UMAGE EOS Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
EOS UP
large | user guide
WITH LOVE FROM COPENHAGEN
At UMAGE, our designers take inspiration from the
distinct nature of the Nordic landscape to create unique
designs related to the way we live in an urban setting.
Inuenced by the design language, colours and materials
found around us in Scandinavia, we create a collection
that is rooted in our home but designed for everyone.
Versatile, flexible and multifunctional, our furniture and
accessory collection is designed for packing the most into life
in smaller spaces!
ENGLISH
IMPORTANT! Always shut off the power to
the circuit before starting installation work.
In some countries, electrical installation
work may only be carried out by an
authorised electrical contractor. Contact
your local electricity authority for advice.
Different wall materials require different
types of screws. Always choose screws
that are specially suited to the materials
of your walls.
DEUTSCH
WICHTIG! Vor der Installation den Strom
abschalten. In einigen Ländern dürfen
Elektroinstallationen nur von autorisierten
Elektrofachleuten ausgeführt werden.
Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden
ansprechen.
Unterschiedliche Wandmaterialien erfor-
dern unterschiedliche Schrauben. Immer
Schrauben verwenden, die für die Wand-
beschaffenheit geeignet sind.
FRANÇAIS
ATTENTION! Toujours couper l’alimenta-
tion au panneau principal avant de pro-
céder à l’installation. Dans certains pays,
l’installation doit être effectuée par un
électricien qualié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes
en la matière.
Le choix des vis dépend du matériau dans
lequel elles doivent être xées. Utiliser des
vis adaptées au matériau de votre mur.
NEDERLANDS
BELANGRIJK! Schakel de stroom altijd uit
voordat met de installatie wordt begonnen.
In sommige landen mogen elektrische in-
stallaties alleen worden uitgevoerd door
een bevoegd elektricien. Neem daarom
contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
Voor verschillende wandmaterialen heb je
verschillende schroeven nodig. Completeer
met schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal van de wand.
DANSK
VIGTIGT! Sluk altid for strømmen, før
installationen påbegyndes. I nogle lande
må elektriske installationer kun udføres af
en uddannet elektriker. Få oplysninger hos
de relevante myndigheder.
Forskellige vægmaterialer kræver forskellige
typer skruer. Vælg skruer, som egner sig til
det relevante vægmateriale.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGT! Sláið rafmagnið úr áður
en uppsetning hefst. Í sumum löndum
þarf uppsetning að vera framkvæmd af
löggiltum rafvirkja. Leitið ráða hjá rafvirkja
varðandi uppsetninguna.
Veggir húsa eru úr mismunandi efnum
og nota þarf mismunandi skrúfur í þá.
Veljið alltaf skrúfur sem henta efninu í
veggjum heimilisins.
NORSK
VIKTIG! Elektriske installasjoner skal utføres
av elektriker.
Ulike veggmaterialer krever ulike skruer.
Suppler med skruer som passer til materi-
alet i din vegg.
SUOMI
TÄRKEÄÄ! Katkaise aina virta pääkatkaisi-
mestra ennen asennusta. Joissakin maissa
kytkennän saa tehdä vain ammattitaitoi-
nen sähköasentaja. Selvitä paikalliset
määräykset.
Erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä
erilaisia ruuveja. Valitse kotisi seinämateri-
aaliin sopivat ruuvit.
SVENSKA
VIKTIGT! Stäng alltid av strömmen innan
installation påbörjas. I vissa länder får
elektrisk installation endast utföres av
auktoriserad elektriker. Kontakta din lokala
myndighet för råd.
Olika väggmaterial kräver olika skruvar.
Komplettera med skruvar som passar
materialet i din vägg.
ČESKY
DŮLEŽITÉ! Před instalací vždy odpojte ze
sítě. V některých zemích může instalaci
provést pouze kvalikovaný elektrikář. Kon-
taktujte o radu nejbližšího elektrikáře.
Různé typy stěn vyžadují různé druhy šroubů.
Vždy použijte šrouby, které jsou vhodné do
daného typu materiálu.
ESPAÑOL
IMPORTANTE! Desconecta siempre el in-
terruptor general de la electricidad antes de
iniciar cualquier trabajo de instalación. En
algunos países, la instalación eléctrica sólo
puede realizarla un electricista profesional.
Ponte en contacto con las autoridades lo-
cales para saber cuál es tu caso.
Diferentes materiales de pared requieren
diferenets tornilles. Completa con aquellos
que mejor se adapten a tu tipo de pared.
ITALIANO
IMPORTANTE! Togli sempre tensione al cir-
cuito prima di iniziare l’installazione. In
alcune nazioni l’installazione elettrica può
essere effettuata solo da un elettricista auto-
rizzato. Per maggiori informazioni, contatta
l’autorità locale per l’energia elettrica.
I diversi materiali delle pareti richiedono
tipi diversi di viti. Scegli viti adatte al ma-
teriale della parete in questione.
MAGYAR
FONTOS! Minden esetben kapcsold le az
áramot mielőtt elkezded a munkát. Néhány
országban elektromos installációt kizárólag
szakember végezhet. Ezzel kapcsolatban
érdeklődj elektromos szolgáltatódnál.
A különböző anyagú falakhoz, különböző
típusú csavarokat használj. Válassz mindig
olyan csavart (és tipliket), melyek a leginkább
alkalmasak a falad anyagához.
POLSKI
WAŻNE! Przed rozpoczęciem instalacji odłącz
zasilanie. W niektórych państwach instalacje
elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalikowanych elektryków. Skon-
taktuj się z odpowiednimi instytucjami, aby
uzyskać poradę.
Do różnego rodzaju ścian pasują różne ro-
dzaje wkretów. Wybieraj zawsze wkręty od-
powiednie do Twoich ścian.
EESTI
OLULINE! Lülitage alati enne paigaldus-
tööde alustamist elekter välja. Mõnes riigis
võib elektritöid teostada ainult litsentsee-
ritud elektrik. Võtke ühendust kohaliku
elektriteenust pakkuva asutusega.
Erinevatel seinte materjalidel kasutatakse
erinevaid kruvisid. Valige ja kasutage ala-
ti kruvisid, mis sobivad spetsiaalselt teie
seintele.
LATVIEŠU
SVARĪGI! Pirms montāžas darbu uzsākšanas
vienmēr atvienojiet galveno strāvas padevi.
Dažās valstīs elektroinstalācijas darbus drīkst
veikt tikai serticēts elektriķis. Neskaidrību
gadījumā sazinieties ar savu vietējo
energoapgādes uzņēmumu.
Skrūves jāizvēlas atkarībā no sienu materiāla.
Vienmēr izvēlieties skrūves, kas ir piemērotas
konkrētajam sienu materiālam.
LIETUVIŲ
SVARBU! Prieš pradėdami elektros
instaliacijos darbus, visada išjunkite
elektros energiją. Kai kuriose šalyse
elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik
leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į
atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite.
Skirtingoms sienų apdailos medžiagoms
reikalingos skirtingų tipų tvirtinimo priemonės.
Visada pasirinkite tinkamas tvirtinimo
priemones.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE Desligue sempre a corrente
eléctrica antes de começar um trabalho de
instalação. Em alguns países os trabalhos
de instalação eléctrica só podem ser
realizados por um electricista autorizado.
Contacte a sua autoridade local de
electricidade para aconselhamento.
Os diferentes materiais de parede
requerem diferentes tipos de parafusos.
Escolha sempre parafusos adequados aos
materiais das suas paredes.
ROMÂNA
ATENŢIE! Opriţi întotdeauna alimentarea cu
curent electric înainte de a începe lucrările
de instalare. În unele ţări, operaţiunile de
instalare pot fi efectuate numai de către
un instalator autorizat. Pentru mai multe
informaţii, contactaţi autoritatea locală care
gestionează energia electrică.
Materialele variate din care sunt construiţi
pereţii necesită diferite tipuri de şuruburi.
Alege întotdeauna şuruburi adecvate
materialelor pereţilor tăi.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ! Pred inštaláciou vždy odpojte
zo siete. Zistite si, či nepatrí- te medzi tie
krajiny, kde inštaláciu môže uskutočniť
výlučne elektrikár. O radu požiadajte vašu
lokálnu autoritu.
Rôzne typy stien vyžadujú rôzne typy
skrutiek. Vždy použite skrutky vhodné do
daného materiálu.
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНО! Винаги изключвайте
електрозахранването във веригата, преди
да извършвате работа по инсталацията.
В някои страни работа по електрическите
инсталации може да се извършва
единствено от оторизиран електротехник.
За препоръка се обърнете към местната
електрическа компания.
Различните стенни материали изискват
различни видове винтове. Винаги
избирайте винтове, специално съобразени
с материала на вашите стени.
HRVATSKI
VAŽNO! Uvijek isključite struju prije
instalacije. U nekim zemljama postavljanje
električnih instalacija može obavljati samo
ovlaš- teni električar. Za savjet kontaktirajte
svog lokalnog ovlaš- tenog električara.
Različite vrste vijaka koriste se za različite
vrste zidova. Uvijek odaberite vijke koji točno
odgovaraju vrsti vaših zidova.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πριν από την έναρξη της
εργασίας εγκατάστασης, να διακόπτετε
πάντα την παροχή ρεύματος από τον γενικό
διακόπτη. Σε μερικές χώρες, οι ηλεκτρολογικές
εργασίες θα πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με την
εταιρία ηλεκτρισμού της περιοχής σας.
Για τα διαφορετικά υλικά τοίχου, απαιτούνται
και διαφορετικοί τύποι βιδών. Επιλέγετε
πάντοτε βίδες, οι οποίες να είναι ειδικά
κατάλληλες για τα υλικά των τοίχων σας.
SRPSKI
BITNO! Uvek isključite struju pre nego
što počnete s intaliranjem. U pojedinim
državama elektroinstalacije mogu da
postave samo osobe s ovlašćenjem. Obratite
se lokalnoj elektro-distribuciji za savet.
Različite vrste zidova zahtevaju različite
tiplove. Uvek odaberite tiplove koji odgovaraju
vrsti vašeg zida.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ! Перед установкой всегда
отключайте электропитание. В некоторых
странах электроустановка должна
производиться только квалифицированным
электриком. Обратитесь за консультацией
в соответствующие местные инстанции.
Для различного типа стен требуются
различные виды шурупов. Всегда
выбирайте шурупы, которые подходят к
материалу Ваших стен.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO! Pred začetkom dela vedno
izklopite električno napajanje. V nekaterih
državah sme električno napeljavo napeljevati
le pooblaščeni električar. Za nasvet se
obrnite na najbližji pooblaščeni servis.
Različni stenski materiali zahtevajo različne
vrste vijakov. Vedno uporabite takšne vijake,
ki ustrezajo sestavi vaše stene.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ! Kuruluma başlamadan önce her
zaman elektrik devresini kapatınız. Bazı
ülkelerde elektrik kurulum işlemi sadece yetkili
elektrik teknikerleri tarafından yapılmaktadır.
Size en yakın yerel elektrik idaresi ile temas
kurarak bu konuda bilgi alabilirsiniz.
Farklı duvar materyalleri farklı türde vida
gerektirir. Her zaman, duvarınızın yapı
malzemesine uygun vidaları seçiniz.
BAHASA INDONESIA
PENTING! Selalu matikan listrik ke sirkuit
sebelum memulai pekerjaan pemasangan.
Di beberapa negara pekerjaan pemasangan
listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang
listrik tersertikasi. Hubungi tukang listrik
berwenang di tempat anda untuk saran.
Untuk bahan dinding yang berbeda
membutuhkan jenis sekrup yang berbeda.
Selalu memilih sekrup yang sesuai untuk
bahan dinding Anda.
BAHASA MALAYSIA
PENTING! Sentiasa padamkan bekalan
kuasa ke litar sebelum memulakan kerja-
kerja pemasangan. Di beberapa negara
kerja-kerja pemasangan elektrik hanya
boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik
yang bertauliah. Hubungi pihak berkuasa
tempatan untuk mendapatkan nasihat
tentang bekalan elektrik.
Bahan dinding yang berlainan memerlukan
jenis skru yang berlainan. Sentiasa pilih
skru yang paling sesuai dengan bahan
binaan bagi dinding anda.
한국어
중요! 설치작업을 시작하기 반드시 회로의
전원을 차단하세요. 일부 국가에 서는
공인전기시공업체만 전기 공사를 진행할
있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할 기관에
문의하세요.
벽에 따라 다른 종류의 나사를 사용해야
합니다. 반드시 벽에 적합한 나사를
사용하세요.
日本語
重要 設置作業を開始する前に必ずブレーカ
ーを切ってください。 電気工事 の作業を行
うには、 資格を必要とする国もあります。
お近くの電気工 事店にご相談ください。
器具を固定するためのネジは壁の材質によ
異な ります。必ず壁の材質に合ったネジ
を 使用して ください。
中文
重要事项 安装工作开始前, 请务必切断电路
电源。 一些国家, 电气安装 必须由有资
质的电力 承包商完成。请联系您当地的电力
部门,征 询建议。
不同的安装面材需采用不同种类的安装螺 钉。
根据墙体材料, 选择适用的安装五金 件。
繁中
重要訊息 安裝前請務必關掉電源。有些國家
的電力安裝 工作需由有執照的專業電工
行,如有任何 疑問,請聯絡專業人員。
請選購適合貴戶牆壁材質的螺絲配件
DESIGNED BY
SØREN RAVN CHRISTENSEN
Whether it’s in width or
height, you need light to
make your small areas
come to life.
ASSEMBLY GUIDE
Find assembly videos by using the QR code
or by going online at our website umage.com/instructions
1 x 1 pc.
3 x 1 pc.
2 x 1 pc.
Ax 2 pcs.
Bx 2 pcs. Cx 2 pcs.
1
A
B
C2
2 X MAX 15W LED E27
A60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

UMAGE EOS Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

în alte limbi