Fujitsu AGYA012GCAH Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Nr.
piesă
9382567019
Română
MANUAL DE UTILIZARE
UNITATE INTERIOARĂ (Tip cu montare pe podea)
Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Model intern EEV
AGYA004GCAH/AGHA004GCAH
AGYA007GCAH/AGHA007GCAH
AGYA009GCAH/AGHA009GCAH
AGYA012GCAH/AGHA012GCAH
AGYA014GCAH/AGHA014GCAH
Model extern EEV
AGYE004GCAH/AGHE004GCAH
AGYE007GCAH/AGHE007GCAH
AGYE009GCAH/AGHE009GCAH
AGYE012GCAH/AGHE012GCAH
AGYE014GCAH/AGHE014GCAH
Ro-1
Nu puneţi în funcţiune aparatul de aer condiţionat cu mâinile umede.
Veri caţi starea standului de montare pentru defecţiuni.
Puneţi în funcţiune doar cu ltrele de aer instalate.
Nu consumaţi apa scursă din aparatul de aer condiţionat.
Nu aplicaţi presiune asupra aripioarelor radiatorului.
Nu utilizaţi gaze in amabile în preajma aparatului de aer condiţionat.
Nu atingeţi conductele în timpul funcţionării.
Asiguraţi-vă că toate aparatele electronice sunt la cel puţin 1 m distan-
ţă atât de unităţile interioare, cât şi de cele exterioare.
Această instalaţie nu este destinată utilizării de către persoane (inclu-
siv copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse, sau cu
lipsă de experienţă şi cunoa
ştere, cu excepţia cazului în care sunt su-
pravegheate sau au primit instrucţiuni cu referire la utilizarea instalaţiei,
din partea unei persoane responsabile cu siguranţa lor. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a nu se juca cu instalaţia.
Notă:
Schimbarea modului de funcţionare a sistemului de recuperare a
căldurii poate necesita o anumită perioadă de timp pentru activare. Vă
rugăm ţineţi cont că acest lucru nu este un defect.
PRECAUŢII LA MONTARE
ATENŢIE
Nu încercaţi să instalaţi acest aparat de aer condiţionat pe cont propriu.
Această unitate nu conţine nicio piesă care poate reparată de către utilizator.
Consultaţi întotdeauna personalul service autorizat pentru reparaţii.
Când mutaţi unitatea, consultaţi personalul service autorizat pentru
deconectarea şi instalarea acesteia.
Această unitate trebuie împământată.
Asiguraţi-vă că instalaţia de scurgere este montată corespunzător
pentru scurgeri.
Evitaţi instalarea aparatului de aer condiţionat în apropierea unui şemi-
neu sau al altor aparate de încălzire.
Când instalaţi unitatea interioară şi exterioară, luaţi-vă măsuri de pre-
cauţie pentru a preveni accesul copiilor.
NUMELE PIESELOR
(5)
(14)
(17)
(13) (11) (10)
(9)
(12)
(6) (7) (8)
(3)
(2)
(1) (4)
(16)
(15)
(1) Tablou de comandă şi operare
(2) Comutator de selecţie a evacuării aerului
(3) Butonul MANUAL AUTO: Acesta este utilizat pentru punerea în
funcţiune a unităţii în cazul în care telecomanda nu este disponibilă.
(4) Lămpi indicatoare
(5) Lampa indicatoare TIMER (portocaliu): Se aprinde în timp ce cea-
sul funcţionează.
(6) Lampa indicatoare OPERATION (verde): Se aprinde în timpul
funcţionării.
(7) Lampa indicatoare FILTER (roşu): Se aprinde dacă ltrul este mur-
dar. Curăţaţi ltrul după ce consultaţi „CURĂŢARE ŞI ÎNGRIJIRE”.
Se stinge când butonul RESET este apăsat după curăţare.
(8) Unitate receptoare semnal telecomandă Aceasta este zona pentru
primirea semnalelor telecomenzii.
PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ
Înainte de a utiliza instalaţia, citiţi aceste „PRECAUŢII” cu atenţie şi
operaţi instalaţia într-un mod corect.
Instrucţiunile din această secţiune se referă integral la siguranţă, asi-
guraţi-vă că menţineţi condiţii sigure de funcţionare.
„AVERTISMENT” şi „ATENŢIE” au următoarele semni caţii în aceste
instrucţiuni:
AVERTISMENT
Semnul indică proceduri care, dacă sunt efectu-
ate necorespunzător, pot duce la moartea sau
vătămarea gravă a utilizatorului.
ATENŢIE
Acest semn indică proceduri care, dacă sunt efectu-
ate necorespunzător, pot duce la vătămarea corpo-
rală a utilizatorului sau la deteriorarea proprietăţii.
PRECAUŢII DE UTILIZARE
AVERTISMENT
Nu continuaţi să vă expuneţi la curentul direct al aparatului de aer
condiţionat pentru o perioadă lungă de timp.
Nu introduceţi degetele sau obiecte în portul de evacuare sau grilele
de admisie.
Cu excepţia cazurilor de URGENŢĂ, nu opriţi niciodată întrerupătorul
principal sau cel secundar al unităţilor interioare, în timpul funcţionării.
Aceasta va cauza defectarea compresorului, precum şi scurgeri de apă.
Mai întâi, opriţi unitatea interioară cu ajutorul unităţii de comandă, al
convertorului sau al dispozitivului extern de intrare, după care opriţi
întrerupătorul.
Asiguraţi-vă că efectuaţi operaţiunile cu ajutorul unităţii de comandă, al
convertorului sau al dispozitivului extern de intrare.
Dacă cablul de alimentare al acestei instalaţii este deteriorat, trebuie
să e înlocuit doar de personal service autorizat, din moment ce sunt
necesare unelte speciale şi cabluri speci cate.
Dacă există scurgeri de agent frigori c, stingeţi orice acără, aerisiţi
camera ţi contactaţi personalul service autorizat.
ATENŢIE
Asiguraţi aerisirea ocazională în timpul utilizării.
A nu se utiliza în locuri în care se depozitează alimente, echipamente
de precizie sau opere de artă.
Nu plasaţi animale sau plante în direcţia curentului de aer.
Nu direcţionaţi curentul de aer înspre şemineuri sau aparatură de încălzire.
Nu blocaţi sau acoperiţi portul de admisie şi pe cel de evacuare.
Nu vă urcaţi pe aparatul de aer condiţionaţi şi nu puneţi obiecte pe acesta.
Nu aşezaţi vaze de ori sau recipiente de apă deasupra aparatului de
aer condiţionat.
Nu atârnaţi obiecte de unitatea interioară.
Nu plasaţi niciun obiect sub unitatea interioară care nu trebuie să intre
în contact cu apa.
Opriţi întrerupătorul electric de ecare dată când curăţaţi aparatul de
aer condiţionat sau ltrul de aer.
Nu turnaţi apă sau solvent de curăţare direct pe unitate şi nu spălaţi
unitatea cu acestea.
Nu expuneţi aparatul de aer condiţionat la contact direct cu apa.
MANUAL DE UTILIZARE
NR. PIESĂ 9382567019
Unitate interioară sistem VRF (Tip cu montare pe perete)
CUPRINS
PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ ................................................................ 1
NUMELE PIESELOR.............................................................................. 1
MODUL DE FUNCŢIONARE MANUAL AUTO ....................................... 2
DIRECŢIA CURENTULUI DE AER ......................................................... 2
SELECŢIA EVACUĂRII AERULUI .......................................................... 2
SFATURI PENTRU FUNCŢIONARE ...................................................... 3
CURĂŢARE ŞI ÎNGRIJIRE ..................................................................... 3
DEPANARE ............................................................................................ 5
SPECIFICAŢII ........................................................................................ 6
Ro-2
(9) Grilă de admisie
(10) Panou frontal
(11) Filtru aer
(12) Fantă pentru direcţionarea curentului de aer vertical
(13) Fantă pentru direcţionarea curentului de aer orizontal (în spatele
fantei şi clapetei pentru direcţionarea curentului de aer)
(14) Clapetă
(15) Filtru pentru curăţarea aerului
(16) Sfoară
(17) Furtun de scurgere
Unitatea de comandă (opţional)
Tipuri de telecomenzi:
Telecomandă fără r
Telecomandă cu r
Telecomandă simplă
Pentru modul de funcţionare, vă rugăm consultaţi Manualul de utilizare al
ecărui dispozitiv.
MODUL DE FUNCŢIONARE MANUAL AUTO
Utilizaţi modul de funcţionare MANUAL AUTO atunci când pierdeţi tele-
comanda sau când aceasta nu este disponibilă.
ATENŢIE
Nu apăsaţi butonul MANUAL AUTO cu mâini umede sau obiecte ascuţi-
te, în caz contrar puteţi suferi şoc electric sau aparatul se poate defecta.
Pornirea aparatului
Apăsaţi butonul MANUAL AUTO de pe tabloul de
comandă.
Funcţionarea poate reglată cu următoarea setare.
Mod de funcţionare AUTO:
Atunci când modul Auto nu poate selectat,
aparatul va funcţiona în acelaşi mod ca unitatea
interioară, în acelaşi sistem. (Atunci când o altă
unitatea interioară din acelaşi sistem nu funcţio-
nează, aparatul de aer condiţionat va funcţiona
pe răcire).
Viteza ventilatorului AUTO
Setarea temperaturii 23 °C
Oprirea aparatului
Apăsaţi butonul MANUAL AUTO de pe tabloul de
comandă.
DIRECŢIA CURENTULUI DE AER
Direcţia curentului de aer vertical
Direcţia verticală a curentului
de aer poate controlată prin
telecomandă.
1
2
3
4
Răcire, dez-
umidi care şi
încălzire
Direcţia curentului de aer orizontal
Direcţia orizontală a curentului de aer poate setată manual prin regla-
rea fantelor pentru direcţionarea curentului de aer orizontal.
ATENŢIE
Reglaţi întotdeauna fantele pentru direcţionarea curentului de aer ori-
zontal când clapeta este deschisă. Dacă forţaţi deschiderea clapetei cu
mâinile, este posibil ca aceasta să se defecteze.
SELECŢIA EVACUĂRII AERULUI
Prin intermediul acestei funcţii, aerul poate ieşi simultan din evacuările
de aer superioară şi inferioară, în aşa fel încât camera să poată răcită
sau încălzită e cient. Această funcţie este setată cu ajutorul comutato-
rului din spatele grilei frontale a unităţii interioare. (Această funcţie este
disponibilă în modul de răcire şi încălzire.)
Modul de reglare a evacuării aerului
Numai evacuarea superioară a
aerului
Evacuarea inferioară şi evacua-
rea superioară a aerului
Setaţi comutatorul
de selecţie a evacu-
ării aerului pe
Setaţi comutatorul
de selecţie a evacu-
ării aerului pe
Aerul este expulzat automat din
evacuarea inferioară şi evacuarea
superioară a aerului, aşa cum se
indică în tabelul de mai jos.
NOTE:
Setaţi comutatorul de selecţie a evacuării aerului la capăt. În caz contrar,
nu se poate selecta evacuarea aerului dorită.
Descrierea funcţionării
(Când este setată pe evacuarea inferioară şi evacua-
rea superioară a aerului)
Modul răcire
Modul dezu-
midi care
Modul încălzire
Curent de
aer superior
şi inferior
Curent de
aer superior
Numai
curent de aer
superior
Curent de
aer superior
şi inferior
Curent de
aer superior
Temperatura
camerei şi
temperatura
setată sunt
diferite.
Temperatura
camerei este
apropiată de
temperatura
setată sau
aparatul de
aer condiţio-
nat a funcţi-
onat timp de
1 oră.
Temperatura
curentului
de aer este
ridicată.
Temperatura
curentului
de aer este
scăzută.
(În timpul
modului de
dezgheţare,
începutul
funcţionării
etc.)
Ro-3
Dacă aparatul de aer condiţionat este pus în funcţiune la temperaturi
mai ridicate decât cele enumerate, circuitul de protecţie încorporat
poate intra în funcţiune pentru a preveni deteriorarea circuitului intern.
De asemenea, în timpul modurilor Răcire şi Dezumidi care, dacă
unitatea este utilizată în condiţii de temperatură mai scăzută decât cele
enumerate mai sus, schimbătorul de căldură poate îngheţa, ducând la
scurgeri de apă şi alte defecţiuni.
Dacă unitatea este utilizată pentru perioade lungi de timp în condiţii de
umiditate crescută, se poate forma condens pe suprafaţa unităţii interi-
oare, care poate picura pe podea sau pe alte obiecte de sub aparat.
Nu utilizaţi această unitate pentru alte scopuri decât acelea de Răcire,
Încălzire, Dezumidi care şi circulare a aerului din cameră, în locuinţe
normale.
CURĂŢARE ŞI ÎNGRIJIRE
ATENŢIE
Înainte de a curăţa unitatea, asiguraţi-vă că aţi oprit unitatea şi aţi
întrerupt alimentarea cu energie.
Nu staţi pe o platformă instabilă în timpul curăţării.
Când îndepărtaţi şi înlocuiţi ltrele de aer, asiguraţi-vă că nu atingeţi
schimbătorul de căldură, pentru că aceasta poate provoca vătămarea
corporală.
Asiguraţi-vă că grila de admisie este montată x.
Nu curăţaţi interiorul unităţii pe cont propriu. Pentru a curăţa interiorul,
consultaţi întotdeauna personalul service autorizat.
Când curăţaţi corpul unităţ
ii, nu utilizaţi apă mai erbinte de 40 °C,
agenţi de curăţare duri şi abrazivi sau agenţi volatili cum ar benzenul
sau diluantul.
Dacă este permisă acumularea de mizerie pe ltrul de aer, uxul de
aer va redus, scăzând e cienţa de funcţionare şi crescând nivelul de
zgomot.
În timpul perioadelor de utilizare normală, ltrele de aer trebuie curăţa-
te la ecare 2 săptămâni.
Curăţarea grilei de admisie
1. Scoateţi grila de admisie.
(1) Aşezaţi-vă degetele pe ambele indicatoare de sus ale panoului grilei
şi trageţi; dacă grila pare să se blocheze în timpul mişcării, continuaţi
să trageţi în jos pentru a o scoate.
(2) Desfaceţi sforile care reţin grila.
Sfoară
1
1
2
2
Grilă de
admisie
2. Curăţaţi cu apă.
Îndepărtaţi praful cu un aspirator; spălaţi unitatea cu apă caldă, apoi
uscaţi cu o cârpă curată şi moale.
SFATURI PENTRU FUNCŢIONARE
Funcţionare şi performanţă
Despre starea de prioritate şi starea de aşteptare
Mai multe unităţi interioare pot conectate în cadrul aceluiaşi sistem.
În funcţie de sistem, opţiunile de moduri de funcţionare sunt limitate.
Starea prioritară de răcire:
Atunci când celelalte unităţi interioare din cadrul aceluiaşi sistem func-
ţionează în modul de răcire sau dezumidi care, încălzirea nu poate
selectată în acelaşi timp.
Starea prioritară de încălzire:
Atunci când celelalte unităţi interioare din cadrul aceluiaşi sistem func-
ţionează în modul de încălzire, modul de răcire şi dezumidi care nu
poate selectat în acelaşi timp.
Starea de aşteptare:
Starea de aşteptare se activează atunci când 2 sau mai multe unităţi
interioare sunt pornite în acelaşi timp în moduri diferite de funcţionare.
Orice unitate interioară care nu se a ă în modul de funcţionare prioritar
va intra în starea de aşteptare până la schimbare modului prioritar de
funcţ
ionare (intrarea în funcţiune este efectuată la schimbarea priori-
tăţii).
În acest moment, lampa indicatoare OPERATION (verde) se aprinde şi
lampa indicatoare TIMER (roşu) se aprinde intermitent.
Răcire ambientală scăzută
Când temperatura exterioară scade, ventilatoarele unităţii exterioare
pot trece la Viteză redusă, sau unul dintre ventilatoare se poate opri
intermitent.
Performanţa de încălzire
Modul încălzire funcţionează pe principiul pompei termice, absorbind
căldura din aerul exterior şi transferând-o între interior. În consecinţă,
performanţa de funcţionare este redusă pe măsură ce temperatura
aerului exterior scade. Dacă consideraţi că nu este produsă su cien-
tă căldură, vă recomandăm să utilizaţi aparatul de aer condiţionat în
asociere cu un alt tip de aparat de încălzire.
Modul încălzire vă încălzeşte întreaga cameră prin recircularea aerului,
din această cauză ind necesară o anumită perioadă de timp după
pornirea aparatului de aer condiţionat pentru a încălzi camera.
Dezgheţare automată controlată prin microcomputer
Atunci când utilizaţi modul Încălzire în condiţii de temperatură exteri-
oară scăzută şi umiditate crescută, se poate forma gheaţă pe unitatea
exterioară, ducând la performanţă redusă de funcţionare. Pentru a pre-
veni acest tip de performanţă redusă, această unitate este echipată cu
o funcţie de dezgheţare automată controlată prin microcomputer. Dacă
se formează gheaţă, aparatul de aer condiţionat se va opri temporar,
iar circuitul de dezgheţare va funcţiona pentru o perioadă scurtă de
timp (pentru aproximativ 4 până la 15 minute).
În timpul modului Dezgheţare automată, lampa indicatoare OPERATI-
ON (verde) se va aprinde intermitent.
Operaţia de recuperare a uleiului
Periodic, operaţia de recuperare a uleiului este efectuată pentru a
readuce uleiul din compresor în unitatea exterioară.
În timpul operaţiei de recuperare a uleiului, lampa indicatoare OPERA-
TION (verde) se va aprinde intermitent (pentru aproximativ 10 minute).
Interval de temperatură şi umiditate
Temperatura şi umiditatea necesare pentru punerea în funcţiune a
acestui produs sunt cele prezentate în tabelul următor.
Modul Răcire/Dezumidi-
care
Modul Încălzire
Temperatura
exterioară
Vă rugăm consultaţi speci caţiile unităţilor exterioare.
Temperatura
interioară
de la 18 până la 32 °C DB de la 10 până la 30 °C DB
Umiditate
interioară
Aproximativ 80% sau mai
puţin
Ro-4
3. Puneţi la loc grila de admisie.
(1) Prindeţi sforile.
(2) Reglaţi arborii de montare din stânga şi din dreapta în suporturile din
partea inferioară a panoului.
(3) Apăsaţi în locul indicat de marcajul de pe schiţă şi închideţi grila de
admisie.
Grilă de
admisie
3
2
1
2
1
3
Sfoară
Curăţarea ltrului de aer
1. Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrul de
aer.
Apăsaţi mânerul ltrului de aer, deconectaţi
cele 2 agăţătoare superioare şi scoateţi-l.
2. Îndepărtaţi praful cu un aspirator sau prin spălare.
După spălare, permiteţi uscarea aparatului la umbră.
3. Înlocuiţi ltrul de aer şi închideţi grila de admisie.
(1) Aliniaţi lateralele ltrului de aer cu panoul şi împingeţi complet,
asigurându-vă că cele 2 agăţători superioare revin corespunzător în
ori ciile panoului.
PANOU
FILTRU AER
PANOU
FILTRU AER
(2) Închideţi grila de admisie.
Praful poate curăţat de pe ltrul de aer e cu un aspirator, e prin
spălarea ltrului într-o soluţie cu detergent uşor şi apă caldă. Dacă
spălaţi ltrul, asiguraţi-vă că permiteţi uscarea completă a acestuia într-
un loc umbrit înainte de instalare.
Dacă este permisă acumularea de mizerie pe ltrul de aer, uxul de
aer va redus, scăzând e cienţa de funcţionare şi crescând nivelul de
zgomot.
În timpul perioadelor de utilizare normală, ltrele de aer trebuie curăţa-
te la ecare două săptămâni.
În caz de utilizare prelungită, în interiorul unităţii se poate acumula
praf, reducându-i-se performanţele. Vă recomandăm să examinaţi
regulat unitatea, pe lângă operaţiunile de curăţare şi îngrijire pe
care le efectuaţi. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi persona-
lul de service autorizat.
Când unitatea este scoasă din funcţiune timp de o lună sau mai
mult, lăsaţi-o mai întâi să funcţioneze încontinuu în modul de venti-
laţie timp de aproximativ o jumătate de zi, pentru ca piesele interne
să se usuce complet.
Instalarea ltrului pentru curăţarea aerului
1. Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrele de
aer.
2. Instalaţi setul ltrului pentru curăţarea aerului (set
de 2).
Fixaţi ltrul pentru curăţarea aerului în panou.
Prindeţi-l în 5 puncte de agăţare.
(3 puncte pentru părţile de sus şi 2 puncte pentru partea de jos.)
Filtru pentru curăţarea
aerului
3. Instalaţi cele două ltre de aer şi închideţi grila de
admisie.
Când utilizaţi ltre pentru curăţarea aerului, efectul va creşte prin regla-
rea vitezei ventilatorului pe „High” (ridicat).
Înlocuirea ltrelor pentru curăţarea aerului impuri cate
Înlocuiţi ltrele cu următoarele componente (achiziţionate separat).
FILTRU APPLE-CATECHIN: UTR-FC03-2
FILTRU CU ION DE DEZODORIZARE: UTR-FC03-3
1. Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrele de aer.
2. Înlocuiţi-le cu două ltre noi pentru curăţarea aerului.
(1) Îndepărtaţi ltrele vechi pentru curăţarea aerului în ordine inversă
celei de instalare.
(2) Instalaţi în acelaşi mod cu cel utilizat pentru instalarea setului ltrului
pentru curăţarea aerului.
Ro-5
3. Instalaţi cele două ltre de aer şi închideţi grila de
admisie.
Cu privire la ltrele pentru curăţarea aerului
FILTRU APPLE-CATECHIN (1 strat)
Filtrele sunt de unică folosinţă. (Nu pot spălate şi reutilizate.)
Pentru a depozita aceste ltre, utilizaţi-le cât mai curând posibil după
deschiderea ambalajului.
(Efectul de curăţare a aerului nu mai este la fel de e cient dacă ltrele
sunt lăsate în ambalajul deschis)
De regulă, ltrele trebuie să e schimbate la ecare 3 luni.
Cumpăraţi FILTRUL APPLE-CATECHIN special (UTR-FC03-2) (co-
mercializat separat) pentru a înlocui ltrele pentru curăţarea aerului
impuri cate şi uzate.
FILTRUL CU ION DE DEZODORIZARE (1 strat) - albastru deschis
Filtrele trebuie să e schimbate la aproximativ ecare 3 ani, pentru a
menţine efectul dezodorizant.
Cumpăraţi FILTRUL CU ION DE DEZODORIZARE special (UTR-
FA13-2) (comercializat separat) când schimbaţi ltrele.
Întreţinerea FILTRULUI CU ION DE DEZODORIZARE
Pentru a menţine efectul dezodorizant, curăţaţi ltrul în modul următor la
ecare 3 luni.
(1) Îndepărtaţi ltrul.
(2) Curăţaţi cu apă şi uscaţi la aer.
(1) Spălaţi ltrul cu apă erbinte la presiune ridicată, până când su-
prafaţa ltrului este acoperită cu apă. Spălaţi cu detergent neutru
diluat. (Nu spălaţi niciodată prin frecare sau stoarcere, deoarece
efectul dezodorizant se va reduce.)
(2) Clătiţi cu jet de apă.
(3) Uscaţi la umbră.
(3) Reinstalaţi ltrul.
Curăţarea corpului
Spălaţi corpul cu apă caldă, după care uscaţi cu o cârpă curată şi moale.
Când nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată de timp
Menţine întrerupătorul pornit pentru cel puţin 12 ore înainte de a pune în
funcţiune aparatul, atunci când trebuie să îl utilizaţi din nou.
După o perioadă prelungită de neutilizare a unităţii
Dacă aţi închis unitatea interioară pentru 1 lună sau mai mult, puneţi modul
FAN (ventilator) în funcţiune pentru o jumătate de zi pentru a usca piesele
interne complet, înainte de a trece la modul normal de funcţionare.
Inspecţie suplimentară
După perioade îndelungate de utilizate, praful acumulat în unitatea
interioară poate reduce performanţele produsului, chiar şi dacă aţi între-
ţinut unitatea prin procedurile de îngrijire sau curăţare zilnică indicate şi
conţinute în acest manual.
În acest caz, se recomandă inspectarea produsului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi personalul de service autorizat.
DEPANARE
Următoarele condiţii nu reprezintă avarii sau erori de
funcţionare.
Nu funcţionează imediat:
Dacă unitatea este oprită, după care pornită imediat, compresorul nu
va funcţiona pentru aproximativ 3 minute, pentru a preveni arderea
siguranţelor.
Atunci când întrerupătorul electric este oprit după care pornit din nou,
circuitul de protecţie va intra în funcţiune pentru aproximativ 3 minute,
împiedicând funcţionarea unităţii în această perioadă.
Fluxul de aer este slab sau se opreşte:
Când modul de funcţionare Încălzire este pornit, ventilatorul unităţii
interioare se poate opri temporar, pentru a permite încălzirea pieselor
interne.
În timpul modului Încălzire, dacă temperatura ambientală creşte peste
setarea termostatului, unitatea exterioare se va opri, iar ventilatorul uni-
tăţii interioare se va opri de asemenea. Dacă doriţi să încălziţi camera
mai mult, setaţi termostatul la un nivel mai ridicat.
În timpul operaţiei de recuperare a uleiului, uxul de aer se poate opri
pentru aproximativ 10 minute. (Consultaţi pagina 3)
În timpul modului Încălzire, unitatea se va opri temporar din func
ţionare
(între 4 şi 15 minute), cât timp se a ă în modul de funcţionare Dezghe-
ţare automată. (Consultaţi pagina 3)
Ventilatorul poate funcţiona la o viteză redusă în timpul modului Dezu-
midi care sau când unitatea monitorizează temperatura camerei.
În modul de monitorizare AUTO, ventilatorul va funcţiona la o viteză
redusă.
Lumini intermitente:
Lampa indicatoare OPERATION (verde) se aprinde intermitent:
Este efectuată operaţia de recuperare a uleiului. (Consultaţi pagina 3)
Lampa indicatoare OPERATION (verde) se aprinde intermitent:
Este efectuată operaţia automată de dezgheţare. (Consultaţi pagina 3)
Lampa indicatoare OPERATION (verde) şi lampa indicatoare TIMER
(portocaliu) se aprind intermitent alternativ:
Aparatul şi-a revenit după o pană de curent.
Lampa indicatoare OPERATION (verde) şi lampa indicatoare TIMER
(portocaliu) se aprind intermitent simultan:
Aparatul funcţionează în modul de funcţionare de probă. Consultaţi un
administrator, pentru că poate vorba despre operaţii de între
ţinere în
curs de desfăşurare.
Lampa indicatoare OPERATION (verde) se aprinde şi lampa indicatoa-
re TIMER (portocaliu) se aprinde intermitent:
Aceasta este starea de aşteptare. (Consultaţi pagina 3)
Se aude zgomot:
În următoare condiţii există zgomot de apă care curge în unitatea
interioară, iar sunetul de funcţionare creşte. Acestea sunt sunetele
produse de curgerea agentului frigori c.
Când aparatul începe să funcţioneze
La nalizarea operaţiei de recuperare a uleiului
La nalizarea operaţiei de dezgheţare automată
În timpul funcţionării, se poate auzi un scârţâit uşor. Acesta este produs
de expansiunea şi contractarea tabloului de comandă, din cauza
schimbărilor de temperatură.
În timpul modului Încălzire, se poate auzi ocazional un sunet sfârâit.
Acest sunet este produs în timpul operaţiei de Dezgheţare automată.
(Consultaţi pagina 3)
Mirosuri:
Unitatea interioară poate produce anumite mirosuri. Acest miros este
rezultatul mirosurilor ambientale (mobilă, tutun etc.) care au fost absor-
bite în aparatul de aer condi
ţionat.
Din unitatea interioară iese ceaţă:
În timpul operaţiei de răcire, poate observată o ceaţă nă care iese
din unitatea interioară. Aceasta rezultă din răcirea bruscă a aerului din
cameră de către aerul emis de aparatul de aer condiţionat, ducând la
condensare şi formarea ceţii.
Din unitatea interioară iese abur:
În timpul modului Încălzire, ventilatorul unităţii exterioare se poate opri,
iar unitatea poate elimina abur. Acest fapt este produs în timpul opera-
ţiei de Dezgheţare automată. (Consultaţi pagina 3)
Unitatea exterioară produce apă:
În timpul modului Încălzire, unitatea exterioară poate produce apă din
cauza operaţiei de dezgheţare automată.
Ro-6
Următoarele condiţii pot să nu reprezinte avarii, prin
urmare veri caţi din nou.
Nu funcţionează deloc:
A existat o pană de curent?
S-a ars o siguranţă, sau un întrerupător a fost oprit?
Întrerupătorul principal pentru alimentare este setat pe poziţia OFF?
Încercaţi să activaţi un mod de funcţionare diferit de starea prioritară?
(Consultaţi pagina 3)
Aparatul este în stare de aşteptare? (Consultaţi pagina 3)
Modul de funcţionare nu poate modi cat:
Încercaţi să comutaţi pe un mod de funcţionare diferit de condiţiile
prioritare? (Consultaţi pagina 3)
Performanţă scăzută la răcire (sau încălzire):
Aţi reglat setările pentru temperatura ambientală (termostat) corect?
Filtrul de aer este murdar? (Consultaţi pagina 3)
Sunt blocate porturile de admisie sau evacuare ale aparatului de aer
condiţionat?
Există o fereastră sau o uşă deschisă?
În cazul modului Răcire, este permisă pătrunderea razelor puternice de
soare printr-o fereastră? (Trageţi draperiile.)
În cazul modului Răcire, există aparate de încălzire şi calculatoare în
interiorul camerei, sau există prea multe persoane în cameră?
Viteza ventilatorului este setată la un nivel prea redus?
Setaţi temperatura mai jos decât temperatura ambientală şi puneţi
în funcţiune:
Temperatura nu scade în mod corespunzător.
Temperatura poate să nu scadă, în funcţie de condiţiile din cameră.
(În timp ce umiditatea sau temperatura ambientală este ridicată). (Con-
sultaţi pagina 3)
În următoarele situaţii, opriţi imediat funcţionarea şi
apelaţi personalul service autorizat.
Problema nu poate rezolvată nici atunci când veri cările de depanare
au fost efectuate.
Lampa indicatoare FILTER (roşu) se aprinde intermitent foarte rapid.
Telecomanda cu r sau telecomanda simplă indică Er (când este
conectată).
Aparatul emite miros de ars.
SPECIFICAŢII
MODEL
AG*A004
GCAH
AG*A007
GCAH
AG*A009
GCAH
AG*A012
GCAH
AG*A014
GCAH
SURSĂ DE
ALIMENTARE
230 V~50/60 Hz
INTERVAL DE
TENSIUNE
DISPONIBIL
198 până la 264 V (50Hz)
198 până la 253 V (60Hz)
CAPACI-
TATE DE
RĂCIRE
[kW]
1,1 2,2 2,8 3,6 4,0
[Btu/h]
3.800 7.500 9.600 12.300 15.400
CAPACI-
TATE DE
ÎNCĂLZIRE
[kW]
1,3 2,8 3,2 4,0 4,5
[Btu/h]
4.400 9.600 10.900 14.000 17.100
ENERGIE
LA INTRARE
[W]
12/14 (*1) 16 17 22 29
CURENT
[A]
0,11/0,13
(*1)
0,14 0,15 0,18 0,23
NIVEL PRESIUNE SUNET
RIDICAT
dB [A]
35/36 (*1) 37 38 42 46
MEDIU -
RIDICAT
dB [A]
33 35 36 39 42
MED
dB [A]
31 33 34 37 39
MEDIU -
SCĂZUT
dB [A]
30 31 31 35 36
REDUS
dB [A]
28 29 29 33 33
SILENŢIOS
dB [A]
22 22 22 30 30
DIMENSIUNI ŞI GREUTATE
ÎNĂLŢIME [mm] 600
LĂŢIME [mm] 740
ADÂNCIME
[mm] 200
GREUTATE
[kg] 15
*1: Această valoare este „modul de funcţionare prin răcire/modul de
funcţionare prin încălzire”.
MODEL
AG*E004
GCAH
AG*E007
GCAH
AG*E009
GCAH
AG*E012
GCAH
AG*E014
GCAH
SURSĂ DE
ALIMENTARE
230 V~50/60 Hz
INTERVAL DE
TENSIUNE
DISPONIBIL
198 până la 264 V (50Hz)
198 până la 253 V (60Hz)
CAPACITATE
DE RĂCIRE
[kW] 1,1 2,2 2,8 3,6 4,0
[Btu/h]
3.800 7.500 9.600 12.300 15.400
CAPACITATE
DE ÎNCĂL-
ZIRE
[kW] 1,3 2,8 3,2 4,0 4,5
[Btu/h]
4.400 9.600 10.900 14.000 17.100
ENERGIE LA
INTRARE
[W] 12/14 (*1) 16 17 22 29
CURENT [A]
0,11/0,13
(*1)
0,14 0,15 0,18 0,23
NIVEL PRESIUNE SUNET
RIDICAT
dB [A]
35/36 (*1) 37 38 42 46
MEDIU -
RIDICAT
dB [A]
33 35 36 39 42
MED
dB [A]
31 33 34 37 39
MEDIU -
SCĂZUT
dB [A]
30 31 31 35 36
REDUS
dB [A]
28 29 29 33 33
SILENŢIOS
dB [A]
22 22 22 30 30
DIMENSIUNI ŞI GREUTATE
ÎNĂLŢIME [mm] 600
LĂŢIME [mm] 740
ADÂNCIME
[mm] 200
GREUTATE
[kg] 14,5
*1: Această valoare este „modul de funcţionare prin răcire/modul de
funcţionare prin încălzire”.
Informaţii cu privire la nivelul de zgomot:
Nivelul maxim de presiune acustică este mai mic de 70 db (A) atât
pentru unitatea interioară, cât şi pentru cea exterioară. Conform cu IEC
704-1 şi ISO 3744.
Acest produs conţine gaze cu efect de seră uorurate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu AGYA012GCAH Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare