AEG T2.4 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

10
vã rugãm sã citiþi cu atenþie ºi în întregime aceste instrucþiuni de folosire. Respectaþi în mod deo-
sebit instrucþiunile de securitate! Pãstraþi instrucþiunile de folosire pentru consultãri ulterioare.
Înmânaþi aceste instrucþiuni ºi eventualilor posesori ulteriori ai aparatului.
Conectarea: numai curent alternativ 220/230 Volþi, siguranþe de 16 A sau de 10 A cu
declanºare întârziatã.
Nu puneþi în funcþiune aparatul dacã:
existã deteriorãri ale cablului de alimentare,
aparatul prezintã deteriorãri vizibile.
Aparatul este destinat uzului casnic, numai pentru aspirarea suprafeþelor uscate.
Nu este permisã utilizarea aparatului asupra persoanelor sau animalelor.
Copiii trebuie sã pãstreze distanþa faþã de aparatele electrice.
Nu aspiraþi:
lichide; mochetele sau covoarele curãþate pe cale umedã se vor lãsa sã se usuce com-
plet;
chibrituri, scrum incandescent sau resturi de þigarã;
obiecte dure sau ascuþite;
praf de toner (de la imprimante laser, copiatoare).
Nu scoateþi fiºa de reþea trãgând de cablul de alimentare. Nu treceþi cu aparatul sau cu peri-
ile de aspirare peste cablul de alimentare.
Nu curãþaþi aparatul cu apã (exceptând filtrele ºi colectorul de praf, conform
instrucþiunilor).
Nu expuneþi aparatul la influenþele intemperiilor atmosferice, la umiditate sau la surse de cãl-
durã.
Colectorul de praf sau un sac de hârtie pentru colectarea prafului, precum ºi toate filtrele tre-
buie sã fie montate în permanenþã. Când colectorul de praf sau sacul de hârtie lipsesc,
capacul compartimentului de colectare a prafului nu se poate închide. Nu este per-
misã forþarea!
Reparaþiile aparatelor electrice vor fi efectuate numai de cãtre personal specializat! Rep-
araþiile efectuate prin metode neprofesionale pot provoca pericole considerabile pentru utili-
zator.
În cazul în care cablul de alimentare este defect, este necesarã schimbarea întregului colac
de cablu de cãtre un serviciu de asistenþã tehnicã al AEG sau de cãtre un atelier specializat.
Producãtorul nu îºi asumã nici o rãspundere pentru eventualele avarii cauzate de utilizarea
neconformã sau de folosirea greºitã.
În caz de defecþiune, adresaþi-vã reprezentanþei zonale sau direct serviciului de asistenþã teh-
nicã pentru clienþi al AEG.
Aparatul corespunde urmãtoarelor directive ale CE:
73/23/EWG din 19.02.1973 – Directiva privind aparatele de joasã tensiune
89/336/EWG din 03.05.1989 (inclusiv Directiva modificatã 92/31/EWG) – Directiva EMV
RO
Stimatã cumpãrãtoare, stimate cumpãrãtor,
RO
Instrucþiuni de securitate
30
PL
Przegl¹d czêœci i sk³adanie odkurzacza
RO
Perspectivã de ansamblu ºi componenþã
BG
Îáçîð è ìîíòèðàíå
TR
Genel bakış ve montaj
GR
Åðéóêüðçóç êáé óõíáñìïëüãçóç
A
B *
C
L
DE
F
G *
I *
J *
K *
H *
31
PL
A Przycisk no¿ny wci¹gania kabla F W¹¿ ss¹cy
B Regulator mocy ssania * G Uchwyt na osprzêt *
C
Przycisk no¿ny za-/wy³¹czania
H
Regulator dodatkowego wylotu powietrza*
D WskaŸnik “Opró¿niæ pojemnik na py³“/ I Rura teleskopowa *
“Wymieniæ worek na py³“ J Rury wtykane (2) *
E Otwieranie przegrody pojemnika K Ssawka *
na py³ L Przewód zasilaj¹cy
* w zale¿noœci od wersji
RO
A Clapeta de picior pentru înfãºurarea F Furtunul de aspirare
cablului G Suportul accesoriilor *
B Regulatorul puterii de aspirare * H Regulatorul aerului auxiliar *
C
Clapeta de picior pentru PORNIRE/OPRIRE
I Tubul telescopic *
D Indicatorul ”Golirea colectorului de praf“/ J Tuburi prelungitoare (2) *
”Schimbarea sacului de praf” K Duze *
E Deschizãtor pentru locaºul L Cablul de reþea
colectorului de praf
* în funcþie de varianta constructivã
BG
A Êðà÷åí áóòîí çà íàâèâàíå íà êàáåëà G Íîñà÷ çà ïðèñïîñîáëåíèÿòà *
B Ðåãóëàòîð çà ñèëàòà íà çàñìóêâàíå * H Ðåãóëàòîð çà ñòðàíè÷åí âúçäóõ *
C Êðà÷åí áóòîí ÂÊË/ÈÇÊË I Òåëåñêîïè÷íà òðúáà *
D Èíäèêàòîð ”Èçïðàçíåòå êàñåòàòà çà J Óäúëæèòåëíè òðúáè (2) *
ïðàõ”/”Ñìåíåòå òîðáè÷êàòà çà ïðàõ” K Äþçà *
E Ðúêîõâàòêà çà îòâàðÿíå L Ìðåæîâ êàáåë
íà ñåêöèÿòà çà êàñåòàòà
F Ñìóêàòåëåí ìàðêó÷
* â çàâèñèìîñò îò îáçàâåæäàíåòî
TR
A Kablo sarmak için ayak tuşu G Aksesuar kol *
B Süpürme gücü ayarı * H Ek hava ayarı *
C Ayak tuşunu AÇ/KAPAT I Teleskop boru *
D Gösterge “Kir kutusunu boşalt“/ J Geçirme boru (2) *
“Kir torbasını değiştir“
K Başlık *
E Kir kutusu gözünü açma ğmesi L Cereyan kablosu
F Süpürge hortumu
* Modele göre
GR
A ÐëÞêôñï ðïäéïý ãéá ôï ôýëéãìá ôïõ F Åýêáìðôïò óùëÞíáò áíáññüöçóçò
êáëùäßïõ G ÓôÞñéãìá áîåóïõÜñ *
B ÑõèìéóôÞò ôçò éó÷ýïò áíáññüöçóçò * H ÑõèìéóôÞò âïçèçôéêïý áÝñá *
C ÐëÞêôñï ðïäéïý ON/OFF I Ôçëåóêïðéêüò óùëÞíáò *
D 'Eíäåéîç Ó¢äåéáóìá äï÷åßïõ óêüíçò J ÓùëÞíåò ðñïÝêôáóçò (2) *
ÓÁëëáãÞ óáêïýëáò óêüíçòÓ K ÐÝëìáôá/Óôüìéá áíáññüöçóçò *
E ÐëÞêôñï ãéá ôï Üíïéãìá ôçò L Çëåêôñéêü êáëþäéï
èÞêçò ôïõ äï÷åßïõ óêüíçò
* áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï
33
PL
Wyci¹gn¹æ przewód i w³¹czyæ wtyczkê do gniazdka. (Aby zwin¹æ przewód, wcisn¹æ
przycisk no¿ny A. Przytrzymaæ rêk¹ wtyczkê przewodu.)
W³¹czanie/wy³¹czanie przyciskiem no¿nym C (na najni¿szym stopniu mocy mo¿liwe jest
uruchomienie z opóŸnieniem do 4 sekund na skutek elektro- nicznego ograniczenia
pr¹du rozruchowego *).
Ustawiæ moc ssania regulatorem mocy ssania B *. Mo¿na j¹ równie¿ zmniejszyæ
otwieraj¹c regulator dodatkowego wylotu powietrza H *.
Najlepsze wyniki odkurzania na stopniu .
Zmniejszona moc ssania redukuje si³ê potrzebn¹ do przesuwania szczotki.
* w zale¿noœci od wersji
RO
Scoateþi cablul, introduceþi fiºa de reþea. (Pentru înfãºurarea cablului, apãsaþi clapeta de
picior A. Fiºa va trebui þinutã.)
Conectarea/deconectarea cu clapeta de picior C (în trepte scãzute de putere, datoritã
limitãrii curentului de pornire electrice * este posibilã o întârziere a pornirii de pânã la 4
secunde).
Stabiliþi puterea de aspirare de la regulatorul B *. Aceasta poate fi diminuatã ºi prin
deschiderea regulatorului de aer auxiliar H *. Cele mai bune rezultate ale aspirãrii se
obþin pe treapta .
Diminuarea puterii de aspirare reduce forþa de acþionare.
* în funcþie de varianta constructivã
BG
Èçäúðïàéòå êàáåëà, ïîñòàâåòå ùåïñåëà â ìðåæàòà.
(Çà íàâèâàíå íà êàáåëà íàòèñíåòå
êðà÷íèÿ áóòîí
A
.
Ìîëÿ ïðè òîâà äðúæòå ùåêåðà.)
Âêëþ÷âàíå/Èçêëþ÷âàíå ñ êðà÷íèÿ áóòîí
C
(ïðè íàé-íèñêàòà ñòåïåí íà ìîùíîñòòà å
âúçìîæíî çàêúñíåíèå â òðúãâàíåòî äî 4 ñåêóíäè ïîðàäè åëåêòðîííîòî îãðàíè÷àâàíå *).
Ðåãóëèðàéòå ñèëàòà íà çàñìóêâàíå ñ ðåãóëàòîðà çà ñèëàòà íà çàñìóêâàíå
B
*. Ñúùàòà ìîæå
äà ñå íàìàëÿâà ñúùî è ïîñðåäñòâîì îòâàðÿíå íà ðåãóëàòîðà çà ñòðàíè÷åí âúçäóõ
H
*.
Íàé-äîáðèòå ðåçóëòàòè ñà ïðè çàñìóêâàíå íà ñòåïåí
.
Íàìàëåíàòà ñèëà íà çàñìóêâàíå íàìàëÿâà óñèëèåòî çà áóòàíå íà ÷åòêàòà.
* â çàâèñèìîñò îò îáçàâåæäàíåòî
TR
Kabloyu çıkartın, fişi takın
(Kabloyu sarmakin ayak tuşuna A
basın. Bunu yaparken lütfen fişi tutun.)
Ayak tuşuyla açıp/kapatmak C
(en düşük güç basamağında elektronik harekete geçme akımı
sınırlayıcısı * nedeniyle harekete geçerken 4 saniyeye kadar bir gecikme mümkündür).
Süpürme gücünü süpürme gücü ayarından
B
* ayarlayın. Bu, ek hava ayarını
H
* açarak azaltılabilir.
En iyi süpürme sonucu basamağı
.
şürülmüş süpürme gücü sürme kuvvetini azaltır.
* Modele göre
GR
ÔñáâÞîôå Ýîù ôï êáëþäéï êáé óõíäÝóôå ôï öéò óôçí ðñßæá ôïõ ñåýìáôïò. (Ãéá ôï ôýëéãìá
ôïõ êáëùäßïõ ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ðïäéïý A , êñáôþíôáò ðáñÜëëçëá ôï öéò.)
Åíåñãïðïßçóç / áðåíåñãïðïßçóç ìå ôï ðëÞêôñï ðïäéïý C (óôç ÷áìçëüôåñç âáèìßäá
éó÷ýïò, ëüãù ôïõ çëåêôñïíéêïý ðåñéïñéóìïý ôïõ ñåýìáôïò åêêßíçóçò *, ìðïñåß íá
ðáñïõóéáóôåß ìéá êáèõóôÝñçóç ôçò åêêßíçóçò ìÝ÷ñé êáé 4 äåõôåñüëåðôá).
Ñõèìßóôå ôçí éó÷ý áíáññüöçóçò óôï ñõèìéóôÞ ôçò éó÷ýïò áíáññüöçóçò B *. Ç éó÷ýò
áíáññüöçóçò ìðïñåß íá ìåéùèåß, áíïßãïíôáò ôï ñõèìéóôÞ ôïõ âïçèçôéêïý áÝñá H *. Ôá
êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá áíáññüöçóçò óôç âáèìßäá . .
Ç ìåéùìÝíç éó÷ýò áíáññüöçóçò åëáôôþíåé ôç äýíáìç þèçóçò.
* áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï
35
PL
M Ssawka do pod³óg *, prze³¹czana na dywany i pod³ogi twarde
N Szczotka turbo * (rotacyjna szczotka dobrze usuwa bród)
O Ssawka do twardych pod³óg *
P Szczotka do mebli *
Q Ssawka szczelinowa *
R Ssawka do tapicerki * (Dobrze wychwytuje nitki i kulki zmechaceñ)
* w zale¿noœci od wersji
RO
M Duza de podea *, comutabilã pentru covoare ºi suprafeþe dure
N Peria Turbo * (peria rotativã desprinde murdãria)
O Duza pentru suprafeþe dure*
P Peria pentru mobilã *
Q Duza pentru locuri greu accesibile *
R Duza suprafeþe capitonate * (pentru aspirarea mai bunã a firelor ºi fulgilor)
* în funcþie de varianta constructivã
BG
M Äþçà çà ïîäîâå *, ïðåâêëþ÷âàåìà çà êèëèìè è òâúðäè íàñòèëêè
N Òóðáî÷åòêà * (âúðòÿùàòà ñå ÷åòêà ðàçêúðòâà çàìúðñÿâàíèÿòà)
O Äþçà çà òâúðäè ïîäîâå *
P ×åòêà çà ìåáåëè *
Q Äþçà çà ôóãè *
R Äþçà çà òàïèöåðèÿ * (äîáðå ñå ïî÷èñòâàò êîíöè è âëàêíà)
* â çàâèñèìîñò îò îáçàâåæäàíåòî
TR
M Zemin başlığı *, Halılar ve sert zeminler için seçilebilir
N rbo fırça * (rotasyonlu fırça kiri söker)
O Sert zemin başlığı *
P Mobilya fırçası *
Q Oluk başlığı *
R şeme başlığı * (İplik ve tiftikler iyi süpürülür)
* Modele göre
GR
M ÐÝëìáôá áíáññüöçóçò äáðÝäïõ *, äõíáôüôçôá áëëáãÞò ãéá ôÜðçôåò
êáé óêëçñÝò åðéöÜíåéåò
N Óôñïâéëüâïõñôóá * (ç ðåñéóôñåöüìåíç âïýñôóá äéáëýåé ôç ñýðáíóç)
O ÐÝëìá áíáññüöçóçò óêëçñïý äáðÝäïõ *
P ÐéíÝëï åðßðëùí *
Q Óôüìéï áíáññüöçóçò áñìþí *
R Óôüìéï áíáññüöçóçò åðÝíäõóçò åðßðëùí *
(ïé êëùóôÝò êáé ôá ÷íïýäéá áðïìáêñýíïíôáé ðïëý êáëÜ)
* áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï
36
PL
Opró¿nianie pojemnika na py³/czyszczenie filtra
RO
Golirea colectorului de praf/curãþarea filtrului
BG
Èçïðàçâàíå íà êàñåòàòà çà ïðàõ/Ïî÷èñòâàíå íà ôèëòúðà
TR
Kir kutusunu boşaltmak/Filtreyi temizlemek
GR
¢äåéáóìá ôïõ äï÷åßïõ óêüíçò/ÊáèÜñéóìá ôïõ ößëôñïõ
ET-Nr. 109 990 453/2
ET-Nr. 109 690 700/9
1
23
4
5
6
7
ET-Nr. 109 990 454/3
ET-Nr. 109 990 454/3
ET-Nr. 900 087 016/3
ET-Nr. 109 990 457/3
ET-Nr. 109 680 100/2
ET-Nr. 109 682 200/2
ET-Nr. 109 616 800/8**
D
*
*
* HEPA
37
PL
Zalecamy wypró¿nianie pojemnika na py³ po ka¿dym odkurzaniu. NajpóŸniej jednak w momencie,
gdy wskaŸnik stanu nape³nienia
D
jest ca³kiem czerwony (przy odkurzaniu na najwy¿szym stopniu
mocy i ssawce uniesionej nad pod³og¹). W razie potrzeby usun¹æ równie¿ py³ z filtra pojemnika
(wymieœæ pêdzelkiem). Rysunki 1-3.
Uwaga: Otworzyæ ca³kowicie, a¿ do zatrzaœniêcia,
pokrywê przegrody pojemnika na py³!
Jeœli pojemnik czyszczono na mokro (patrz równie¿ str.
41): Przed ponownym za³o¿eniem dobrze wysuszyæ.
Je¿eli po wypró¿nieniu pojemnika na py³ moc odkurzacza wyraŸnie siê zmniejszy³a (lub je¿eli
wskaŸnik
D
jest czerwony), prosimy wyczyœciæ wszystkie filtry pod bie¿¹c¹, ciep³¹ wod¹.
Przed
ponownym za³o¿eniem dobrze wysuszyæ. Rysunki 4-6/7 (filtr HEPA). Filtr wymieniaæ wed³ug potrzeb.
*
w zale¿noœci od wersji ** tylko w modelach z filtrem HEPA
RO
Vã recomandãm golirea colectorului de praf dupã fiecare aspirare. Golirea trebuie efectuatã în cel mai rãu caz atunci
când indicatorul
D
este complet roºu (în regim de funcþionare pe cea mai înaltã treaptã a puterii de aspirare ºi cu
duza distanþatã de podea). Dacã este cazul, praful trebuie îndepãrtat ºi din colector (prin folosirea unei pensule).
Figurile 1-3.
Atenþie: deschideþi complet capacul compartimentului de colectare a prafului, pânã când se
aude un zgomot caracteristic de clichet!
Când colectorul este curãþat pe cale umedã (vezi ºi pagina 42): acesta trebuie lãsat sã se usuce complet înainte de
montare
Dacã puterea de aspirare scade sensibil când colectorul de praf este golit (sau când indicatorul
D
este
roºu), trebuie sã curãþaþi toate filtrele sub jet de apã caldã.
Uscaþi complet toate filtrele înainte de montare. Figu-
rile 4-6/7 (filtrul HEPA). Înlocuiþi filtrele dacã este necesar.
* în funcþie de varianta constructivã ** numai la modelele cu filtre HEPA
BG
Íèå ïðåïîðú÷âàìå êàñåòàòà çà ïðàõ äà ñå èçïðàçâà ñëåä âñÿêî ÷èñòåíå ñ ïðàõîñìóêà÷êàòà. Íî íàé-
êúñíî, êîãàòî èíäèêàòîðúò
D
ñå çàïúëíè èçöÿëî â ÷åðâåíî (ïðè ðàáîòà íà ìàêñèìàëíà ñòåïåí íà
çàñìóêâàíå è âäèãíàòà îò ïîäà äþçà). Ïðè íóæäà îòñòðàíÿâàéòå ïðàõà è îò ôèëòúðà íà ñúäà (ïî÷èñòåòå
ãî ñ ÷åòêà).
Ôèãóðè 1-3.
Âíèìàíèå: Êàïàêúò íà ïðîñòðàíñòâîòî çà ïðàõ äà ñå îòâàðÿ èçöÿëî, äî ùðàêâàíå!
Êîãàòî ñúäúò ñå ïî÷èñòâà ìîêðî (âèæ ñúùî è ñòð. 43): Äà ñå èçñóøè äîáðå, ïðåäè äà ñå ïîñòàâè
îòíîâî.
Àêî ñèëàòà íà çàñìóêâàíå çàáåëåæèìî íàìàëåå ïðè èçïðàçíåíà êàñåòà çà ïðàõ
(èëè êîãàòî èíäèêàòîðúò D å ÷åðâåí) ìîëÿ, ïî÷èñòåòå âñè÷êè ôèëòðè ïîä òå÷àùà
òîïëà âîäà. Ïðåäè ïîâòîðíîòî èì ïîñòàâÿíå ãè îñòàâåòå äà èçñúõíàò äîáðå. Ôèãóðè 4-
6/7 (HEPA ôèëòúð). Ïðè íóæäà ïîäìåíÿéòå ôèëòúðà.
* â çàâèñèìîñò îò èçïúëíåíèåòî ** ñàìî ïðè ìîäåëèòå ñ HEPA ôèëòúð
TR
Her defası nda süpürdüğünüzde kir kutusunu boşaltmanızı tavsiye ederiz. Ancak en geç,
gösterge D tamamen kırmızı olduğunda (Süpürge çalışırken en yüksek süpürme gücünde ve
başlık yerden kaldırılmış olarak). Kiri gerektiğinde kutu filtresinden temizleyin (fırçayla temiz-
leyin). Şekiller 1-3. Dikkat: Kir dairesi kapağını, yerine oturuncaya kadar iyice açı n!
Kutu ıslak temizlenirse, (bkz. Sayfa 33): tekrar takmadan önce iyice kurutun.
Kir kutusu boşaltılmış (veya gösterge D kı rmızı) olmasına rağmen süpürme gücünün
dikkati çeker oranda düşmesi halinde, lütfen tüm filtreleri sıcak akar suyla temizleyin.
Tekrar takmadan önce iyice kurutun. Şekiller 4-6/7 (HEPA Filtresi). İhtiyaç halinde filtreyi yeni-
leyin.
* Modele göre ** Sadece HEPA Filtreli modellerde
GR
Åìåßò óáò óõíéóôïýìå, íá áäåéÜæåôå ôï äï÷åßï ôçò óêüíçò ìåôÜ áðü êÜèå áíáññüöçóç. Ôï
áñãüôåñï üìùò ôüôå, üôáí ç Ýíäåéîç D ãßíåé åíôåëþò êüêêéíç (óôç ëåéôïõñãßá óôçí õøçëüôåñç
âáèìßäá áíáññüöçóçò êáé ìå ôï ðÝëìá óçêùìÝíï áðü ôï äÜðåäï). Áðïìáêñýíåôå åðßóçò ôç
óêüíç, üôáí ÷ñåéÜæåôáé, áðü ôï ößëôñï ôïõ äï÷åßïõ (ì' Ýíá ðéíÝëï). Åéêüíåò 1-3. Ðñïóï÷Þ:
Áíïßîôå åíôåëþò ôï êÜëõììá ôïõ ÷þñïõ óõãêÝíôñùóçò ôçò óêüíçò, ìÝ÷ñé ôçí
áðáóöÜëéóç!
ÅÜí êáèáñéóôåß ôï äï÷åßï ìå íåñü (âëÝðå åðßóçò óôç óåëßäá 45): Óôåãíþóôå ôï Þ áöÞóôå ôï íá
óôåãíþóåé êáëÜ ðñéí ôï îáíáôïðïèåôÞóåôå.
ÅÜí ç éó÷ýò áíáññüöçóçò, ìå Üäåéï äï÷åßï óêüíçò (Þ üôáí ç Ýíäåéîç D åßíáé êüêêéíç),
ìåéùèåß áéóèçôÜ, êáèáñßóôå ðáñáêáëþ üëá ôá ößëôñá êÜôù áðü ôñå÷ïýìåíï æåóôü
íåñü. Ðñéí ôçí åðáíáôïðïèÝôçóç áöÞóôå ôá ößëôñá íá óôåãíþóïõí êáëÜ. Åéêüíåò 4-6/7 (ößëôñï
HEPA). ÁíôéêáôáóôÞóôå ôá ößëôñá, üôáí ÷ñåéÜæåôáé.
* áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï ** ìüíï óôá ìïíôÝëá ìå ößëôñï HEPA
38
PL
Zak³adanie/wymiana papierowego worka na py³
RO
Montarea/schimbarea sacului de hârtie pentru colectarea prafului
BG
Ïîñòàâÿíå íà òîðáè÷êà çà ïðàõ/ñìÿíà
TR
Kağıt kir torbasını takmak/değiştirmek
GR
ÔïðïèÝôçóç/ÁëëáãÞ ôçò ÷Üñôéíçò óáêïýëáò óêüíçò
1
2
3
4
S
T
D
ET-Nr. 109 677 301/3 ET-Nr. 109 676 700/7
WielkoϾ
/
Mãrimea/
Ðàçìåð/
Numara/
ÌÝãåèïò
28
39
PL
Zamiast pojemnika na py³ mo¿na stosowaæ równie¿ papierowy worek na py³ (wielkoœæ 28).
Wyj¹æ pojemnik na py³ wraz z klap¹ zabezpieczaj¹c¹
S
i zamocowaæ uchwyt
T
do
papierowego worka na py³, za³o¿yæ papierowy worek na py³. Rysunki 1-3.
Wymieniæ papierowy worek na py³, jeœli wskaŸnik
D
jest ca³kiem czerwony (przy
odkurzaniu na najwy¿szym stopniu mocy i ssawce uniesionej nad pod³og¹). Rysunek 4.
Nawet jeœli siê wydaje, ¿e worek nie jest jeszcze pe³ny, konieczna mo¿e byæ jego wymiana.
Drobny py³ mo¿e zapchaæ pory, co powoduje zmniejszenie mocy ssania odkurzacza.
Jeœli odkurzacz ponownie ma pracowaæ z pojemnikiem na py³: Wyj¹æ uchwyt
T
, schowaæ,
zamocowaæ klapê zabezpieczaj¹c¹
S
, za³o¿yæ pojemnik na py³.
RO
În locul colectorului de praf se mai poate utiliza un sac de hârtie (mãrimea 28).
Îndepãrtaþi colectorul de praf ºi clapeta de siguranþã S ºi montaþi suportul T pentru sacul
de hârtie, aºezaþi sacul de hârtie. Figurile 1-3.
Schimbaþi sacul de hârtie când indicatorul D este complet roºu (în regim de funcþionare
pe cea mai înaltã treaptã a puterii de aspirare ºi cu duza distanþatã de podea). Figura 4.
Schimbarea sacului de hârtie poate fi necesarã ºi dacã acesta nu pare plin. Praful fin
poate provoca înfundarea porilor, ceea ce reduce puterea de aspirare a aparatului.
Dacã se lucreazã din nou cu colectorul de praf: îndepãrtaþi suportul T, depozitaþi-l, montaþi
clapeta de siguranþã S, aºezaþi colectorul de praf.
BG
Íà ìÿñòîòî íà êàñåòàòà çà ïðàõ ìîæå äà ñå èçïîëçâà ñúùî è õàðòèåíà òîðáè÷êà çà ïðàõ
(ðàçìåð 28).
Îòñòðàíåòå êàñåòàòà çà ïðàõ è ïðåäïàçíàòà êëàïà
S
è ïîñòàâåòå íîñà÷à
T
çà õàðòèåíàòà
òîðáè÷êà çà ïðàõ. Ôèãóðè 1-3.
Ïîäìåíÿéòå õàðòèåíàòà òîðáè÷êà çà ïðàõ, êîãàòî èíäèêàòîðúò
D
ñå çàïúëíè èçöÿëî â ÷åðâåíî
(ïðè ðàáîòà íà ìàêñèìàëíà ñòåïåí íà çàñìóêâàíå è âäèãíàòà îò ïîäà äþçà). Ôèãóðà 4.
Ñúùî êîãàòî òîðáè÷êàòà íå èçãëåæäà íàïúëíåíà, ìîæå äà å íåîáõîäèìà ñìÿíà. Ïîðèòå ìîæå
äà ñà çàäðúñòåíè ñ ôèí ïðàõ, êîåòî íàìàëÿâà ñèëàòà íà çàñìóêâàíå. Êîãàòî îòíîâî ñå íàëîæè
äà ñå ðàáîòè ñ êàñåòàòà çà ïðàõ: Îòñòðàíåòå íîñà÷à
T
çàïàçåòå ãî, ïîñòàâåòå ïðåäïàçíàòà
êëàïà
S
, âêàðàéòå êàñåòàòà çà ïðàõ.
TR
Kir kutusu yerine kağıt kir torbası da (28 numara) kullanılabilir.
Kir kutusunu ve emniyet kapağını S çıkartın ve kağıt torba yatağını T takın, kağıt kir torbasını
takın. Şekiller 1-3.
Gösterge D tamamen kırmızı olduğunda (süpürge en yüksek basamakta çalışırken ve başlık
yerden kalmış olarak) kağıt kir torbasını değiştirin. Şekil 4.
Bunu yaparken torba tamamen dolmamış gibi gözükse de, torbanın değiştirilmesi gerekli ola-
bilir. İnce toz delikleri tıkayabilir ve bu durum da cihazın süpürme gücünü zayıflatır.
Tekrar kir kutusuyla çalışmak istenirse: Yatağı T çıkartın, saklayın, emniyet kapağını S takı n, kir
kutusunu takın.
GR
Áíôß ôïõ äï÷åßïõ óêüíçò ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß åðßóçò êáé ìéá ÷Üñôéíç óáêïýëá óêüíçò (ìÝãåèïò 28).
ÁöáéñÝóôå ôï äï÷åßï ôçò óêüíçò êáé ôï êëáðÝôï áóöáëåßáò
S
êáé ôïðïèåôÞóôå ôï óôÞñéãìá
T
ãéá ôç
÷Üñôéíç óáêïýëá óêüíçò, ìåôÜ ôïðïèåôÞóôå ôç ÷Üñôéíç óáêïýëá óêüíçò. Åéêüíåò 1-3.
ÁíôéêáôáóôÞóôå ôç ÷Üñôéíç óáêïýëá óêüíçò, üôáí ç Ýíäåéîç
D
ãßíåé åíôåëþò êüêêéíç (óôç ëåéôïõñãßá
óôçí õøçëüôåñç âáèìßäá áíáññüöçóçò êáé ìå ôï ðÝëìá óçêùìÝíï áðü ôï äÜðåäï). Åéêüíá 4.
Ìéá áëëáãÞ ìðïñåß íá åßíáé áðáñáßôçôç, áêüìá êáé üôáí ç óáêïýëá äå öáßíåôáé íá åßíáé ãåìÜôç. Ç
ëåðôÞ óêüíç ìðïñåß íá öñÜîåé ôïõò ðüñïõò, ðñÜãìá ðïõ ìåéþíåé ôçí éó÷ý áíáññüöçóçò ôçò
óõóêåõÞò.
ÅÜí èÝëåôå íá åñãáóôåßôå îáíÜ ìå ôï äï÷åßï ôçò óêüíçò: ÁöáéñÝóôå ôï óôÞñéãìá
T
, öõëÜîôå ôï,
ôïðïèåôÞóôå ôï êëáðÝôï áóöáëåßáò
S
êáé âÜëôå ìÝóá ôï äï÷åßï ôçò óêüíçò.
PL
Transport i przechowywanie
RO
Transportul ºi depozitarea
BG
Òðàíñïîðò è ñúõðàíåíèå
TR
Nakliye ve muhafaza
GR
ÌåôáöïñÜ êáé öýëáîç
P
42
Pentru operaþiile de întreþinere ºi curãþare, deconectaþi aparatul ºi scoateþi fiºa de reþea.
Dacã este necesar, ºtergeþi carcasa ºi locaºul colectorului de praf cu o cârpã umedã, apoi
lãsaþi sã se usuce. Nu utilizaþi substanþe de curãþat sau solvenþi. Aspiraþi din când în când duza
de podea ºi pragurile perilor cu duza pentru locuri greu accesibile.
Nu curãþaþi colectorul de praf cu detergent de vase sau cu detergenþi agresivi (colectorul se
poate deteriora sau opaciza).
...duza se acþioneazã greu: reduceþi puterea de aspirare. Randamentul de curãþare nu scade
prin acest procedeu.
...protecþia motorului la supraîncãlzire deconecteazã aparatul: de ex. ca urmare a supra-
solicitãrii motorului, din cauza umplerii colectorului de praf/sacului de hârtie sau a unui acceso-
riu înfundat.
Deconectaþi aparatul, scoateþi fiºa de reþea, lãsaþi motorul sã se rãceascã. Controlaþi colectorul
de praf/sacul de hârtie, tubul de aspirare ºi furtunul de aspirare; înlãturaþi eventualele dopuri de
murdãrie. Dupã aproximativ 30 de minute, aparatul poate fi conectat din nou.
...a avut loc declanºarea siguranþei: dacã pe acelaºi circuit electric sunt utilizate alte aparate
de mare putere împreunã cu aspiratorul, este posibil ca siguranþa sã se declanºeze. În acest
caz, puneþi regulatorul puterii de aspirare pe treapta cea mai scãzutã ºi mãriþi puterea numai
dupã reconectare.
Nu aruncaþi la întâmplare ambalajele ºi aparatele ieºite din uz!
Ambalajul aparatului: vã recomandãm pãstrarea ambalajului pe durata garanþiei, pentru a
putea transporta aparatul în siguranþã.
Depuneþi ambalajele din polietilenã (PE) din scopul revalorificãrii în locurile special amenajate
pentru colectare.
Revalorificarea aparatului la expirarea perioadei de serviciu: componentele din material plastic
sunt prevãzute cu o caracteristicã de material, care oferã posibilitatea revalorificãrii materialului
la expirarea duratei de serviciu a aparatului, ca ºi în cazul celorlalte materiale revalorificabile.
Solicitaþi relaþii la administraþia localã, cu privire la instituþiile de resort care se ocupã cu reci-
clarea.
RO
Întreþinerea ºi curãþarea
RO
Cum procedãm când...
RO
Pentru protejarea mediului
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG T2.4 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru