Wolf Garten TT 380 DL, TT 300 S, TT 350 S Instrucțiuni de utilizare

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Wolf Garten TT 380 DL Instrucțiuni de utilizare. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
2
TT 300 S - TT 350 S - TT 380 DL
D
1 Griffoberteil
2 Griffbefestigung
3 Griffmittelstück
4 Griffunterteil
5 Schnitthöheneinstellung
G
1 Handle – upper
2 Handle mounting
3 Handle – middle
4 Handle – lower
5 Cutting height adjustment
F
1 Partie supérieure du guidon
2 Fixation du guidon
3 Partie centrale du guidon
4 Partie inférieure du guidon
5 Réglage de la hauteur de
coupe
I
1 Parte superiore impugnatura
2 Fissaggio impugnatura
3 Parte centrale impugnatura
4 Parte inferiore impugnatura
5 Regolazione in altezza del
taglio
n
1 Bovenste gedeelte van de
duwboom
2 Bevestiging van de duw-
boom
3 Middenstuk van de duw-
boom
4 Onderste gedeelte van de
duwboom
5 Instelling van de maaihoogte
d
1 Håndtagets overdel
2 Håndtagets fastgørelse
3 Håndtagets midterstykke
4 Håndtagets underste del
5 Indstilling af klippehøjde
f
1 Kahvan yläosa
2 Kahvan kiinnitys
3 Kahvan keskiosa
4 Kahvan alaosa
5 Leikkuukorkeuden säätö
N
1 Håndtakets øvre del
2 Håndtakets feste
3 Håndtakets midtstykke
4 Håndtakets underdel
5 Innstilling av klippehøyden
S
1 Handtagets övre del
2 Handtagsfäste
3 Handtagets mellanstycke
4 Handtagets nedre del
5 Inställningsspak för klipphöjd
C
1 Horní díl držadla
2 Upevnní držadla
3 Stední ást držadla
4 Spodní díl držadla
5 Nastavení výšky stihu
H
1 Fogantyú felsõ rész
2 Fogantyú rögzítés
3 Fogantyú középsõ rész
4 Fogantyú alsó rész
5 Vágási magasság beállítás
p
1 Górna cz uchwytu
2 Zamocowanie uchwytu
3 rodkowa cz uchwytu
4 Dolna cz uchwytu
5 Regulacja wysokoci cicia
h
1 Gornji dio ruke
2 Privršenje ruke
3 Srednji dio ruke
4 Donji dio ruke
5 Namještenje rezne visine
s
1 horná as držadla
2 upevnenie držadla
3 stredná as držadla
4 dolná as držadla
5 nastavenie výšky kosenia
O
1 Zgornji del roaja
2 Pritrditev roaja
3 Srednji del roaja
4 Spodnji del roaja
5 Nastavitev višine rezaja
b
1    
2  

3   

4   

5   
 
R
1   
2  
3   
4   
5   
o
1 Partea superioar a
ghidonului
2 Fixarea ghidonului
3 Piesa intermediar a
ghidonului
4 Partea inferioar a
ghidonului
5 Reglarea înlimii de tiere
T
1 Sap üst ksm
2 Sap sabitleyicisi
3 Sap orta ksm
4 Sap alt ksm
5 Kesme yükseklii ayar
g
1   
2  
3   
4   
5   
1
2
4
5
5
1
2
3
4
2
3
2
38
o
o Instruciuni de siguran
Punerea în funciune a aparatului nu este permis înainte de
citirea acestor instruciuni de utilizare, de respectarea tuturor
indicaiilor date i montarea aparatului aa cum este descris.
Pstrai instruciunile de utilizare pentru consultri viitoare.
Indicaii generale
z Aceast motocositoare de gazon este destinat pentru
întreinerea suprafeelor private de iarb i gazon. Pentru c
exist riscul rnirii utilizatorului nu se recomand utilzarea
motocositoarei la:
tierea vrejilor
întreinerea gazonului la plantaiile de pe acoperi
jardiniere
z Nu permitei copiilor sau altor persoane care nu cunosc
instruciunile de utilizare, s utilizeze motocositoarea de
gazon. Nu este permis utilizarea aparatului de ctre
persoanele care nu au împlinit vârsta de 16 ani.
Reglementrile locale pot stabili vârsta minim a utilizatorului.
z Nu cosii niciodat dac în apropiere sunt persoane, în special
copii i animale.
z Cosii doar la lumina zilei sau cu o surs artificial de iluminat
corespunztoare.
Înainte de cosire
z Nu cosii niciodat fr s purtai înclminte bine strâns i
pantaloni lungi. Nu cosii niciodat descul sau în sandale
uoare.
z Verificai terenul pe care este utilizat motocositoarea i
îndeprtai toate obiectele care pot fi prinse i aruncate de
motocositoare.
z Verificai unealta de lucru asupra fixrii componentelor de
prindere, deteriorrii sau uzurii puternice.
La cosire - pentru sigurana dvs.
z Atenie la stabilitate, în special în pant. Nu alergai niciodat,
înaintai în linite.
z Atenie, nu atingei tiul în funciune.
Întreinerea
z Nu stropii aparatul cu ap - în special cu presiune.
z Înlocuii componentele deteriorate. Realizai aceste operaii
cu mul- t grij.
z Utilizai numai componente originale WOLF, altfel nu avei
nicio garanie c motocositoarea dvs. corespunde
reglementrilor de siguran.
z Nu depozitai motocositoarea în spaii umede.
z Din motive de siguran, înlocuii componentele uzate sau
deteriorate.
z La lucrrile de reglare evitai ca mâinile sau picioarele s fie
prinse între cuite i componentele fixe.
1 Atenie! Tiurile sunt foarte ascuite!
La lucrri la unealta de tiere purtai mnui de protecie.
Montaj
Montare tij mâner
z Vezi fi gurile.
Ataai sacul de acumulare*
z Vezi fi gurile.
3 *Accesorii la un pre adiional
z TT 300 S: FS 320, 3621065
z TT 350 S: FS 350, 3622065
z TT 380 DL: FS 380, 3623065
Funcionarea
Reglarea înlimii de tiere
Tragei la o parte braele de reglare (1) din partea lateral i
blocai-le iari în poziia dorit pe înlime (2). Fixai pe rând
dreapta i stânga numai cu 1 poziie. Braele de reglare trebuie s
fie întotdeauna în aceeai poziie pe înlime.
3 Indicaie:
Reglai astfel înlimea de tiere la neregularitile
suprafeei de gazon, încât cuitul inferior s nu aib nici un
contact cu solul.
Cosirea
Pentru a obine o suprafa de gazon bine întreinut, gazonul
trebuie tiat cel puin o dat pe sptmân. Pentru aceasta
gazonul trebuie s fie în mare msur uscat. Tiai pe cât posibil
linii drepte cu vitez redus, la pas. Ca s nu se formeze nici o
dung pe gazon, trebuie ca suprafeele de tiere s se suprapun
întotdeauna cu câiva centimetri.
A
B
C
D
Instruciuni de funcionare originale
39
o
Întreinerea
Întreinerea i depozitarea
Curai aparatul cu o mturice dup fiecare întrebuinare i
depozitai-l într-un loc uscat. Rulmenii cu bile, axul rolei i
muchiile de tiere ale cuitului se vor trata cu un ulei
biodegradabil, prin pulverizare.
Reglarea cuitului inferior
z De îndat ce iarba nu mai este tiatuniform i curat, trebuie
s se realizeze o reglare.
1 Atenie!
Purtai mnui de protecie.
z Punei aparatul conform imaginii. Reglarea se realizeaz prin
slbirea respectiv strângerea ambelor piulie de oprire (3) la
cuitul inferior (4).
3 Indicaie:
z Unealta necesar: Cheie fix SW 10 mm
z Rotii piuliele de oprire (3) spre stânga: Distana la axul
cuitului (5) devine mai mare.
z Rotii piuliele de oprire (3) spre dreapta: Distana la axul
cuitului (5) devine mai mic.
Reglarea fr atingere (TT 380 DL)
z Împingei o fâie de hârtie (80 gr.) între cuitul inferior i axul
cuitului (6). Rotii piuliele de oprire (3) spre stânga respectiv
dreapta, pân când fâia de hârtie poate fi scoas „aspirând“.
Fâia de hârtie nu are voie s agae respectiv s se rup la
tragere.
3 Indicaie:
Dac în ciuda reglrii conform instruciunii nu se obine un
rezultat de tiere ireproabil, axul cuitului i/sau cuitul
inferior trebuie verificate.
Prob de tiere cu hârtie (TT 300 S/ TT 350 S)
1 Atenie!
Purtai mnui de protecie.
z Reglarea este corect atunci când o bucat de hârtie este
tiat precis între axul cuitului i cuitul inferior. În plus axul
cuitului este rotit manual.
3 Indicaie:
Dac în ciuda reglrii conform instruciunii nu se obine un
rezultat de tiere ireproabil, axul cuitului i/sau cuitul
inferior trebuie verificate.
Reparaiile
z Orice alte reparaii se vor realiza întotdeauna de ctre un
atelier de service WOLF.
z V recomandm: Verificai anual motocositoarea pentru
gazon într-un atelier de service WOLF.
Condiii de garanie
În fiecare ar sunt valabile condiiile de garanie editate de
societatea noastr sau de importator. În timpul perioadei de
garanie defeciunile datorate unui defect de material sau de
fabricaie se vor repara în mod gratuit. În cazul producerii unei
defeciuni care se încadreaz în garanie, v rugm s v adresai
centrului de desfacere sau celei mai apropiate uniti autorizate.
E
F
1/46