Whirlpool PWE 81271 W (EU) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
61
RO
Română
RO
MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
Sumar
Instalare, 62-63
Despachetare şi punere la nivel
Racorduri hidraulice şi electrice
Primul ciclu de spălare
Date tehnice
Descrierea maşinii de spălat, 64-65
Panoul de control
Display
Cum se desşoară un ciclu de spălare, 66
Programe şi opţiuni, 67
Tabel de programe
Opţiuni de spălare
Detergenţi şi rufe, 68
Sertarul detergenţilor
Pregătirea rufelor
Programe particulare
Precauţii şi sfaturi, 69
Siguranţa generală
Scoaterea aparatului din uz
Întreţinere şi curăţire, 70
Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric
Curăţarea maşinii de spălat
Curăţarea sertarului pentru detergenţi
Îngrijirea uşii şi a tamburului
Curăţarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Anomalii şi remedii, 71
Asistenţă, 72
PWE 81271 W
Instrucţiuni de folosire
62
RO
O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii şi evită
vibraţii, zgomote şi deplasări pe timpul funcţionării. În
cazul mochetelor sau a unui covor, reglaţi picioruşele
astfel încât să menţineţi sub maşina de spălat un spaţiu
sucient pentru ventilare.
Racorduri hidraulice şi electrice
Racordarea furtunului de alimentare cu apă
1. Conectaţi furtunul de
alimentare, înşurubându-l
la un robinet de apă rece
cu gura letată de ľ gaz (a
se vedea gura).
Înainte de conectare, lăsaţi
apa să curgă până când nu
a devenit limpede.
2. Conectaţi tubul de
alimentare la maşina de
spălat, înşurubândul la
priza de apă respectivă,
amplasată în partea
posterioară, sus în dreapta
(a se vedea gura).
3. Fiţi atenţi ca furtunul să nu e nici pliat, nici îndoit.
! Presiunea apei de la robinet trebuie să e cuprinsă în
valorile din tabelul cu Date tehnice (a se vedea pagina
alăturată).
! Dacă lungimea furtunului de alimentare nu este
sucientă, adresaţivă unui magazin specializat sau unui
instalator autorizat.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
! Utilizaţi tuburile furnizate cu maşina.
Instalare
! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l
putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de
cesiune sau de schimbare a locuinţei, acesta trebuie să
rămână împreună cu maşina de spălat pentru a informa
noul proprietar cu privire la funcţionare şi la respectivele
avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi informaţii
importante cu privire la instalare, la folosire şi la
siguranţă.
Despachetare şi punere la nivel
Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a maşinii de spălat.
2. Controlaţi ca maşina de spălat să nu  fost deteriorată
în timpul transportului. Dacă este deteriorată, nu o
conectaţi şi contactaţi agentul de vânzare.
3. Scoateţi cele 4
şuruburi de protecţie
pentru transport şi
cauciucul cu distanţierul
respectiv, situate în partea
posterioară (a se vedea
gura).
4. Închideţi oriciile cu dopurile din plastic aate în
dotaţie.
5. Păstraţi toate piesele: pentru cazul în care maşina
de spălat va trebui să e transportată, piesele vor trebui
montante din nou.
! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Punere la nivel
1. Instalaţi maşina de spălat pe un paviment plan şi rigid,
fără a o sprijini de ziduri, mobilă sau altceva.
2. Dacă podeaua nu
este perfect orizontală,
compensaţi neregularităţile
deşurubând sau
înşurubând picioruşele
anterioare (a se vedea
gura); unghiul de
înclinare, măsurat pe
planul de lucru, nu trebuie
să depăşească 2°.
63
RO
Conectarea furtunului de golire
Conectaţi furtunul de
evacuare, fără al îndoi, la
o conductă sau la o gură
de evacuare în zid, situate
între 65 şi 100 cm de
pământ;
sau sprijiniţil pe marginea
unei chiuvete sau a unei
căzi, legând elementul
de ghidare la robinet (a
se vedea gura). Capătul
liber al furtunului de golire
nu trebuie să rămână
cufundat în apă.
! Nu se recomandă folosirea furtunurilor prelungitoare;
dacă este indispensabil, acestea trebuie să aibă
acelaşi diametru ca şi furtunul original şi nu trebuie să
depăşească 150 cm lungime.
Racordarea electrică
Înainte de a introduce ştecherul în priza de curent,
asiguraţi-vă că:
priza e cu împământare şi conformă prevederilor
legale;
priza poată suporta sarcina maxi de putere a
maşinii, indicată în tabelul cu Date tehnice (a se vedea
alături);
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în valorile
indicate în tabelul cu Date tehnice (a se vedea alături);
priza să e compatibilă cu ştecărul maşinii de spălat.
În caz contrar înlocuiţi priza sau ştecărul.
! Maşina de spălat nu trebuie instalată afară, nici chiar în
cazul în care spaţiul este adăpostit, deoarece este foarte
periculoasă expunerea maşinii la ploi şi furtuni.
! După instalarea maşinii de spălat, priza de curent
trebuie să e uşor accesibilă.
! Nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
65 - 100 cm
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
! Cablul de alimentare trebuie să e înlocuit doar de
instalatorii autorizaţi.
Atenţie! Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul
în care aceste norme nu se respectă.
Primul ciclu de spălare
După instalare, înainte de folosire, efectuaţi un ciclu de
spălare cu detergent şi fără rufe, selectând programul 2.
Date tehnice
Model PWE 81271 W
Dimensiuni
lãrgime 59,5 cm
înãlþime 85 cm
profunzime 60 cm
Capacitate de la 1 la 8 kg
Legãturi electrice
Vezi placuta cu caracteristicile tehnice,
aplicata pe masina.
Legãturi hidrice
presiune maximã 1 MPa (10 bari)
presiune minimã 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 62 litri
Viteza de centrifu-
gare
pânã la 1200 de rotaþii pe minut
Programe de probă
conform directivei
2010/1061
programul 2;
temperatura 60°C ºi 40°C.
Programe de probă
conform directivei
EN 60456
programul 2; temperatura 60°C.
efectuatã cu 8 kg de rufe.
Acest aparat este conform cu urmãto-
arele Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibilitate Electro-
magneti)
- 2006/95/CE (Tensiuni Joase)
- 2002/96/CE
Zgomot
(dB(A) re 1 pW
Spãlare: 51
Centrifugare: 79
TRRUCH
64
RO
Descrierea maşinii de spălat
Panoul de control
Buton
TEMPERATURĂ
SELECTOR
PROGRAME
Sertarul detergenţilor
Butonul ON/OFF
Buton
CENTRIFUGĂ
Buton şi indicator
START/PAUSE
DISPLAY
Buton
PORNIRE
ÎNTÂRZIA
Butoaneşi indicatoare
OPŢIUNI
Indicator UŞĂ
BLOCA
Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţii
sau aditivele (a se vedea “Detergenţi şi rufe”).
Buton ON/OFF
: apăsaţi scurt butonul pentru a porni
sau opri maşina de spălat. Indicatorul START/PAUSE
emite un semnal intermitent de culoare albastră, ceea ce
vă conrmă pornirea maşinii. Pentru a opri funcţionarea
maşinii de spălat în timpul spălării, este necesar să ţineţi
apăsată butonul circa 3 secunde; o apăsare de scurtă
durată sau accidentală nu va opri maşina.
Oprirea maşinii de spălat în timpul executării unui ciclu
va anula programul în curs de desfăşurare.
SELECTOR PROGRAME: pentru a alege programul
dorit (a se vedea Tabel programe”).
Butoane şi indicatoare OPŢIUNE: pentru a selecta
opţiunile disponibile. Indicatorul privind opţiunea
selectată va rămîne aprins.
Buton CENTRIFUGA
: apăsaţi butonul pentru a
reduce numărul de rotaţii sau a bloca storcătorul;
numărul de turaţii se poate vedea pe display.
Buton TEMPERATURA
: apăsaţi butonul pentru a
diminua sau exclude temperatura; valoarea acesteia va 
aşată pe display.
Buton PORNIRE ÎNTÂRZIA
: apăsaţi pentru a
seta sau pornire întârziată a programului preselectat;
întârzierea este indicată pe display.
Buton şi indicator START/PAUSE
: când ledul
albastru emite un semnal intermitent, apăsaţi butonul
pentru a porni ciclul de spălare. După activarea ciclului,
ledul rămâne aprins. Pentru a introduce o pauză în
timpul spălării, apăsaţi din nou butonul ledul va lumina
intermitent, de culoare aurie. După stingerea indicatorului
luminos
, puteţi deschide uşa (aşteptaţi aproximativ
3 minute). Pentru a continua spălarea, de unde a fost
întreruptă, apăsaţi din nou butonul.
Indicator UŞĂ BLOCA
Iluminarea simbolului indică blocarea hubloului. Pentru a
evita daune este necesar să se aştepte ca simbolul să se
stingă înainte de a deschide uşa (aşteptaţi aproximativ 3
minute).
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu,
apăsaţi butonul START/PAUSE; când simbolul UŞĂ
BLOCA
se stinge, puteţi deschide uşa.
Modalitatea de stand by
Această maşină de spălat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotată cu
un sistem de oprire automat (stand-by) care intră în
funcţiune după 30 minute de neutilizare. Apăsaţi scurt
tasta ON/OFF şi aşteptaţi repunerea în funcţiune a
maşinii.
65
RO
Display
B
C
A
Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii.
În secţiunea A este aşată durata diferitelor programe la dispoziţie şi a celui rămas, în cazul unui ciclu de spălare deja în
desfăşurare; dacă a fost programat un interval de PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ, este aşat intervalul rămas până la pornirea
programului selectat.
De asemenea, apăsând butonul corespunzător, se vizualizează valorile maxime ale vitezei centrifugii şi ale temperaturii
pe care maşina le poate efectua în baza programului setat sau ultimele valori selectate dacă sunt compatibile cu
programul ales.
Clepsidra luminează intermitent în faza în care maşina elaborează datele conform programului şi nivelului
selectat.
După max. 10 minute de la pornire pictograma “clepsidră” luminează continuu şi se aşează timpul rămas denitiv.
Pictograma clepsidră se va stinge apoi după circa 1 minut de la aşarea timpului rămas denitiv.
În secţiunea B sunt aşate „fazele de spălare” prevăzute pentru ciclul selecţionat şi cele în curs de desfăşurare, în cazul
unui program deja pornit:
Spălare
Clătire
Centrifugă
Golire
În secţiunea C sunt prezente, începând de la stînga, iconiţele pentru “temperatură”, “centrifugă” şi “Pornire întîrziată”.
Barele “temperatură”
indică nivelul maxim de temperatură care poate  selectat pentru ciclul setat.
Barele “centrifugă”
indică nivelul maxim de centrifugare care poate  selectat pentru ciclul setat.
Simbolul “Pornire întîrziată” iluminat indică faptul că pe display este aşată valoarea “Pornirii întîrziate” setate.
66
RO
Cum se desfăşoară un ciclu de
spălare
1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII Apăsaţi
butonul
; indicatorul START/PAUSE va lumina
intermitent lent cu culoarea albastră.
2. INTRODUCEREA RUFELOR Deschideţi uşa.
Introduceţi rufele în maşină, ind atenţi să nu depăşiţi
cantitatea indicată în tabelul de programe - a se vedea
pagina următoare.
3. DOZAREA DETERGENTULUIExtrageţi sertarul şi
turnaţi detergent în compartimentele respective, după
indicaţiile din capitolul “Detergenţi şi rufe”.
4. ÎNCHIDEŢI UŞA.
5. ALEGEREA PROGRAMULUI Selectaţi cu butonul
PROGRAME programul dorit; acestuia îi sunt asociate
o temperatură şi o viteză de centrifugă care pot 
modicate. Pe ecran va apărea şi durata ciclului.
6. PERSONALIZAREA CICLULUI DE SPĂLARE.
Apăsaţi butoanele: respective.
Modicarea temperaturii şi/sau a
centrifugei. Maşina aşează automat temperatura
şi centrifuga maxime prevăzute pentru programul
ales, sau ultimele selectate, dacă sunt compatibile cu
programul. Apăsând butonul
se reduce progresiv
temperatura pînă spălarea rece “OFF”. Apăsând
butonul
se reduce progresiv centrifuga pînă la
excluderea sa “OFF”. Din acest moment, apăsarea
ulterioară a butonelor va aduce valorile la cele maxime
prevăzute.
Setaţi pornirea întârziată..
Pentru a programa pornirea întârziată a maşinii,
apăsaţi butonul respectiv pentru a alege timpul de
întârziere dorit. Când această opţiune este activată,
pe display se aprinde simbolul
. Pentru a şterge
pornirea întârziată, apăsaţi butonul până când pe
ecran vedeţi inscripţia “OFF”.
Modicarea caracteristicilor ciclului.
Apăsaţi butonul pentru a activa opţiunea; indicatorul
corespunzător butonului se va aprinde.
Apăsaţi din nou butonul pentru a dezactiva această
opţiune; indicatorul luminos respectiv se va stinge.
! Dacă opţiunea selectată nu este compatibilă cu
programul ales, ledul corespunzător va semnaliza iar
funcţia nu se va activa.
! Dacă opţiunea selectată nu este compatibilă cu
o altă opţiune, reglată anterior, ledul corespunzător
primei opţiuni va emite un semnal intermitent şi va 
activată numai a doua opţiune (ledul corespunzător
acesteia se va aprinde).
Notă: dacă este activată opţiunea
orice altă
opţiune incompatibilă nu va putea  activată.
! Cantitatea de rufe admisă precum şi durata ciclului
pot varia în funcţie de funcţia aleasă.
7. ACTIVAREA UNUI PROGRAM. Apăsaţi butonul
START/PAUSE. Indicatorul luminos se va aprinde
- culoare albastră şi uşa se va bloca (simbolul UŞĂ
BLOCA
se va aprinde). Pentru a modica un
program în timpul executării unui ciclu, apăsaţi
butonul START/PAUSE pentru a întrerupe momentan
ciclul); indicatorul corespunzător butonul START/
PAUSE se va aprinde intermitent culoarea aurie)
şi alegeţi noul ciclul dorit şi apăsaţi din nou butonul
START/PAUSE.
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu,
apăsaţi butonul START/PAUSE; când simbolul UŞĂ
BLOCA
se stinge, puteţi deschide uşa (aşteptaţi
aproximativ 3 minute). Apăsaţi din nou butonul
START/PAUSE pentru a relua programul de unde era
oprit.
8. TERMINAREA PROGRAMULUI La încheierea
ciclului, pe ecran va apărea mesajul “END” ; când
simbolul UŞĂ BLOCA
se stinge, puteţi deschide
uşa (aşteptaţi aproximativ 3 minute). Deschideţi uşa,
scoateţi rufele şi opriţi maşina de spălat.
! Dacă doriţi să anulaţi un ciclu deja activat, apăsaţi
îndelung butonul
. Ciclul se va întrerupe iar maşina se
va opri.
Sistemul de echilibrare a sarcinii
Pentru a evita trepidaţiile excesive, înainte de stoarcere,
cuva maşinii va distribui cantitatea de rufe în mod
uniform, centrifuga efectuând câteva rotaţii la o
viteză mai mare decât viteza de spălare. Dacă, după
numeroase încercări, maşina nu reuşeşte să echilibreze
greutatea, stoarcerea rufelor se va face la o viteză mai
mică decât cea prevăzută în program. Dacă instabilitatea
este prea mare, maşina va distribui greutatea în locul
centrifugei. Pentru a favoriza o mai bună repartizare a
rufelor şi echilibrarea corectă a maşinii, se recomandă să
introduceţi în maşină atât articole mari cât şi mici.
67
RO
Programe şi opţiuni
Opţiuni de spălare
Tehnologia “PRIME” optimizează, pe baza rufelor introduse
efectiv, consumul de energie, aşi timp. În plus, prin
apăsarea butonului
se poate selecţiona opţiunea:
- Water (Apă): permite reducerea consumului de apă
fără a se renunţa la rezultate impecabile (potrivită pentru
rufe foarte murdare).
- Energy (Energie): opţiune setată automat de “PRIME”,
reduce consumul de energie (potrivită pentru rufe cu
grad normal de murdărie).
- Time (Timp): permite reducerea duratei de spălare
(potrivită pentru rufe puţin murdare).
! Se poate activa numai la programele 1, 2, 3, 4, 5, (toate
cele trei niveluri) şi 6, 7, 8 (nivelurile - Energy şi - Time).
Clătire Suplimentară
Selectând această opţiune, clătirea va  mai ecientă,
ceea ce asigură eliminarea totală a detergentului din
rufe. Este recomandată cu precădere persoanelor cu
pielea sensibilă.
! Nu se poate activa la programele 8, , .
Călcare facilitată
Selectând această opţiune, spălarea şi centrifuga
vor  modicate în mod oportun, pentru a reduce
plierea rufelor. La terminarea ciclului maşina de spălat
va efectua rotaţii lente ale cuvei; indicatorul opţiunii
CĂLCARE FACILITATĂ şi cel al START/PAUSE vor
lumina intermitent(primul albastru, al doilea auriu).
Pentru a termina ciclul, apăsaţi butonul START/PAUSE
sau butonul CĂLCARE FACILITATĂ.
La programul 10-12 maşina va termina ciclul cu rufele
în înmuiere, indicatorul funcţiei CĂLCARE FACILITA
şi cel al START/PAUSE vor lumina intermitent. Pentru a
goli apa din maşină şi a scoate rufele, apăsaţi butonul
START/PAUSE sau butonul CĂLCARE FACILITATĂ.
! Nu se poate activa la programele 8, 9, 13, , .
Antipete
Această funcţie este utilă
pentru a elimina petele
rezistente. Introduceţi
sertarul adiţional 4, din
dotare, în sertarul 1. La
dozarea decolorantului,
nu depăşiţi nivelul “max”
indicat pe pivotul central
(a se vedea gura). Pentru
a effettuare numai albirea
turnaţi decolorantul în
sertarul adiţional 4, setaţi programul “Clătire”
şi activaţi
opţiunea “Antipete”
. Pentru albirea în timpul spălării,
vărsaţi detergentul şi aditivii, selectaţi programul dorit
şi activaţi opţiunea “Antipete”
. Folosirea sertarului
adiţional 4 exclude prespălarea.
! Nu se poate activa la programele 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12,
13,
, .
Pentru toate Instituţiile de Testare:
1) Programul de control conform normei 2010/1061: setaţi programul 2 cu o temperatură de 60°C şi 40°C.
2) Program pentru bumbac, prelungit: setaţi programul 2 cu o temperatură de 40°C.
3) Program bumbac, rapid: setaţi programul 4 cu o temperatură de 40°C.
1) Programul de control conform normei EN 60456: setaţi programul 2 cu o temperatură de 60°C.
Tabel de programe
4
2
3
1
4
2
1
3
Durata ciclului indicată pe display sau în carte este calculată în baza unor condiţii standard. Timpul efectiv poate varia în baza a numeroşi factori, precum temperatura şi presiunea apei la
intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea şi tipul încărcăturii, echilibrarea încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate.
Descrierea Programului
Temp.
max.
(°C)
Viteza
max.
(rotaţii pe
minut)
Detergenţi şi aditivi
Sarcina
Max.
(Kg)
Durata
ciclului
Prespălare Spălare Decolorant
Balsam
rufe
Programe zilnice
1 Bumbac cu prespălare: rufe albe foarte murdare. 90° 1200
-
8
2 Bumbac albituri: rufe albe foarte murdare. 90° 1200 -
8
2 Bumbac albituri (1): albe şi colorate rezistente foarte murdare 60° 1200 -
8
2 Bumbac (1-2): albe şi colorate delicate foarte murdare 40° 1200 -
8
3 Bumbac: albe şi colorate rezistente foarte murdare 60° 1200 -
8
4 Bumbac Colorat (3): albe puţin murdare şi colorate delicate. 40° 1200 -
8
5 Sintetice: colorate rezistente foarte murdare. 60° 800 -
3,5
6 Jeans 40° 800 -
-
4
7 Cămăşi 40° 600 -
2
8
Mix-Cool 30’: Pentru a împrospăta rapid articolele puţin murdare
(nu este indicat pentru lână, mătase şi articole de spălat cu mâna)
Golire 800 -
-
3
Programe Speciale
9 Lână: pentru lână, caşmir, etc. 40° 600 -
-
2
10 Mătase/Perdele: pentru articole din mătase, vâscoză, lenjerie. 30° 0 -
-
2
11 Pilote: pentru articole căptuşite cu puf de gâscă. 30° 1000 -
-
3
12 Outwear 30° 400 -
- - 2,5
13 Sport Shoes 30° 600 -
-
(Max 2
perechi.)
Parţiale
Clătire - 1200 - -
8
Centrifugă - 1200 - - - - 8
Golire - 0 - - - - 8
Programe
Puteţi vizualiza durata programelor de spălare pe display.
TRRUCH
68
RO
Detergenţi şi rufe
Sertarul detergenţilor
Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă
a detergentului: excesul de detergent nu garantează o
spălare mai ecientă, ci contribuie la încrustarea părţilor
interne ale maşinii de spălat şi la poluarea mediului
înconjurător.
! Nu introduceţi în maşină detergenţii pentru spălarea
manuală deoarece formează prea multă spumă.
Extrageţi sertarul pentru
detergenţi şi introduceţi
detergentul sau aditivul după
cum urmează:
Compartimentul 1: Detergent
pentru prespălare (sub formă
de praf)
Înainte de a adăuga
detergentul vericaţi ca sertarul
adional 4 să nue introdus.
Compartimentul 2: Detergent pentru spălare (sub
formă de praf sau lichid)
Detergentul lichid trebuie vărsat doar înainte de pornire.
Compartimentul 3: Aditivi (soluţie de înmuiat, etc.)
Soluţia de înmuiat nu trebuie să iasă deasupra grătarului.
sertar adiţional 4: Decolorant
Pregătirea rufelor
Subdivizaţi rufele în funcţie de:
- tipul de ţesătură / simbolul de pe etichetă.
- culori: separaţi rufele colorate de cele albe.
Goliţi buzunarele şi controlaţi nasturii.
Nu depăşiţi valorile indicate, referite la greutatea
rufelor uscate:
Ţesături rezistente: max 8 kg
Materiale sintetice: max 3,5 kg
Ţesături delicate: max 2 kg
Lână: max 2 kg
Mătase: max 2 kg
Cât cântăresc rufele?
1 cearceaf 400-500 g.
1 faţă de pernă 150-200 g.
1 faţă de masă 400-500 g.
1 halat de baie 900-1.200 g.
1 prosop 150-250 g.
Programe particulare
Jeans: întoarceţi pe dos rufele înainte de spălare şi
utilizaţi un detergent lichid. Utilizaţi programul 6.
Cămăşi:utilizaţi programul 7 special pentru a spăla
cămăşile din material şi cu culori diferite.
Programul asigură o calitate maximă şi reduce formarea
pliurilor.
4
2
3
1
4
2
1
3
Mix-Cool 30’: este prevăzut pentru spălarea rufelor uşor
murdare în timp scurt: durează doar 30 de minute ceea
ce economiseşte energie şi timp. Selectând programul
8 este posibilă spălarea articolelor din materiale diferite
(excluse lâna şi mătasea) cu o greutate maximă de 3 kg.
Lână:cu programul 9 se pot spăla cu maşina toate
hainele de lână, inclusiv cele cu eticheta „a se spăla
numai manual”
. Pentru a obţine cele mai bune
rezultate, folosiţi un detergent specic şi nu depăşiţi
2 kg de rufe.
Mătase: utilizaţi programul special 10 pentru spălarea
articolelor din mătase. Se recomandă folosirea unui
detergent special pentru articole delicate.
Perdele: împăturiţi-le şi aşezaţi-le într-o faţă de pernă
sau într-un sac perforat. Utilizaţi programul 10.
Pilote:pentru a spăla articolele cu căptuşeală din puf
de gâscă, ca de exemplu, pilotele de una sau două
persoane (care nu depăşesc 3 kg greutate), pernele,
pardesiele, folosiţi programul special 11. Vă recomandăm
să introduceţi pilotele în cuva maşinii îndoind marginile
spre interior (vezi gura) şi să nu depăşiţi ¾ din volumul
cuvei. Pentru o spălare optimală, vă recomandăm să
folosiţi un detergent lichid, de dozat în sertarul pentru
detergenţi.
Outwear (programul 12) a fost studiat pentru spălarea
ţesăturilor hidrofobe şi a gecilor rezistente la vânt (ex.
goretex, poliester, nailon); pentru a obţine cele mai
bune rezultate, utilizaţi detergent lichid într-o cantitate
adecvată unei încărcări pe jumătate a maşinii; desfaceţi
manşetele, gulerele şi scoateţi petele; nu utilizaţi balsam
de rufe sau detergent cu balsam. Acest program nu
poate  utilizat pentru spălarea pufoaicelor căptuşite.
Sport Shoes (programul 13) a fost studiat pentru
spălarea pantolor de sport; pentru cele mai bune
rezultate, nu spălaţi mai mult de 2 perechi deodată.
69
RO
Precauţii şi sfaturi
! Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform
normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări
sunt furnizate din motive de siguranţă şi trebuie să e
citite cu atenţie.
Siguranţa generală
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea
în locuinţe.
• Aparatul nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse şi cu experienţă sau cunoştinţe insuciente,
exceptînd cazul în care această utilizare are loc
sub supravegherea sau instrucţiunile unei persoane
responsabile cu securitatea lor. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu
aparatul.
Maşina de spălat trebuie să e folosită doar de
persoane adulte care respectă instrucţiunile din acest
manual.
Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu, ci
apucând ştecherul.
Nu deschideţi sertarul detergenţilor în timp ce maşina
se aă în funcţiune.
Nu atingeţi apa de evacuare: poate avea o
temperatură ridicată.
Nu forţaţi în nici un caz uşa: s-ar putea deteriora
mecanismul de siguranţă care evită deschiderea
accidentală.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în niciun caz la
mecanismele din interior şi nu încercaţi să o reparaţi
singuri.
Controlaţi mereu ca în apropierea maşinii aate în
funcţiune, să nu se ae copii.
Pe durata spălării uşa se poate încălzi.
Da trebuie deplasi maşina, cereţi ajutor unei alte
(sau 2) persoane şi ţi foarte atenţi. Niciodată nu deplasi
maşina singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaţi ca şi cuva să
e goală.
Scoaterea din uz
Eliminarea ambalajelor:
respectaţi reglementările locale, în acest fel
ambalajele vor putea  refolosite.
Directiva Europeană 2002/96/CE cu privire la
deşeurile care provin de la aparatura electrică sau
electronică prevede ca aparatele electrocasnice să
nu e colectate împreună cu deşeurile urbane solide,
obişnuite.
Aparatele scoase din uz trebuie să e colectate
separat atât pentru a optimiza rata de recuperare şi
de reciclare a materialelor componente cât şi pentru
a evita pericolele care pot afecta sănătatea omului
sau polua mediul înconjurător. Simbolul tomberonului
tăiat care apare pe toate produsele vă aminteşte
tocmai obligaţia de a le colecta separat. Pentru
informaţii suplimentare cu privire la scoaterea sin uz
a electrocasnicelor, deţinătorii acestora pot apela la
centrele de colectare a deşeurilor sau la vânzătorii de
la care au achiziţionat produsele respective.
Atenţionãri în conformitate cu legislaţia în vigoare
• Conform prevederilor legislaţiei privind gestiona-
rea deşeurilor, este interzisã eliminarea deşeurilor de
echipamente electrice şi electronice (DEEE) alãturi de
deşeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la
punctele municipale de colectare, societãţile autorizate
de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se
achiziţioneazã echipamente noi de acelaşi tip).
Autoritãţile locale trebuie sã asigure spaţiile nece-
sare pentru colectarea selectivã a deşeurilor precum
şi funcţionalitatea acestora. Contactaţi societatea de
salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul
primãriei pentru informaţii detaliate.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot 
predate şi distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamen-
te noi de acelaşi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deşeurilor de echipa-
mente electrice şi electronice, la punctele de colectare
municipale, societãţile autorizate de colectare/recicla-
re sau distribuitori (în cazul în care se achiziţioneazã
echipamente noi de acelaşi tip) faciliteazã refolosirea,
reciclarea sau alte forme de valoricare a acestora.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot
conţine substanţe periculoase care pot avea un impact
negativ asupra mediului şi sãnãtãţii umane în cazul în
care DEEE nu sunt colectate selectiv şi gestionate con-
form prevederilor legale.
• Simbolul alãturat (o pubela cu roţi, barata cu douã linii
în forma de X), aplicat pe un echipament electric
sau electronic, semnicã faptul cã acesta face
obiectul unei colectãri separate şi nu poate  elimi-
nat împreunã cu deşeurile municipale nesortate.
70
RO
Întreţinere şi curăţire
Întreruperea alimentării cu apă şi curent
electric
Închideţi robinetul de apă după ecare spălare. Se
limitează astfel uzura instalaţiei hidraulice a maşinii de
spălat şi se elimină pericolul scurgerilor.
Scoateţi ştecărul din priza de curent atunci când
curăţaţi maşina de spălat şi când se efectuează lucrări
de întreţinere.
Curăţarea maşinii de spălat
Partea externă şi părţile din cauciuc pot  curăţate cu
o lavetă înmuiată în apă călduţă şi săpun. Nu folosiţi
solvenţi sau substanţe abrazive.
Curăţarea sertarului pentru detergenţi
Pentru a scoate sertarul,
apăsaţi pe levierul (1) şi
trageţi-l spre exterior (2) (a
se vedea gura).
Spălaţi-l sub un jet de apă;
această operaţie trebuie
efectuată cât mai des
posibil.
Îngrijirea uşii şi a tamburului
• Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a evita
formarea de mirosuri neplăcute.
Curăţarea pompei
Maşina de spălat este dotată cu o pompă de
autocurăţare care nu are nevoie de întreţinere. Se poate
întâmpla însă ca unele obiecte mici (monede, nasturi)
să cadă în anticamera care protejează pompa, situată în
partea inferioară a acesteia.
! Vericaţi ca ciclul de spălare să e încheiat şi scoateţi
ştecărul din priză.
2
1
1
2
3
Pentru a avea acces la anticameră:
1. îndepărtaţi panoul de
acoperire de pe latura
anterioară a maşinii,
apăsând spre centru, apoi
împingeţi în jos de pe
ambele laturi şi scoateţi-l
(a se vedea gurile).
2. deşurubaţi capacul
rotindu-l în sens antiorar
(a se vedea gura). este
normal să iasă puţină apă;
3. curăţaţi cu grijă interiorul;
4. înşurubaţi la loc capacul;
5. montaţi din nou panoul vericând, înainte de a-l
împinge spre maşină, de a  introdus cârligele în oriciile
respective.
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Controlaţi tubul de alimentare cel puţin o dată pe an.
Dacă prezintă crăpături sau suri trebuie înlocuit: pe
parcursul spălărilor, presiunea puternică ar putea
provoca crăpături neaşteptate.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
71
RO
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenţă (a se vedea
Asistenţa), vericaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat:
Anomalii:
Maşina de spălat nu porneşte.
Ciclul de spălare nu porneşte.
Maşina de spălat nu încarcă apă (Pe
display este vizualizat scris “H2O”).
Maşina de spălat încarcă şi
descarcă apă încontinuu.
Maşina de spălat nu se goleşte sau
nu stoarce.
Maşina de spălat vibrează foarte
mult în timpul stoarcerii.
Maşina de spălat pierde apă.
Indicatoarele Opţiunilor şi ale START/
PAUSE luminează intermitent repede şi
display-ul aşeaun cod de anomalie
(ex.: F-01, F-..).
Se formează prea multă spumă.
Cauze posibile / Rezolvare:
Ştecărul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact.
Aveţi o pană de curent la domiciliu.
Uşa nu este bine închisă.
Butonul ON/OFF nu a fost apăsată.
Butonul START/PAUSE nu a fost apăsat.
Robinetul de apă nu este deschis.
A fost setată o întârziere faţă de ora pornirii.
Furtunul de alimentare cu apă nu este racordat la robinet.
Furtunul este îndoit.
Robinetul de apă nu este deschis.
Apa la domiciliul dvs. este oprită.
Apa nu are presiune sucientă.
Butonul START/PAUSE nu a fost apăsat.
Furtunul de golire nu a fost instalat la o înălţime cuprinsă între 65 şi 100 cm
de pământ (a se vedea “Instalare”).
Capătul furtunului de evacuare este cufundat în apă (a se vedea “Instalare”).
Evacuarea din perete nu are răsuare pentru aer.
Dacă după aceste vericări problema nu se rezolvă, închideţi robinetul de apă,
stingeţi maşina de spălat şi chemaţi Asistenţa. Dacă locuinţa se aă la ultimele
etaje ale unui ediciu, este posibil să aibă loc fenomene de sifonare, motiv
pentru care maşina de spălat încarcă şi descarcă apă încontinuu. Pentru a
elimina acest inconvenient, se găsesc în comerţ supape anti-sifonare.
Programul nu prevede golirea apei: cu unele programe trebuie pornit manual.
Este activată opţiunea “Călcare facilitată”: pentru a încheia programul, apăsaţi
butonul START/PAUSE (“Programe şi opţiuni”).
Furtunul de golire este îndoit (a se vedea “Instalare”).
Conducta de descărcare este înfundată.
Cuva, în momentul instalării, nu a fost deblocată în mod corespunzător (a se
vedea “Instalare”).
Maşina de spălat este în pantă (a se vedea “Instalare”).
Maşina de slat este prea aproape de pereţi şi mobilier (a se vedea “Instalare”).
Furtunul de alimentare cu apă nu este bine înşurubat (a se vedea “Instalare”).
Sertarul detergenţilor este înfundat (pentru a-l curăţa a se vedea “Întreţinere şi
curăţare”).
Furtunul de golire nu este bine xat (a se vedea “Instalare”).
Opriţi maşina şi scoateţi ştecărul din priză; aşteptaţi aprox. 1 minut înainte de
a o reaprinde.
Dacă nu obţineţi nici un rezultat, apelaţi Centrul de Service pentru asistenţă.
Detergentul nu este compatibil cu maşina de spălat (trebuie să e scris
“pentru maşina de spălat”, “de mână şi în maşina de spălat”, sau ceva
asemănător).
Dozajul a fost excesiv.
72
RO
Asistenţă
Înainte de a lua legătura cu Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”);
Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat;
În caz negativ, contactaţi un Centru de Asistenţă Tehnică.
! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii sunt specicate pe plăcuţa cu date tehnice, lipită în partea din spate a maşinii de spălat precum şi în
partea anterioară, după ce deschideţi uşa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool PWE 81271 W (EU) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului