Sony KDL-43WF663 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\00COV-KDL-50WF6xx\010COV.fm masterpage: Cover
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Television
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
Návod na obsluhu
SK
Kezelési útmutató
HU
Instrucţiuni de utilizare
RO
Ръководство за употреба
BG
Οδηγίες λειτουργίας
GR
Kullanma Kılavuzu
TR
2
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\010COVTOC.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Spis treści
WAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . .4
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Części i elementy sterujące
Telewizor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączanie telewizora do
Internetu
Ustanawianie połączenia z
Internetem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Typ 1: Sieć zabezpieczona, obsługująca
standard Wi-Fi Protected Setup™
(WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Typ 2: Sieć zabezpieczona, nieobsługująca
standardu Wi-Fi Protected Setup™
(WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Typ 3: Sieć niezabezpieczona, z
wykorzystaniem dowolnego
bezprzewodowego rutera sieci LAN. . . . . . 15
Typ 4: Ustawianie sieci przewodowej. . . . . 16
Przygotowywanie sieci przewodowej. . . . . 16
Podgląd statusu sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Jeżeli nie możesz połączyć się z
Internetem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tethering USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Polityka prywatności . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oglądanie telewizji
Zmiana stylu wyświetlania . . . . . . . . . . . 18
Zmiana formatu ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ustawienie Wybór sceny . . . . . . . . . . . . . . . 18
Poruszanie się po menu
głównym
Aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wszystkie aplikacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Udostępnianie zdjęć Plus. . . . . . . . . . . . . . . 19
Używanie telewizora w trybie ramki
zdjęciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kanały . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lista programów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cyfrowy EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nagrania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Odtwarzanie zdjęć/muzyki/wideo
przez USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Odtwarzanie zdjęć/muzyki/wideo za
pośrednictwem sieci domowej . . . . . . . . . . 23
Ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ustawienia systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ustawienia sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Przewodnik pomocniczy . . . . . . . . . . . . . . .35
Ekran główny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Wiersz rekomendacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Niedawne aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Niedawne kanały . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Wyświetlanie obrazu z
podłączonych urządzeń
Schemat połączeń. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Używanie urządzeń audio i wideo. . . . . 38
Używanie funkcji Kopia lustrzana . . . . . 38
Montaż telewizora na ścianie . . . . . . . . 40
3
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\010COVTOC.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . 41
Obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dźwięk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kanały . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\020REG.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Wprowadzenie
Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie
zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
Uwaga
Przed użyciem telewizora należy przeczytać „Informacje
dotyczące bezpieczeństwa” (strona 4).
Zdjęcia i ilustracje użyte w Podręczniku konfiguracji oraz w
niniejszej instrukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą
się różnić od rzeczywistego produktu.
• Symbol „xx”, który pojawia się w nazwie modelu, odpowiada
jednemu znakowi numerycznemu opisującemu projekt, kolor
lub system transmitowania telewizji.
Przymocowanie podstawy do telewizora
Zapoznaj się Przewodnikiem ustawień w górnej części
opakowania.
Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej
Etykiety dotyczące numeru modelu, daty produkcji (rok i miesiąc)
oraz specyfikacji elektrycznej znajdują się z tyłu telewizora lub na
opakowaniu.
Modele z dołączonym do zestawu zasilaczem sieciowym:
Etykiety z informacją o numerze modelu i numerze seryjnym
zasilacza sieciowego znajdu się u dołu zasilacza.
OSTRZEŻENIE
ABY UNIKNĄĆ RYZYKA
POŻARU, ŚWIECZKI I
INNE ŹRÓDŁA OTWARTEGO
OGNIA NALEŻY ZAWSZE
UTRZYMYWAĆ Z DALA OD
PRODUKTU.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP :
Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands
Weybridge, Surrey, KT 13 0XW
United Kingdom.
Informacja dotycząca sprzętu
radiowego
Sony Visual Products Inc. niniejszym oświadcza,
że typy urządzeń radiowych KDL-50WF665, KDL-50WF663,
KDL-50WF660, KDL-43WF665, KDL-43WF663, KDL-43WF660,
KDL-43RF455, KDL-43RF453, KDL-43RF450 są zgodne z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adresem internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
Ten sprzęt radiowy można używać w krajach UE bez naruszania
obowiązujących wymogów w zakresie korzystania z urządzeń
radiowych.
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany na baterie niewłaściwego
typu.
Nie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur
przez ekspozycję na słońce, ogień itd. oraz na bardzo niskie
ciśnienie powietrza, mogłoby to spowodować wybuch lub wyciek
łatwopalnej cieczy lub gazu.
Ryzyko związane ze stabilnością
Telewizor może się przewrócić powodując poważne obrażenia lub
śmierć.
Nigdy nie należy umieszczać telewizora w niestabilnym miejscu.
Telewizor może się przewrócić, powodując poważne obrażenia
lub śmierć. Wielu obrażeń, szczególnie u dzieci, można uniknąć
stosując takie proste środki ostrożności jak:
Korzystanie z szafek lub stojaków zalecanych przez producenta
telewizora.
• Korzystanie wyłącznie z mebli, które mogą bezpiecznie
udźwignąć telewizor.
• Upewnienie się, że telewizor nie wystaje nad krawędź mebli, na
których spoczywa.
Połączenie internetowe i poufność danych
Niniejszy produkt nawiązuje połączenie z Internetem podczas
wstępnej konfiguracji niezwłocznie po podłączeniu do sieci w
celu potwierdzenia połączenia internetowego, a następnie w
celu skonfigurowania ekranu głównego. W trakcie takiego i
każdego innego połączenia internetowego używany jest adres
IP. Aby w ogóle nie korzystać z adresu IP, nie należy
konfigurować funkcji bezprzewodowego połączenia z
Internetem i nie podłączać kabla internetowego. Zapoznaj się
z informacjami o poufności przedstawionymi na ekranach
konfiguracji, aby uzyskać więcej szczegółów na temat
połączeń internetowych.
Przewodnik pomocniczy (Ręcznie)
(wyłącznie w przypadku niektórych
regionów/krajów/modeli telewizora)
Aby uzyskać więcej informacji, naciśnij HOME na pilocie
zdalnego sterowania, a następnie wybierz [Przewodnik
pomocniczy] w menu [Ustawienia]. Można również skorzystać
z Przewodnika pomocniczego w komputerze lub na
smartfonie (więcej informacji na tylnej okładce).
WAŻNA UWAGA
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Visual Products Inc.
Importer w UE: Sony Europe Limited.
Zapytania do importera w UE dotyczące zgodności produktu w
Europie należy kierować do autoryzowanego reprezentanta
producenta, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\020REG.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Nieumieszczanie telewizora na wysokich meblach (np.
kredensach lub szafkach na książki), jeśli meble i telewizor nie
zostały zaczepione o odpowiednie oparcie.
• Nieumieszczanie telewizora na obrusie lub innych materiałach,
które mogą się znajdować pomiędzy telewizorem i meblem, na
którym stoi.
• Wyjaśnienie dzieciom niebezpieczeństwa związanego ze
wspinaniem się na mebel w celu sięgnięcia telewizora lub jego
elementów sterowania.
Jeśli pozostał stary telewizor i jest on przenoszony do innego
miejsca, obowiązują te same wskazówki.
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej.
Urządzenie podłączone do uziemienia ochronnego instalacji
budynku za pomocą sieci elektrycznej lub przez inne urządzenie
podłączone do uziemienia ochronnego i do systemu dystrybucji
telewizji za pomocą kabla koncentrycznego może w pewnych
okolicznościach powodować niebezpieczeństwo pożaru.
Połączenie do systemu dystrybucji telewizji należy z tego powodu
zapewniać przez urządzenie zapewniające izolację elektryczną
poniżej określonego zakresu częstotliwości (izolator galwaniczny,
patrz norma EN 60728-11).
Instalacja
• Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka.
• Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby
uniknąć ryzyka jego przewrócenia i spowodowania obrażeń
użytkownika lub uszkodzenia telewizora.
• Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie
wystawala poza stojak (brak w zestawie). Jesli podstawa
telewizora wystaje poza stojak, moze to spowodowac
przewrócenie i upadek telewizora, a w efekcie spowodowac
obrazenia osobiste lub uszkodzenie telewizora.
• Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu
instalatorowi.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów
Sony:
Uchwyt ścienny – SU-WL450
• Do przymocowania uchwytu ściennego do telewizora należy
używać śrub dostarczonych wraz z uchwytem ściennym.
Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na
ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej
uchwytu ściennego.
Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu
ściennego uchwytu mocującego.
Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może
spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego
upadek, itp.
Transport
Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć
od niego wszystkie kable.
Do przenoszenia dużego odbiornika TV potrzeba dwóch lub
trzech osób.
Przenosząc telewizor w rękach, należy go złapać tak, jak na
rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani
ramy dookoła ekranu.
Przy podnoszeniu lub przenoszeniu telewizora należy go dobrze
chwycić od spodu.
Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na
wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i
elementy opakowania.
Zapobieganie przewróceniu
Wentylacja
Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać
żadnych rzeczy do obudowy.
Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej
przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.
Zaleca się stosowanie oryginalnego uchwytu ściennego Sony,
aby zapewnić odpowiednią wentylację.
Śruba (M6)
Uchwyt ścienny
8 mm - 12 mm
Tylna pokrywa telewizora
1
Śruba M6
8 mm - 12 mm
1.5 N·m/1,5 N·m
{15 kgf·cm}
(nie należy do wyposażenia)
Śruba
(nie należy do
wyposażenia)
Przewód
(nie należy do
wyposażenia)
6
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\020REG.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Instalacja na ścianie
Instalacja na podstawie
• Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu brudu
lub kurzu:
Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry,
montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub
bokiem.
Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie, łóżku
lub w szafce.
Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.
zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp.
Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano na
rysunkach poniżej.
Przewód zasilający
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem sieciowym należy
postępować w następujący sposób:
• Należy używać wyłącznie przewodów zasilających
dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.
• Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda
sieciowego.
• Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie
napięciem 220 V – 240 V AC.
• W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania
połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód.
• Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania
odbiornika TV należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka.
• Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od źródeł
ciepła.
• Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić ją.
Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej
własności izolujące mogą ulec pogorszeniu, co może być
przyczyną pożaru.
Uwaga
• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy
używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
• Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić
nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować
uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
przedmiotów.
• Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.
• Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego
gniazda sieciowego.
Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających
wtyczkę.
UWAGA ODNOŚNIE ZASILACZA SIECIOWEGO
(tylko modele z dołączonym do zestawu
zasilaczem sieciowym)
Ostrzeżenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie
wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie
umieszczać na tym urdzeniu obiektów wypełnionych wodą,
takich jak flakony. Nie instalować urządzenia w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak np. półka na książki.
Należy się upewnić, że gniazdko sieciowe znajduje się w pobliżu
urządzenia i jest łatwo dostępne.
• Należy używać dołączonego do zestawu zasilacza sieciowego i
przewodu zasilającego.
• Nie należy używać żadnego innego zasilacza sieciowego, gdyż
może to spowodować awarię.
• Zasilacz sieciowy należy podłączać do łatwo dostępnego
gniazdka sieciowego.
• Nie owijać przewodu zasilającego wokół
zasilacza sieciowego. Żyły przewodu
mogą ulec przerwaniu, co może
spowodować nieprawidłowe działanie
odbiornika.
• Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi dłońmi.
• Jeśli stwierdzone zostanie nieprawidłowe działanie zasilacza
sieciowego, należy go natychmiast odłączyć od gniazdka
sieciowego.
• Telewizor pozostaje podłączony do zasilania tak długo, jak jest
podłączony do gniazdka sieciowego, nawet jeśli sam telewizor
jest wyłączony.
• Ponieważ zasilacz sieciowy nagrzewa się podczas
długotrwałego użytkowania, dotykając go dłonią, można
odczuć ciepło.
Niedozwolone użycie
Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w
miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano poniżej.
Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może prowadzić do
wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub obrażeń ciała.
Miejsce:
Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz pomieszczeń
(w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych), nad morzem, na statku lub innej jednostce
pływającej, w pojeździe, w instytucjach ochrony zdrowia, w
miejscach niestabilnych lub narażonych na działanie wody,
deszczu, wilgoci lub dymu.
Warunki:
Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących,
wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których
do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach, w których
może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w
pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV
należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych
przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Pozostawić co najmniej tyle miejsca woł odbiornika TV.
30 cm
10 cm
10 cm
Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV.
6 cm
Obieg powietrza jest zablokowany.
Ściana Ściana
7
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\020REG.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Okoliczności:
• Dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej obudowie lub używać z
akcesoriami, które nie są zalecane przez producenta. W czasie
burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć wtycz
przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć
przewód antenowy.
• Instalacja telewizora tak, aby jego
obudowa wystawała na otwartą
przestrzeń. Może to powodować
uderzanie w telewizor przez osoby lub
przedmioty oraz doprowadzić do jego
uszkodzenia.
• Umieszczanie telewizora w miejscach
wilgotnych lub zakurzonych oraz
miejscach wypełnionych oleistym
dymem lub parą (w pobliżu płyt
kuchennych lub nawilżaczy). Może to
spowodować pożar, porażenie prądem
lub odkształcenia obudowy.
• Instalacja telewizora w miejscach narażonych na działanie
wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio
oświetlane przez promienie słońca, położone w pobliżu
grzejnika lub nawiewu ogrzewania. W takich warunkach może
dojść do przegrzania telewizora, a w konsekwencji do
zdeformowania obudowy i/lub awarii samego urządzenia.
• Telewizor znajdujący się w szatni jacuzzi
albo łaźni publicznej może zostać
uszkodzony przez unoszące się w
powietrzu cząsteczki siarki i inne.
• Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, nie
należy wystawiać ekranu na bezpośrednie
oświetlenie lub działanie promieni słonecznych.
• Nie przenoś urządzenia z zimnego do ciepłego pomieszczenia.
Gwałtowna zmiana temperatury może powodować skraplanie
wilgoci. Może to pogorszyć jakość obrazu na telewizorze lub
kolorów. W takiej sytuacji przed włączeniem telewizora należy
poczekać na całkowite odparowanie wilgoci.
Kawałki szkła lub uszkodzenia:
• W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami. Może to
spowodować uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
• W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy
telewizora, przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka. W przeciwnym razie może
dojść do porażenia prądem elektrycznym.
Gdy odbiornik TV nie jest używany
• Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska i
bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od źródła
zasilania, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.
Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje
odcięcia zasilania, w celu całkowitego wyłączenia urządzenia
należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
sieciowego.
• Niektóre odbiorniki mogą być wyposażone w funkcje
wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości.
Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci
• Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się dzieci.
Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak, aby
uniknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia.
Co robić w przypadku wystąpienia
problemów...
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów
należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę
zasilającą z gniazdka sieciowego.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego
firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez
wykwalifikowanego serwisanta.
W przypadku:
Uszkodzenia przewodu zasilającego.
Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.
Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub
uderzenia przez obiekt obcy.
Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub przedmiotów
obcych.
Informacje o temperaturze telewizora LCD
Gdy telewizor LCD jest używany przez dłuższy czas może dojść do
rozgrzania się miejsc wokół panelu. Po dotknięciu dłonią tych
miejsc możesz poczuć, że są gorące.
Oglądanie telewizji
Program telewizyjny powinien być ogdany w pomieszczeniu o
umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym
świetle lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu.
• Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego
poziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu.
Ekran LCD
Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest ponad
99,99 % pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub
jasne kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim lub zielonym).
Jest to jednak właściwość wynikająca z konstrukcji ekranu LCD i
nie jest objawem usterki.
Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także kłaść na
odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to spowodować
zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na obrazie
mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się ciemny. Nie jest
to oznaką uszkodzenia telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę
wzrostu temperatury.
• Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może
spowodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy). Mogą
one zniknąć po krótkiej chwili.
Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy telewizora. Nie
jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.
Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych kryształów. Podczas
utylizacji należy przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/
obudową odbiornika TV i ich czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, należy postępować zgodnie z poniższymi środkami
ostrożności.
Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy
wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie
można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą miękkiej
ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym roztworem
delikatnego detergentu.
Nie wolno spryskiwać odbiornika TV wodą
ani detergentem. Ciecz może przedostać
się przez spód ekranu lub elementy
zewnętrzne do środka odbiornika i
spowodować jego uszkodzenie.
Środki ostrożności
8
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\020REG.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
• Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących na
bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani lotnych
rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik
czy środek owadobójczy. Używanie takich środków lub
długotrwały kontakt z gumą lub winylem może spowodować
uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy.
Aby zapewnić właściwą wentylację, zaleca się okresowo
odkurzać otwory wentylacyjne.
• Regulację kąta nachylenia odbiornika należy wykonywać
powolnym ruchem tak, aby odbiornik nie spadł lub nie zsunął
się z podstawy pod telewizor.
Urządzenia dodatkowe
• W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń
dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie
elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu
i/lub dźwięku.
• Ten sprzęt został sprawdzony i zatwierdzony w zakresie
zgodności z ograniczeniami wytyczonymi w Dyrektywie EMC
przy długości sygnałowego przewodu łączącego mniejszej niż 3
metry.
• Ten sprzęt został sprawdzony i zatwierdzony w zakresie
zgodności z ograniczeniami wytyczonymi w Dyrektywie EMC
przy długości przewodu RF mniejszej niż 30 m w przypadku
złącz telewizji naziemnej/satelitarnej/kablowej.
Zalecenie dotyczące wtyku typu F
Długość części przewodu wewnętrznego wystającej z cści
połączeniowej nie może przekraczać 1,5 mm.
Zalecenie dotyczące obsługi pilota
• Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą
biegunowość.
• Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani
łączyć starych baterii z nowymi.
• Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla
środowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób
utylizacji zużytych baterii mogą regulować stosowne przepisy.
Należy skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami.
Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim rzucać,
chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych płynów.
• Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Chronić je przed wilgocią.
Funkcje komunikacji bezprzewodowej
• Urządzenia nie należy używać w pobliżu sprzętu medycznego
(rozruszników serca itd.). W przeciwnym wypadku sprzęt
medyczny może nie działać prawidłowo.
• To urządzenie wysyła i odbiera sygnał zakodowany. Tym
niemniej należy dbać o to, aby nie został on przechwycony
przez niepowołane osoby. Nie ponosimy odpowiedzialności za
ewentualne problemy wynikające z takich zdarzeń.
• Ten sprzęt należy zainstalować i obsługiwać zachowując
odległość co najmniej 20 cm pomiędzy jego anteną i ciałem.
Utylizacja telewizora
Pozbywanie się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
(stosowne w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie
zagospodarowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzi, do których mogłoby
dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić zasoby
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiono produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na
opakowaniu oznacza, że bateria dostarczona z
tym produktem nie może być traktowana jako
odpad komunalny. W przypadku niektórych rodzajów baterii
symbol ten może być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,004 %
ołowiu. Odpowiednie zagospodarowanie zużytych baterii
zapobiega potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia
ludzi, do których mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z odpadami tego rodzaju. Recykling materiałów
pomaga chronić zasoby naturalne. W przypadku produktów, w
których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć produkt do odpowiedniego punktu zbiórki. W
odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarcz
do odpowiedniego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tej baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt lub baterię.
maks. 1,5 mm
(rysunek przedstawiający wtyk typu F)
maks. 7 mm
9
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\030PAR.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Telewizor
CAM (Moduł Warunkowego
Dostępu)
Zapewnia dostęp do płatnych usług
telewizyjnych. Szczegółowe informacje
znajdziesz w instrukcji obsługi dołączonej
do modułu CAM.
Nie wkładaj karty inteligentnej
bezpośrednio do gniazda modułu CAM
telewizora. Karta musi być dopasowana
do Modułu Warunkowego Dostępu
zapewnionego przez autoryzowanego
sprzedawcę.
Moduł CAM nie jest obsługiwany w
niektórych krajach/regionach. Zasięgnij
informacji u autoryzowanego sprzedawcy.
W przypadku przełączenia na program
cyfrowy po obejrzeniu internetowych
treści wideo zostanie wyświetlony
komunikat CAM.
(Zasilanie) / + / –
Krótko naciśnij , aby włączyć telewizor.
Naciśnij i przytrzymaj , aby wyłączyć
telewizor.
Przy włączonym telewizorze,
Głośność
Naciśnij przycisk + lub – , aby zwiększyć/
zmniejszyć głośność.
Można także nacisnąć przycisk i
przytrzymać, aż wyświetlone zostanie
powiadomienie . Zwiększa/zmniejsza
głośność poprzez naciskanie przycisku +
lub –.
Wejście
Naciśnij i przytrzymaj, aż wyświetlone
zostanie powiadomienie .
Można przejść do wybranego źródła sygnału
wejściowego, naciskając przycisk + (w górę)
lub – (w dół).
Program
Naciśnij i przytrzymaj, aż wyświetlone
zostanie powiadomienie PROG.
Wybierz program, naciskając przycisk + (w
górę) lub – (w dół).
Części i elementy sterujące
3
2
1
10
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\030PAR.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
(Czujniki/wskaźnik LED)
•Odbiera sygnały z pilota.
Nie zaaniaj niczym czujnika.
Może to wpłynąć na jego działanie.
Świeci na pomarańczowo, kiedy dla
funkcji [Timer wyłączania]* lub [Timer
włączania]* ustawiono, lub gdy telewizor
jest przełączony w Tryb ramki
fotograficznej*.
Świeci na biało, gdy w funkcji
[Oszczędzanie energii]* wybrano
ustawienie [Obraz wyłączony]*.
Świeci na biało, gdy telewizor jest
włączony.
Nie świeci, gdy telewizor jest w trybie
czuwania.
Miga, gdy używany jest pilot.
Świeci na czerwono w trybie nagrywania.
(wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora)
* Aby uzyskać więcej informacji, naciśnij HOME na
pilocie zdalnego sterowania, a następnie wybierz
[Przewodnik pomocniczy] w menu [Ustawienia].
Uwaga
Przed odłączeniem przewodu zasilającego sprawdź,
czy telewizor jest całkowicie wyłączony.
Aby całkowicie odłączyć telewizor od zasilania
prądem zmiennym, wyjmij wtyczkę z gniazda
zasilającego.
Odczekaj chwilę po wybraniu wejścia w celu zmiany
na inne wejście.
11
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\030PAR.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Pilot
/ (Wpisywanie/zatrzymanie
tekstu)
Służy do wyświetlania i wyboru źróa
sygnału wejściowego.
W trybie tekstowym pozwala zatrzymać
bieżącą stronę.
DIGITAL/ANALOG
Przełącza pomiędzy wejściem cyfrowym a
analogowym.
Przyciski z cyframi
Służą do wyboru kanałów. Aby wybrać
kanał o numerze 10 lub większym, należy
szybko wpisać następną cyfrę.
Aby wybrać stronę w trybie tekstowym,
należy wpisać jej trzycyfrowy numer.
EXIT
Przejdź do poprzedniego menu lub wyjdź z
menu. Jeżeli dostępna jest Aplikacja
interaktywna, naciśnij, aby wyłączyć usługę.
Kolorowe przyciski
Służą do oświetlenia przewodnika obsługi
(jeśli są dostępne).
YouTube (wyłącznie w przypadku
niektórych regionów/krajów/modeli
telewizora)
Uzyskuje dostęp do usługi online „YouTube”.
/ (Informacje/wyświetlenie
tekstu)
Służy do wyświetlania informacji. Naciśnij
raz, aby wyświetlić informacje o
oglądanym programie lub wejściu.
Naciśnij ponownie, aby usunąć
wyświetlane informacje w ekranie.
W trybie tekstowym pozwala wyświetlić
informacje ukryte (np. odpowiedzi w
quizie).
SLEEP
Naciskaj aż do wwietlenia czasu w
minutach ([Wył.]/[15 min.]/[30 min.]/
[45 min.]/[60 min.]/[90 min.]/[120 min.]), po
którym telewizor ma zostać wyłączony
automatycznie. Aby anulować timer
wyłączania, naciskaj na SLEEP aż do
wyświetlenia [W.].
//// (Wybór pozycji/
zatwierdzenie)
Służy do wybierania lub dostosowania
ustawień pozycji.
Pozwala zatwierdzić wybrane pozycje.
RETURN
Pozwala wrócić do poprzedniego ekranu
każdego wyświetlanego menu.
Służy do zatrzymywania odtwarzania
zdjęć, muzyki lub plików wideo.
Wygląd pilota, lokalizacja, dostępność oraz
funkcje przycisków pilota mogą się różnić w
zależności od regionu/kraju/modelu
telewizora.
12
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\030PAR.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
HOME
Służy do wyświetlania lub anulowania
wyświetlania menu.
 +/– (Głośność)
Służy do regulacji poziomu głośności.
AUDIO
Wybierz dźwięk źródła wielojęzycznego lub
dźwięk dwukanałowy dla obecnie
wyświetlanego programu (w zależności od
źródła programu).
(Napisy)
Zmienia ustawienia napisów.
//////
Obsługuj treści za pomocą telewizora oraz
podłączonego urządzenia
kompatybilnego z BRAVIA Sync.
Za pomocą tego klawisza można t
sterować odtwarzaniem plików
multimedialnych VOD (video on demand).
Dostępność zależy od usługi VOD.
(Z wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx)
REC (Niedostępna we Włoszech)
Nagraj aktualny program za pomocą funkcji
nagrywania USB HDD.
 (Tryb czuwania telewizora)
Służy do włączania telewizora lub do
przełączania go w tryb czuwania.
SYNC MENU
Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić menu
BRAVIA Sync, a potem wybierz podłączone
urządzenie HDMI w części [Wybór
urządzenia].
Z menu BRAVIA Sync można wybrać niżej
wymienione opcje.
Sterowanie urządzeniami:
Opcja [Sterowanie urządzeniem] służy do
sterowania urządzeniami obsługującymi
funkcję BRAVIA Sync. Urządzeniem można
sterować za pomocą opcji [Główne (menu)],
[Opcje], [Lista zawartości] i [Wącz].
Głośniki:
Umożliwia wybór urządzenia wyjściowego
emitującego dźwięk z telewizora: [Głośnik
TV] lub [System audio].
Sterowanie telewizorem:
Menu [Sterowanie telewizorem] pozwala
sterować telewizorem za pomocą menu
[Główne (menu)] lub [Opcje].
Powt do TV:
Ta opcja pozwala wrócić do programu
telewizyjnego.
 (Tekst)
W trybie tekstowym wyświetlane są
wiadomości tekstowe (telegazeta).
Po każdym naciśnięciu przycisku
wyświetlany obraz zmienia się cyklicznie w
następujący sposób:
tekst
tekst nałożony na obraz telewizyjny
(tryb mieszany)
bez tekstu (wyjście z usługi
tekstowej)
NETFLIX (wyłącznie w przypadku
niektórych regionów/krajów/modeli
telewizora)
Uzyskuje dostęp do usługi online „NETFLIX”.
GUIDE (EPG)
Wyświetla cyfrowe EPG (Electronic
Programme Guide).
OPTIONS
Wyświetla listę skrótów do niekrych menu
ustawień.
Opcje wymienione na liście różnią się w
zależności od wybranego źródła i
zawartości.
(Przejście)
Pozwala wrócić do poprzedniego kanału lub
wejścia wyświetlanego przez czas dłuższy
niż 15 sekund.
PROG +/–/ /
Pozwala wybrać następny (+) lub
poprzedni (–) kanał.
W trybie tekstowym pozwala wybrać
następną ( ) lub poprzednią ( ) stronę.
 (Wyciszenie)
Służy do wyciszania dźwięku. Aby
przywrócić dźwięk, naciśnij ten przycisk
ponownie.
TITLE LIST (Niedostępna we Włoszech)
Wyświetla listę tytułów.
(Tryb rozszerzony)
Służy do regulacji sposobu wyświetlania
obrazu na ekranie. Aby wybrać żądany tryb
szerokości ekranu, naciskaj ten przycisk
kilkakrotnie.
13
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\030PAR.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Wskazówka
Na przyciskach z cyfrą 5, , PROG + i AUDIO
znajdują się wypukłe kropki. Służą one za punkty
odniesienia podczas sterowania telewizorem.
Uwaga
Jeśli włączone są napisy, a użytkownik uruchomi
cyfrową aplikację tekstową za pomocą klawisza
tekstowego, w niektórych sytuacjach napisy mogą
zniknąć. Gdy użytkownik wyjdzie z cyfrowej aplikacji
tekstowej, dekodowanie napisów zostanie
wznowione automatycznie.
14
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Ustanawianie połączenia z
Internetem
Aby korzystać z funkcji sieci telewizora,
wymagane jest połączenie z Internetem.
Programowanie ustawień różni się w zależności
od rodzaju sieci i rutera LAN. Przed ustawieniem
połączenia internetowego należy ustawić ruter
LAN. Należy sprawdzić środowisko
bezprzewodowe sieci LAN za pomocą poniższej
tabeli.
Bezprzewodowa sieć LAN
* Typ 1 charakteryzuje się prostszą metodą ustawiania,
jeżeli ruter jest wyposażony w przycisk ustawień
automatycznych, na przykład Air Station One-Touch
Secure System (AOSS). Większość nowych ruterów jest
wyposażona w tę funkcję. Sprawdź ruter.
Typ 1: Postępuj zgodnie z konfiguracją dla sieci
zabezpieczonej z protokołem
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Typ 2: Postępuj zgodnie z konfiguracją dla sieci
zabezpieczonej bez protokołu Wi-Fi
Protected Setup(WPS).
Typ 3: Postępuj zgodnie z konfiguracją dla sieci
niezabezpieczonej z wykorzystaniem
dowolnego bezprzewodowego rutera
sieci LAN.
Typ 4: Postępuj zgodnie z konfiguracją
ustawiania sieci przewodowej.
Standard WPS zabezpiecza domową sieć
bezprzewodową w łatwy sposób – wystarczy
nacisnąć przycisk WPS na ruterze
bezprzewodowym sieci LAN. Przed
rozpoczęciem programowania bezprzewodowej
sieci LAN należy sprawdzić lokalizację przycisku
WPS i zapoznać się z zasadą jego działania.
Ze względów bezpieczeństwa [WPS (kod PIN)]
ustawia kod PIN Twojego rutera. Kod PIN jest
odnawiany po każdym wybraniu [WPS (kod
PIN)].
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Ustawienia adresu IP / serwer proxy:
– ustawienia automatyczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Podstawowy]
– ustawienia ręczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Zaawansowany] [Ustawienia sieci
przewodowej] lub [Ustawienia sieci
bezprzewodowej]
3 Wybierz [WPS (naciśnięcie przycisku)],
aby wybrać naciśnięcie przycisku lub
[WPS (kod PIN)], aby wprowadzić PIN.
Uwaga
Nazwa przycisku WPS może się różnić w zależności
od rutera (np.: przycisk AOSS).
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie ustawień.
Uwaga
Jeżeli korzystasz z WPS podczas ustawiania sieci,
ustawienia bezpieczeństwa rutera bezprzewodowej
sieci LAN zostają włączone i każde urządzenie
poprzednio połączone z siecią bezprzewodową LAN
w sposób niezabezpieczony zostanie odłączone od
sieci.
W takiej sytuacji aktywuj ustawienia bezpieczeństwa
dla odłączonych urządzeń i połącz je z siecią
ponownie. Możesz też wyłączyć ustawienia
bezpieczeństwa rutera bezprzewodowej sieci LAN i
połączyć urządzenia z telewizorem w sposób
niezabezpieczony.
Aby korzystać z sieci IPv6, wybierz [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Priorytet IPv6/IPv4] [IPv6], a następnie wybierz
[Podstawowy] w [Konfiguruj połączenie sieciowe].
Jeżeli wybrałeś IPv6, nie można ustawić HTTP Proxy.
Podłączanie telewizora do
Internetu
(Z wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx)
Zabezpieczona bezprzewodowa
sieć LAN?
NIE
k Typ 3
TAK m
Czy korzystasz z rutera
bezprzewodowego sieci LAN
kompatybilnego z protokołem
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)?
NIE
k Typ 2
TAK m
Typ 1*
Przewodowa sieć LAN , Typ 4
Typ 1: Sieć zabezpieczona, obsługująca
standard Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
15
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Aby ustawić sieć bezprzewodową LAN, należy
dokonać ustawień SSID (nazwa sieci
bezprzewodowej) oraz klucza zabezpiecz
(klucz WEP lub WPA). Jeżeli nie znasz tych
danych, zapoznaj się z instrukcją obsługi
swojego rutera.
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Ustawienia adresu IP / serwer proxy:
– ustawienia automatyczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Podstawowy]
– ustawienia ręczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Zaawansowany] [Ustawienia sieci
przewodowej] lub [Ustawienia sieci
bezprzewodowej]
3 Wybierz [Wyszukaj], a następnie
wybierz sieć z listy wyszukanych sieci
bezprzewodowych.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie ustawień.
Uwaga
Aby korzystać z sieci IPv6, wybierz [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Priorytet IPv6/IPv4] [IPv6], a następnie wybierz
[Podstawowy] w [Konfiguruj połączenie sieciowe].
Jeżeli wybrałeś IPv6, nie można ustawić HTTP Proxy.
Podczas wprowadzania hasła prosimy sprawdzić, czy
środowisko sieciowe jest bezpieczne.
Aby ustawić sieć bezprzewodową LAN,
konieczne będzie wprowadzenie SSID (nazwa
sieci bezprzewodowej).
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Ustawienia adresu IP / serwer proxy:
– ustawienia automatyczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Podstawowy]
– ustawienia ręczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Zaawansowany] [Ustawienia sieci
przewodowej] lub [Ustawienia sieci
bezprzewodowej]
3 Wybierz [Wyszukaj], a następnie
wybierz sieć z listy wyszukanych sieci
bezprzewodowych.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie ustawień.
Uwaga
Klucz zabezpieczeń (klucz WEP lub WPA) nie będzie
konieczny, ponieważ procedura nie wymaga
wybierania sposobu zabezpieczenia.
Aby korzystać z sieci IPv6, wybierz [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Priorytet IPv6/IPv4] [IPv6], a następnie wybierz
[Podstawowy] w [Konfiguruj połączenie sieciowe].
Jeli wybrałeś IPv6, nie można ustawić HTTP Proxy.
Typ 2: Sieć zabezpieczona,
nieobsługująca standardu Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)
Typ 3: Sieć niezabezpieczona, z
wykorzystaniem dowolnego
bezprzewodowego rutera sieci LAN
16
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
W razie konieczności wprowadź odpowiednie
wartości alfanumeryczne dla rutera. Elementy,
które należy ustawić (np.: adres IP, maska
podsieci, DHCP), mogą się różnić w zależności
od usługodawcy internetowego lub rutera. Aby
uzyskać więcej informacji, patrz instrukcje
dostarczone przez usługodawcę internetowego
lub instrukcje obsługi rutera.
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Ustawienia adresu IP / serwer proxy:
– ustawienia automatyczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Podstawowy]
– ustawienia ręczne:
[Konfiguruj połączenie sieciowe]
[Zaawansowany] [Ustawienia sieci
przewodowej] lub [Ustawienia sieci
bezprzewodowej]
3 Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie ustawień.
[Ustawienia sieci] można również ustawić z
poziomu menu [Automat. inicjalizacja].
Uwaga
Umożliwia automatyczną konfigurację sieci
przewodowej/bezprzewodowej.
Połączenie z wykorzystaniem przewodu LAN:
Przewodowe
Połączenie z wbudowanym modułem
bezprzewodowym LAN: Bezprzewodowe
Połączenie z wykorzystaniem obu przewodów:
Przewodowe
Ustaw [Podstawowy], adres IP jest ustawiany
automatycznie. Serwer proxy nie jest używany.
Aby korzystać z sieci IPv6, wybierz [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Priorytet IPv6/IPv4] [IPv6], a następnie wybierz
[Podstawowy] w [Konfiguruj połączenie sieciowe].
Jeżeli wybrałeś IPv6, nie można ustawić HTTP Proxy.
Uwaga
Dla połączenia LAN, użyj kabla kategorii 7 (nie należy
do wyposażenia).
Możesz potwierdzić stan sieci.
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Wybierz opcję [Wyświetl ustawienia i
stan sieci].
* wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora
Typ 4: Ustawianie sieci przewodowej Przygotowywanie sieci przewodowej
Podgląd statusu sieci
Internet
Modem z
funkcją
rutera
lub
Ruter
Modem
Internet
Telewizor
17
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Jeżeli nie możesz połączyć się z
Internetem
Skorzystaj z diagnostyki, aby sprawdzić
potencjalne przyczyny problemów z
połączeniem sieciowym i ustawienia.
1 Naciśnij przycisk HOME, wybierz
[Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć]
[Ustawienia sieci].
2 Wybierz opcję [Wyświetl ustawienia i
stan sieci].
3 Wybierz opcję [Sprawdź połączenie].
Może to zająć kilka minut. Nie możesz
anulować diagnostyki po wybraniu [Sprawdź
połączenie].
* wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora
Tethering USB
(Z wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx)
Możesz używać smartfonu (w zależności od
modelu/zgodnej wersji systemu operacyjnego)
jako modemu bezprzewodowego do
udostępniania łącza danych telewizorowi za
pomocą kabla USB.
Telewizor automatycznie wykryje Tethering
przez USB w przypadku podłączenia zgodnego
telefonu komórkowego z włączona funkcją
Tethering przez USB.
Potwierdzanie stanu połączenia USB
Naciśnij przycisk HOME, wybierz [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia]
[Sieć] [Stan tetheringu USB].
* wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora
Polityka prywatności
Jeśli korzystasz z poniższych funkcji, aby
połączyć się z Internetem, niektóre informacje
uznawane za prywatne zostaną przesłane do
serwerów globalnych Sony Visual Products Inc.
W celu gromadzenia i używania takich danych
wymagana jest zgoda użytkownika.
Aktualizacja oprogramowania systemowego
poprzez połączenie z serwerami globalnymi
Sony Visual Products Inc. przez Internet.
Treści internetowe lub inne usługi
internetowe oferowane przez dostawców
takich jak YouTube.
Na telewizorze wyświetlone zostaną ekrany
ustawień w sekwencji automatycznego
rozruchu lub w menu [Ustawienia] do
potwierdzenia zgody na umowę po
szczegółowym przeczytaniu polityki
prywatności. Jeżeli chcesz korzystać z tych
funkcji, prosimy wybrać [Zgadzam się] na
poszczególnych ekranach ustawień. Jeżeli
wybierzesz [Nie zgadzam się], powyższe dwie
funkcje nie będą dostępne.
Możesz zmienić to ustawienie naciskając
HOME, a następnie wybierz opcje [Ustawienia]*
[Ustawienia systemowe] [Ustawienia]
[Polityka prywatności].
* wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora
18
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
1 Aby włączyć telewizor, naciśnij przycisk
na telewizorze lub pilocie.
2 Naciśnij przycisk DIGITAL/ANALOG, aby
przełączać się między wejściem
cyfrowym i analogowym.
3
Aby wybrać kanał telewizyjny, naciśnij
przyciski z cyframi lub przycisk
PROG +/–
.
4 Aby wyregulować poziom głośności,
naciśnij przycisk
+/–.
W trybie cyfrowym
Na chwilę pojawia się baner informacyjny.
Mogą się na nim znajdować następujące
ikonki:
Zmiana stylu wyświetlania
1 Aby wybrać format ekranu, naciśnij
przycisk kilkakrotnie.
Wejście PC HDMI (wwietlanie obrazu z
komputera)
1 Naciśnij przycisk OPTIONS.
2 Naciśnij przycisk / a potem , aby
wybrać opcję [Wybór sceny].
Po wybraniu żądanej sceny automatycznie
ustawiana jest optymalna jakość obrazu i
dźwięku odpowiadająca wybranej scenie.
Opcje dostępne do wyboru mogą się różnić.
Opcje niedostępne są wyświetlane na szaro.
Oglądanie telewizji
:
Usługi danych (transmisja)
:
Program radiowy
:
Program zakodowany/dostępny po
wykupieniu abonamentu
:
Dostępne różne wersje językowe audio
:
Dostępne napisy u dołu ekranu
:
Dostępne napisy i/lub ścieżka
dźwiękowa dla niedosłyszących
:
Zalecany minimalny wiek dla oglądania
aktualnego programu (od 3 do 18 lat)
:
Kontrola rodzicielska
:
Blokada programów cyfrowych
:
Dostępny jest dźwięk dla osób
niedowidzących
:
Dostępny jest lektor napisów
:
Dostępny jest dźwięk wielokanałowy
Zmiana formatu ekranu
[Rozszerzony]* [Normalny]
[Pełny] [Zoom]*
[14:9]*
* Górna i dolna część obrazu może zostać obcięta.
Uwaga
W przypadku obrazów źródłowych w jakości HD
nie można wybrać opcji [14:9].
[Normalny] [Pełny 1]
[Pełny 2]
Ustawienie Wybór sceny
19
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Right
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
PL
Przycisk HOME umożliwia uzyskanie dostępu do
różnych ustawień i funkcji telewizora.
Aplikacje
(wyłącznie w przypadku niektórych
regionów/krajów/modeli telewizora)
Treści internetowe to rozrywka na życzenie
bezpośrednio na ekranie telewizora. Możesz
oglądać ulubione treści internetowe (Z
wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx), korzystać z
funkcji udostępniania zdjęć (Photo Sharing Plus)
(Z wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx) oraz z trybu
ramki zdjęciowej.
Uwaga
Upewnij się, że telewizor jest połączony z siecią i
wprowadziłeś pomyślnie [Ustawienia sieci]
(strona 29).
Aby korzystać z treści internetowych
1 Naciśnij na HOME.
2 Naciśnij przycisk /// a potem ,
aby wybrać opcję [Wszystkie aplikacje].
3 Naciśnij przycisk ///, aby wybr
żądaną usługę internetową z listy usług.
4 Naciśnij , aby uruchomić żądaną treść
internetową.
5 Naciśnij przycisk czerwony/zielony/
żółty/niebieski, aby odfiltrow
aplikacje według kategorii: Zdjęcie/
Muzyka/Wideo/Wszystkie.
Aby wyjść z Treści internetowej
Naciśnij przycisk HOME.
Uwaga
Jeżeli korzystanie z tej funkcji nastręcza jakichkolwiek
trudności, sprawdź, czy połączenie internetowe jest
prawidłowo skonfigurowane.
Interfejs treści internetowych zależy od dostawcy tych
treści.
Aby zaktualizować Treść internetową, naciśnij
przycisk HOME i wybierz [Ustawienia]* [Ustawienia
systemowe] [Ustawienia] [Sieć] [Odśwież
zawartość internetową].
Aby korzystać z NETFLIX
Naciśnij przycisk NETFLIX na pilocie, aby
wyświetlić menu.
Uwaga
Mliwe, że Netfix nie może być wykorzystywany w
połączeniu z serwerem Proxy.
(Z wyjątkiem modeli KDL-43RF4xx)
Funkcja ta umożliwia łączenie, kopiowanie i
wyświetlanie na telewizorze ulubionych zdjęć z
innych urządzeń (np. smartfonów lub tabletów).
HOME [Wszystkie aplikacje]
[Udostępnianie zdjęć Plus]
Uwaga
Podłącz urządzenie do telewizora zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Po nawiązaniu wszystkich połączeń otwórz
przeglądarkę internetową na urządzeniu, a następnie
przejdź do odpowiedniego adresu URL zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby wyświetlić zdjęcie na ekranie
telewizora
1 Dotknij ekranu urządzenia, aby
rozpocząć.
2 Wybierz zdjęcie.
Wybrane zdjęcie zostanie
automatycznie wyświetlone na
telewizorze.
Aby zapisać zdjęcie wyświetlane na
ekranie telewizora
1 Dotknij miniatury zdjęcia na urządzeniu
a następnie przytrzymaj zdjęcie, aby
otworzyć menu kontekstowe.
2 Wybierz opcję [OK].
Uwaga
Aby przechowywać do 50 zdjęć, podłącz napęd flash
USB.
Do telewizora można jednocześnie podłączyć
maksymalnie 10 smartfonów lub tabletów.
Maksymalny rozmiar pliku pojedynczego zdjęcia to
20 MB.
Można również wybr opcję muzyki w tle
(maksymalny rozmiar pliku — 30 MB).
Poruszanie się po menu głównym
Wszystkie aplikacje
Udostępnianie zdjęć Plus
20
PL
D:\SONY TV\SY18_CP_EU_IM_112\4729423412\01PL\040WAT.fm masterpage: Left
KDL-50WF6xx / 43WF6xx / 43RF4xx
4-729-423-41(2)
Obsługiwana jest domyślna przeglądarka dla systemu
Android 2.3 lub nowszego.
Obsługiwana jest domyślna przeglądarka systemu
iOS, jednak niektóre funkcje mogą nie być dostępne
w zależności od wersji systemu iOS.
Tryb ramki zdjęciowej wyświetla razem ze
zdjęciem zegar i kalendarz i jednocześnie
umożliwia odtwarzanie muzyki.
HOME [Wszystkie aplikacje] [Tryb
ramki fotograficznej]
Aby uruchomić tryb ramki zdjęciowej
podczas odtwarzania nnika USB
1 Podczas odtwarzania zdjęcia lub pliku
muzycznego naciśnij przycisk OPTIONS.
2 Naciśnij przycisk / a potem , aby
wybrać opcję [Tryb ramki fotograficznej]
i włączyć funkcję ramki na zdjęcia.
Aby wybrać tryb wyświetlania
Sposób wyświetlania trybu ramki zdjęciowej
można zmienić, wybierając opcję [Tryb
wyświetlania] w części [Ustawienia ramki
zdjęciowej] (strona 31).
Aby wybrać tryb wyświetlania zegara
Wybranie opcji [Wyświetlanie zegara] w części
[Ustawienia ramki zdjęciowej] (strona 31)
pozwala wybrać jeden z trzech trybow
wyświetlania zegara.
Uwaga
Zegar telewizora nie ma dodatkowego akumulatora
zasilającego. W przypadku awarii zasilania lub
odłączenia przewodu zasilania bieżąca data i godzina
zostaną automatycznie zrestartowane.
Czas trwania
W celu oszczędzania energii telewizor odtwarza
zdjęcia w trybie ramki fotograficznej przez
maksymalnie 24 godziny, a potem wyłącza się
automatycznie. Po automatycznym wyłączeniu
telewizora nie wolno używać trybu ramki
fotograficznej przez co najmniej godzinę, aby
uniknąć wypalenia pikseli panelu.
Ustawienie [Czas trwania] można zmienić w
części [Ustawienia ramki zdjęciowej] (strona 31).
Aby uniknąć wypalenia panelu, położenie
zdjęcia, zegara i kalendarza są zmieniane
automatycznie co godzinę.
Kanały
(wyłącznie w przypadku niektórych
regionów/krajów/modeli telewizora)
1 W trybie cyfrowym naciśnij przycisk
HOME.
2 Naciśnij przycisk / a potem , aby
wybrać opcję [Lista programów].
3 Naciśnij przycisk /// a potem ,
aby wybrać program.
Korzystanie z listy Ulubione
Funkcja Ulubione pozwala zdefiniow
maksymalnie cztery listy ulubionych
programów. Aby podczas oglądania telewizji
utworzyć lub wyświetlić listę Ulubione, naciśnij
przycisk .
Wskazówka
Aby edytować listę Ulubione, naciśnij niebieski
przycisk. Postępuj zgodnie ze wskazówkami
wyświetlanymi na dole ekranu.
Używanie telewizora w trybie ramki
zdjęciowej
Lista programów
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Sony KDL-43WF663 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului