Saeco HD8763/09 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Type HD8763
УкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpski
SL
Dobrodošli v svet Philips Saeco! Registrirajte se na spletni strani WWW.PHILIPS.COM/WELCOME za
nasvete in novosti glede vzdrževanja. Ta knjižica vsebuje kratka navodila za pravilno delovanje apa-
rata.
Za popolna navodila si prenesite uporabniški priročnik z naslova WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
UA
Вітаємо вас у світі Philips Saeco! Зареєструйтеся на веб-сайті WWW.PHILIPS.COM/WELCOME, щоб
отримувати поради і новини стосовно догляду за машиною. У цій брошурі
наведені короткі
інструкції, що допоможуть забезпечити правильну роботу машини.
Для отримання повних інструкцій завантажте інструкцію з експлуатації з WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
RO
Bun venit în lumea Philips Saeco! Înregistraţi-vă pe site-ul WWW.PHILIPS.COM/WELCOME pentru a
primi recomandări și știri referitoare la întreţinere. În această broșură, se prezintă pe scurt instruc-
ţiunile pentru funcţionarea corectă a aparatului.
Pentru instrucţiuni complete, descărcaţi manualul de utilizare de pe WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
УкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpski
CR
Dobrodošli u Philips Saeco svijet! Registrirajte se na stranici WWW.PHILIPS.COM/WELCOME za prima-
nje savjeta i novosti koje se odnose na održavanje. U ovoj knjižici su navedene kratke upute za pra-
vilno funkcioniranje aparata.
Za kompletne upute preuzmite korisnički priručnik na WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
SR
Dobrodošli u svet Philips Saeco! Registrujte se na lokaciji WWW.PHILIPS.COM/WELCOME da biste
primali savete i ažuriranja koja se odnose na održavanje. U ovoj knjižici ukratko su navedena
uputstva za ispravan rad aparata.
Da biste dobili potpuna uputstva, preuzimite korisnički priručnik na lokaciji WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
BG
Добре дошли в света на Philips Saeco! Регистрирайте се на адрес: WWW.PHILIPS.COM/WELCOME,
за да получавате съвети и актуална информация относно поддръжката. Тази книжка съдър-
жа кратки инструкции за правилното функциониране на машината.
За по-подробни инструкции, изтеглете ръководството на потребителя от WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
SL - KAZALO
VARNOSTNI STANDARDI .....................................................................................................................................................................8
PRVA NAMESTITEV .......................................................................................................................................................................... 10
ROČNI CIKEL SPLAKOVANJA .............................................................................................................................................................. 11
PRVA EKSPRES KAVA / KAVA ............................................................................................................................................................. 12
MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA...................................................................................................................................................... 12
NASTAVITEV KERAMIČNEGA KAVNEGA MLINČKA ................................................................................................................................13
PRVI KAPUČINO ............................................................................................................................................................................... 14
MOJ NAJBOLJŠI KAPUČIN ................................................................................................................................................................. 15
PENJENO MLEKO .............................................................................................................................................................................. 16
NASTAVITEV DOLŽINE TOČENJA PENJENEGA MLEKA ........................................................................................................................... 17
VROČA VODA ................................................................................................................................................................................... 19
ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA ................................................................................................................................................ 20
ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVO ............................................................................................................................................................... 24
ČIŠČENJE VRČA ZA MLEKO................................................................................................................................................................. 25
OPOZORILNI SIGNALI RUMENI........................................................................................................................................................ 29
ALARMNI SIGNALI RDEČI ............................................................................................................................................................... 30
IZDELKI ZA VZDRŽEVANJE ................................................................................................................................................................. 31
UA - ЗМІСТ
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ..........................................................................................................................................................6
ПЕРШЕ ВСТАНОВЛЕННЯ .................................................................................................................................................................. 10
ЦИКЛ РУЧНОГО ПРОМИВАННЯ ....................................................................................................................................................... 11
ПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО ЕСПРЕСО / КАВИ .................................................................................................................................... 12
МОЯ ІДЕАЛЬНА КАВА ЕСПРЕСО ....................................................................................................................................................... 12
РЕГУЛЮВАННЯ КЕРАМІЧНОЇ КАВОМОЛКИ ...................................................................................................................................... 13
ПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО КАПУЧИНО ............................................................................................................................................ 14
МОЄ ІДЕАЛЬНЕ КАПУЧИНО ............................................................................................................................................................. 15
СПІНЕНЕ МОЛОКО ........................................................................................................................................................................... 16
РЕГУЛЮВАННЯ КІЛЬКОСТІ СПІНЕНОГО МОЛОКА .............................................................................................................................. 17
КИП'ЯТОК ....................................................................................................................................................................................... 19
ЗНЯТТЯ НАКИПУ ............................................................................................................................................................................. 20
ОЧИЩЕННЯ ЗАВАРНОГО ПРИСТРОЮ ............................................................................................................................................... 24
ОЧИЩЕННЯ ГЛЕКА ДЛЯ МОЛОКА .................................................................................................................................................... 25
ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ СИГНАЛИ ЖОВТИЙ .......................................................................................................................................29
СИГНАЛИ ТРИВОГИ ЧЕРВОНИЙ..................................................................................................................................................... 30
МАТЕРІАЛИ ДЛЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ ................................................................................................................................................ 31
RO - INDEX
INDICAŢII LEGATE DE SIGURANŢĂ ...................................................................................................................................................... 32
PRIMA INSTALARE ...........................................................................................................................................................................36
CICLUL DE CLĂTIRE MANUALĂ ........................................................................................................................................................... 37
PRIMUL ESPRESSO / PRIMA CAFEA .................................................................................................................................................... 38
UN ESPRESSO IDEAL ......................................................................................................................................................................... 38
REGLAREA RÂŞNIŢEI DE CAFEA DIN CERAMICĂ ................................................................................................................................... 39
PRIMUL CAPPUCCINO ...................................................................................................................................................................... 40
UN CAPPUCCINO IDEAL .................................................................................................................................................................... 41
LAPTE EMULSIONAT ......................................................................................................................................................................... 42
REGLAREA CANTITĂŢII DE LAPTE EMULSIONAT...................................................................................................................................43
APĂ FIERBINTE ................................................................................................................................................................................ 45
DECALCIFIERE .................................................................................................................................................................................. 46
CURĂŢAREA GRUPULUI DE INFUZARE ................................................................................................................................................ 50
CURĂŢAREA CARAFEI DE LAPTE ......................................................................................................................................................... 51
SEMNALE DE AVERTIZARE GALBEN ................................................................................................................................................. 55
SEMNALE DE ALARMĂ ROŞU ........................................................................................................................................................... 56
PRODUSE DE ÎNTREŢINERE ............................................................................................................................................................... 57
УкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpski
CR - SADRŽAJ
SIGURNOSNE UPUTE ........................................................................................................................................................................ 34
PRVA INSTALACIJA ........................................................................................................................................................................... 36
RUČNI CIKLUS ISPIRANJA ................................................................................................................................................................. 37
PRVI ESPRESSO / KAVA ..................................................................................................................................................................... 38
MOJ IDEALNI ESPRESSO ................................................................................................................................................................... 38
PODEŠAVANJE KERAMIČKOG MLINCA ZA KAVU .................................................................................................................................. 39
PRVI CAPPUCCINO ........................................................................................................................................................................... 40
MOJ IDEALNI CAPPUCCINO ............................................................................................................................................................... 41
EMULZIONIRANO MLIJEKO ............................................................................................................................................................... 42
PODEŠAVANJE KOLIČINE EMULZIONIRANOG MLIJEKA ........................................................................................................................ 43
TOPLA VODA .................................................................................................................................................................................... 45
ČIŠĆENJE KAMENCA ......................................................................................................................................................................... 46
ČIŠĆENJE GRUPE KAVE ..................................................................................................................................................................... 50
ČIŠĆENJE VRČA ZA MLIJEKO .............................................................................................................................................................. 51
SIGNALI UPOZORENJA ŽUTA ........................................................................................................................................................... 55
SIGNALI ALARMA CRVENA .............................................................................................................................................................. 56
PROIZVODI ZA ODRŽAVANJE ............................................................................................................................................................. 57
SR - SADRŽAJ
SIGURNOSNI STANDARDI ................................................................................................................................................................. 60
PRVA INSTALACIJA ........................................................................................................................................................................... 62
CIKLUS RUČNOG ISPIRANJA .............................................................................................................................................................. 63
PRVI ESPRESO / KAFA ....................................................................................................................................................................... 64
MOJ IDEALAN ESPRESO .................................................................................................................................................................... 64
PODEŠAVANJE KERAMIČKOG MLINA ZA KAFU .................................................................................................................................... 65
PRVI KAPUĆINO ............................................................................................................................................................................... 66
MOJ IDEALAN KAPUĆINO .................................................................................................................................................................. 67
PENUŠAVO MLEKO ...........................................................................................................................................................................68
REGULISANJE DUŽINE PENUŠAVOG MLEKA ........................................................................................................................................ 69
TOPLA VODA .................................................................................................................................................................................... 71
UKLANJANJE NASLAGA KAMENCA ..................................................................................................................................................... 72
ČIŠĆENJE BLOKA ZA PRIPREMU KAFE ................................................................................................................................................76
ČIŠĆENJE POSUDE ZA MLEKO ............................................................................................................................................................ 77
SIGNALI UPOZORENJA ŽUTO ........................................................................................................................................................... 81
SIGNALI ALARMA CRVENO .............................................................................................................................................................. 82
PROIZVODI ZA ODRŽAVANJE ............................................................................................................................................................. 83
BG - СЪДЪРЖАНИЕ
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ........................................................................................................................................................... 58
ПЪРВОНАЧАЛЕН МОНТАЖ .............................................................................................................................................................. 62
ЦИКЪЛ НА РЪЧНО ИЗМИВАНЕ ........................................................................................................................................................ 63
ПЪРВО ЕСПРЕСО / КАФЕ .................................................................................................................................................................. 64
МОЕТО ИДЕАЛНО ЕСПРЕСО .............................................................................................................................................................. 64
РЕГУЛИРАНЕ НА КЕРАМИЧНАТА КАФЕМЕЛАЧКА .............................................................................................................................. 65
ПЪРВО КАПУЧИНО.......................................................................................................................................................................... 66
МОЕТО ИДЕАЛНО КАПУЧИНО ..........................................................................................................................................................67
МЛЯКО НА ПЯНА ............................................................................................................................................................................. 68
РЕГУЛИРАНЕ НА ДЪЛЖИНАТА НА МЛЯКОТО НА ПЯНА...................................................................................................................... 69
ГОРЕЩА ВОДА ................................................................................................................................................................................ 71
ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕНИЯ КАМЪК ............................................................................................................................................ 72
ПОЧИСТВАНЕ НА КАФЕ БЛОКА ........................................................................................................................................................76
ПОЧИСТВАНЕ НА КАНАТА ЗА МЛЯКО ................................................................................................................................................ 77
СИГНАЛИ ЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЖЪЛТО ...................................................................................................................................... 81
СИГНАЛИ ЗА АЛАРМА ЧЕРВЕНО .................................................................................................................................................... 82
ПРОДУКТИ ЗА ПОДДРЪЖКА ............................................................................................................................................................ 83
6
Вказівки з техніки безпеки
Varnostni standardi
www.philips.com/support
UA  ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Машина обладнана запобіжними пристро-
ями. Слід, тим не менш, уважно прочитати
вказівки з техніки безпеки, наведені в цій
настанові з експлуатації для того, щоб уник-
нути випадкової шкоди та збитків людям або
майну. Зберігайте цю настанову для подаль-
ших консультацій.
Увага
Підключіть машину до відповідної на-
стінної розетки, основна напруга якої
відповідає технічним характеристикам
машини.
Уникайте того, щоб шнур живлення зви-
сав зі стола або з робочої стійки, або тор-
кався гарячих поверхонь.
Не занурюйте машину, електричну розет-
ку або шнур живлення у воду: небезпека
ураження електричним струмом!
Не направляйте струмінь кип'ятку на ча-
стини тіла: небезпека опіку!
Не торкайтесь гарячих поверхонь. Кори-
стуйтесь ручками і рукоятками.
Витягніть штепсельну вилку з розетки:
- якщо виявляться відхилення від нор-
ми;
- якщо машина залишиться без вико-
ристання тривалий час;
- перш ніж розпочинати очищення ма-
шини.
Тягніть за вилку, а не за шнур живлення.
Не торкайтеся вилки мокрими руками.
Не користуйтеся машиною, якщо вилка,
шнур живлення або сама машина вияв-
ляться пошкодженими.
Не переробляйте і не модифікуйте жод-
ним чином машину або шнур живлення.
Всі ремонтні роботи повинні виконува-
тись авторизованим сервісним центром,
що має відповідний дозвіл від Philips,
для уникнення будь-якої небезпеки.
Ця машина не призначена для викори-
стання дітьми віком до 8 років.
Машина може використовуватись дітьми
віком 8 років (або більше), якщо вони
були попередньо проінструктовані щодо
правильної експлуатації машини і усві-
домлюють всі небезпеки або знаходяться
під наглядом дорослих.
Чищення і догляд не повинні виконува-
тись дітьми, окрім випадків, якщо вони
старше 8 років і знаходяться під нагля-
дом дорослих.
Тримайте машину і її шнур живлення по-
далі від дітей віком до 8 років.
Машина може використовуватись особа-
ми з обмеженими фізичними, психічни-
ми або сенсорними можливостями, а та-
кож (або) недостатньо обізнаними, якщо
вони були попередньо проінструктовані
щодо правильної експлуатації машини і
усвідомлюють всі небезпеки або знахо-
дяться під наглядом дорослих.
Діти повинні бути під наглядом для впев-
неності, що вони не будуть грати з маши-
ною.
Не вставляйте пальці або інші предмети
в кавомолку.
Правила користування
Ця кавомашина призначена тільки для
побутового використання і не передбаче-
на для застосування в таких приміщен-
нях, наприклад, як їдальні або кухонних
зонах магазинів, офісів, господарств або
7
Вказівки з техніки безпеки
Varnostni standardi
www.philips.com/support
УкраїнськаSlovenščina
інших робочих приміщеннях.
Слід завжди ставити машину на рівній і
стійкій поверхні.
Не ставте машину на гарячі поверхні, по-
близу від гарячих печей, нагрівачів або
інших аналогічних джерел тепла.
Завжди засипайте в бункер лише каву в
зернах. Мелена або розчинна кава, а та-
кож інші предмети у разі потрапляння в
бункер для кави в зернах пошкодять ма-
шину.
Слід залишати машину охолоджуватись
перш, ніж вставляти або знімати будь-які
деталі.
Не заповнюйте водяний бачок гарячою
водою або кип'ятком. Використовуйте
лише холодну питну негазовану воду.
Не користуйтесь для очищення абразив-
ними порошками або агресивними мию-
чими засобами. Достатньо м'якої ткани-
ни, зволоженої водою.
Регулярно виконуйте зняття накипу з
машини. Машина сама вкаже вам, коли
необхідно здійснити зняття накипу. Якщо
не виконати цю операцію, машина пе-
рестане працювати належним чином. У
цьому випадку ремонт не покривається
гарантією!
Не тримайте машину при температурі
нижче 0°C. Вода, що залишається всере-
дині нагрівальної системи, може замерз-
нути і пошкодити машину.
Не залишайте воду в бачку, якщо маши-
на не буде використовуватись впродовж
тривалого часу. Вода може забруднитись.
Кожного разу при застосуванні машини
користуйтеся свіжою водою.
Утилізація
- Пакувальні матеріали можуть бути утилі-
зовані і використані повторно.
- Апарат: вийміть вилку з електричної ро-
зетки і від'єднайте шнур живлення.
- Здайте апарат і шнур живлення в сервіс-
ний центр або в державну структуру по
утилізації відходів.
У відповідності до статті 13 Законодавчого
декрету Італійського Уряду від 25 липня 2005
р. № 151 «Виконання Директив 2005/95/ЄС,
2002/96/ЄС і 2003/108/ЄС стосовно змен-
шення використання небезпечних речовин
в електричних і електронних приладах, а та-
кож утилізації відходів».
Цей виріб відповідає Європейській Директи-
ві 2002/96/ЄС.
Знак
, нанесений на виробі або на його
упаковці, вказує на те, що з цим виробом не
слід поводитися, як зі звичайним побутовим
відходом, його слід здати в офіційний центр
збору відходів, уповноважений здійснювати
утилізацію електричних і електронних дета-
лей та комплектуючих.
Здійснюючи правильну утилізацію виробу,
ви сприяєте захисту навколишнього середо-
вища і людей від можливих негативних на-
слідків, які можуть походити від неправиль-
ного поводження з виробом на кінцевому
етапі його терміну експлуатації. Більш до-
кладну інформацію щодо порядку утилізації
виробу ви можете отримати, зв'язавшись
з відповідним місцевим відділом, вашою
службою утилізації побутових відходів або з
магазином, де ви придбали виріб.
8
Вказівки з техніки безпеки
Varnostni standardi
www.philips.com/support
SL  VARNOSTNI STANDARDI
Aparat je opremljen z varnostnimi napravami.
Vseeno je potrebno pozorno prebrati navodila
za varno uporabo, ki so opisana v tem priročniku
in se tako izogniti nezgodnim poškodbam oseb
ali stvari. Ta priročnik shranite za morebitno
uporabo v prihodnosti.
Pozor
Priključite aparat na ustrezno stensko vtič-
nico, katere glavna napetost ustreza tehnič-
nim podatkom aparata.
Ne dovolite, da napajalni kabel visi z mize
ali delovne površine ali se dotika toplih po-
vršin.
Nikoli ne potapljajte stroja, električnega vti-
ča ali napajalnega kabla v vodo: nevarnost
električnega udara!
Curka vroče vode nikoli ne usmerite proti
delom telesa: nevarnost opeklin!
Ne dotikajte se vročih površin. Uporabite ro-
čaje in gumbe.
Izklopite vtikač iz omrežne vtičnice:
- če pride do nepravilnosti;
- če aparata dolgo časa ne boste uporab-
ljali;
- pred začetkom čiščenja aparata.
Povlecite vtič in ne napajalnega kabla. Ne
dotikajte se vtiča z vlažnimi rokami.
Ne uporabljajte aparata, če so vtič, napajalni
kabel ali aparat poškodovani.
Nikakor ne spreminjajte aparata ali napajal-
nega kabla. Vsa popravila mora izvesti po-
oblaščeni servisni center Philips zato, da se
izognete kakršnikoli nevarnosti.
Ni predvideno, da bi aparat lahko uporabljali
otroci starosti do 8 let.
Otroci starosti 8 let (in več) lahko aparat upo-
rabljajo, če so bili prej poučeni o načinu pra-
vilne uporabe aparata in se zavedajo možnih
nevarnosti ali pa jih nadzira odrasla oseba.
Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati aparata,
razen, če so starejši od 8 let in so pod nadzo-
rom odrasle osebe.
Aparat in napajalni kabel hranite izven do-
sega otrok, mlajših od 8 let.
• Osebe z zmanjšano  zično, mentalno ali
senzorično sposobnostjo in/ali z nezadostni-
mi izkušnjami oziroma znanjem aparata ne
smejo uporabljati, če niso bile prej poučene
o načinu pravilne uporabe aparata in se za-
vedajo možnih nevarnosti ali pa jih nadzira
odrasla oseba.
Otroke je potrebno nadzirati in zagotoviti,
da se ne igrajo z aparatom.
V kavni mlinček nikoli ne vstavljajte prstov
ali drugih predmetov.
Opozorila
Aparat je predviden samo za domačo upora-
bo in ne za uporabo v okolju, kot so menze
ali kuhinjski kotički v trgovinah, pisarnah,
kmetijah ali drugih delovnih okoljih.
Aparat vedno postavite na ravno in stabilno
površino.
Ne postavljajte aparata na vroče površine v
bližino vročih peči, grelcev ali podobnih vi-
rov toplote.
V vsebnik vstavite vedno le kavo v zrnju.
Mleta kava, topna kava in tudi drugi pred-
meti, če jih vstavite v vsebnik za kavo v
zrnju, aparat poškodujejo.
Pred vstavljanjem ali nameščanjem delov
počakajte, da se aparat ohladi.
V rezervoar nikoli ne nalivajte vroče ali vrele
vode. Uporabite samo hladno, negazirano
9
Вказівки з техніки безпеки
Varnostni standardi
www.philips.com/support
УкраїнськаSlovenščina
pitno vodo.
Za čiščenje ne uporabljajte grobih praškov
ali agresivnih čistilnih sredstev. Zadostuje
mehka krpa, namočena v vodo.
Redno odstranjujte vodni kamen iz aparata.
Aparat sam opozori, kdaj je potrebno vodni
kamen odstraniti. Če tega postopka ne bos-
te izvedli, lahko aparat preneha pravilno de-
lovati. V tem primeru garancija ne vključuje
popravila!
Aparata ne hranite pri temperaturi, nižji od
0°C. Preostala voda v sistemu za segrevanje
lahko zamrzne in poškoduje aparat.
Ne puščajte vode v rezervoarju, če aparata
ne boste uporabljali dalj časa. Voda bi se
lahko onesnažila. Ob vsaki uporabi aparata
uporabite svežo vodo.
Odlaganje
- Embalažo je mogoče reciklirati.
- Aparat: izvlecite vtič iz vtičnice in prerežite
napajalni kabel.
- Aparat in napajalni kabel izročite pooblašče-
nemu centru ali javni ustanovi za odlaganje
odpadkov.
Skladno s 13. členom italijanske zakonske od-
redbe z dne 25. julija 2005, št. 151, "Uveljavitev
direktive 2005/95/ES, 2002/96/ES in 2003/108/
ES o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih
snovi v električni in elektronski opremi, kot tudi
o odstranjevanju odpadkov". Ta izdelek je skla-
den z Evropsko direktivo 2002/96/ES.
Simbol
, ki je naveden na izdelku ali na
ovoju označuje, da z izdelkom ne morete ravna-
ti kot z gospodinjskim odpadkom, ampak ga je
potrebno izročiti v pristojni zbirni center zaradi
recikliranja električnih in elektronskih sestavnih
delov.
S pravilnim odlaganjem izdelka pripomorete k
ohranjanju okolja in oseb in preprečevanju mo-
rebitnih negativnih posledic, ki bi lahko nastale
zaradi nepravilnega ravnanja z izdelkom v zad-
nji fazi njegove življenjske dobe. Za več informa-
cij o načinu recikliranja izdelka, vas prosimo, da
se obrnete na lokalni pristojni urad, vašega zbi-
ralca gospodinjskih odpadkov ali na trgovino, v
kateri ste kupili izdelek.
10
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
UA
Вийміть кришку водяного
бачка.
Підніміть за ручку водя-
ний бачок.
Промийте та наповніть водяний бачок свіжою водою
до позначки MAX. Перевірте, чи він вставлений до кін-
ця. Закрийте кришку.
Зніміть кришку з бункера
для кави в зернах.
SL
Snemite pokrov rezervoarja
za vodo.
Dvignite rezervoar za vodo s
pomočjo ročaja.
Splaknite in ponovno napolnite rezervoar s svežo vodo do
oznake MAX.
Preverite, da je vstavljen do konca. Ponovno namestite
pokrov.
Z vsebnika za kavo v zrnju
odstranite pokrov.
UA
Повільно засипте каву в зернах у бункер.
Поставте на місце кришку на бункер для кави в зернах.
Вставте штепсельну
вилку в електричну ро-
зетку, що знаходиться
позаду машини.
Вставте вилку з іншого
кінця шнура живлення в
настінну електричну ро-
зетку.
Встановіть вимикач на
«I».
SL
Kavo v zrnju počasi vsujte v vsebnik za kavo v zrnju.
Na vsebnik za kavo v zrnju ponovno postavite pokrov.
Vtič vstavite v omrežno vtič-
nico, ki se nahaja na zadnji
strani aparata.
Vtič na drugem koncu na-
pajalnega kabla vstavite v
stensko omrežno vtičnico.
Premaknite stikalo na “I”.
UA
Натисніть кнопку , щоб увімкнути машину.
Підставте ємкість під ву-
зол видачі кави.
Машина здійснює авто-
матичне заправлення
системи.
По закінченні процесу ма-
шина розпочне етап піді-
грівання.
SL
Pritisnite tipko za vklop aparata.
Pod pipo za točenje kave
postavite posodo.
Aparat izvaja samodejno
polnjenje obtočnega sis-
tema.
Na koncu cikla aparat sproži
fazo segrevanja.
ПЕРШЕ ВСТАНОВЛЕННЯ
PRVA NAMESTITEV
MAX
11
www.philips.com/support
Інструкції
Navodila
УкраїнськаSlovenščina
UA
Повторіть операції від
пункту 1 до пункту 3 дві-
чі; потім перейдіть до
пункту 5.
Встановіть ємкість під
вузлом видачі води.
Натисніть кнопку
. Машина відображає значок зверху.
Натисніть кнопку
.
SL
Dvakrat ponovite postopke
od točke 1 do točke 3, nato
pojdite na točko 5.
Pod pipo za točenje vode
postavite posodo.
Pritisnite tipko
. Aparat prikaže simbol, ki ga vidite zgoraj.
Pritisnite tipko
.
UA
Підставте ємкість під ву-
зол видачі кави.
Натисніть кнопку
для вибору функції попередньо
змеленої кави. НЕ засипайте попередньо змелену каву.
Натисніть кнопку
. Машина починає видавати
воду.
Після завершення видачі спорожніть ємкість.
SL
Pod pipo za točenje kave
postavite posodo.
Pritisnite tipko
za izbiro točenja kave s predhodno
zmleto kavo. NE dodajajte predhodno zmlete kave.
Pritisnite tipko
. Aparat začne s točenjem vode.
Ob zaključku točenja izpraznite posodo.
ЦИКЛ РУЧНОГО ПРОМИВАННЯ
ROČNI CIKEL SPLAKOVANJA
UA
Машина виконає автома-
тичний цикл промивання.
Машина готова до запус-
ку циклу ручного проми-
вання.
SL
Aparat izvede samodejni ci-
kel splakovanja.
Aparat je pripravljen za cikel
ročnega splakovanja.
1
2
1
3
1
2
12
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
ПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО ЕСПРЕСО / КАВИ
PRVA EKSPRES KAVA / KAVA
UA
Відрегулюйте вузол вида-
чі кави.
Натисніть кнопку
для приготування кави
еспресо або...
...натисніть кнопку
для приготування кави.
SL
Nastavite pipo za točenje
kave.
Pritisnite tipko
za toče-
nje ekspres kave ali...
... pritisnite tipko za to-
čenje kave.
МОЯ ІДЕАЛЬНА КАВА ЕСПРЕСО
MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA
UA
Оберіть бажаний смак за
допомогою кнопки
.
Утримуйте натиснутою кнопку , поки на дисплеї не відобразиться іконка «MEMO».
Примітка: щоб запрограмувати каву «лунго», утримуйте натиснутою
кнопку
, поки на дисплеї не відобразиться іконка «MEMO».
Машина в режимі програ-
мування.
SL
Izberite želeno aromo s pri-
tiskom na tipko
.
Držite pritisnjeno tipko
, dokler se na zaslonu ne prikaže ikona “MEMO”.
Opomba: za programiranje dolge kave držite pritisnjeno tipko
, dokler se
na zaslonu ne prikaže ikona “MEMO.
Aparat je v fazi programi-
ranja.
UA
Машина вказує на необхідність встановлення вузла
видачі води. Натисніть кнопку
для підтвердження.
Машина починає видавати кип'яток.
Подавайте воду до появи
сигналу про відсутність
води.
Після закінчення знову на-
повніть водяний бачок до
позначки MAX.
SL
Aparat opozarja, da je treba namestiti pipo za točenje
vode. Pritisnite tipko
za potrditev.
Aparat začne s točenjem vroče vode.
Vodo točite dokler se na
aparatu ne prikaže simbol
za porabljeno vodo.
Na koncu rezervoar za vodo
ponovno napolnite do
oznake nivoja MAX.
MAX
Для приготування двох еспресо або двох чашок
кави натисніть необхідну кнопку два рази під-
ряд.
Видача кави автоматично зупиняється після
досягнення заданого рівня; тим не менш, видачу
кави можна в будь-яку мить зупинити, натис-
нувши кнопку
.
Za točenje dveh ekspres kav ali dveh kav pritisnite
želeno tipko dvakrat zaporedoma.
Točenje kave se samodejno prekine, ko je dosežen
nastavljeni nivo; točenje lahko tudi predčasno pre-
kinete s pritiskom na gumb
.
13
www.philips.com/support
Інструкції
Navodila
УкраїнськаSlovenščina
UA
Почекайте, поки буде до-
сягнена бажана кількість
кави.
... натисніть
, щоб перервати процес. Збережено в пам'яті!
Примітка:
Щоб припинити програмування кави «лунго», натисніть кнопку
.
SL
Počakajte, da se iztoči žele-
na količina kave.
.... pritisnite
za prekinitev postopka. Shranjeno v pomnilnik!
Opomba:
za ustavitev programiranja dolge kave pritisnite tipko
.
OK
РЕГУЛЮВАННЯ КЕРАМІЧНОЇ КАВОМОЛКИ
NASTAVITEV KERAMIČNEGA KAVNEGA MLINČKA
UA
Натискайте і повертай-
те ручку регулювання
помелу щоразу на одну
поділку.
Оберіть (
) для грубого
помелу - більш легкого
смаку.
Оберіть ( ) для дрібного
помелу - більш насичено-
го смаку.
Приготуйте 2-3 напої, щоб
відчути різницю. Якщо
кава водяниста, змінить
налаштування кавомолки.
SL
Pritisnite in obrnite gumb
za nastavitev mletja vsakič
za eno stopnjo.
Izberite ( ) za grobo mletje
- blažji okus.
Izberite ( ) za  no mletje -
močnejši okus.
Iztočite 2-3 izdelke in okusi-
te razliko. Če je kava preveč
vodnata, spremenite nasta-
vitve kavnega mlinčka.
Ручку регулювання
помелу, розташовану
всередині бункера для
кави в зернах, НАЛЕ-
ЖИТЬ обертати, лише
коли керамічна каво-
молка працює.
Vrtljivi gumb za nastavi-
tev mletja, ki se nahaja
v notranjosti vsebnika
za kavo v zrnju, MORA-
TE obrniti samo, ko ke-
ramični kavni mlinček
deluje.
1
2
14
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
ПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО КАПУЧИНО
PRVI KAPUČIN
UA
Зніміть вузол видачі води,
натиснувши кнопки збоку.
Підніміть кришку глека. Наповніть його молоком між позначками MIN і MAX.
SL
S pritiskom na tipko ob stra-
ni odstranite pipo za točenje
vode.
Dvignite pokrov vrča. Napolnite mleko v vrč do nivoja med oznakama MIN in
MAX.
UA
Нахиліть трохи глек для молока. Вставте його повні-
стю в напрямні машини.
Натисніть і поверніть глек для молока вниз до з'єд-
нання з піддоном для крапель.
Вийміть вузол видачі
глека вправо до значка
.
SL
Nekoliko nagnite vrč za mleko. Do konca ga vstavite v vo-
dila aparata.
Pritisnite in obrnite vrč navzdol, dokler se ne zatakne za
pladenj za zbiranje tekočine.
Povlecite pipo za točenje v
vrč proti desni do oznake
.
UA
Підставте чашку під ву-
зол видачі.
Натисніть кнопку
для приготування капу-
чино.
Машина нагадає, що необхідно вставити глек та вий-
няти вузол видачі глека.
Машина видаватиме спі-
нене молоко в чашку.
SL
Pod pipo za točenje postavi-
te skodelico.
Pritisnite tipko za toče-
nje kapučina.
Aparat vas opomni, da je treba vstaviti vrč in izvleči pipo
za točenje v vrč.
Aparat natoči penjeno mle-
ko naravnost v skodelico.
MAX
MILK
1
1
2
Небезпека опіків!
На початку видачі мо-
жуть з’являтися не-
великі бризки гарячої
води.
Nevarnost za opekline!
Na začetku točenja se
lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode.
15
www.philips.com/support
Інструкції
Navodila
УкраїнськаSlovenščina
МОЄ ІДЕАЛЬНЕ КАПУЧИНО
MOJ NAJBOLJŠI KAPUČIN
UA
Наповніть глек молоком та вставте його в машину.
Вийміть вузол видачі глека вправо до значка
.
Підставте чашку під вузол видачі.
Утримуйте натиснутою кнопку
до появи значка
«MEMO» на дисплеї.
SL
Vrč napolnite z mlekom in ga vstavite v aparat. Povlecite
pipo za točenje v vrč proti desni do oznake
. Pod
pipo za točenje postavite skodelico.
Pridržite tipko
, dokler se na zaslonu ne prikaže simbol
“MEMO”.
UA
Машина нагадає, що необхідно вставити глек та вий-
няти вузол видачі глека.
Машина в режимі підігрі-
вання.
Машина почне видавати
спінене молоко в чашку.
Почекайте, поки буде до-
сягнена бажана кількість
молока...
SL
Aparat vas opomni, da je treba vstaviti vrč in izvleči pipo
za točenje v vrč.
Aparat je v fazi segrevanja. Aparat prične v skodelico
točiti penjeno mleko.
Počakajte, da se iztoči žele-
na količina mleka ...
UA
Після закінчення видачі
спіненого молока машина
видає каву.
SL
Po končanem točenju pe-
njenega mleka, aparat toči
kavo.
Небезпека опіків!
На початку видачі мо-
жуть з’являтися не-
великі бризки гарячої
води.
Nevarnost za opekline!
Na začetku točenja se
lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode.
Видача молока і кави автоматично зупиняється
після досягнення заданого рівня; тим не менш, їх
видачу можна в будь-яку мить зупинити, натис-
нувши кнопку
.
Točenje mleka in kave se samodejno prekineta,
ko je dosežen nastavljeni nivo; točenje lahko tudi
predčasno prekinete s pritiskom na gumb
.
OK
16
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
СПІНЕНЕ МОЛОКО
PENJENO MLEKO
UA
Нахиліть трохи глек для молока. Вставте його повні-
стю в напрямні машини.
Натисніть і поверніть глек для молока вниз до з'єд-
нання з піддоном для крапель.
Вийміть вузол видачі
глека вправо до значка
.
SL
Nekoliko nagnite vrč za mleko. Do konca ga vstavite v vo-
dila aparata.
Pritisnite in obrnite vrč navzdol, dokler se ne zatakne za
pladenj za zbiranje tekočine.
Povlecite pipo za točenje v
vrč proti desni do oznake
.
UA
... натисніть , щоб перервати процес.
Молоко збережено в пам'яті!
Машина почне видавати
каву в чашку.
Почекайте, поки буде до-
сягнена бажана кількість
кави...
... натисніть
, щоб пе-
рервати процес. Капучино
збережено в пам'яті!
SL
... pritisnite za prekinitev postopka.
Mleko je shranjeno v pomnilnik!
Aparat prične v skodelico
točiti kavo.
Počakajte, da se iztoči žele-
na količina kave ...
.... pritisnite
za prekini-
tev postopka.
Kapučin je shranjen v po-
mnilnik!
OK
UA
Зніміть вузол видачі води,
натиснувши кнопки збоку.
Підніміть кришку глека. Наповніть його молоком між позначками MIN і MAX.
SL
S pritiskom na tipko ob stra-
ni odstranite pipo za točenje
vode.
Dvignite pokrov vrča. Napolnite mleko v vrč do nivoja med oznakama MIN in
MAX.
MAX
MILK
1
1
2
Небезпека опіків!
На початку видачі мо-
жуть з’являтися не-
великі бризки гарячої
води.
Nevarnost za opekline!
Na začetku točenja se
lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode.
17
www.philips.com/support
Інструкції
Navodila
УкраїнськаSlovenščina
UA
Підставте чашку під ву-
зол видачі.
Натисніть кнопку
. Машина відображає значок зверху. Натисніть кнопку ,
щоб обрати спінене молоко.
Машина нагадає, що не-
обхідно вставити глек
та вийняти вузол видачі
глека.
SL
Pod pipo za točenje postavi-
te skodelico.
Pritisnite tipko
. Aparat prikaže simbol, ki ga vidite zgoraj. Pritisnite tipko za
izbiro penjenega mleka.
Aparat vas opomni, da je
treba vstaviti vrč in izvleči
pipo za točenje v vrč.
UA
Машина видаватиме спі-
нене молоко в чашку.
SL
Aparat natoči penjeno mle-
ko naravnost v skodelico.
1
2
Видача молока автоматично зупиняється після
досягнення заданого рівня; тим не менш, видачу
молока можна в будь-яку мить зупинити, на-
тиснувши кнопку
.
Točenje mleka se samodejno prekine, ko je dosežen
nastavljeni nivo; točenje lahko tudi predčasno pre-
kinete s pritiskom na gumb
.
РЕГУЛЮВАННЯ КІЛЬКОСТІ СПІНЕНОГО МОЛОКА
NASTAVITEV DOLŽINE TOČENJA PENJENEGA MLEKA
UA
Наповніть глек молоком та вставте його в машину.
Вийміть вузол видачі глека вправо до значка
.
Підставте чашку під вузол видачі.
Натисніть кнопку
. Машина відображає значок
зверху.
SL
Vrč napolnite z mlekom in ga vstavite v aparat. Povlecite
pipo za točenje v vrč proti desni do oznake
. Pod
pipo za točenje postavite skodelico.
Pritisnite tipko
. Aparat prikaže simbol, ki ga vidite
zgoraj.
Небезпека опіків!
На початку видачі мо-
жуть з’являтися не-
великі бризки гарячої
води.
Nevarnost za opekline!
Na začetku točenja se
lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode.
18
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
UA
Утримуйте натиснутою кнопку до появи знач-
ка «MEMO» на дисплеї. Машина нагадає, що необхідно
вставити глек та вийняти вузол видачі глека.
Машина в режимі підігрі-
вання.
Машина почне видавати
спінене молоко в чашку.
Почекайте, поки буде до-
сягнена бажана кількість
молока...
SL
Pridržite tipko , dokler se na zaslonu ne prikaže simbol
“MEMO”. Aparat vas opomni, da je treba vstaviti vrč in iz-
vleči pipo za točenje v vrč.
Aparat je v fazi segrevanja. Aparat prične v skodelico
točiti penjeno mleko.
Počakajte, da se iztoči žele-
na količina mleka ...
UA
... натисніть , щоб перервати процес.
Молоко збережено в пам'яті!
SL
.... pritisnite za prekinitev postopka.
Mleko je shranjeno v pomnilnik!
OK
19
www.philips.com/support
Інструкції
Navodila
УкраїнськаSlovenščina
КИП’ЯТОК
VROČA VODA
UA
Вставте вузол видачі
води.
Закріпіть його у необхід-
ному положенні.
Встановіть ємкість під вузлом видачі кип'ятку.
SL
Vstavite pipo za točenje
vode.
Blokirajte jo v položaju. Pod pipo za točenje vroče vode postavite posodo.
Небезпека опіків! На по-
чатку видачі можуть
з’являтися невеликі
бризки гарячої води.
Nevarnost za opekline!
Na začetku točenja se
lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode.
UA
Натисніть кнопку . На дисплеї відображається
значок зверху. Натисніть кнопку
.
Переконайтеся, що вузол видачі води встановлено
правильно. Натисніть
для підтвердження.
Видайте бажану кількість
кип'ятку.
SL
Pritisnite tipko . Na zaslonu se prikaže zgornji simbol.
Pritisnite tipko
.
Preverite, da je pipa za točenje vode pravilno nameščena.
Pritisnite
za potrditev.
Iztočite želeno količino
vroče vode.
1
2
UA
Щоб перервати видачу кип'ятку, натисніть кнопку
.
Заберіть ємкість.
SL
Za prekinitev točenja vroče vode pritisnite tipko .
Odstranite posodo.
20
Інструкції
Navodila
www.philips.com/support
ЗНЯТТЯ НАКИПУ - 35 хв.
ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA - 35 min.
UA
Коли на дисплеї з'явився значок «CALC CLEAN», необхідно здійснити зняття накипу.
Якщо не виконати цю операцію, апарат перестане працювати належним чином. У цьому випад-
ку ремонт не покривається гарантією.
SL
Ko se prikaže simbol CALC CLEAN” je potrebno odstraniti vodni kamen.
Če tega postopka ne boste opravili, lahko aparat preneha pravilno delovati. V tem primeru garancija
ne vključuje popravila.
UA
Цикл зняття накипу (А) і промивання (В) можна призупинити, натиснувши кнопку ; щоб відновити цикл,
натисніть знову кнопку
. Це дозволить спорожнити ємкість або зняти її на короткий період.
SL
Cikel odstranjevanja vodnega kamna (A) in splakovanja (B) lahko začasno ustavite s pritiskom na tipko ; za na-
daljevanje cikla ponovno pritisnite tipko
. Na ta način lahko posodo izpraznite in se za krajši čas oddaljite.
UA
Користуйтеся виключно розчином для зняття накипу, створеним спеціально для оптимізації експлуатаційних характеристик машини.
Розчин для зняття накипу продається окремо. Для більш детальної інформації див. сторінку, що стосується матеріалів для обслуговуван-
ня в цій інструкції з експлуатації.
Увага :
Не пийте ані розчин для зняття накипу, ані те, що виливається з машини до завершення циклу. У жодному разі не використо-
вуйте для зняття накипу оцет.
Примітка:
не вимикайте машину під час циклу зняття накипу. В іншому випадку знову виконайте цикл зняття накипу з початку і дочекайтеся його
завершення. Цикл зняття накипу буде продовжено з того моменту, в який він був перерваний.
SL
Uporabite samo raztopino za odstranjevanje vodnega kamna, ki je bila izdelana posebej za doseganje najboljše učinkovitosti aparata. Raztopina za
odstranjevanje vodnega kamna se ločeno prodaja. Za podrobnejše informacije glejte stran z izdelki za vzdrževanje v tem priročniku z navodili za uporabo.
Pozor:
Ne pijte raztopine za odstranjevanje vodnega kamna in iztočenih proizvodov, dokler se cikel ne zaključi. Za odstranjevanje vodnega
kamna v nobenem primeru ne uporabljajte kisa.
Opomba:
ne ugašajte aparata med ciklom odstranjevanja vodnega kamna. V nasprotnem primeru ponovno zaženite cikel odstranjevanja vodnega kamna od
začetka in počakajte, da se zaključi. Cikel odstranjevanja vodnega kamna se bo nadaljeval od točke prekinitve.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Saeco HD8763/09 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru