Whirlpool IWTE 51251 ECO (EU) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
25
RO
Română
Sumar
Instalare, 26-27
Scoaterea din ambalaj şi nivelarea
Legături hidraulice şi electrice
Primul ciclu de spălare
Date tehnice
Întreţinere şi îngrijire, 28
Oprirea apei şi a curentului electric
Curăţarea maşinii de spălat
Îngrijirea hubloului şi a coşului
Curăţarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Curăţarea sertarului de detergenţi
Precauţii şi sfaturi, 29
Norme de protecţie şi siguranţă generale
Aruncarea reziduurilor
Descrierea maşinii de spălat, 30-31
Panoul de control
Display
Cum se deschide şi închide coşul
Cum se desfăşoa un ciclu de spălare, 32
Programe şi funcţii, 33
Tabel de programe
Funcţii de spălare
Detergenţi şi rufe albe, 34
Sertarul detergenţilor
Pregătirea rufelor
Programe optionale
Sistemul de echilibrare a încărcăturii
Anomalii şi remedii, 35
Asistenţă, 36
RO
IWTE 51251
Instrucţiuni de folosire
MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
26
RO
Instalare
! Este important se păstreze acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de
vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinţei,
acesta trebuie nă împreună cu maşina de
spălat pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcţionare şi la respectivele avertismente.
! Citiţi cu ateie instrucţiunile: vi găsi informaţii
importante cu privire la instalare, la folosire şi la siguranţă.
Scoaterea din ambalaj şi nivelarea
Scoaterea din ambalaj
1. Scoaterea din ambalaj a maşinii de spălat.
2. Controlaţi ca maşina
de spălat să nu fost
deteriorată în timpul
transportului. Dacă
este deteriorată nu o
conectaţi şi luaţi legătura
cu cine v-a vândut-o.
3. Scoateţi cele patru
şuruburi de protecţie
pentru transport şi
cauciucul cu respectivul
distanţator, situate în
partea posterioară
(vezi gura).
4. Închideţi oriciile cu
dopurile din plastic aat în dotare.
5. Păstraţi toate piesele: pentru cazul în care
maşina de slat va trebui să e transporta,
piesele vor trebui montante din nou.
Atenţie. Dacă doriţi să refolosi şuruburile, amintiţi-
vă că cele scurte se vor monta în partea de sus.
! Ambalajele nu constituie jucării pentru copii
Nivelare
1. Instalaţi maşina de spălat pe un paviment
plan şi rigid, fără a o sprijini de ziduri, mobilă
sau altceva.
2. Da că podeaua
n u e s t e p e r f e c t
orizontală, compensaţi
n e r e g u l a r i t ă ţ i l e
d e ş u r u b â n d s a u
înşurund picioruşele
anterioare (vezi gura);
unghiul de înclinare,
surat pe planul de
lucru, nu trebuie să
depăşească 2°.
O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii
şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe
timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau
a unui covor, reglaţi picioruşele astfel încât
menţineţi sub maşina de spălat un spaţiu
sucient pentru ventilare.
Legături hidraulice şi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apă
1. Conectaţi tubul
d e a l i m e n t a r e ,
îurubându-l la un
robinet de apă rece cu
gura letată de 3/4 gaz
(a se vedea gura).
Înainte de conectare,
lăsaţi apa să curgă
până când nu a
devine limpede.
2. Conectaţi furtunul de
alimentare la maşina de
spălat, înşurubându-l la
respectiva priză de apă,
în partea posterioară,
sus în dreapta (a se
vedea gura).
3. Fiţi atenţi ca
furtunul să nu e nici
curbat nici îndoit.
! Presiunea apei trebuie
să e cuprinsă în valorile tabelului Date tehnice (a
se vedea pagina alăturată).
! Da lungimea furtunului de alimentare
nu este sucientă, adresaţi-vă unui magazin
specializat sau unui tehnician autorizat.
! Nu folosiţi tuburi deja folosite.
27
RO
Date tehnice
Model IWTE 51251
Dimensiuni
lãrgime 40 cm
înãlþime 85 cm
profunzime 60 cm
Capacitate de la 1 la 5 kg
Legãturi
electrice
Vezi placuta cu caracteristici-
le tehnice, aplicata pe masina.
Legãturi
hidrice
presiune maximã
1 MPa (10 bari)
presiune minimã
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 42 litri
Viteza de
centrifugare
pânã la 1200 de rotaþii pe
minut
Programe de
control con-
form
directivelor
1061/2010 şi
1015/2010.
Programul 3: program
standard la 60 °C pentru
rufe din bumbac.
Programul 4: program
standard la 40 °C pentru
rufe din bumbac.
Acest aparat este con-
form cu urmãtoarele
Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibi-
litate Electromagneti)
- 2006/95/CE (Tensiuni Joase)
-2012/19/EU
Zgomot
(dB(A) re 1
pW
Spãlare: 61
Centrifugare: 74
Conectarea tubului de evacuare
Conectaţi tubul de
evacuare, fără a-l
îndoi, la o conductă
de evacuare sau la o
gură de evacuare în
zid, situate între 65 şi
100 cm de pământ;
sau sprijiniţi-l pe
m a r g i n e a u n e i
chiuvete sau a unei
zi, legând ghidul
aflat în dotare, de
robinet (vezi gura).
Extremitatea libea
tubului de evacuare
nu trebuie
cufundată în apă.
! Nu este recomandabilă folosirea tuburilor de
prelungire; da este indispensabil, tubul de
prelungire trebuie aibă acelaşi diametru cu
tubul original şi nu trebuie să depăşească 150 cm.
Legătura electrică
Înainte de a introduce şa în priza de curent,
asiguraţi-vă ca:
priza să e cu împăntare şi conform
prevederilor de lege;
priza poată suporta sarcina maximă de
putere a maşinii, indicată în tabelul cu Date
tehnice (vezi alături);
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în
valorile indicate în tabelul cu Date tehnice
(vezi alături);
priza e compatibilă cu şa maşinii de
spălat. În caz contrar înlocuiţi priza sau şa.
! Maşina de spălat nu trebuie instalată
afară, nici chiar în cazul în care spaţiul este
adăpostit, deoarece este foarte periculoasă
expunerea maşinii la ploi şi furtuni.
! După instalarea maşinii de spălat, priza de
curent trebuie să e uşor accesibilă.
! Nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! Cablul nu trebuie e îndoit sau comprimat.
! Cablul de alimentare trebuie e înlocuit
doar de tehnicieni autorizaţi.
Atenţie! Producătorul îşi declină orice
responsabilitate pentru cazul în care aceste
norme nu se respectă.
Primul ciclu de spălare
După instalare, înainte de folosire, efectuaţi
un ciclu de spălare cu detergent şi fără rufe,
selectând programul la 90°C fără prespălare.
65 - 100 cm
28
RO
Întreţinere şi îngrijire
Oprirea apei şi a curentului electric
Închideţi robinetul de apă după fiecare
spălare. Se limitează astfel uzare instalaţiei
hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină
pericolul scurgerilor.
Scoateţi fişa din priza de curent atunci
când curăţaţi maşina de spălat şi când se
efectuează lucrări de întreţinere.
Curăţarea maşinii de spălat
Partea externă şi părţile din cauciuc pot fi
curăţate cu o cârpă înmuiată în apă călduţă
şi săpun. Nu folosi solvenţi sau substanţe
abrazive.
Îngrijirea hublouului şi a coşului
Lăsaţi mereu hubloului întredeschis pentru
a evita formarea de mirosuri urâte.
Curăţarea pompei
Maşina de spălat este echipată cu o pompă
autocurăţătoare care nu are nevoie de
întreţinere. Se poate întâmpla însă ca obiecte
mici (monede, nasturi) cadă în precamera
care protejează pompa, situată în partea
inferioară a acesteia.
! Vericaţi ca ciclul de spălare să e terminat
şi scoateţi din priză.
Pentru a scoate obiectele care au căzut în
anticamera coşului:
1. scoateţi piesa din
partea anterioa şi
inferioa a maşinii
de spălat tgând de
marginile ei (vezi g.)
2. deşurubi capacul
rotindu-l în sens
invers (vezi gura):
este normal iasă
puţină apă;
3. curăţaţi cu grijă
interiorul;
4. montaţi din nou
capacul;
5. montaţi din nou
panoul verificând,
înainte de a-l împinge
spre maşină, de a
introdus cârligele în
oriciile respective.
Controlarea tubului de alimentare cu apă
Controlaţi tubul de alimentare cel puţin o da
pe an. Dacă prezintă cturi sau suri trebuie
înlocuit: pe parcursul spălărilor, presiunile puternice
ar putea provoca crăpături neaşteptate.
! Nu folosiţi tuburi deja folosite.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Curăţarea sertarului de detergenţi
Curăţarea:
Spălaţi-l sub jetul de la robinet (g. 3) cu o
periuţă de dinţi; demontaţi sifoanele din partea
superioară a compartimentelor 1 şi 2 (g. 4)
şi asiguraţi-vă nu sunt înfundate în caz
contrar, curăţaţi-le.
Remontarea:
Amintiţi-vă montaţi
la loc sifoanele, după
care poziţionaţi serta-
rul în locaşul său (g.
4, 2, 1).
Demontarea:
Apăsaţi uşor pe tasta
din partea de jos a
sertarului şi ridicaţi-l
(g. 1).
29
RO
Precauţii şi sfaturi
! Maşina de spălat a fost proiecta şi construi conform
normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt fur-
nizate din motive de siguranţă şi trebuie e citite cu ateie.
Norme de protecţie şi siguranţă generale
• Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea în
locuinţe unifamiliale.
Aparat aparat poate folosit de copii înce-
pând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale redu-
se sau cu experienţă şi cunoştinţe insuciente
dacă sunt supravegheate sau dacă au primit
o pregătire adecvată privind folosirea apa-
ratului în mod sigur şi înţelegând pericolele
respective. Copiii nu trebuie se joace cu
aparatul. Întreţinerea şi curăţarea nu trebuie
să e efectuate de copii fără supraveghere.
• Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi sau cu mâinile
sau picioarele ude sau umede.
• Nu scoateţi stecherul din priză trăgând de cablu.
• Nu deschideţi compartimentul pentru detergent în timp
ce maşina se aă în funcţiune.
• Nu atingeţi apa golită din maşină: poate avea o
temperatură ridicată.
• Nu forţaţi în nici un caz uşa: s-ar putea deteriora meca-
nismul de siguranţă care evită deschiderea accidentală.
• În caz de defecţiune, nu umblaţi în nici un caz la meca-
nismele din interior şi nu încercaţi să o reparaţi singuri.
• Controlaţi mereu ca în apropierea maşinii aflate în
funcţiune, să nu se ae copii.
• Pe durata spălării uşa se poate încălzi.
• Dacă trebuie să deplasaţi maşina, cereţi ajutor unei alte
(sau 2) persoane şi ţi foarte atenţi. Niciodată nu deplasaţi
maşina singuri deoarece aceasta este foarte grea.
• Înainte de a introduce rufele, controlaţi cuva e goală.
Aruncarea reziduurilor
• Eliminarea ambalajelor: respectaţi normele locale, în
acest fel ambalajele vor putea  utilizate din nou.
• Directiva Europeană 2012/19/EU cu privire la deşeurile care
provin de la aparatura electrică sau electroni prevede ca apa-
ratele electrocasnice să nu e colectate împreună cu deşeurile
urbane solide, obişnuite. Aparatele scoase din uz trebuie să
e colectate separat atât pentru a optimiza rata de recuperare
şi de reciclare a materialelor componente cât şi pentru a evita
pericolele care pot duce la dăunarea sănătăţii omului sau po-
luarea mediului înconjurător. Simbolul tomberonului tăiat care
apare pe toate produsele vă aminteşte tocmai obligaţia de a le
colecta separat.
Pentru informaţii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a
electrocasnicelor, deţitorii acestora pot apela la centrele de
colectare a deşeurilor sau la vânzătorii de la care au achiziţionat
produsele respective.
Atenţionãri în conformitate cu legislaţia în vigoare
• Conform prevederilor legislaţiei privind gestiona-
rea deşeurilor, este interzisã eliminarea deşeurilor de
echipamente electrice şi electronice (DEEE) alãturi de
deşeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la
punctele municipale de colectare, societãţile autorizate
de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se
achiziţioneazã echipamente noi de acelaşi tip).
Autoritãţile locale trebuie sã asigure spaţiile nece-
sare pentru colectarea selectivã a deşeurilor precum
şi funcţionalitatea acestora. Contactaţi societatea de
salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul
primãriei pentru informaţii detaliate.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot 
predate şi distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamen-
te noi de acelaşi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deşeurilor de echipa-
mente electrice şi electronice, la punctele de colectare
municipale, societãţile autorizate de colectare/recicla-
re sau distribuitori (în cazul în care se achiziţioneazã
echipamente noi de acelaşi tip) faciliteazã refolosirea,
reciclarea sau alte forme de valoricare a acestora.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot
conţine substanţe periculoase care pot avea un
impact negativ asupra mediului şi sãnãtãţii umane
în cazul în care DEEE nu sunt colectate selectiv şi
gestionate conform prevederilor legale.
• Simbolul alãturat (o pubela cu roţi, barata cu douã linii
în forma de X), aplicat pe un echipament electric sau
electronic, semnicã faptul cã acesta face obiectul unei
colectãri separate şi nu poate  eliminat împreunã cu
deşeurile municipale nesortate.
30
RO
Tastă ON/OFF : apăsaţi scurt tasta pentru a porni
sau opri maşina de spălat. Indicatorul START/PAUSE
emite un semnal intermitent de culoare verde, ceea ce
vă conrmă pornirea maşinii. Pentru a opri funcţionarea
maşinii de spălat în timpul spălării, este necesar să
ţineţi apăsată tasta circa 2 secunde; o apăsare de
scurtă durată sau accidentală nu va opri maşina. Oprirea
maşinii de spălat în timpul executării unui ciclu va anula
programul în curs de desfăşurare.
Selector PROGRAME: pentru a selecta programele. Pe
durata desfăşurării programului selectorul rămâne în
aceeaşi poziţie.
Taste cu led FUNCŢII: pentru a selecta funcţiile disponi-
bile. Indicatorul corespunzător funcţiei alese va rămâne
aprins.
Tastă CENTRIFUGARE : apăsaţi tasta pentru a redu-
ce numărul de rotaţii sau a opri storcerea; numărul de
turaţii se poate vedea pe display.
Tastă TEMPERATU : apăsaţi tasta pentru a diminua
sau exclude temperatura; valoarea acesteia va  aşată
pe display.
Tastă PORNIRE ÎNTÂRZIA : apăsaţi pentru a pro-
grama pornirea maşinii la o anumită oră. Întârzierea va 
indicată pe display.
Tastă cu led START/PAUSE : când ledul verde emite
un semnal intermitent, apăsaţi tasta pentru a porni ciclul
de spălare. După activarea ciclului, ledul rămâne aprins.
Pentru a introduce o pauză în timpul spălării, apăsaţi
din nou tasta: ledul va emite o lumină intermitentă, de
culoare portocalie. După stingerea indicatorului luminos
, puteţi deschide uşa. Pentru a continua spălarea, de
unde a fost întreruptă, apăsaţi din nou tasta.
Modalitatea de stand by
Aceasta masina de spalat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotata cu un
sistem de oprire automat (stand-by) care intra în fun-
ctiune dupa 30 minute de neutilizare. Apasati scurt tasta
ON-OFF si asteptati repunerea în functiune a masinii.
Descrierea maşinii de spălat
Panoul de control
DISPLAY
Selector
PROGRAME
Tastă
ON/OFF
Tastă cu led
START/PAUSE
Tastă
TEMPERATURĂ
Tastă
CENTRIFUGARE
Tastă
PORNIRE ÎNTÂRZIA
Taste cu led
FUNCŢII
31
RO
Display
Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii.
În secţiunea A este aşată durata diferitelor programe la dispoziţie şi a celui rămas, în cazul unui ciclu de spălare deja în
desfăşurare; dacă a fost programat un interval de PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ, este aşat intervalul rămas până la pornirea
programului selectat. În plus, prin apăsarea tastei corespunzătoare, masina aseaza automat temperatura si centrifuga
maxime prevazute pentru programul ales, sau ultimele selectate, daca sunt compatibile cu programul.
În secţiunea B sunt aşate „fazele de spălare” prevăzute pentru ciclul selecţionat şi cele în curs de desfăşurare, în cazul
unui program deja pornit.:
Spălare / Clătire / Centrifugă / Evacuare
În secţiunea C sunt aşate, începând de sus în jos, icoanele referitoare la temperatură , la „Pornire întârziată” şi la
„centrifugare” .
Simbolul iluminat indică faptul că pe aşaj este indicată valoarea „temperaturii” programate.
Simbolul iluminat indică faptul că a fost programat un interval de „Pornire întârziată”.
Simbolul iluminat indică faptul că pe aşaj este indicată valoarea de „centrifugare” programată.
Indicator Uşă blocată
Iluminarea simbolului indică blocarea hubloului. Pentru a evita daune este necesar să se aştepte ca simbolul să se stingă
înainte de a deschide uşa.
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu, apăsaţi tasta START/PAUSE; când simbolul UŞĂ BLOCA se
stinge, puteţi deschide uşa.
B
CA
Cum se deschide şi închide coşul
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
A) Deschiderea capacului superior (Fig. 1):
Ridicaţi capacul extern şi deschideţi-l complet.
B) Deschiderea coşului (soft opening):
Apăsaţi cu un deget pe butonul din gura 2: coşul se
va deschide lent.
C) Introducerea rufelor (Fig. 3)
D) Închiderea (Fig. 4):
- închideţi coşul apropiind mai întâi uşa anterioară iar
apoi pe cea posterioară;
- asiguraţi-vă că şi cârligele uşii anterioare sunt
montate în partea de sus şi se îmbină perfect cu
locaşul de pe uşa posterioară;
- după ce aţi auzit zgomotul de prindere, apăsaţi uşor
în jos cele două uşi (ţi atenţi să nu se desprindă
una de cealaltă);
- închideţi capacul exterior.
32
RO
Cum se desfăşoară un ciclu de
spălare
1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII. Apăsaţi tasta
; Indicatorul START/PAUSE va emite un semnal
intermitent de culoare verde.
2. INTRODUCEREA RUFELOR. Deschideţi uşa.
Introduceţi rufele în maşină, ind atenţi să nu depăşiţi
cantitatea indicată în tabelul de programe (vezi pagina
următoare).
3. DOZAREA DETERGENTULUI. Extrageţi sertarul şi
turnaţi detergent în compartimentele respective, după
indicaţiile din cap. „Detergenţi şi rufe albe”.
4. ÎNCHIDEŢI UŞA.
5. ALEGEREA PROGRAMULUI. Selectaţi programul
dorit cu ajutorul selectorului de PROGRAME,
împreună cu temperatura de spălare şi viteza
storcătorului, acestea din urmă putând  modicate.
Pe ecran va apărea şi durata ciclului.
6. PERSONALIZAREA CICLULUI DE SPĂLARE.
Apăsaţi tastele respective.
Modicare temperaturii şi/sau a vitezei de
stoarcere. Masina aseaza automat temperatura
si centrifuga maxime prevazute pentru programul
ales, sau ultimele selectate, daca sunt compatibile
cu programul. Apăsând tasta se poate reduce
progresiv temperatura până la excluderea completă a
încălzirii apei, “OFF”, care corespunde cu spălarea la
rece. Apăsând tasta puteţi micşora treptat viteza de
stoarcere, până la zero, anulând complet centrifuga
“OFF”. Din acest moment, apăsarea ulterioară a
tastelor va aduce valorile de temperatură şi viteză de
stoarcere la cele maxime prevăzute.
Congurarea pornirii întârziate.
Pentru a programa pornirea întârziată a maşinii,
apăsaţi tasta respectivă pentru a alege timpul de
întârziere dorit. Când opţiunea este activă, pe ecran
se va aprinde simbolul . Pentru a anula pornirea
întârziată, apăsaţi tasta până când pe ecran veţi
vedea mesajul OFF.
Modicarea caracteristicilor unui ciclu.
Apăsaţi tasta pentru a activa funcţia; ledul
corespunzător butonului se va aprinde.
Apăsaţi din nou tasta pentru a dezactiva funcţia;
indicatorul luminos se va stinge.
! Dacă funcţia selectată nu este compatibilă cu
programul ales, ledul corespunzător se va aprinde
intermitent iar funcţia nu se va activa.
! Dacă funcţia aleasă nu este compatibilă cu o funcţie
selectată anterior, indicatorul care corespunde primei
funcţii va emite un semnal intermitent iar indicatorul
celei de a doua se va aprinde: acest lucru înseamnă
că se va activa numai a doua funcţie (ultima aleasă).
! Cantitatea de rufe admisă precum şi durata ciclului
pot varia în funcţie de funcţia aleasă.
7. ACTIVAREA UNUI PROGRAM. Apăsaţi tasta START/
PAUSE. Indicatorul luminos se va aprinde (culoarea
verde) şi uşa se va bloca (simbolul UŞĂ BLOCA
se va aprinde). Pentru a modica un program în
timpul executării unui ciclu, apăsaţi tasta START/
PAUSE pentru a întrerupe momentan ciclul; indicatorul
corespunzător tastei START/PAUSE se va aprinde
intermitent (culoarea portocalie). Alegeţi noul ciclul
dorit şi apăsaţi din nou tasta START/PAUSE.
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu,
apăsaţi tasta START/PAUSE; când simbolul UŞĂ
BLOCA se stinge, puteţi deschide uşa. Apăsaţi
din nou tasta START/PAUSE pentru a relua programul
de unde era oprit.
8. TERMINAREA PROGRAMULUI. La încheierea
ciclului, pe ecran va apărea mesajul “END”; când
simbolul UŞĂ BLOCA se stinge, puteţi deschide
uşa. Deschideţi uşa, scoateţi rufele şi opriţi maşina de
spălat.
! Dacă doriţi să anulaţi un ciclu deja demarat,ţineţi
apăsată tasta câteva secunde. Ciclul va înceta
denitiv iar maşina se va opri.
33
RO
Programe şi funcţii
Tabel de programe
Funcţii de spălare
Prin selectarea acestei opţiuni, mişcarea mecanică, temperatura şi apa
sunt optimizate pentru o cantitate scăzută de ţesături de bumbac şi
sintetice puţin murdare (vezi Tabelul programelor). Cu puteţi
spăla în timp mai scurt, economisind apă şi energie. Se recomandă
utilizarea unei cantităţi de detergent lichid adecvată cantităţii de rufe.
! Nu poate activată 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , ,.
Funcţia contribuie la economia de energie, neîncălzind
apa folosită pentru spălarea rufelor un avantaj atât pentru mediul
înconjurător, cât şi pentru factura de curent electric. Într-adevăr,
acţiunea mai puternică şi consumul optimizat de apă garantează
rezultate optime în aceeaşi durată medie a unui ciclu standard. Pentru
a oine rezultate mai bune ale spălării, se recomandă folosirea unui
detergent lichid.
! Nu poate activată cu programele 1, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, , .
Extra Clătire
Selectând această opţiune, clătirea va mai ecientă, ceea ce asigură
eliminarea totală a detergentului din rufe. Este recomandată cu
predere persoanelor cu pielea sensibilă.
! Nu se poate activa cu programele 11, .
Călcare Uşoară
Selectând această opţiune, spălarea şi centrifuga vor modicate
în mod oportun, pentru a reduce plierea rufelor. La încheierea
ciclului, maşina de spălat va efectua o rotaţie lentă a coşului, ledul
corespunzător opţiunii CĂLCARE UŞOARĂ şi cel corespunzător
opţiunii START/PAUSE se vor aprinde intermitent (primul verde, cel
de-al doilea portocaliu). Pentru a termina ciclul, apăsaţi tasta START/
PAUSE sau tasta CĂLCARE USOARA.
Pe programul pentru 9 maşina va încheia ciclul lăsând rufele la înmuiat
iar indicatoarele CĂLCARE USOARA şi cel de START/PAUSE vor
emite semnale intermitente. Pentru a goli apa din maşină şi a scoate
rufele, apăsaţi tasta START/PAUSE sau tasta CĂLCARE USOARA.
! Nu se poate activa cu programele 8, 11, 12, 13, 14, , .
Programe
Descrierea Programului
Temp.
max.
(°C)
Viteza
max.
(rotaþii
pe
minut)
Detergenþi
Sarcina Max.
(Kg)
Umiditate
rezidualã %
Consum ener-
gie kWh
Apã totalã lt
Durata ciclului
de slare
Pres-
pãlare
Spã-
lare
Balsam
rufe
Programe zilnice (Daily)
1
Prespalare Bumbac: Rufe albe foarte murdare.
90° 1200
5 53 1,82 64 150
2
Rufe Albe Bumbac: Rufe albe foarte murdare.
90° 1200 -
5 53 1,90 60 135
3
Program standard la 60°C pentru rufe din bumbac (1): Albe ºi colorate rezistente
foarte murdare.
60° 1200 -
5 53 0,88 47,5 160
4
Program standard la 40°C pentru rufe din bumbac (2): Albe ºi colorate delicate
puþin murdare.
40° 1200 -
5 53 1,09 63 150
5
Colorate Bumbac: Albe puþin murdare ºi colorate delicate.
40° 1200 -
5 53 0,53 50 90
6
Sintetice: Colorate rezistente foarte murdare.
60° 800 -
3 44 0,85 39 110
6
Sintetice (3): Colorate delicate putin murdare.
40° 800 -
3 44 0,53 39 100
7
Program standard la 20°C pentru rufe din bumbac: Albe ºi colorate delicate puþin
murdare.
20° 1200 -
5 - - - 180’
Programe Speciale (Special)
8
Lânã: Pentru articole din lânã, caºmir.
40° 800 -
1 - - - 65
9
Mãtase /Perdele: Pentru articolele din mãtase, viscozã, lenjerie.
30° 0 -
1 - - - 55
10
Jeans
40° 800 -
2,5 - - - 75
11
Express: Pentru a împrospãta rapid articolele puþin murdare (nu este indicat pentru lânã,
mãtase ºi articole de spãlat cu mâna).
30° 800 -
1,5 71 0,08 29 15
Sport
12
Sport Intensive
30° 600 -
3 - - - 85
13
Sport Light
30° 600 -
3 - - - 60
14
Sport Shoes
30° 600 -
(Max 2
perechi.)
- - - 55
Programe parþiale
Clãtire
- 1200 - -
5 - - - 36
Centrifugare + Evacuare
- 1200 - - - 5 - - - 16
Durata ciclului indicată pe display sau în carte este calculată în baza unor condiţii standard. Timpul efectiv poate varia în baza a numeroşi factori, precum temperatura şi presiunea apei la
intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea şi tipul încărcăturii, echilibrarea încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate.
1) Programul de control conform normei 1061/2010: selectaţi programul 3 şi temperatura de 60°C.
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de
vedere al consumului combinat de energie şi apă; se foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 60°C. Temperatura
efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
2) Programul de control conform normei 1061/2010: selectaţi programul 4 şi temperatura de 40°C.
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de
vedere al consumului combinat de energie şi apă; se foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 40°C. Temperatura
efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
Pentru toate Instituţiile de Testare:
2) Program pentru bumbac, prelungit: selectaţi programul 4 şi temperatura de 40°C.
3) Program sintetic de-a lungul: selectaţi programul 6 şi temperatura de 40°C.
34
RO
Detergenţi şi rufe albe
Sertarul detergenţilor
Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă
a detergentului: cu un exces de detergent nu se spală
în mod mai ecace şi se contribuie la încrustarea
părţilor interne ale maşinii de spălat şi poluarea mediului
înconjurător.
! Nu introduceţi în maşină detergenţii pentru spălarea
manuală deoarece formează prea multă spumă.
! Utilizaţi detergenţi praf pentru rufele albe de bumbac,
pentru prespălare şi pentru spălarea la temperaturi mai
mari de 60°C.
! Respectaţi indicaţiile de pe ambalajul detergentului.
Extrageţi sertarul pentru
detergenţi şi introduceţi
detergentul sau aditivul
după cum urmează:
sertarul 1: Detergent pentru prespălare (sub formă de
praf)
sertarul 2: Detergent pentru spălare (praf sau lichid)
Detergentul lichid se dozează cu vasul din dotare şi se
pune direct în coş.
sertarul 3: Aditivi (soluţie de înmuiat, etc.)
Când turnati lichidul de înmuiat în sertarul 3, ti atenti sa
nu depasiti nivelul maxim indicat.
Lichidul este preluat în mod automat de masina, în timpul
ultimei operatii de limpezire. La sfârsitul programului, în
sertarul 3 veti gasi putina apa. Acest lucru serveste la
diluarea si preluarea lichidelor de înmuiat foarte dense sau
concentrate. Daca în sertarul 3 ramâne apa în cantitate
mare (mai multa decât de obicei), dispozitivul de golire este
înfundat. Pentru curatarea acestuia.
sertar adiţional 4: Nu puneţi detergent în
compartimentul.
Pregătirea rufelor
• Sortaţi rufele în funcţie de:
- tipul de material / simbolul de pe etichetă.
- culori: separaţi rufele colorate de cele albe.
• Goliţi buzunarele şi controlaţi nasturii.
• Nu depăşiţi valorile indicate în “Tabel Programe” referi-
toare la greutatea rufelor uscate.
Cât cântăresc rufele?
1 cearceaf 400-500 g.
1 faţă de pernă 150-200 g.
1 faţă de masă 400-500 g.
1 halat de baie 900-1.200 g.
1 prosop 150-250 g.
Programe optionale
Program standard la 20 °C pentru rufe din bumbac
(programul 7) ideal pentru rufe de bumbac murdare.
Performanţele bune şi la rece, comparabile cu o spălare la
40°, sunt garantate de o acţiune mecanică care lucrează
prin varierea vitezei la intervale repetate şi apropiate.
Lână: cu programul 8 se pot spăla cu maşina toate hainele
de lână, inclusiv cele cu eticheta „a se spăla numai manual”
. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, folosiţi un
detergent specic şi nu depăşiţi 1 kg de rufe.
Mătase: utilizaţi programul special 9 pentru spălarea arti-
colelor din mătase. Se recomandă folosirea unui detergent
special pentru articole delicate.
Perdele: împăturiţi-le şi ezi-le într-o faţă de pernă sau
într-un sac de tip pla. Utilizaţi programul 9.
Jeans: întoarceţi pe dos rufele înainte de spălare şi utilizaţi
un detergent lichid. Utilizaţi programul 10.
Express: a fost studiat pentru a spăla articolele foarte puţin
murdare, în mod rapid: dureadoar 15 de minute ceea ce
economiseşte energie şi timp. Selectând programul (11 la
3C) este posibilă spălarea articolelor din materiale diferite
(excluse na şi mătasea) cu o greutate maximă de 1,5 kg.
Sport Intensive (programul 12) a fost studiat pentru spălarea
ţesăturilor utilizate la confecţionarea hainelor sportive (echi-
pamente, pantaloni scurţi etc.) foarte murdare; pentru cele
mai bune rezultate, se recomandă nu depăşiţi cantitatea
maximă admiindicată în „Tabel de programe”.
Sport Light (programul 13) a fost studiat pentru spălarea
ţesăturilor utilizate la confeionarea hainelor sportive
(echipamente, pantaloni scurţi etc.) puţin murdare; pentru
cele mai bune rezultate, se recomandă nu depăşiţi can-
titatea maximă admisă indicată în „Tabel de programe”.
Se recomandă utilizarea detergentului lichid într-o cantitate
adecvată unei încărcări pe jumătate a maşinii.
Sport Shoes (programul 14) a fost studiat pentru spălarea
pantolor de sport; pentru cele mai bune rezultate, nu
spălaţi mai mult de 2 perechi deodată.
Sistemul de echilibrare a încărcăturii
Pentru a evita trepidiile excesive, înainte de stoarcere, cuva
maşinii va distribui cantitatea de rufe în mod uniform, centrifu-
ga efectnd teva rotaţii la o viteză mai mare det viteza de
slare. Da, du numeroase încercări, maşina nu rete
echilibreze greutatea, stoarcerea rufelor se va face la o
vite mai mică decât cea prezu în program. Da insta-
bilitatea este prea mare, maşina va distribui greutatea în locul
centrifugei. Pentru a favoriza o mai bună repartizare a rufelor
şi echilibrarea corec a minii, se recoman introduci
în mină at articole mari t şi mici.
35
RO
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Service
(a se vedea “Asistenţă”), vericaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat:
Anomalii:
Maşina de spălat nu porneşte.
Ciclul de spălare nu porneşte.
Maşina de spălat nu se alimentează
cu apă (pe aşaj se aprinde intermi-
tent mesajul „H2O”).
Maşina de spălat încarcă şi descarcă
apă continuu.
Maşina de spălat nu se goleşte sau
nu stoarce.
Maşina de spălat vibrează foarte mult
în timpul stoarcerii.
Maşina de spălat pierde apă.
Indicatoarele de optiuni si start/pauza
sunt intermitente iar ecranul aseaza un
cod de eroare (de ex., F-01, F-..).
Se formează prea multă spumă.
Cauze posibile / Rezolvare:
• Stecherul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact.
• Aveţi o pană de curent la domiciliu.
• Uşa nu este bine închisă.
• Tasta ON/OFF nu a fost apăsată.
• Tasta START/PAUSE nu a fost apăsată.
• Robinetul de apă nu este deschis.
• A fost xată o întârziere de pornire (a se vedea “Cum se desfăşoară un ciclu
de spălare”).
• Furtunul de alimentare cu apă nu este racordat la robinet.
• Furtunul este îndoit.
• Robinetul de apă nu este deschis
• Apa la domiciliul dumneavoastră.
• Apa nu are presiune sucientă.
• Tasta START/PAUSE nu a fost apăsată.
• Furtunul de golire nu a fost instalat la o înălţime cuprinsă între 65 şi 100 cm
de pământ (a se vedea “Instalare”).
Catul furtunului de evacuare este cufundat în a (a se vedea “Instalare”).
• Evacuarea din perete nu are răsuare pentru aer.
Dacă după aceste vericări problema nu se rezolvă, închideţi robinetul de apă, opriţi
maşina de spălat şi chemaţi Service-ul. Dacă locuinţa se aă la ultimele etaje ale unui
ediciu, este posibil să aibă loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maşina de
spălat încarcă şi descarcă apă încontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se
găsesc în comerţ supape anti-sifonare.
• Programul nu prevede golirea apei: în cazul anumitor programe, este
necesară activarea manuală (a se vedea “Programe şi funcţii”).
• Funcţia CĂLCARE UŞOARĂ este activă: pentru a încheia programul,
apăsaţi tasta START/PAUSE (a se vedea “Programe şi funcţii”).
• Furtunul de golire este îndoit (a se vedea “Instalare”).
• Conducta de descărcare este înfundată.
• Cuva, în momentul instalării, nu a fost deblocată în mod corespunzător (a
se vedea “Instalare”).
• Maşina de spălat este în pantă (a se vedea “Instalare”).
• Maşina de spălat este prea aproape de pereţi şi mobilier (a se vedea “Insta-
lare”).
Furtunul de alimentare cu apă nu este bine înşurubat (a se vedea “Instalare”).
• Compartimentul de detergei este înfundat (pentru a-l curăţa a se vedea
“Întreţinere şi curăţare”).
• Furtunul de golire nu este bine xat (a se vedea “Instalare”).
• Opriţi maşina şi scoateţi stecherul din priză; aşteptaţi aproximativ 1 minut
înainte de a o reaprinde. Dacă nu obţineţi nici un rezultat, apelaţi Centrul de
service pentru asistenţă.
• Detergentul nu este compatibil cu maşina de spălat (trebuie să e scris
„pentru maşina de spălat”, „de mână sau în maşina de spălat”, sau ceva
asemănător).
• Dozajul a fost excesiv.
36
RO
Asistenţă
Înainte de a lua legătura cu Service-ul:
Vericaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”);
• Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat;
• În caz negativ, luaţi legătura cu asistenţa tehnică autorizată la numărul telefonic indicat pe certicatul de garanţie.
! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate.
Comunicaţi:
• tipul de anomalie;
• modelul maşinii (Mod.);
• numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii sunt specicate pe plăcuţa cu date tehnice, lipită în partea din spate a maşinii de spălat precum şi în
partea anterioară, după ce deschideţi uşa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool IWTE 51251 ECO (EU) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului