Bosch Professional Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GPL 5 G
GPL 3 G
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 8LT (2023.04) T / 454
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ja 
zh 
zh 
ko   
th 
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bn gc hng dn s dng
ar   
fa   
1 609 92A 8LT
GPL Professional
3 G | 5 G
2 |
Deutsch...........................................Seite 7
English ...........................................Page 19
Français ..........................................Page 31
Español......................................... Página 44
Português....................................... Página 56
Italiano ......................................... Pagina 68
Nederlands...................................... Pagina 80
Dansk ............................................ Side 92
Svensk ..........................................Sidan 103
Norsk............................................. Side 114
Suomi............................................ Sivu 125
Ελληνικά.........................................Σελίδα 136
Türkçe........................................... Sayfa 148
Polski........................................... Strona 162
Čeština........................................ Stránka 174
Slovenčina..................................... Stránka 185
Magyar ...........................................Oldal 196
Русский ......................................Страница 208
Українська....................................Сторінка 222
Қазақ .............................................Бет 234
Română......................................... Pagina 248
Български ....................................Страница 259
Македонски...................................Страница 271
Srpski.......................................... Strana 283
Slovenščina ...................................... Stran 295
Hrvatski........................................Stranica 306
Eesti ......................................... Lehekülg 317
Latviešu .......................................Lappuse 328
Lietuvių k.......................................Puslapis 339
........................................  351
 ...............................................362
...........................................373
........................................  384
.............................................. 395
Bahasa Indonesia................................Halaman 408
Ting Vit........................................ Trang 419
..........................................  431
 .......................................... 443
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
| 3
GPL 5 G
GPL 5 G
GPL 3 G
(1)
(1)
(2)
(3)
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
4 |
(1) (4)
(5)
(6)
(7)
(8)(9)(1)
(8)
GPL 5 G
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
| 5
GPL 5 G
click!
A
B
C
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
6 |
D
E
(12)
(10)
1 608 M00 05J
(11)
BT 150
0 601 096 B00
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 7
Deutsch
Sicherheitshinweise
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit
dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das
Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun-
gen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrun-
gen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. Machen Sie Warn-
schilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI-
SUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEITERGABE DES MESSWERKZEUGS
MIT.
uVorsicht – wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justierein-
richtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann
dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
uDas Messwerkzeug wird mit einem Laser-Warnschild ausgeliefert (in der Dar-
stellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite gekennzeichnet).
uIst der Text des Laser-Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache, dann überkle-
ben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in
Ihrer Landessprache.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und bli-
cken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser-
strahl. Dadurch können Sie Personen blenden, Unfälle verursachen
oder das Auge schädigen.
uFalls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der
Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
uNehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Schutzbrille. Die Laser-
Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht
vor der Laserstrahlung.
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Sonnenbrille oder im
Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und ver-
mindert die Farbwahrnehmung.
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
8 | Deutsch
uLassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Messwerkzeuges erhalten bleibt.
uLassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie
könnten unbeabsichtigt andere Personen oder sich selber blenden.
uArbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk-
zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.
Bringen Sie den Magnet nicht in die Nähe von Implantaten oder
sonstigen medizinischen Geräten, wie z.B. Herzschrittmacher
oder Insulinpumpe. Durch den Magnetwird ein Feld erzeugt, das die
Funktion von Implantaten oder medizinischen Geräten beeinträchti-
gen kann.
uHalten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datenträgern und magne-
tisch empfindlichen Geräten. Durch die Wirkung der Magnete kann es zu irreversi-
blen Datenverlusten kommen.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und Überprüfen von waagerechten Aus-
richtungen sowie Lotpunkten.
Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Außenbereich geeignet.
Dieses Produkt ist ein Verbraucher-Laser-Produkt gemäß EN50689.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
(1) Austrittsöffnung Laserstrahlung
(2) Ein-/Ausschalter
(3) magnetische Drehhalterung
(4) Stativaufnahme 1/4"
(5) Arretierung des Batteriefachdeckels
(6) Batteriefachdeckel
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 9
(7) Magnet
(8) Laser-Warnschild
(9) Seriennummer
(10) Laser-Sichtbrillea)
(11) Stativa)
(12) Schutztaschea)
a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das
vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Punktlaser GPL 3 G
Punktlaser GPL 5 G
Sachnummer GPL3G 3601K66N..
Sachnummer GPL5G 3601K66P..
ArbeitsbereichA) 30m
Nivelliergenauigkeit (außer Laserpunkt nach unten)B)C) ±0,35mm/m
Nivelliergenauigkeit (Laserpunkt nach unten)B)C) ±0,7mm/m
Selbstnivellierbereich ±4°
Nivellierzeit <4s
Betriebstemperatur –10°C… +45°C
Lagertemperatur –20°C… +70°C
max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000m
relative Luftfeuchte max. 90%
Verschmutzungsgrad entsprechend IEC61010-1 2D)
Laserklasse 2
Lasertyp <1mW, 500−540nm
C₆ 1
Divergenz 0,8mrad (Vollwinkel)
Stativaufnahme 1/4"
Batterien 2×1,5V LR6(AA)
BetriebsdauerB) 8h
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
10 | Deutsch
Punktlaser GPL 3 G
Punktlaser GPL 5 G
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure01:2014 0,4kg
Maße (Länge× Breite× Höhe) 115× 50× 113mm
Schutzart IP65
A) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonnenein-
strahlung) verringert werden.
B) bei 20–25°C
C) Die angegebenen Werte setzen normale bis günstige Umgebungsbedingungen (z.B. keine Vibra-
tion, kein Nebel, kein Rauch, keine direkte Sonneneinstrahlung) voraus. Nach starken Tempera-
turschwankungen kann es zu Genauigkeitsabweichungen kommen.
D) Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge-
hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer (9) auf dem Typen-
schild.
Montage
Batterien einsetzen/wechseln
Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien
empfohlen.
Drehen Sie gegebenenfalls die magnetische Drehhalterung(3) zur Seite, sodass der
Batteriefachdeckel(6) frei liegt.
Zum Öffnen des Batteriefachdeckels (6) drücken Sie die Arretierung (5) nach oben und
nehmen den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die Batterien ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite
des Batteriefachs.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel (6) wieder ein und drücken Sie ihn an der markierten
Stelle über der Arretierung (5) fest.
Werden die Batterien schwach, wird die Helligkeit der Laserpunkte langsam verringert.
Sind die Batterien fast leer, blinken die Laserpunkte 5× pro Minute.
Sind die Batterien leer, blinken die Laserpunkte noch einmal, bevor sich das Messwerk-
zeug ausschaltet.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Her-
stellers und mit gleicher Kapazität.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 11
uNehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit
nicht benutzen. Die Batterien können bei längerer Lagerung im Messwerkzeug korro-
dieren und sich selbst entladen.
Betrieb
Inbetriebnahme
uSchützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
uSetzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperatur-
schwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie
das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren und
führen Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durch (siehe
„Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs“, Seite12).
Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des
Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.
uVermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeugs. Nach starken äuße-
ren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer ei-
ne Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Genauigkeitsüberprüfung des Mess-
werkzeugs“, Seite12).
uSchalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn Sie es transportieren. Beim Ausschal-
ten wird die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei starken Bewegungen beschädigt
werden kann.
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (2) in die Posi-
tion ON. Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten Laserstrahlen aus den
Austrittsöffnungen (1).
uRichten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht
selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung.
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (2) in Position
OFF. Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt.
uLassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten
Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laser-
strahl geblendet werden.
Bei Überschreiten der höchstzulässigen Betriebstemperatur von 45°C erfolgt die Ab-
schaltung zum Schutz der Laserdiode. Nach dem Abkühlen ist das Messwerkzeug wieder
betriebsbereit und kann erneut eingeschaltet werden.
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
12 | Deutsch
Abschaltautomatik
Das Messwerkzeug schaltet sich nach 60min Betriebsdauer automatisch ab.
Die Abschaltautomatik wird auf 60min zurückgesetzt, wenn sich das eingeschaltete
Messwerkzeug außerhalb des Selbstnivellierbereichs befindet (die Laserpunkte blinken
dauerhaft).
Nivellierautomatik
Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte, feste Unterlage oder befestigen Sie
es auf dem Stativ(11).
Für die Verwendung des unteren Laserpunktes drehen Sie das Messwerkzeug auf der
magnetischen Drehhalterung(3) so, dass der Laserpunkt am Boden sichtbar ist.
Nach dem Einschalten gleicht die Nivellierautomatik Unebenheiten innerhalb des Selbst-
nivellierbereiches von ±4° automatisch aus. Die Nivellierung ist abgeschlossen, sobald
die Laserpunkte dauerhaft leuchten und sich nicht mehr bewegen.
Ist die automatische Nivellierung nicht möglich, z.B. weil die Standfläche des Messwerk-
zeugs mehr als 4° von der Waagerechten abweicht, blinken die Laserpunkte dauerhaft in
schnellem Takt.
Stellen Sie in diesem Fall das Messwerkzeug waagerecht auf und warten Sie die Selbstni-
vellierung ab. Sobald sich das Messwerkzeug innerhalb des Selbstnivellierbereiches von
±4° befindet, leuchten die Laserpunkte dauerhaft.
Bei Erschütterungen oder Lageänderungen während des Betriebs wird das Messwerk-
zeug automatisch wieder einnivelliert. Überprüfen Sie nach einer erneuten Nivellierung
die Position der waagerechten bzw. senkrechten Laserpunkte in Bezug auf Referenz-
punkte, um Fehler durch eine Verschiebung des Messwerkzeugs zu vermeiden.
Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs
Genauigkeitseinflüsse
Den größten Einfluss übt die Umgebungstemperatur aus. Besonders vom Boden nach
oben verlaufende Temperaturunterschiede können den Laserstrahl ablenken.
Um thermische Einflüsse durch vom Boden aufsteigende Wärme zu minimieren, wird der
Einsatz des Messwerkzeugs auf einem Stativ empfohlen. Stellen Sie das Messwerkzeug
außerdem nach Möglichkeit in der Mitte der Arbeitsfläche auf.
Neben äußeren Einflüssen können auch gerätespezifische Einflüsse (wie z.B. Stürze oder
heftige Stöße) zu Abweichungen führen. Überprüfen Sie deshalb vor jedem Arbeitsbe-
ginn die Nivelliergenauigkeit.
Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prüfungen die maximale Abweichung überschrei-
ten, dann lassen Sie es von einem Bosch-Kundendienst reparieren.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 13
Waagerechte Nivelliergenauigkeit überprüfen
Für die Überprüfung benötigen Sie eine freie Messstrecke von 5m auf festem Grund zwi-
schen zwei Wänden A undB.
Montieren Sie das Messwerkzeug nahe der WandA auf einem Stativ oder stellen Sie
es auf festen, ebenen Untergrund. Schalten Sie das Messwerkzeug ein.
AB
5 m
Richten Sie den waagerechten Laserstrahl, der parallel zur Längsachse des Mess-
werkzeugs verläuft, auf die nahe Wand A. Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellie-
ren. Markieren Sie die Mitte des Laserpunktes an der Wand (Punkt).
180°
AB
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180°, lassen Sie es einnivellieren und markieren
Sie die Punktmitte des Laserstrahls an der gegenüberliegenden Wand B (Punkt).
Platzieren Sie das Messwerkzeug –ohne es zu drehen– nahe der WandB, schalten
Sie es ein und lassen Sie es einnivellieren.
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
14 | Deutsch
AB
Richten Sie das Messwerkzeug in der Höhe so aus (mithilfe des Stativs oder gegebe-
nenfalls durch Unterlegen), dass die Punktmitte des Laserstrahls genau den zuvor
markierten Punkt auf der WandB trifft.
AB
d
180°
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180°, ohne die Höhe zu verändern. Lassen Sie es
einnivellieren und markieren Sie die Punktmitte des Laserstrahls auf der WandA
(Punkt). Achten Sie darauf, dass Punkt möglichst senkrecht über bzw. unter
Punkt liegt.
Die Differenz d der beiden markierten Punkte und auf der WandA ergibt die tat-
sächliche Höhenabweichung des Messwerkzeugs entlang der Längsachse.
Auf der Messstrecke von 2×5m=10m beträgt die maximal zulässige Abweichung:
10m×±0,35mm/m=±3,5mm. Die Differenz d zwischen den Punkten und darf
folglich höchstens 3,5mm betragen.
GPL5G: Wiederholen Sie den Messvorgang für die beiden seitlichen Laserstrahlen, die
entlang der Querachse des Messwerkzeugs verlaufen. Drehen Sie dazu das Messwerk-
zeug vor Beginn des Messvorgangs um 90° im bzw. gegen den Uhrzeigersinn.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 15
Lotgenauigkeit überprüfen
Für die Überprüfung benötigen Sie eine freie Messstrecke auf festem Grund mit einem
Abstand von ca. 2,5m zwischen Boden und Decke.
Stellen Sie das Messwerkzeug auf den Boden. Schalten Sie das Messwerkzeug ein
und drehen Sie es auf der magnetischen Drehhalterung(3) so, dass der untere Laser-
punkt auf dem Boden sichtbar ist. Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren.
2,5 m
Markieren Sie die Mitte des oberen Laserpunktes an der Decke (Punkt). Markieren
Sie außerdem die Mitte des unteren Laserpunktes auf dem Boden (Punkt).
d
180°
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180°. Positionieren Sie es so, dass die Mitte des
unteren Laserpunktes auf dem bereits markierten Punkt liegt. Lassen Sie das Mess-
werkzeug einnivellieren. Markieren Sie die Mitte des oberen Laserpunktes (Punkt).
Die Differenzd der beiden markierten Punkte und auf der Decke ergibt die tat-
sächliche Abweichung des Messwerkzeugs von der Senkrechten.
Die maximal zulässige Abweichung berechnen Sie wie folgt:
doppelter Abstand zwischen Boden und Decke×0,35mm/m.
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
16 | Deutsch
Beispiel: Bei einem Abstand zwischen Boden und Decke von 2,5m darf die maximale Ab-
weichung
2×2,5m×±0,35mm/m=±1,75mm betragen. Die Punkte und dürfen folglich
höchstens 1,75mm auseinander liegen.
Arbeitshinweise
uVerwenden Sie immer nur die Mitte des Laserpunktes zum Markieren. Die Größe
des Laserpunktes ändert sich mit der Entfernung.
Arbeiten mit dem Stativ (Zubehör)
Ein Stativ bietet eine stabile, höheneinstellbare Messunterlage. Setzen Sie das Mess-
werkzeug mit der 1/4"-Stativaufnahme (4) auf das Gewinde des Stativs (11) oder eines
handelsüblichen Fotostativs. Schrauben Sie das Messwerkzeug mit der Feststellschrau-
be des Stativs fest.
Richten Sie das Stativ grob aus, bevor Sie das Messwerkzeug einschalten.
Befestigen mit der magnetischen Drehhalterung (sieheBilderA−B)
Mit der integrierten magnetischen Drehhalterung(3) können Sie das Messwerkzeug an
magnetisierbaren Materialien befestigen.
uHalten Sie die Finger von der Rückseite der magnetischen Drehhalterung fern,
wenn Sie die Drehhalterung an Oberflächen befestigen. Durch die starke Zugkraft
der Magnete(7) können Ihre Finger eingeklemmt werden.
Richten Sie die magnetische Drehhalterung(3) grob aus, bevor Sie das Messwerkzeug
einschalten.
Drehen Sie das Messwerkzeug auf der magnetischen Drehhalterung(3), um den unteren
Laserpunkt sichtbar zu machen oder um mit dem waagerechten Laserpunkt Höhen zu
übertragen. Lassen Sie das Messwerkzeug wieder auf der Drehhalterung einrasten, wenn
Sie es ausschalten und transportieren (siehe BildB).
Laser-Sichtbrille (Zubehör)
Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus. Dadurch erscheint das Licht des La-
sers für das Auge heller.
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Schutzbrille. Die Laser-
Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht
vor der Laserstrahlung.
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Sonnenbrille oder im
Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und ver-
mindert die Farbwahrnehmung.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
Deutsch | 17
Arbeitsbeispiele (sieheBilderC–E)
Beispiele für Anwendungsmöglichkeiten des Messwerkzeugs finden Sie auf den Grafik-
seiten.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie
keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Reinigen Sie insbesondere die Flächen an der Austrittsöffnung des Lasers regelmäßig
und achten Sie dabei auf Fusseln.
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der Schutztasche (12).
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutztasche (12) ein.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so-
wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk-
ten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli-
ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711)40040460
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmel-
den.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711)40040460
Fax: (0711)40040462
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
18 | Deutsch
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederver-
wertung zugeführt werden.
Werfen Sie Messwerkzeuge und Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerk-
zeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver-
wendung zugeführt werden.
Bei unsachgemäßer Entsorgung können Elektro- und Elektronik-Altgeräte aufgrund des
möglichen Vorhandenseins gefährlicher Stoffe schädliche Auswirkungen auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit haben.
Nur für Deutschland:
Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für private Haushalte
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertreiber zur unentgeltlichen
Rücknahme von Altgeräten verpflichtet.
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens
400m² sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindes-
tens 800m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts an einen Endnutzer ein
Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nä-
he hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haus-
halt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe erfolgt: In diesem Fall ist die Abho-
lung des Altgeräts für den Endnutzer unentgeltlich; und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als
25cm sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgelt-
lich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart be-
schränkt.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
English | 19
Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das neue Elektro- oder Elektro-
nikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw. Abho-
lung des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob
bei der Auslieferung des neuen Geräts ein Altgerät zurückgegeben wird.
Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400m² betra-
gen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800m² betragen, wobei
die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärme-
überträger), 2 (Bildschirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindestens einer äußeren Ab-
messung über 50cm) beschränkt ist. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte
muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum je-
weiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Ab-
messung größer als 25cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Ge-
rät zu kaufen.
English
Safety Instructions
All instructions must be read and observed in order for the meas-
uring tool to function safely. The safeguards integrated into the
measuring tool may be compromised if the measuring tool is not
used in accordance with these instructions. Never make warning
signs on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE IN-
STRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASUR-
ING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY.
uWarning! If operating or adjustment devices other than those specified here are
used or other procedures are carried out, this can lead to dangerous exposure to
radiation.
uThe measuring tool is delivered with a laser warning sign (marked in the illustra-
tion of the measuring tool on the graphics page).
uIf the text of the laser warning label is not in your national language, stick the
provided warning label in your national language over it before operating for the
first time.
Bosch Power Tools 1 609 92A 8LT | (14.04.2023)
20 | English
Do not direct the laser beam at persons or animals and do not
stare into the direct or reflected laser beam yourself. You could
blind somebody, cause accidents or damage your eyes.
uIf laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn
your head away from the beam.
uDo not make any modifications to the laser equipment.
uDo not use the laser goggles (accessory) as protective goggles. The laser goggles
make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.
uDo not use the laser goggles (accessory) as sunglasses or while driving. The laser
goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.
uHave the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only ori-
ginal replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is
maintained.
uDo not let children use the laser measuring tool unsupervised. They could unin-
tentionally blind themselves or other persons.
uDo not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flam-
mable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool,
which can ignite dust or fumes.
Keep the magnet away from implants and other medical devices,
e.g. pacemakers or insulin pumps. The magnetgenerates a field that
can impair the function of implants and medical devices.
uKeep the measuring tool away from magnetic storage media and magnetically-
sensitive devices. The effect of the magnets can lead to irreversible data loss.
Product Description and Specifications
Please observe the illustrations at the beginning of this operating manual.
Intended Use
The measuring tool is intended for determining and checking horizontal alignments and
plumb points.
The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.
This product is a consumer laser product in accordance with EN50689.
1 609 92A 8LT | (14.04.2023) Bosch Power Tools
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454

Bosch Professional Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare