Lichidare
Simbolul containerului tăiat pe produs, literatură sau
ambalaj înseamnă că pe teritoriul Uniunii Europene
toate produsele electrice și electronice, bateriile și
acumulatoarele după terminarea durabilității trebuie
depuse la punctele de colectare specializate. A nu se
arunca aceste produse în deșeuri comunale.
Prin aceasta societatea Abacus Electric, s.r.o. declară că
EVOLVEO StrongPhone Z1 este în conformitate cu
cerințele standardelor și reglementările relevante pentru
acest tip de dispozitiv.
Textul complet al Declarației de conformitate se poate
găsi la ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook .com/EvolveoEU
Toate drepturile rezervate.
Designul și specificațiile pot fi modificate fără o
atenționare în prealabil.
www.evolveo.com
StrongPhone Z1
QUICK START
GUIDE
Deschideți capacul
Ridicați puțin capacul bateriei
Introduceți cartela SIM în slotul SIM,
apăsați ușor și fixați
Introduceți cartela SIM
Introduceți cardul
microSDHC
Instalarea este
Înapoi
Volum
MicroUSB
Căști
Introduceți bateria
Încărcați 12 ore
Înainte de prima utilizare a telefonului
recomandăm a se încărca bateria
12 ore
Puneți capacul și închideți-l bine
Pornire/Semnal, SOS/Oprire
Apelare
Pentru blocarea tastaturii
apăsați butonul „Lanterna”
Pornirea/Oprirea
telefonului Terminarea
fotografiat
Difuzor
ENG
Stimate client, vă mulțumim pentru alegerea
telefonului mobil marca EVOLVEO.
Recomandări pentru îngrijirea telefonului și
folosirea în siguranță a acestuia.
g Telefonul EVOLVEO StrongPhone Z1 este conceput în
așa fel încât să fie mult mai rezistent decât un telefon
mobil obișnuit, dar nu și indestructibil.
g Telefonul mobil Telefon EVOLVEO StrongPhone Z1 a
obținut certificarea IP68. Însă nici această normă nu
asigură o etanșeitate deplină la apă.
g Telefonul este etanș la apă și la praf cu condiția
respectării următoarelor condiții: capacul spate este
bine închis; telefonul nu se cufundă mai adânc de 1
metru și pe o durată de peste 40 de minute; apa trebuie
să fie dulce. Folosirea ocazională în piscine clorurate
este posibilă cu condiția ca telefonul să fie ulterior
limpezit cu apă curată. A nu se folosi în apă de mare și
nici în piscine cu apă sărată. La o folosire incorectă a
aparatului garanția își pierde valabilitatea.
g Expunerea de lungă durată la acțiunile piliturii
metalice și a altor particule metalice poate deteriora de
ex. difuzorul sau microfonul la care garanția nu se
referă.
g Acest telefon este un echipament electronic complex,
de aceea trebuie protejat împotriva impacturilor și
acțiunilor câmpului magnetic.
g Datorită numeroaselor moduri de utilizare, ca de ex.
dacă este sau nu închis bine capacul de spate, nu ne
asumăm nicio responsabilitate pentru deteriorare cu
lichid.
g Displayul telefonului este executat din sticlă
securizată care poate fi fisurată la cădere pe o suprafață
dură, dacă este supusă unui impact puternic sau dacă
displayul este îndoit sau în alt mod deformat. În caz de
deteriorare a displayului, nu încercați să-l reparați.
Fisurarea sticlei în urma folosirii incorecte sau a
abuzului nu este inclusă în garanție.
g Curățați imediat telefonul în cazul în care ajunge în
contact cu produse care pot cauza pete, ca de ex.
cerneală, coloranți, make-up, mâncare, ulei ș.a.
g A nu se folosi agenți de curățare a geamurilor
ferestrelor agenți de curățare casnici, spray-uri cu
aerosol, diluanți, alcool, amoniac sau produse
abrazive.
g În cazul în care vă cade telefonul mobil în apă, nu
apăsați butoanele, ștergeți-l cu o cârpă uscată și
înaintea porniri lăsați-l să se usuce bine.
g Nu încercați să uscați telefonul cu o sursă externă de
căldură, ca de ex. cuptorul cu microunde sau uscătorul
de păr.
g Telefonul este destinat folosirii la temperaturile între
0° și 40°C și poate fi depozitat la temperaturi de la -20°
până la 45°C. Temperaturile mai scăzute sau mai
ridicate pot influența comportarea telefonului și
durabilitatea bateriei.
g A nu se folosi telefonul afară pe timp de furtună,
pentru eventualele deteriorări la aparat sau vătămarea
sănătății legate de această folosire nu suntem
răspunzători.
g A nu se perfora difuzorul, a nu se introduce în orificii
nici un fel de obiecte, a nu se vopsi telefonul cu vopsea
- toate aceste operațiuni influențează funcționarea ți
etanșeitatea telefonului.
g EVOLVEO StrongPhone Z1 a fost testat în
conformitate cu standardele UE pentru unde radio,
WiFi și Bluetooth.
În cazul în care doriți să limitați influența energiei de
frecvență înaltă, limitați timpul de acționare directă a
radiațiilor, de ex. prin folosirea kitului handsfree,
eventual țineți o distanță mai mare între corpul dvs. și
telefon.
g A nu se repara niciodată telefonul prin forțe proprii,
demontarea telefonului, inclusiv îndepărtarea
șuruburilor exterioare pot cauza deteriorarea acestuia,
ceea ce nu este inclus în garanție.
g Importatorii, distribuitorii și nici vânzătorii nu sunt
răspunzători de orice pierdere a datelor sau daune
directe sau indirecte cauzate în legătură cu exploatarea
telefonului, fie că acestea apar în orice mod.
Garanția NU INCLUDE:
g instalarea unui alt firmware decât a celui original care
a fost instalat în EVOLVEO din fabrică
g deteriorarea electromecanică sau mecanică a
telefonului cauzată de utilizator prin folosirea
neadecvată (de ex. display spart, capacul frontal sau de
spate crăpat, conectorul de conectare micro USB,
slotul pentru cartele SIM, slotul pentru micro SDHC
sau intrarea pentru căști deteriorate etc.)
g deteriorarea difuzorului și a microfonului cu
particule metalice
g deteriorare din cauze naturale, cum ar fi focul, apa,
curentul static, temperatura ridicată ș.a.
g defectul apărut în urma uzurii obișnuite
g deteriorare de către o persoană neautorizată
g firmware-ul telefonului dacă acesta nu necesită
actualizarea din cauza modificărilor în parametri
rețelei operatorilor mobili
g defectele de funcționare a rețelei operatorului
telefoanelor mobile
g bateria, dacă după mai mult de 6 luni de folosință nu
își menține capacitatea sa inițială (garanția pentru
capacitatea bateriei este de 6 luni)
g deteriorare intenționată
Service de garanție și post garanție
Reparațiile și service-ul pot fi efectuate doar în
punctele de service autorizate pentru telefoanele
EVOLVEO (mai multe la www.evolveo.com), altfel
puteți deteriora telefonul mobil și puteți pierde
garanția.
Declarație de conformitate
Soluționarea problemelor
Telefonul nu poate fi pornit
g butonul pentru pornirea telefonului nu a fost apăsat
destul de lung
g pentru pornire apăsați butonul cel puțin 3 secunde (și
mai mult)
g bateria este slabă, încărcați bateria
Cartela SIM a eșuat
g controlați sau schimbați cartela SIM
Încărcarea telefonului a eșuat
g contactul este defect, controlați contactele, înlocuiți
cablul sau încărcătorul
g tensiunea de încărcare este prea mică, la început
încărcați cam o jumătate de oră, apoi deconectați
încărcătorul și conectați din nou, încărcați bateria
complet
g încărcătorul nepotrivit, folosiți un încărcător corect
Nu se poate telefona
g cartela SIM a eșuat, controlați sau înlocuiți cartela
SIM
Eșuare parțială a convorbirii
g numărul de telefon incorect, verificați numărul de
telefon
g setare eronată, verificați blocarea convorbirilor
Codul PIN incorect
g ați introdus de trei ori codul incorect, contactați
operatorul
Nu se poate trimite mesaj SMS/MMS
g pe cartela SIM a dvs. nu este activat serviciul sau nu
este setat numărul centralei SMS/MMS, contactați
operatorul pentru setarea parametrilor
Eroare blocare automată a butoanelor
g introducerea codului incorect (codul uitat),
contactați centrul de service EVOLVEO
Telefonul mobil se oprește
g bateria este slabă, încărcați bateria
g setare eronată, controlați dacă nu este activată
funcția opririi automate
g eșuare aleatorie
Telefonul nu sună la primirea unui apel
g volumul este dat la minimum, a se regla volumul
Blocarea telefonului
Această funcție protejează telefonul dvs. împotriva
folosirii neautorizate de alte persoane. Parola pentru
resetarea valorilor de fabrică este „1122“.
Convorbirea este dificil de auzit
Telefonul este impermeabil la apă, de aceea microfonul
este protejat cu o membrană impermeabilă la apă care
împiedică pătrunderea apei și prin aceasta reduce
sunetul care iese din microfon
Sugestie: Recomandăm să vorbiți direct în locul unde
se află microfonul și să vorbiți mai tare decât la
convorbire cu un telefon obișnuit.
RO
și butonul „*”
Profiluri personalizate
spate
terminată
Lanternă
convorbirii
Aparat de