘI ÎNTREŢINEREA
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
INSTALAREA
REVERSIBILITATEA UȘII
60202054.book Page 186 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
187
DESCRIEREA APARATULUI
1. Carcasa
2. Ușa compartimentului congelator
3. Tavă de scurgere
4. Rafturi
5. Capac de sticlă
6. Compresor (spate)
7. Cutie pentru legume și fructe
8. Picioare pentru așezare uniformă
9. Suporturi pentru sticle
10.Mâner integrat
11.Întrerupător ușă
12.Buton pentru reglarea temperaturii
13.Capac superior
60202054.book Page 187 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
188
ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Noul dv. aparat a fost proiectat pentru a fi
folosit în mediul casnic, precum și pentru
utilizări similare:
- în zonele tip bucătărie de la locurile de
muncă, magazine și birouri
- în ferme
- în hoteluri, moteluri, blocuri de
apartamente, bed and breakfast, la
dispoziţia clienţilor.
Pentru a utiliza cât mai bine noul dv. aparat,
vă invităm să citiţi cu atenţie manualul de
utilizare. Acesta conţine o descriere a
aparatului, precum și recomandări utile.
Păstraţi acest manual pentru a-l consulta
și pe viitor.
1.După despachetarea aparatului, asiguraţi-
vă că nu este deteriorat și că ușa se închide
perfect. Eventualele defecţiuni vor trebui
comunicate vânzătorului în termen de 24 de
ore de la livrarea aparatului.
2.Așteptaţi cel puţin două ore înainte de a
pune în funcţiune aparatul, pentru a lăsa
timp circuitului de răcire să devină perfect
eficient.
3.Instalarea aparatului și conexiunile
electrice trebuie să fie efectuate de către
un tehnician calificat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului și cu normele
locale de siguranţă în vigoare.
4.Curăţaţi interiorul aparatului înainte de a-l
folosi.
1.Ambalajul
Materialul de ambalaj este reciclabil 100% și
este marcat cu simbolul reciclării. Pentru
aruncare, respectaţi reglementările locale.
Materialele de ambalaj (pungi de plastic,
bucăţi de polistiren etc.) nu trebuie ţinute la
îndemâna copiilor, întrucât reprezintă o
potenţială sursă de pericol.
2.Aruncarea la gunoi/Reciclarea
Aparatul este fabricat din materiale reciclabile.
Acest aparat este marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/CE, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE,
Deșeurile de Echipament Electric și Electronic).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în
mod corect, contribuiţi la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător și sănătăţii persoanelor.
Simbolul de pe aparat, sau de pe
documentele care îl însoţesc, indică faptul că
acesta nu poate fi aruncat împreună cu
deșeurile menajere, ci trebuie predat la punctul
de colectare corespunzător, pentru reciclarea
aparatelor electrice și electronice.
Când aruncaţi aparatul, faceţi-l inutilizabil prin
tăierea cablului de alimentare și prin
eliminarea ușilor și a rafturilor, astfel încât copiii
să nu poată pătrunde cu ușurinţă în interiorul
aparatului și să nu poată rămâne blocaţi.
Aruncaţi aparatul în conformitate cu
reglementările locale privind eliminarea
deșeurilor și duceţi-l la un centru special de
colectare; nu lăsaţi aparatul nesupravegheat
nici măcar câteva zile, deoarece reprezintă un
potenţial pericol pentru copii. Pentru informaţii
mai detaliate privind eliminarea, valorificarea și
reciclarea acestui aparat, contactaţi
administraţia locală de competenţă, serviciul
de eliminare a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi cumpărat aparatul.
Notă:
acest aparat nu conţine CFC. Circuitul de
răcire conţine R134a (HFC) sau R600a (HC),
vezi plăcuţa cu datele tehnice situată în
interiorul aparatului.
Pentru aparatele cu izobutan (R600a):
Izobutanul este un gaz natural cu impact
redus asupra mediului înconjurător. Cu toate
acestea, trebuie să aveţi grijă, deoarece
izobutanul este inflamabil. De aceea, trebuie
să vă asiguraţi că tuburile circuitului de răcire
nu sunt deteriorate.
Acest produs ar putea conţine gaze fluorurate cu
efect de seră menţionate în Protocolul de la
Kyoto; gazul de răcire se află într-un sistem
sigilat ermetic. Gazul de răcire: R134a, are un
potenţial de încălzire globală (GWP) de 1300.
Declaraţie de conformitate
Acest produs a fost proiectat pentru
conservarea alimentelor și este fabricat în
conformitate cu regulamentul (CE)
Nr. 1935/2004.
Acest aparat a fost proiectat, fabricat și
comercializat în conformitate cu:
obiectivele de siguranţă din Directiva
“Joasă Tensiune” 2006/95/CE (care
înlocuiește directiva 73/23/CEE și
amendamentele succesive);
cerinţele de protecţie din Directiva “EMC”
2004/108/CE.
Siguranţa electrică a aparatului poate fi
garantată doar dacă acesta este conectat la
o instalaţie omologată de împământare.
60202054.book Page 188 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
189
MĂSURI DE PRECAUŢIE ȘI RECOMANDĂRI
GENERALE
INSTALAREA
Deplasarea și instalarea aparatului
trebuie să fie făcute de două sau mai
multe persoane.
Aveţi grijă să nu deterioraţi podeaua când
mutaţi aparatul (de exemplu parchetul).
În timpul instalării, controlaţi ca aparatul
să nu deterioreze cablul de alimentare.
Controlaţi ca aparatul să nu se afle lângă
o sursă de căldură.
Pentru a garanta o ventilare adecvată,
lăsaţi un spaţiu pe ambele laturi și
deasupra aparatului și urmaţi
instrucţiunile de instalare.
Aveţi grijă să nu acoperiţi orificiile de
ventilare ale aparatului.
Nu deterioraţi tuburile circuitului de răcire
al aparatului.
Instalaţi și poziţionaţi orizontal aparatul pe
o podea care să poată susţine greutatea
sa și într-o încăpere adecvată pentru
dimensiunile și pentru utilizarea sa.
Instalaţi aparatul într-o încăpere uscată și
bine ventilată. Aparatul este proiectat
pentru a funcţiona în încăperi în care
temperatura este cuprinsă în următoarele
intervale, în funcţie de clasa climatică
indicată pe plăcuţa cu datele tehnice. Este
posibil ca aparatul să nu funcţioneze bine
dacă este lăsat un timp îndelungat la o
temperatură situată în afara intervalului
specificat.
Controlaţi ca voltajul de pe plăcuţa cu
datele tehnice să corespundă cu
tensiunea din locuinţa dv.
Nu utilizaţi adaptoare, prize multiple sau
prelungitoare.
Pentru racordarea la reţeaua de
alimentare cu apă, utilizaţi furtunul livrat
împreună cu noul aparat; nu-l refolosiţi pe
cel al aparatului anterior.
Modificarea sau înlocuirea cablului de
alimentare trebuie să fie efectuată doar de
personal calificat sau de Serviciul de
Asistenţă Tehnică.
Aparatul trebuie să poată fi deconectat de
la reţea fie prin scoaterea din priză, fie prin
intermediul unui întrerupător bipolar situat
înaintea prizei.
SIGURANŢA
Nu păstraţi în aparat recipiente cu aerosoli
sau recipiente care conţin gaze
propulsoare sau substanţe inflamabile.
Nu păstraţi și nu utilizaţi benzină, gaze sau
lichide inflamabile în apropierea acestui
aparat sau a altor aparate electrice. Vaporii
eliberaţi pot produce incendii sau explozii.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice, electrice
sau chimice pentru a accelera procesul de
dezgheţare, diferite de cele recomandate
de producător.
Nu utilizaţi și nu introduceţi aparate electrice
în interiorul produsului, dacă nu sunt de tipul
autorizat în mod expres de producător.
Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, sau fără
experienţă, și care nu cunosc aparatul, decât
dacă sunt instruite și controlate în timpul
utilizării aparatului de către o persoană care
răspunde de siguranţa lor.
Pentru evitarea riscului de sufocare și de a
rămâne blocaţi, nu permiteţi copiilor să se
joace sau să se ascundă în interiorul
aparatului.
Nu înghiţiţi lichidul (netoxic) conţinut în
acumulatorii de frig (la unele modele).
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau îngheţată
imediat după scoaterea lor din congelator,
deoarece pot cauza degerături.
UTILIZAREA
Înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere sau de curăţare, scoateţi
ștecherul din priza de curent sau
deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
Toate aparatele prevăzute cu dispozitive
de producere a gheţii și cu distribuitoare de
apă trebuie să fie conectate la o reţea de
alimentare cu apă care furnizează în
exclusivitate apă potabilă (cu o presiune a
reţelei hidraulice cuprinsă între 0,17 și
0,81 MPascali (între 1,7 și 8,1 bar)).
Distribuitoarele de gheaţă și/sau de apă
care nu sunt conectate direct la reţeaua de
alimentare cu apă trebuie să fie umplute
doar cu apă potabilă.
Folosiţi compartimentul frigider doar
pentru conservarea alimentelor proaspete
și compartimentul congelator doar pentru
conservarea alimentelor îngheţate,
congelarea alimentelor proaspete și
producerea cuburilor de gheaţă.
Nu păstraţi recipiente de sticlă cu lichide în
congelator, deoarece pot exploda.
Producătorul nu-și asumă nicio
răspundere în cazul în care
recomandările și măsurile de precauţie
indicate mai sus nu au fost respectate.
Clasa climati T. cam. (°C) T. cam. (°F)
SN De la 10 la 32 De la 50 la 90
N De la 16 la 32 De la 61 la 90
ST De la 16 la 38 De la 61 la 100
T De la 16 la 43 De la 61 la 110
60202054.book Page 189 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
190
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
COMPARTIMENTULUI FRIGIDER
Pornirea aparatului
Punerea în funcţiune a aparatului
Conectaţi produsul.
Lumina interioară, în cazul în care există, se aprinde o
dată cu deschiderea ușii frigiderului.
Reglarea temperaturii
Controlaţi ca tava de colectare a apei, pusă sub
compartimentul pentru temperaturi joase, să fie așezată
în contact cu peretele posterior al celulei frigorifice.
Termostatul, situat pe partea dreaptă a compartimentului
frigider, permite reglarea temperaturii interne.
În cazul în care se dorește schimbarea temperaturii în
compartimentul frigider, rotiţi butonul de reglare al
termostatului:
la numerele mai mici 1÷3 dacă doriţi ca temperatura din
interiorul compartimentului să fie MAI PUŢIN RECE;
la numerele 4÷6 pentru a obţine o temperatură MEDIE;
numărul 7÷8 pentru o temperatură MAI RECE.
Termostatul pe 0: funcţiile aparatului sunt întrerupte, dar nu
și alimentarea cu curent.
Notă:
Temperatura ambiantă, frecvenţa cu care se deschide ușa și
poziţia aparatului pot influenţa temperaturile interne. De
acești factori trebuie să se ţină seama atunci când se
setează termostatul.
Poziţia tăvii de colectare a apei:
Atunci când temperatura camerei este peste 25°C, trageţi
tava de colectare a apei înainte (Fig. 1).
Cum se utilizează compartimentul frigider
Puneţi alimentele așa cum este indicat mai jos:
A. Alimente gătite, prăjituri, supă/paste
B. Pește, carne, mezeluri
C. Fructe și legume
D. Sticle, alimente conservate
Note:
Distanţa dintre rafturi și peretele posterior intern al
frigiderului asigură circulaţia liberă a aerului.
Nu așezaţi alimentele în contact direct cu peretele
posterior al compartimentului frigider.
Nu introduceţi alimente calde în interiorul aparatului.
Păstraţi lichidele în recipiente închise.
(Fig 1)
REGLAREA
TERMOSTATULUI
60202054.book Page 190 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
191
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
COMPARTIMENTULUI CU TEMPERATURI
JOASE
DEZGHEŢAREA ȘI CURĂŢAREA
FRIGIDERULUI
Dezgheţarea compartimentului la temperatură joasă se
face manual. Înainte de a efectua dezgheţarea, scoateţi
temporar alimentele și raftul din compartimentul la
temperatură joasă, apoi mutaţi butonul de reglare a
temperaturii pe poziţia “0” (în această poziţie,
compresorul își întrerupe funcţionarea) și lăsaţi ușa
deschisă până la dezgheţarea completă a gheţii care s-
a acumulat pe fundul compartimentului congelator, iar
după aceea ștergeţi apa cu o cârpă moale.
Pentru grăbirea dezgheţării, puteţi pune un vas cu apă
caldă (circa 50 C ) în compartimentul pentru temperaturi
joase, și aveţi grijă să fixaţi regulatorul de temperatură
pe poziţia originală după dezgheţare.
Nu folosiţi obiecte care taie sau ustensile metalice
pentru a îndepărta gheaţa.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere sau de
curăţare, scoateţi ștecherul din priza de curent sau
deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
Dezgheţarea compartimentului frigider se face în mod
complet automat.
Prezenţa periodică a picăturilor de apă pe peretele
posterior intern al compartimentului frigider indică faza de
dezgheţare automată.
Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-un orificiu de
evacuare, apoi se strânge într-un recipient de unde se
evaporă.
Curăţaţi periodic interiorul orificiului de scurgere a apei
dezgheţate pentru a garanta curgerea constantă și corectă
a apei dezgheţate.
Dezgheţarea compartimentului pentru temperaturi joase
Vă recomandăm să dezgheţaţi compartimentul pentru
temperaturi joase o dată sau de două ori pe an, sau când
se formează un strat de gheaţă prea gros.
Formarea gheţii este un fenomen normal. Cantitatea și
rapiditatea de acumulare variază în funcţie de condiţiile
ambientale și de frecvenţa cu care se deschide ușa.
Acumularea gheţii, în special în partea superioară a
compartimentului, este un fenomen natural și nu
împiedică funcţionarea corectă a aparatului.
Se recomandă să se efectueze dezgheţarea când
proviziile sunt minime.
Deschideţi ușa și scoateţi toate alimentele, înveliţi-le în
foi de ziar, în strâns contact între ele, și așezaţi-le într-un
loc foarte rece sau într-o geantă frigorifică.
Lăsaţi deschisă ușa pentru a permite topirea gheţii de pe
pereţii compartimentului.
Curăţaţi interiorul compartimentului cu un burete
înmuiat într-o soluţie de apă călduţă și/sau detergent
neutru. Nu folosiţi substanţe abrazive.
Limpeziţi și uscaţi cu grijă.
Așezaţi alimentele la loc.
Închideţi ușa.
Introduceţi din nou ștecherul în priză.
Porniţi aparatul.
60202054.book Page 191 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
192
CURĂŢAREA ȘI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere sau de curăţare, scoateţi ștecherul
din priza de curent sau deconectaţi aparatul de
la reţeaua electrică.
Curăţaţi periodic compartimentul frigider cu un
burete umezit în apă călduţă și/sau detergent
neutru. Nu folosiţi substanţe abrazive.
Limpeziţi și uscaţi cu grijă.
Curăţaţi interiorul compartimentului pentru
temperaturi joase în timpul dezgheţării.
Curăţaţi exteriorul cu o cârpă moale, umedă. Nu
folosiţi paste abrazive sau bureţi de sârmă, nici
substanţe de scos petele (de exemplu acetonă,
tricloretilenă) sau oţet.
Curăţaţi periodic grilele de ventilare și condensatorul
din spatele aparatului folosind aspiratorul sau o
perie.
Pentru absenţe îndelungate
1. Goliţi complet frigiderul.
2. Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
3. Dezgheţaţi și curăţaţi interiorul.
4. Pentru împiedicarea formării mucegaiului, a
mirosurilor urâte și a oxidărilor, ușa aparatului
trebuie să rămână deschisă când aparatul nu este în
funcţiune.
5. Curăţaţi aparatul.
Curăţaţi exteriorul cu o cârpă moale.
- Curăţaţi interiorul compartimentului peentru
temperaturi joase (la modelele unde este disponibil)
în timpul dezgheţării.
- Curăţaţi periodic interiorul frigiderului cu un burete
înmuiat în apă călduţă și/sau detergent neutru. Clătiţi
și ștergeţi cu o cârpă moale.
Nu folosiţi paste abrazive sau bureţi de sârmă, nici
substanţe de scos petele (de exemplu acetonă,
tricloretilenă) sau oţet.
60202054.book Page 192 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
193
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
Când auziţi aceste zgomote
1. Aparatul nu funcţionează.
S-a întrerupt curentul?
Cablul de alimentare este în stare
perfectă?
Ștecherul este introdus bine în priza de
curent?
Siguranţa este arsă?
Termostatul se află pe poziţia 0 (Stop)
sau (dezgheţare)?
2. Temperatura din interiorul
compartimentelor nu este suficient de
scăzută.
Ușa a fost închisă în mod corect?
Există o formare excesivă de gheaţă în
compartimentul pentru temperaturi
joase?
Aparatul este instalat prea aproape de o
sursă de căldură?
Termostatul este pe poziţia corectă?
Circulaţia aerului prin orificiile de
ventilare este împiedicată?
3. Temperatura din interiorul
compartimentului frigider este prea
rece.
Termostatul este pe poziţia corectă?
4. Aparatul face prea mult zgomot.
Instalarea aparatului a fost efectuată în
mod corect?
Conductele din spate se ating sau
vibrează?
5. Există apă pe fundul compartimentului
frigider.
Termostatul este pe poziţia corectă?
Note:
Zgomotele de clipocit și șuierăturile,
produse de circuitul de răcire, pot fi
considerate normale.
..produsul dvs. este pornit!
!
60202054.book Page 193 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
194
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Înainte de a contacta service-ul
autorizat:
1. Controlaţi dacă nu este posibil să eliminaţi
singuri defecţiunile (vezi “Ghidul de
detectare a defecŢiunilor”).
2. Puneţi din nou în funcţiune aparatul pentru
a vă asigura că inconvenientul a fost
eliminat. Dacă rezultatul este negativ,
deconectaţi din nou produsul și repetaţi
operaţia după o oră.
3. Dacă problema persistă, contactaţi service-
ul autorizat.
Specificaţi:
Tipul de defecţiune.
Modelul.
Numărul Service (cifra ce se găsește
după cuvântul SERVICE pe plăcuţa
matricolă situată în interiorul aparatului).
Adresa dvs. completă.
Numărul dvs. de telefon și prefixul.
INSTALAREA
Nu instalaţi aparatul lângă o sursă de căldură.
Instalarea într-o încăpere caldă, expunerea directă la
razele solare sau poziţionarea aparatului în apropierea
unei surse de căldură (calorifere, cuptoare) măresc
consumul de curent electric și ar trebui să fie evitate.
Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 5 cm deasupra aparatului
și așezaţi celelalte elemente de mobilier la o distanţă
suficientă în așa fel încât să fie permisă o minimă
circulaţie a aerului.
Așezaţi-l într-un loc uscat și bine ventilat, perfect
nivelat, reglând piciorușul anterior dacă este necesar.
Lăsaţi liberă grila de ventilare deasupra aparatului
pentru a asigura circulaţia liberă a aerului.
Curăţaţi interiorul aparatului și introduceţi accesoriile
din dotare.
Umpleţi cu apă tăviţa pentru cuburi de gheaţă (dacă
este furnizată) și introduceţi-o în compartimentul la
joasă temperatură.
Conexiunea electrică
Conexiunile electrice trebuie să fie efectuate în
conformitate cu reglementările locale.
Informaţiile referitoare la tensiune și la puterea
absorbită sunt redate pe plăcuţa matricolă, situată în
interiorul aparatului pe partea stângă jos, în spaţiul
pentru sertarul pentru fructe și legume.
Împământarea aparatului este obligatorie prin lege.
Producătorul nu-și asumă nici o răspundere pentru
eventualele pagube aduse persoanelor, animalelor
sau bunurilor, din cauza nerespectării normelor
indicate.
Dacă ștecherul și priza nu sunt de același fel, cereţi
unui tehnician calificat să vă schimbe priza.
Nu utilizaţi cabluri prelungitoare sau adaptoare.
Notă:
Dacă operaţia de reversibilitate a ușilor aparatului este
realizată de către Serviciul de Asistenţă Tehnică, nu
este considerată operaţie de intervenţie în garanţie.
Perete
60202054.book Page 194 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
195
REVERSIBILITATEA UȘII
A. Scoateţi cele două șuruburi (1/2) prezente pe blatul
superior (3) cu o șurubelniţă cruce
B. Scoateţi blatul superior din plastic (3) și capacul
orificiului pentru balama (11)
C. Scoateţi cele două șuruburi (4) ale balamalei
superioare (5)
D. Mutaţi elementul de acoperire (6) pe latura opusă
E. Înclinaţi produsul și scoateţi cele două șuruburi (7) ale
balamalei inferioare (8) și piciorușul respectiv (9)
F. Scoateţi piciorușul (10) de pe latura opusă balamalei și
inversaţi-i locul cu piciorușul (9) de la punctul (E)
G. Montaţi balamaua inferioară (8) și balamaua
superioară (5) pe latura opusă, repetând după aceea
operaţiile de la punctul A la punctul D în ordine inversă
1./2. șuruburi blat
3. blat superior
4. șuruburi balama superioară
5. balama superioară
6. capac
7. șuruburi balama inferioară
8. balama inferioară
9. piciorușul de pe latura cu
balamaua
10. picior
11. capac orificiu balama
Figura 1
60202054.book Page 195 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

Ignis TT16AP Manualul utilizatorului

Categorie
Frigidere
Tip
Manualul utilizatorului