Electrolux EKC54550OW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EKC54550OW
EKC54550OX
RO Aragaz Manual de utilizare
CUPRINS
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA................................................................. 3
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...................................................................... 5
3. INSTALAREA..................................................................................................... 8
4. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................10
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................11
6. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ......................................................................... 12
7. PLITĂ - INFORMAȚII ȘI SFATURI................................................................... 13
8. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.............................................................14
9. CUPTOR - UTILIZAREA ZILNICĂ ...................................................................14
10. CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI................................................................16
11. CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR.................................................... 17
12. CUPTOR - INFORMAȚII ȘI SFATURI............................................................ 18
13. CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA......................................................24
14. DEPANARE.................................................................................................... 26
15. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ.............................................................................28
NE GÂNDIM LA DVS
Vă mulțumim că ați achiziționat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs rezultat
în urma a zeci de ani de experienţă profesională şi inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput gândindu-vă la Dvs. Pentru ca să fiți asigurat că aveți toate
cunoștințele necesare pentru obținerea unor rezultate extraordinare de fiecare
dată când îl folosiți.
Bine ați venit la Electrolux.
Vizitați site-ul nostru pentru:
A găsi sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și
reparații:
www.electrolux.com/support
A vă înregistra produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
A cumpăra accesorii, consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
ASISTENŢĂ PENTRU CLIENŢI ŞI SERVICE
Utilizați întotdeauna piese de schimb originale.
Atunci când contactați Centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la
dispoziție următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu date tehnice.
Avertisment / Atenţie - Informaţii privind siguranţa
Informații și sfaturi generale
Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu
atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați
permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
AVERTISMENT!
Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate
permanentă.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoștințe sau experiență doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informațiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului și să le
permită să înțeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsați ambalajele la îndemâna copiilor și aruncați-
le conform reglementărilor.
Nu lăsați copiii și animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcțiune sau când se
răcește. Componentele accesibile sunt fierbinți.
Copiii nu vor realiza curățarea sau întreținerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheați.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat și să înlocuiască cablul.
Acest aparat trebuie conectat la o sursă de curent cu
un cablu de tip H05VV-F pentru a rezista la
temperatura panoului din spate.
Acest aparat este destinat utilizării la o altitudine
maximă de 2000 m deasupra nivelului mării.
ROMÂNA 3
Acest aparat nu este conceput pentru a fi utilizate pe
nave, bărci sau ambarcațiuni.
Nu instalați aparatul în spatele unei uși decorative
pentru a evita supraîncălzirea.
Nu instalați aparatul pe o platformă.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui
cronometru extern sau cu un sistem telecomandat
separat.
AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind
grăsimi sau ulei poate fi periculoasă și poate provoca
un incendiu.
Nu încercați NICIODATĂ să stingeți focul cu apă.
Opriți aparatul și acoperiți flacăra cu un capac sau cu
o pătură anti-incendiu.
ATENȚIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat.
Un proces de gătire pe termen scurt trebuie
supravegheat permanent.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitați
nimic pe suprafețele de gătit.
Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a
curăța aparatul.
Nu folosiți substanțe abrazive dure sau raclete
ascuțite de metal pentru a curăța ușa de sticlă sau
sticla capacelor cu balama ale plitei deoarece acestea
pot zgâria suprafața, ceea ce poate conduce la
spargerea sticlei.
Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculițele, lingurile
și capacele nu trebuie puse pe suprafața plitei,
deoarece se pot înfierbânta.
Dacă suprafața ceramică / de sticlă este crăpată,
opriți aparatul pentru a evita riscul de electrocutare.
AVERTISMENT: Aparatul și părțile accesibile ale
acestuia devin fierbinți pe durata utilizării. Aveți grijă
să nu atingeți elementele de încălzire. Copiii cu vârsta
mai mică de 8 ani nu trebuie lăsați să se apropie de
aparat dacă nu sunt supravegheați permanent.
Folosiți întotdeauna mănuși de protecție pentru a
scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
www.electrolux.com4
Întrerupeți alimentarea cu electricitate înainte de a
efectua operațiile de întreținere.
Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Aveți grijă când atingeți sertarul de depozitare. Poate
fi fierbinte.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să
trageți mai întâi de partea din față a suportului, după
care să îndepărtați capătul din spate de pereții
laterali. Instalați suporturile pentru raft în ordine
inversă.
Mijloacele de deconectare trebuie incluse în cablajul
fix în conformitate cu regulile privind cablarea.
AVERTISMENT: Folosiți doar opritoare realizate de
producătorul aparatului de gătit sau indicate de
producătorul aparatului în instrucțiunile de utilizare ca
fiind adecvate sau opritoarele incluse în aparat.
Utilizarea unor opritoare neadecvate poate produce
accidente.
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtați toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalați sau utilizați.
Urmați instrucțiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveți întotdeauna grijă când mutați
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiți întotdeauna mănuși de
protecție și încălțăminte închisă.
Nu trageți aparatul de mâner.
Cabinetul din bucătărie și spațiul
disponibil trebuie să fie de dimensiuni
adecvate.
Respectați distanțele minime față de
alte aparate și corpuri de mobilier.
Verificați dacă aparatul este instalat
având în jurul său structuri de
siguranță.
Componentele aparatului sunt sub
tensiune. Încastrați aparatul în
mobilier pentru a împiedica atingerea
componentelor periculoase.
Laturile aparatului trebuie să rămână
în apropierea altor aparate sau unități
cu aceeași înălțime.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau
sub o fereastră. Astfel, vesela
fierbinte de pe aparat nu va cădea
ROMÂNA 5
atunci când uşa sau fereastra va fi
deschisă.
Montați mijloace de stabilizare pentru
a împiedica înclinarea aparatului.
Consultați capitolul Instalarea.
2.2 Conexiunea electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu și
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asigurați-vă că parametrii de pe
plăcuța cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizați întotdeauna o priză cu
protecție (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiți prize multiple și cabluri
prelungitoare.
Nu lăsați cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea ușii aparatului, în special
atunci când ușa este fierbinte.
Protecția la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune și izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceți ștecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asigurați accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectați ștecherul.
Nu trageți de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageți întotdeauna de ștecher.
Folosiți doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecția liniei, siguranțe (siguranțe
înfiletabile scoase din suport),
contactori și declanșatori la protecția
de împământare.
Instalația electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectați
aparatul de la rețea la toți polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puțin
3 mm.
Închideți complet ușa aparatului
înainte de a conecta ștecherul la
priză.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
arsuri.
Pericol de electrocutare.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificați specificațiile acestui
aparat.
Nu blocați fantele de ventilație.
Nu lăsați aparatul nesupravegheat în
timpul funcționării.
Dezactivați aparatul după fiecare
întrebuințare.
Procedați cu atenție la deschiderea
ușii aparatului atunci când aparatul
este în funcțiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acționați aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu utilizați aparatul ca suprafață de
lucru sau ca loc de depozitare.
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu și
explozie
Grăsimile și uleiul, atunci când sunt
încălzite, pot elibera vapori inflamabili.
Țineți flăcările sau obiectele încălzite
departe de grăsimi și uleiuri atunci
când gătiți.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul
foarte fierbinte pot să se aprindă
spontan.
Uleiul folosit, care conține resturi de
mâncare, poate lua foc la temperaturi
mai mici decât uleiul care este utilizat
pentru prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Nu lăsați scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideți ușa.
Deschideți ușa aparatului cu atenție.
Utilizarea unor ingrediente cu conținut
www.electrolux.com6
de alcool poate determina prezența
aburilor de alcool în aer.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneți vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneți apă direct în aparatul
fierbinte.
nu țineți vase umede și alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedați cu atenție la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
Decolorarea emailului sau a oțelului
inoxidabil nu are niciun efect asupra
funcționării aparatului.
Folosiți o cratiță adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Nu țineți vase pe panoul de
comandă.
Aveți grijă să nu se evaporeze tot
lichidul din vase.
Procedați cu atenție pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat.
Suprafața poate fi deteriorată.
Nu activați zonele de gătit dacă pe
acestea nu se află vase sau vasele
sunt goale.
Nu puneți folie de aluminiu pe aparat
sau direct pe baza aparatului.
Vasele realizate din fontă, aluminiu
sau cu bazele deteriorate pot produce
zgârieturi. Ridicați întotdeauna aceste
obiecte atunci când trebuie să le
mutați pe plita de gătit.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
2.4 Întreţinerea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a realiza operații de
întreținere, dezactivați aparatul.
Scoateţi ştecărul din priză.
Verificați dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiți imediat panourile de sticlă ale
ușii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactați Centrul de service
autorizat.
Resturile de grăsimi sau de alimente
din aparat pot duce la apariția unui
incendiu.
Curățați regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafață.
Curățați aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizați numai detergenți
neutri. Nu folosiți niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
Dacă folosiți un spray pentru cuptor,
respectați instrucțiunile de siguranță
de pe ambalaj.
Nu curățați emailul catalitic (dacă
este cazul) cu nici un tip de detergent.
2.5 Iluminarea interioară
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Referitor la becul (becurile) din acest
produs și becurile de schimb vândute
separat: Aceste becuri sunt
concepute pentru a suporta situațiile
fizice extreme din aparatele
electrocasnice, cum ar fi cele de
temperatură, vibrație, umiditate sau
au rolul de a semnaliza informații
privitoare la starea operațională a
aparatului. Acestea nu sunt destinate
utilizării în alte aplicații și nu sunt
adecvate pentru iluminarea camerelor
din locuință.
Folosiți exclusiv becuri cu aceleași
specificații.
2.6 Service
Pentru a repara aparatul contactați un
Centru de service autorizat.
Utilizați numai piese de schimb
originale.
ROMÂNA 7
2.7 Gestionarea deșeurilor
după încheierea ciclului de
viață al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectați aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiați cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat și aruncați-l.
Scoateți încuietoarea ușii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocați în
aparat.
3. INSTALAREA
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
3.1 Amplasarea aparatului
Puteți instala aparatul independent, cu
dulapuri pe una sau ambele laturi și pe
colț.
Pentru distanțele minime de instalare,
consultați tabelul.
A
C
B
Distanțe minime
Dimensiuni mm
A 400
B 650
C 150
3.2 Date tehnice
Tensiune 230 V
Frecvență 50 - 60 Hz
Clasa aparatului 1
Dimensiuni mm
Înălțime 858
țime 500
Adâncime 600
3.3 Aducerea la nivel a
aparatului
Pentru a aduce suprafața superioară a
aparatului la același nivel cu celelalte
suprafețe, utilizați picioarele din partea
inferioară a aparatului.
3.4 Protecție la înclinare
Setați înălțimea și zona corectă pentru
aparat înainte de a prinde protecția la
înclinare.
ATENŢIE!
Protecția la înclinare se va
instala la înălțimea corectă.
Suprafața din spatele
aparatului trebuie să fie
netedă.
www.electrolux.com8
Instalarea protecției la înclinare este
obligatorie. Dacă nu o instalați, aparatul
se poate înclina.
Aparatul dvs. are simbolul afișat în
imagine (dacă este cazul) pentru a vă
reaminti despre instalarea protecției anti-
înclinare.
1. Montați protecția la înclinare cu 317 -
322 mm mai jos față de suprafața
superioară a aparatului și la 80 - 85
mm față de latura aparatului în
orificiul circular pe un colier. Fixați-l
cu șuruburi de un material solid sau
utilizați o consolidare adecvată
(perete).
80-85
mm
317-322
mm
2. Orificiul se găsește pe partea stângă
în spatele aparatului. Ridicați partea
din față a aparatului și puneți-l în
mijlocul spațiului liber dintre dulapuri.
Dacă distanța dintre dulapurile de
bucătărie este mai mare decât
țimea aparatului, trebuie să reglați
distanțele laterale pentru a centra
aparatul.
Dacă ați modificat
dimensiunile aragazului,
trebuie să aliniați corect
dispozitivul anti-răsturnare.
ATENŢIE!
Dacă distanța dintre
dulapurile de bucătărie este
mai mare decât lățimea
aparatului, trebuie să reglați
distanțele laterale în funcție
de centrul aparatului.
3.5 Conectarea la alimentarea
electrică
AVERTISMENT!
Producătorul nu este
responsabil dacă nu
respectați măsurile de
siguranță descrise în
capitolele privind Siguranța.
Acest aparat este livrat fără un ștecher
sau un cablu de alimentare electrică.
ROMÂNA 9
AVERTISMENT!
Înainte de a conecta cablul
de alimentare la terminal,
măsurați tensiunea dintre
fazele rețelei de alimentare
cu curent a casei. După
aceea, consultați eticheta de
conectare din spatele
aparatului pentru a face
instalarea electrică corectă.
Dacă urmați pașii în această
ordine veți evita erorile de
instalare și deteriorarea
componentelor electrice ale
aparatului.
Tipurile de cabluri aplicabile pentru
diferite faze:
Fază Dimensiune mini‐
mă cablu
1 3x6,0 mm²
Fază Dimensiune mini‐
mă cablu
3 cu neutru 5x1,5 mm²
AVERTISMENT!
Cablul de alimentare
electrică nu trebuie să atingă
partea aparatului hașurată în
imaginea ilustrată.
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Prezentare generală
1 2 3 1654
7
8
9
10
11
1
2
3
4
1
Butoane de selectare pentru plită
2
Indicator / simbol pentru temperatură
3
Buton de selectare pentru
temperatură
4
Dispozitiv de programare electronic
5
Buton de selectare pentru funcțiile
cuptorului
6
Bec / simbol / indicator pentru plită
7
Element de încălzire
8
Bec
9
Ventilator
10
Suport pentru raft, detașabil
11
Poziții rafturi
www.electrolux.com10
4.2 Configurația plitei de gătit
180 mm
140 mm
140 mm
120/180 mm
6 5
1 2 3
4
1
Zonă de gătit 1200 W
2
Orificiu pentru abur - numărul și
poziționarea depinde de model
3
Zonă de gătit 1800 W
4
Zonă de gătit 1200 W
5
Indicator de căldură reziduală
6
Zonă de gătit 700 / 1700 W
4.3 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri și fursecuri.
Ghidaje telescopice opționale
Pentru rafturi și tăvi. Le puteți
comanda separat.
Sertar de depozitare
Sertarul de depozitare se află sub
cavitatea cuptorului.
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
5.1 Prima curățare
Scoateți din aparat toate accesoriile și
suporturile pentru raftul mobil.
Consultați capitolul
„Îngrijirea și curățarea”.
Curățați aparatul și accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneți accesoriile și suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziția lor inițială.
5.2 Setarea orei
Trebuie să setați ora înainte de a pune în
funcțiune cuptorul.
se aprinde intermitent când conectați
aparatul la rețeaua electrică, când a fost
o pană de curent sau când cronometrul
nu este setat.
Pentru a seta ora corectă apăsați sau
.
După aproximativ cinci secunde,
indicatorul pentru oră încetează
aprinderea intermitentă, iar afișajul indică
ora setată.
5.3 Modificarea orei
Nu puteți modifica ceasul
dacă funcția Durata sau
Sfârșit este activă.
Apăsați în mod repetat până când
indicatorul pentru funcția Ora curentă se
aprinde intermitent.
Pentru setarea unei alte ore, consultați
„Setarea orei”.
5.4 Preîncălzirea
Preîncălziți aparatul gol pentru a arde
grăsimile rămase.
ROMÂNA 11
1. Setați funcția și temperatura
maximă.
2. Lăsați aparatul să funcționeze timp
de 1 oră.
3. Setați funcția și setați
temperatura maximă. Temperatura
maximă pentru această funcție este
de 210°C.
4. Lăsați aparatul să funcționeze timp
de 15 minute.
5. Setați funcția și setați
temperatura maximă.
6. Lăsați aparatul să funcționeze timp
de 15 minute.
Accesoriile pot deveni mai fierbinți decât
de obicei. Aparatul poate emite un miros
și fum. Acest lucru este normal. Aerisiți
bine încăperea.
6. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
6.1 Descrierea zonelor de gătit
Zonele de gătit sunt dotate cu termostat
și funcționează intermitent (se opresc și
repornesc) în funcție de nivelul de
căldură ales.
6.2 Nivelul de căldură
Simbo‐
luri
Funcție
Poziția Oprit
Zona dublă
1 - 9 Nivelurile de căldură
Pentru reducerea
consumului de energie
folosiți căldura reziduală.
Dezactivați zona de gătit cu
aproximativ 5 - 10 minute
anterior încheierii procesului
de gătire.
Rotiți butonul la nivelul de căldură
necesar.
Se aprinde indicatorul de comandă al
plitei.
Pentru a finaliza procesul de gătire, rotiți
butonul în poziția oprit.
Dacă toate zonele de gătit sunt
dezactivate, indicatorul de comandă al
plitei se stinge.
6.3 Utilizarea zonei de gătit
simple
Pentru a utiliza o zonă de gătit simplă,
rotiți butonul respectiv la una din
următoarele poziții: 1-9.
Pentru nivelurile de căldură
1-3, zona rămâne roșie
pentru circa 2-3 secunde și
apoi se dezactivează.
Zona funcționează la nivelul
său maxim de putere după
ce setați nivelul de căldură
la 8 sau 9.
6.4 Activarea și dezactivarea
inelelor exterioare (duble sau
ovale)
Puteți regla suprafața pe care gătiți la
dimensiunile vaselor de gătit.
1. Dacă alegeți un nivel de căldură între
1 și 9, funcționează doar partea
centrală a zonei de gătit.
2. Pentru a activa inelul exterior, rotiți
butonul în sens orar peste nivelul 9
până la .
3. După aceea, rotiți butonul de
selectare spre stânga la nivelul de
căldură dorit (1-9). Inelul central și
cel exterior funcționează împreună.
Pentru a dezactiva inelul exterior, rotiți
butonul în poziția oprit. Inelul central și
cel exterior sau cel oval se dezactivează.
Indicatorul se stinge. Pentru a reporni
partea centrală a zonei de gătit, alegeți
un nivel de căldură între 1 și 9.
www.electrolux.com12
6.5 Indicator de căldură
reziduală
AVERTISMENT!
Pericol de arsuri din cauza
căldurii reziduale.
Indicatorul se aprinde când zona de gătit
este fierbinte.
7. PLITĂ - INFORMAȚII ȘI SFATURI
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
7.1 Vasul de gătit
Baza vasului trebuie să fie
cât mai groasă și cât mai
plată.
Vesela din oțel emailat sau
cu fund din aluminiu sau
cupru poate duce la
modificarea culorii suprafeței
vitroceramice.
7.2 Exemple de gătit
Datele din tabel sunt doar
orientative.
Nivel de căl‐
dură
Utilizare pentru: Durată
(min)
Recomandări
1 Menținerea la cald a alimen‐
telor gătite.
con‐
form
necesi‐
ților
Puneți un capac pe vas.
1 - 2 Sos olandez, topit: unt, cio‐
colată, gelatină.
5 - 25 Amestecați din când în
când.
1 - 2 Solidificare: omlete pufoase,
ouă ochiuri.
10 - 40 Gătiți cu capacul pus.
2 - 3 Fierberea înăbușită a orezu‐
lui și a mâncărurilor care
conțin lapte, încălzirea ali‐
mentelor preparate.
25 - 50 Adăugați minim de două ori
mai mult lichid decât orez,
amestecați în timpul gătitului
mâncărurile care conțin lap‐
te.
3 - 4 Pentru a găti la aburi legu‐
me, pește, carne.
20 - 45 Adăugați câteva linguri de li‐
chid.
4 - 5 Cartofi gătiți la abur. 20 - 60 Utilizați maxim ¼ l apă pen‐
tru 750 g de cartofi.
4 - 5 Gătirea unor cantități mai
mari de alimente, tocane și
supe.
60 -
150
Până la 3 l lichid plus ingre‐
diente.
6 - 7 Prăjire ușoară: escalop, cor‐
don bleu de vițel, șnițele,
chiftele, cârnați, ficat, roux,
ouă, clătite, gogoși.
con‐
form
necesi‐
ților
Întoarceți la jumătatea dura‐
tei de gătit.
ROMÂNA 13
Nivel de căl‐
dură
Utilizare pentru: Durată
(min)
Recomandări
7 - 8 Crochete de cartofi,
mușchiuleț, cotlete, bine fă‐
cute.
5 - 15 Întoarceți la jumătatea dura‐
tei de gătit.
9 Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafață (gulaș,
friptură înăbușită), pentru a prăji intens cartofi-pai.
8. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
8.1 Informații cu caracter
general
Curățați plita după fiecare
întrebuințare.
Întotdeauna utilizați vase de gătit cu
fundul curat.
Zgârieturile sau petele închise la
culoare de pe suprafața plitei nu au
niciun efect asupra modului de
funcționare al plitei.
Folosiți un agent de curățare special,
adecvat pentru suprafața plitei.
Folosiți o racletă specială pentru
sticlă.
8.2 Curățarea plitei
Înlăturați imediat: plasticul topit,
foliile din plastic, zahărul și alimentele
cu zahăr. În caz contrar, murdăria
poate deteriora plita. Aveți grijă să nu
vă ardeți. Deplasați oblic racleta
specială pe suprafața vitrată, la un
unghi mare și îndepărtați resturile de
pe suprafață.
Eliminați după ce plita s-a răcit
suficient: depuneri de calcar, pete de
apă și de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare. Curățați plita cu o lavetă
umedă și un detergent ne-abraziv.
După curățare, ștergeți plita cu o
lavetă moale.
Îndepărtați decolorarea metalică
lucioasă: folosiți o soluție cu apă și
oțet și curățați suprafața de sticlă cu
o lavetă umedă.
9. CUPTOR - UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
www.electrolux.com14
9.1 Activarea și dezactivarea
aparatului
În funcție de modelul
aparatului, acesta are
becuri, simboluri la
butoanele de selectare sau
indicatoare:
Becul se aprinde atunci
când aparatul
funcționează.
Simbolul arată dacă
butonul controlează una
dintre zonele de gătit,
funcțiile cuptorului sau
temperatura.
Indicatorul se aprinde
când cuptorul se
încălzește.
1. Rotiți butonul pentru funcțiile
cuptorului pentru a selecta o funcție
de gătit.
2. Pentru a selecta o temperatură rotiți
butonul de selectare corespunzător.
3. Pentru a dezactiva aparatul, rotiți
butoanele de selectare pentru
funcțiile și temperatura cuptorului în
poziția oprit.
9.2 Termostatul de siguranță
Funcționarea incorectă a aparatului sau
componentele defecte pot să cauzeze
supraîncălzirea periculoasă. Pentru a
preveni acest lucru, cuptorul are un
termostat de siguranță care întrerupe
alimentarea cu curent. În momentul în
care temperatura scade, cuptorul se
activează din nou în mod automat.
9.3 Funcțiile cuptorului
Simbol Funcțiile cuptorului Aplicație
Poziția Sfârșit Cuptorul este oprit.
Încălzire sus/jos Pentru a coace și a prăji alimentele pe o singură
poziție a raftului.
Încălzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă și pen‐
tru a conserva alimentele.
Căldură umedă Această funcție este concepută să economiseas‐
că energia în timpul gătitului. Pentru instrucțiuni
pentru gătit, consultați capitolul „Informații și sfa‐
turi”, Căldură umedă. Ușa cuptorului trebuie închi‐
să pe durata gătirii pentru a nu întrerupe funcția și
pentru a asigura funcționarea cuptorului cu cea
mai ridicată eficiență energetică posibilă. Atunci
când folosiți această funcție, temperatura din ca‐
vitate poate fi diferită de temperatura setată. Nive‐
lul de căldură ar putea fi redus. Pentru recoman‐
dări generale privind economia de energie, con‐
sultați capitolul „Eficiența energetică”, Cuptor -
Economisirea energiei. Această funcție a fost utili‐
zată pentru respectarea clasei de eficiență ener‐
getică în conformitate cu EN 60350-1.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate și
pentru pâine prăjită.
Temperatura maximă pentru această funcție este
de 210°C.
ROMÂNA 15
Simbol Funcțiile cuptorului Aplicație
Aer cald Pentru a coace simultan pe până la două poziții
ale raftului și pentru a deshidrata alimentele.Se‐
tați temperatura cu 20 - 40°C mai jos decât pen‐
tru Încălzire sus/jos.
Decongelare Pentru a decongela alimente (legume și fructe).
Timpul necesar decongelării depinde de numărul
și de dimensiunea alimentelor congelate.
10. CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI
10.1 Afișaj
A B C
A. Indicatoarele funcției
B. Afișaj pentru oră
C. Indicator funcție
10.2 Butoane
Buton Funcție Descriere
MINUS Pentru a seta timpul.
CEAS Pentru a seta o funcție ceas.
PLUS Pentru a seta timpul.
10.3 Tabelul cu funcțiile ceasului
Funcția ceasului Aplicație
ORA CURENTĂ Pentru a seta, modifica sau verifica ora.
DURATA Pentru a seta durata de funcționare a aparatului.
SFÂRȘIT Pentru a seta ora de dezactivare a aparatului.
TEMPORIZARE Pentru a combina funcțiile DURATA și SFÂRȘIT.
CRONOMETRU Pentru a seta timpul pentru numărătoarea inversă.
Această funcție nu are nicio influență asupra funcționă‐
rii aparatului. Puteți seta CRONOMETRUL oricând,
chiar dacă aparatul este oprit.
www.electrolux.com16
10.4 Setarea funcției DURATA
1. Setați o funcție a cuptorului și
temperatura.
2. Apăsați
în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Apăsați sau pentru a seta
timpul pentru DURATA.
Afișajul indică
.
4. La încheierea duratei, clipește și
este emis un semnal sonor. Aparatul
se dezactivează automat.
5. Pentru a opri semnalul apăsați orice
buton.
6. Rotiți butonul pentru funcțiile
cuptorului și butonul pentru
temperatură în poziția oprit.
10.5 Setarea funcției SFÂRȘIT
1. Setați o funcție a cuptorului și
temperatura.
2. Apăsați în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Apăsați
sau pentru a seta
timpul.
Afișajul indică .
4. La încheierea duratei, clipește și
este emis un semnal sonor. Aparatul
se dezactivează automat.
5. Pentru a opri semnalul apăsați orice
buton.
6. Rotiți butonul pentru funcțiile
cuptorului și butonul pentru
temperatură în poziția oprit.
10.6 Setarea TEMPORIZĂRII
1. Setați o funcție a cuptorului și
temperatura.
2. Apăsați
în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Apăsați sau pentru a seta
timpul pentru DURATA.
4. Apăsați .
5. Apăsați sau pentru a seta
timpul pentru SFÂRȘIT.
6. Apăsați
pentru a confirma.
Aparatul pornește automat mai târziu,
funcționează pentru timpul setat la
DURATA și se oprește la ora setată la
SFÂRȘIT. La ora setată, este emis un
semnal sonor.
7. Aparatul se dezactivează automat.
Pentru a opri semnalul apăsați orice
buton.
8. Rotiți butonul pentru funcțiile
cuptorului și butonul pentru
temperatură în poziția oprit.
10.7 Setarea
CRONOMETRULUI
1. Apăsați în mod repetat până când
începe să clipească.
2. Apăsați sau pentru a seta ora
dorită.
Cronometrul pornește automat după 5
secunde.
3. La încheierea duratei setate, este
emis un semnal sonor. Pentru a opri
semnalul apăsați orice buton.
4. Rotiți butonul pentru funcțiile
cuptorului în poziția oprit.
10.8 Anularea funcțiilor
ceasului
1. Apăsați repetat până când
indicatorul corespunzător funcției
dorite începe să clipească.
2. Apăsați lung
.
După câteva secunde simbolul funcției
ceasului dispare.
11. CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
11.1 Introducerea accesoriilor
Raftul de sârmă:
ROMÂNA 17
Puneți raftul între șinele de ghidaj ale
suportului raftului.
Tavă:
Nu împingeți tava până în
peretele din spate al
cuptorului. În caz contrar,
circulația aerului cald în jurul
tăvii va fi împiedicată. Este
posibil ca alimentele să se
ardă, în special în partea din
spate a cuptorului.
Împingeți tava sau cratița adâncă între
șinele de ghidaj ale suportului raftului.
Asigurați-vă că nu atinge peretele din
spate al cuptorului.
12. CUPTOR - INFORMAȚII ȘI SFATURI
AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind
siguranța.
Temperatura și duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind
de rețete și de calitatea și
cantitatea ingredientelor
utilizate.
12.1 Informații cu caracter
general
Aparatul are patru poziții pentru raft.
Numărați pozițiile rafturilor din partea
de jos a podelei aparatului.
Aparatul are un sistem special care
produce o circulație naturală a aerului
și o reciclare constantă a aburului. Cu
acest sistem puteți găti într-un mediu
cu aburi și puteți păstra preparatele
moi în interior și crocante la exterior.
Reduce la minimum durata de gătire
și consumul de energie.
Umezeala poate produce condens în
aparat sau pe panourile de sticlă ale
ușii. Acest lucru este normal.
Utilizatorul trebuie să se îndepărteze
întotdeauna de aparat atunci când
deschide ușa aparatului pe durata
gătirii. Pentru a reduce condensul,
lăsați aparatul să funcționeze timp de
10 minute înainte de gătire.
Curățați umezeala rămasă după
fiecare utilizare a aparatului.
Nu puneți obiecte direct pe podeaua
aparatului și nu puneți folie din
aluminiu pe componente atunci când
gătiți. În caz contrar este posibilă
modificarea rezultatelor obținute și se
poate cauza deteriorarea stratului de
email.
12.2 Coacere
Cuptorul dumneavoastră poate să
aibă un alt comportament la coacere/
frigere față de aparatul de până
acum. Adaptați setările
dumneavoastră uzuale cum ar fi cele
de temperatură, durată de gătire și
pozițiile rafturilor la valorile din tabele.
Folosiți mai întâi temperatura mai
mică.
Dacă nu puteți găsi setările pentru o
rețetă specială, căutați alta similară.
Durata de coacere poate fi extinsă cu
10 – 15 minute în cazul în care
coaceți prăjituri pe o poziție a raftului.
www.electrolux.com18
Prăjiturile și produsele de patiserie
aflate la înălțimi diferite nu se
rumenesc în mod egal la început. În
acest caz, nu schimbați setarea de
temperatură. Diferențele dispar în
timpul procesului de coacere.
Tăvile din cuptor se pot strâmba în
timpul coacerii. Atunci când tăvile se
răcesc, distorsiunile dispar.
12.3 Coacerea prăjiturilor
Nu deschideți ușa cuptorului înainte
ca 3/4 din durata de coacere să fi
trecut.
Dacă utilizați două tăvi de gătit în
același timp, lăsați un nivel liber între
ele.
12.4 Gătirea cărnii și a peștelui
Utilizați o cratiță adâncă pentru
alimentele foarte grase pentru a evita
pătarea permanentă a cuptorului.
Lăsați carnea aproximativ 15 minute
înainte de a o tăia, astfel încât sucul
să nu se prelingă afară.
Pentru a împiedica formarea de prea
mult fum în cuptor pe durata frigerii,
se recomandă adăugarea de puțină
apă în cratița adâncă. Pentru a
preveni condensarea fumului,
adăugați apă de fiecare dată după ce
se evaporă.
12.5 Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de
alimente, de consistența și volumul lor.
La început, monitorizați performanța
când gătiți. Găsiți cele mai bune setări
(setarea căldurii, durata de gătit, etc.)
pentru vasele, rețetele și cantitățile dvs.
când utilizați acest aparat.
12.6 Încălzire sus/jos
Aliment Cantitate
(g)
Temperatu‐
ră (°C)
Durată
(min)
Nivel
raft
Accesorii
Patiserie 250 150 25 - 30 3 tavă de gătit
Prăjitură scăzu‐
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 tavă de gătit
Plăcintă dospi‐
tă cu mere
2000 170 - 190 40 - 50 3 tavă de gătit
Tort de clătite 1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 tavă de gătit
Pui, întreg 1350 200 - 220 60 - 70 2 raft sarma
1 tavă de gătit
Pui, jumătate 1300 190 - 210 35 + 30 3 raft sarma
1 tavă de gătit
Cotlet de porc 600 190 - 210 30 - 35 3 Raft de sârmă
1 tavă de gătit
Aluat de prăji‐
tură
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 tavă de gătit
ROMÂNA 19
Aliment Cantitate
(g)
Temperatu‐
ră (°C)
Durată
(min)
Nivel
raft
Accesorii
Prăjitură cu
drojdie umplu‐
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 tavă de gătit
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 tavă de gătit
Prăjitură cu
brânză
2600 170 - 190 60 - 70 2 tavă de gătit
Aluat tartă cu
mere
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 tavă de gătit
Prăjitură de
Crăciun
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 tavă de gătit
Quiche Lorrai‐
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 formă rotundă
(diametru: 26
cm)
Pâine țără‐
nească
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 20
cm)
Pandișpan ro‐
mânesc
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 25
cm) pe aceeași
poziție a raftului
Pandișpan ro‐
mânesc - tra‐
dițional
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 25
cm) pe aceeași
poziție a raftului
Gogoși cu droj‐
die
4)
800 200 - 210 10 - 15 2 tavă de gătit
Ruladă cu cre‐
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 tavă de gătit
Bezele 400 100 - 120 40 - 50 2 tavă de gătit
Prăjitură sfărâ‐
micioasă
4)
1500 180 - 190 25 - 35 3 tavă de gătit
Prăjitură cu
unt
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 tavă de gătit
1)
Preîncălziți cuptorul timp de 10 minute.
2)
După oprirea aparatului, lăsați prăjitura în cuptor încă 7 minute.
3)
Preîncălziți cuptorul timp de 20 minute.
4)
Preîncălziți cuptorul timp de 10 - 15 minute.
5)
După oprirea aparatului, lăsați prăjitura în cuptor încă 10 minute.
6)
Setați temperatura la 250°C și preîncălziți cuptorul timp de 18 minute.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EKC54550OW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare