AEG AP 300 ELCP (411890) Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
106
*) Accesorii speciale / Variante de model
AP 300 ELCP
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
107
*) Accesorii speciale / Variante de model
AP 300 ELCP
Documentul prezent
ATENŢIE! Înainte de a pune în func-
ţiune aparatul citiţi neapărat acest
document şi păstraţi-l la îndemână.
Sprijin suplimentar
Pentru alte întrebări adresaţi-vă la service-ul
AEG competent pentru ţara dumneavoastră.
Indicaţii importante de
siguranţă
Marcarea indicaţiilor de siguranţă
PERICOL
Pericol care conduce direct la răni
grave şi ireversibile sau la moarte.
AVERTIZARE
Pericol care poate conduce la răni
grave sau la moarte.
ATENŢIE
Pericol care poate conduce la răni
uşoare sau daune materiale.
Semnicaţia simbolurilor
ATENŢIE!
Va rugăm citiţi cu atenţie
instrucţiunile înainte de pornirea
maşinii
Indicaţiile de acţionare sunt împărţite în 7 do-
menii, care sunt reprezentate prin simboluri.
A Înainte de punerea în
funcţiune
B Deservire/Funcţionare
B Funcţionare Auto-On/Off
C Înlocuirea sacului de ltrare
C Înlocuirea sacului pentru
îndepărtarea impurităţilor
C Înlocuirea elementului de
ltrare
D După lucrul cu aparatul
Aparatul
• are voie să e utilizat numai de persoane,
care sunt instruite în manipularea lui şi
care au fost însărcinate în mod expres cu
deservirea lui
• are voie să e exploatat numai sub supra-
veghere
• nu are voie să e utilizat de copii
1. Trebuie exclus orice mod de lucru care
prejudiciază siguranţa.
2. Nu trebuie aspirat fără ltru.
- înainte de curăţarea şi întreţinerea
aparatului
- înaintea înlocuirii de piese
- înainte de reechiparea aparatului
- în cazul apariţiei de spumă sau scurgerii
de lichid
În cazul desprăfuirii trebuie să existe în
încăpere o rată sucientă de schimb de aer,
dacă aerul uzat al aparatului este evacuat
înapoi în încăpere (aveţi în vedere în această
privinţă dispoziţiile naţionale valabile pentru
dumneavoastră).
Exploatarea aparatului este supusă dispoziţii-
lor naţionale în vigoare.
În afară de instrucţiunile de funcţionare şi
regulile obligatorii, în vigoare în ţara unde se
utilizează aparatul, pentru prevenirea acci-
dentelor trebuie respectate şi regulile tehnice
de specialitate recunoscute pentru un lucru în
siguranţă şi corespunzător.
Prizele de pe aparat pot  folosite numai în
scopurile denite în instrucţiunile de utilizare.
ATENŢIE! Acest aparat nu poate  folosit sau
păstrat în aer liber, în condiţii umede.
ATENŢIE! Acest aparat conţine praf dăunător
sănătăţii, procedurile de golire şi întreţinere
inclusiv îndepărtarea recipientului de colecta-
re a prafului vor  efectuate numai de perso-
nal de specialitate care poartă un echipament
de protecţie corespunzător. Nu se va folosi
decât cu sistemul de ltare complet.
Persoanele care folosesc aparatul vor primi
înaintea folosirii acestuia informaţii legate de
modul de folosire şi de modul cum trebuiesc
tratate şi reciclate substanţele pentru care
urmează a se folosi aparatul, substanţe care
periclitează sănătatea.
La efectuarea lucrărilor de întreţinere şi
reparaţie trebuie salubrizate toate obiectele
impuricate care nu au putut  curăţate în
mod satisfăcător. Astfel de obiecte trebuie
salubrizate în conformitate cu prevederile
în vigoare pentru salubrizarea deşeurilor de
acest gen, folosind pungi impermeabile.
Scopul de utilizare al aparatului
Aspiratoarele sunt adecvate pentru aspirarea/
absorbirea de pulberi uscate, necombustibile,
lichide necombustibile.
Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de
funcţionare sunt adecvate
• pentru separarea de praf cu o valoare limită
de expunere mai mare de 1 mg/m
3
(clasa
de praf L).
• pentru utilizarea profesională, de ex. în
hoteluri, şcoli, spitale, fabrici, magazine,
birouri şi unităţi comerciale închiriate.
Orice altă utilizare este valabilă ca neind
conformă cu scopul aparatului. Producătorul
nu răspunde de daunele care rezultă de aici.
Utilizarea conform scopului include şi respec-
tarea condiţiilor prescrise de funcţionare, de
întreţinere şi de reparaţie. Vezi instrucţiunile
de funcţionare.
Transport
1. Înainte de transport închideţi toate dis-
pozitivele de blocare ale recipientului de
impurităţi.
2. Nu răsturnaţi aparatul dacă în recipientul
de impurităţi se aă lichid.
Depozitare
1. Depozitaţi aparatul uscat şi protejat contra
îngheţului.
Racord electric
1. Racordaţi aparatul printr-un întrerupător
de protecţie contra tensiunilor periculoase.
2. Alegeţi ordonarea pieselor care conduc
curentului electric (priza, ştecherul şi
cuplajele) şi pozarea cablului prelungi-
tor astfel încât să se menţină clasa de
protecţie.
3. Ştecherul şi cuplajele de la cablurile de
racordare la reţea trebuie să e etanşe la
apă.
Cablul prelungitor
1. Utilizaţi ca cablu prelungitor numai mode-
lul menţionat de producător sau un model
de calitate mai mare. Vezi instrucţiunile de
funcţionare.
2. Aveţi în vedere secţiunea minimă a
cablului:
Lungime cablu Secţiune
< 16 A < 25 A
până la 20 m 1,5 mm
2
/ AWG 14 2,5 mm
2
/ AWG 12
20 până la 50 m 2,5 mm
2
/ AWG 12 4,0 mm
2
/ AWG 10
Întreţinere
Trebuie să se execute cel puţin o dată pe an
de către service-ul AEG sau de o persoa-
nă instruită, o vericare tehnică în privinţa
prafului, de ex. în privinţa deteriorării ltrului,
etanşeităţii la aer a aparatului şi funcţia dispo-
zitivelor de control.
La întreţinerea şi curăţarea aparatului, acesta
trebuie manipulat astfel încât să nu se produ-
că pericole pentru personalul de întreţinere şi
alte persoane.
În zona de întreţinere
• utilizaţi aerisiri forţate ltrate,
• purtaţi îmbrăcăminte de protecţie,
• curăţaţi zona de întreţinere astfel încât să
nu pătrundă în mediul înconjurător substan-
ţe periculoase
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
108
*) Accesorii speciale / Variante de model
AP 300 ELCP
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
109
*) Accesorii speciale / Variante de model
AP 300 ELCP
Pericole
Sistemul electric
PERICOL
Electrocutare datorită cablului de
racordare la reţea defect.
Atingerea unui cablu de racordare
la reţea defect poate conduce la
răni grave sau mortale.
1. Nu deterioraţi cablul de
racordare la reţea (de ex. prin
călcare, smulgere, strivire).
2. Vericaţi cablul de racordare
la reţea periodic în privinţa
deteriorărilor (de ex. surare,
îmbătrânirea materialelor).
3. Cablul de racordare la reţea
defect trebuie înlocuit, înainte
de reutilizarea aparatului, de
către service-ul AEG sau de un
electrician specialist.
PERICOL
Piese conducătoare de tensiune în
partea superioară a aspiratorului.
Contactul cu piesele conducătoare
de tensiune conduce la răni grave
sau mortale.
1. Nu stropiţi niciodată cu apă
partea superioară a aspirato-
rului.
ATENŢIE
Priza pentru aparate.
Priza pentru aparate este destina-
tă numai pentru scopurile menţio-
nate în instrucţiunile de funcţiona-
re. Racordarea altor aparate poate
conduce la daune materiale.
1. Înainte de introducerea unui
aparat în priză deconectaţi
aspiratorul şi aparatul de
racordat.
2. Citiţi instrucţiunile de funcţiona-
re ale aparatului de racordat şi
respectaţi indicaţiile de siguran-
ţă din aceste instrucţiuni.
ATENŢIE
Deterioare datorită tensiunii nea-
decvate a reţelei.
Aparatul poate  deteriorat dacă
este racordat la o tensiune nea-
decvată a reţelei.
1. Vericaţi dacă tensiunea indi-
cată pe plăcuţa cu date con-
structive coincide cu tensiunea
reţelei locale.
Aspirarea de lichide
ATENŢIE
Aspirarea de lichide.
Nu au voie să e aspirate lichide
inamabile.
1. Înainte de aspirarea de lichide
trebuie principial îndepărtat
sacul de ltrare/sacul pentru
îndepărtarea impurităţilor.
2.
3. Se recomandă utilizarea unui
element de ltrare separat sau
a unei site de ltrare.
4. În cazul formării de spumă,
încetaţi imediat lucrul şi goliţi
recipientul de impurităţi.
Materiale de aspirat
AVERTIZARE
Materiale periculoase.
Aspirarea de materiale periculoase
poate conduce la răni grave sau
mortale.
1. Următoarele materiale nu au
voie să e aspirate:
- pulberi nocive
- materiale erbinţi (ţigări
incandescente, cenuşă
erbinte ş.a.m.d.)
- lichide inamabile, explozive,
agresive (de ex. benzină,
solvenţi, acizi, leşii ş.a.m.d.)
- pulberi inamabile, explozive
(de ex. pulbere de magneziu,
de aluminiu ş.a.m.d.)
Golirea recipientului de impurităţi
ATENŢIE
Materiale de aspirat poluante.
Materialele de aspirat pot repre-
zenta un pericol pentru mediul
înconjurător.
1. Îndepărtaţi materialul de aspirat
conform dispoziţiilor legale.
Piese de schimb şi accesorii
ATENŢIE
Piese de schimb şi accesorii.
Utilizarea de piese de schimb şi
accesorii neoriginale poate preju-
dicia siguranţa aparatului.
1. Utilizaţi numai piese de schimb
şi accesorii de la AEG.
2. Utilizaţi numai periile livrate cu
aparatul sau periile specicate
în instrucţiunile de funcţionare.
Predaţi aparatul la un centru de revalori-
care
Faceţi neutilizabil aparatul înainte de îndepăr-
tarea acestuia:
1. Şcoateţi ştecherul de racordare la reţea.
2. Tăiaţi cablul de racordare la reţea.
3. Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul
menajer!
Conform directivei europene
2002/96/CE în privinţa aparate-
lor vechi electrice şi electronice,
aparatele electrice uzate trebuie
colectate separat şi revaloricate
fără poluarea mediului
Garanţia pentru produse
Pentru garanţie şi prestarea garanţiei sunt
valabile condiţiile noastre comerciale.
Modicările voluntare la aparat, utilizarea
de piese accesorii false precum şi utilizarea
neconformă scopului exclud o răspundere a
producătorului pentru daunele care rezultă
din aceste cazuri.
Vericări periodice
Potrivit prevederilor de prevenire a acciden-
telor (Prevederi ale Asociaţiei Profesionale
- BGV - A3) şi conform normei DIN VDE
(Asociaţia Electrotehnicienilor Germani) 0701
partea 1 şi partea 3 trebuie efectuate vericări
electrotehnice la aparat. Aceste vericări sunt
necesare conform normei DIN VDE 0702 la
intervale de timp regulate şi după reparaţia
sau modicarea aparatului.
Declaraţie de conformitate
CE
AEG
Elektrowerkzeuge
GmbH
Produs: Aspirator pentru utilizare
uscată şi ume
Tip: AP 300 ELCP
Descriere: 110 V~, 50/60 Hz
230-240 V~, 50/60 Hz
Construcţia minii
corespunde
urtoarelor
reglemenri în
vigoare:
Directiva CE privind tensiunile
joase 2006/95/CEE
Directiva CE privind
compatibilitatea
electromagnetică 2004/108/
CEE
Directiva CE 2006/42/EG
Standarde armonizate
aplicate:
EN ISO 12100-1, EN ISO
12100-2
EN 60335-1, EN 60335-2-69
EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3, EN 50366
Standarde naţionale
şi specicii tehnice
aplicate:
DIN EN 60335-1
DIN EN 60335-2-69
Winnenden, 02.01.2009
Rainer Kumpf
Manager Product Development
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
110
*) Accesorii speciale / Variante de model
AP 300 ELCP
Date tehnice
AP 300 ELCP
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
Tensiune reţea V 230 230/240 110
Frecvenţă rea Hz 50/60
Siguranţe reţea electrică A 16 10 13 25
Putere absorbită
IEC
W 1200 1000
Valoare de racordare pentru
priza pentru aparate
W 2400 1100 1800 1750
Valoare racordare totală W 3600 2300 3000 2750
Curent volumetric aer (max.)
m
3
/h
222 192
Subpresiune (max.) hPa 250 230
Nivel presiune sonoră la 1 m
distaă, EN 60704-1
dB(A) 62
Nivel zgomot pe timpul lucrului dB(A) 59
Cablu de racordare: lungime m 7,5
Cablu de racordare: tip H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
Clasa de protecţie
I
Felul proteiei IP X4
Grad deparazitare EN 55014-1
Volum recipient de impurităţi
l 30
ţime mm 360
Adâncime în spate mm 450
Înălţime mm 600
Greutate kg 10
Accesorii suplimentare
Denumire Nr. comandă
Element de ltrare 4932 352304
Saci de ltrare din eece (5 bucăţi) 4932 352307
Sac pentru îndepărtarea impurităţilor (5 bucăţi) 4932 352309
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

AEG AP 300 ELCP (411890) Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru