Tefal CB2234 - Easygrill N Pack, CB223412 Manualul proprietarului

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Tefal CB2234 - Easygrill N Pack Manualul proprietarului. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
INSTRUCŢIUNI PENTRU SIGURANŢĂ
MĂSURI DE PRECAUŢIE IMPORTANTE
Aparatul se poate utiliza si in afara casei.
Acest aparat vizează exclusiv utilizarea
domestică. Nu a fost conceput pentru a fi utilizat
în cazurile următoare, care nu sunt acoperite de
garanţie:
- în zonele bucătăriilor rezervate personalului din
magazine, birouri şi alte medii profesionale,
- în ferme,
- de către clienţii hotelurilor, motelurilor şi a altor
medii de natură rezidenţială,
- în mediile tip cameră de hotel.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără supraveghere.
Dacă dispozitivul este poziţionat în centrul mesei,
rugăm aveţi grijă să îl poziţionaţi la distanţă
de copiii care pot ajunge la el.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit
de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane
fără experienţă sau cunoştinţe privind utilizarea
unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie
cazul în care aceste persoane sunt supravegheate
de o persoană responsabilă de siguranţa lor sau
au beneficiat din partea persoanei respective de
instrucţiuni prealabile referitoare la utilizarea
RO
92
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page92
aparatului.
Este bine fie supravegheaţi copiii, pentru a
asigura nu se joacă cu aparatul.
Acest aparat poate fi folosit de copii de la vârsta
de 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale ori mentale reduse sau cu lipsă de
experieţa şi cunoştinţe dacă au fost supervizaţi
sau instruiţi folosească aparatul in siguranţă şi
să înţeleagă ce pericole implică utilizarea.
Curăţarea şi întreţinerea nu va fi facută de copii
decât dacă au mai mult de 8 ani şi sunt
supervizaţi.
Păstraţi aparatul şi cablul de alimentare în locuri
inaccesibile copiilor mai mici de 8 ani.
Temperatura suprafeţelor accesibile poate fi
ridicată în timp ce aparatul se află în funcţiune.
Nu atingeţi suprafeţele calde ale aparatului.
Verificaţi dacă instalaţia electrică este compatibilă
cu puterea şi tensiunea indicate dedesubtul
aparatului.
Acest aparat nu este destinat punerii în funcţiune
prin intermediul unui releu de timp exterior sau
printr-un sistem separat cu telecomandă.
Dacă este avariat cablul acestui aparat, el trebuie
înlocuit de producător, prin serviciul clienţi al
acestuia, sau de către o persoană cu o calificare
RO
93
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page93
similară, pentru a evita pericolele.
Nu puneţi în apă aparatul, panoul de control sau
cablul electric.
Îndepărtaţi toate ambalajele, autocolantele sau
diversele accesorii din interiorul şi exteriorul
aparatului.
Derulaţi complet cablul.
Dacă folosiţi cablu prelungitor, acesta trebuie
aibă cel puţin aceeaşi secţiune şi o priză cu
împământare; luaţi toate măsurile de precauţie
necesare pentru ca nimeni nu se împiedice în el.
Nu conectaţi aparatul decât la o priză cu
împământare încorporată.
ATENTIE!:
- cărbunii sau orice alt tip de combustibili nu
trebuie folosiţi la acest aparat;
- aparatul poate fi alimentat doar prin priză cu
curent electric rezidual (RCD) care aibă o rată
de folosire a curentului rezidual de maxim 30 mA;
- aparatul trebuie fie conectat la o priză care
să aibă împământare;
- cablul electric trebuie să fie periodic verificat ca
să nu existe semne ale deteriorării, iar dacă
semne de deteriorare sunt observate, aparatul
nu mai trebuie să fie folosit.
RO
94
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page94
Ce trebuie făcut
Citiţi cu atenţie şi straţi la îndemână instrucţiunile din acest manual, comune pentru diferitele versiuni, în
funcţie de accesoriile livrate odată cu aparatul dumneavoastră.
Dacă se produce un accident, puneţi imediat pe arsură apă rece şi, dacă este nevoie, chemaţi un medic.
Poziţionati cu grijă cablul electric, chiar dacă folosiţi prelungitor, astfel încât vizitatorii poată circula în
jurul mesei fără să se împiedice sau calce pe el.
Verificaţi dacã aparatul este deconectat de la prizã, înainte de curãţare.
Aburii din timpul gătitului ar putea fi periculoşi pentru animalele care au un sistem respirator deosebit de
sensibil, cum ar fi păsările. Îi sfătuim pe proprietarii de păsări le îndepărteze din bucătărie.
Asiguraţi-vă plitele sunt stabile, bine poziţionate şi prinse corect pe aparat. Utilizaţi doar plitele furnizate
împreună cu aparatul sau cumpărate de la un centru de service autorizat.
Ce nu trebuie făcut
Nu conectaţi niciodată aparatul când nu este utilizat.
Nu utilizaţi niciodată aparatul în gol.
Pentru a evita supraîncălzirea aparatului, nu îl aşezaţi într-un colţ sau lângă un perete.
Nu aşezaţi niciodată aparatul direct pe un suport fragil (masă din sticlă, faţă de masă, mobilă lăcuită, etc.).
Evitaţi să-l utilizaţi pe un suport flexibil, de tipul feţelor de masă plastic.
Nu puneţi aparatul pe sau în apropiere de suprafeţe alunecoase sau calde; nu lãsaţi niciodatã cablul de
alimentare atârne deasupra unei surse de cãldurã (plitã de gãtit, aragaz, etc.).
Nu puneţi ustensile de gătit pe suprafaţa de gătit a aparatului.
Nu atingeţi părţile metalice ale aparatului în curs de încălzire sau de funcţionare, deoarece acestea sunt
foarte calde.
Nu reporniţi niciodată aparatul fără fi schimbat apa din recipient.
Nu începeţi niciodată să gătiţi fără a preîncălzi aparatul 15 minute.
Nu puneţi hârtie de copt sau alte obiecte intre tavă si alimente in timpul coacerii.
Nu folosiţi bureţi metalici sau praf de curăţat.
Nu lăsaţi aparatul expus la lumina directă a soarelui sau iarna în aer liber.
Nu aşezaţi plita fierbinte sub un jet de apă sau pe o suprafaţă fragilă.
Sfaturi / Informatii
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu normele şi reglementările aplicabile (di-
rectivele privind echipamentele de joasă tensiune, compatibilitatea electromagnetică, materialele care
intră în contact cu alimentele, mediul înconjurător etc.).
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest aparat, destinat exclusiv unei utilizări domestice.
Societatea noastră îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment, în interesul consumatorilor, caracteris-
ticile sau componentele produselor sale.
La prima utilizare, se poate produce, în primele minute, o degajare uşoară de miros şi de fum.
Orice aliment lichid sau solid care intră în contact cu piesele marcate cu logo-ul nu poate fi consumat.
Utilizări
Desenele explicative sunt pagini finale.
Aşezaţi aparatul dumneavoastră pe un plan stabil.
RO
95
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page95
Turnati cu grija maxim 1,5 litri de apa in recipientul de apă pentru ca aparatul sa functioneze.
Dacă rezistenţa este poziţionată greşit, sistemul de siguranţă împiedică pornirea aparatului.
Pentru a evida orice degradare a produsului dumneavoastră nu preparaţi niciodată în el reţete ce presupun
flambarea.
Pentru a păstra însuşirile anti-adezive ale învelişului, nu gătiţi în hârtie de copt.
Intotdeauna folosiţi o spatulă de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea suprafeţei de gătit.
Nu tăiaţi alimentele direct pe plăci (în funcţie de model).
Utilizarea capacului
Poziţia “cook” (23b): poziţionat astfel, capacul permite o “Coacere înăbuşită”. Preparatele sunt mai rapide,
mai moi şi mai variate (bucăţi de pui şi carne, legume, peşte). Folosiţi termostatul de la 1 la 6 (20a).
Poziţia “screen” (23c): poziţie care permite eliberarea mâinilor în timpul monitorizării gătirii.
Poziţia "serve" (23d): capacul răsturnat devine platou de servire la masă.
Poziţia “keep warm” (23e): după aceea se poate repune capacul peste grătar pentru păstrarea la cald
a preparatului.
După utilizare
După folosire, puneţi termostatul pe poziţia de minim (ca în exemplu), debranşaţi cablul de alimentare şi
lăsaţi să se răcească.
Rezistenţa electrică nu se curăţă. Dacă este foarte murdară, aşteptaţi până se răceşte şi ştergeţi cu o cârpă
uscată.
Grilajul, placa, reflectorul flotant, recipientul de apă (ca în exemplu) trebuie curăţate după fiecare folosire.
Mediu
RO
96
Să participăm la protecţia mediului înconjurător!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service autorizat pentru
a fi procesat în mod corespunzător.
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page96
4
*
1
*
3
*
2
*
I –
Thermo-Spot
108
FR : selon modèle
NL : afhankelijk van het model
DE : je nach Modell
IT : in base al modello
ES : según el modelo
PT : consoante o modelo
EN : depending on the model
EL : ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
TR : modele göre
CS : podle modelu
SK : 87,d)57,-4<
HU: 57,-44;g4.L//g-6
RU : в зависимости от модели
UK : залежно вiд моделi
PL : >A)4-n67i+17,57,-4<
HR : ovisno o modelu
SL : glede na model
BG : в зависимост от модела
RO : în funcţie de model
AR :
FA :
°d•ºV ±b‰
•ºV «∞Luœ¥q
*
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page108
119
& $ & ! ' $ &
-?1:2;@=/3->1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / Fecha de compra /
Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum /
Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu / Data vânzării / Įsigijimo data/ Ostukuupäev / Datum
nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /
Data cumpărării / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng/
San alma tarihi / Дата прпдажи / Дата на закупуване / Датум на купуваое / Сатылған мерзімі /
Ηµεροµηνία αγοράς/ ,1*1%0-+' / นที่ ื้ / / /  /
ªd Ob ¢U¸¥a / ¢U¸¥a «∞Ad«¡
"=:0@/?=121=19/1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Référence du produit / Referencia del
producto / Referência do produto / tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer
van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero /
referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás
kelte / Typ vyËrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod
produs / Produk rujukan / Referensi produk / Mã sản phẩm/ Ürün kodu / Мпдель / Мпдель /
Мпдел на уреда / Мпделi / Κωδικός προιόνηος / #.( / ุ่ นผล ตภ ณฑ / /
/ #/
±d§l JULq L∫Bu‰ / ±d§l «∞LÔM∑ÓZ «∞JULq
4>?=4.@?:=>?-8; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de dealer /
Forhandler stempel / Återrsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /
pieczęć sprzedawcy / Ştampila nzătorului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Ela neve,
címe/ Razítko predajcu / Zīmogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog
mjesta / Ştampila vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cửa
hàng n đóng du/ Sacı Firmanın Kaşesi / Печать прпдавца / Печатка прпдавця / Печат на
търгпвския пбект / Печат на прпдавницата / СатушыныÔ м×рі / Σθραγίδα καηαζηήµαηος /
,1*1%.&0-/0' / ตราประท บของห าง/ร านที่ ื้ / / / (&' !/
≠¸ug LN¸ ª¸bˆ / ª∑ °Uzl «∞∑§ezW
$1?-471=9-81-00=1>> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . /
Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccn del minorista / Nome e endereço do revendedor /
Nome e indirizzo delnegozzio / Name und Anschrift des ndlers / Naam en adres van de dealer /
Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse /
Jälleenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului /
Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine /
Tipussm / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje /
Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresănzător / Název a
adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và địa chỉ
cửa hàng bán/ Satıcı firmanın adı ve adresi / Название и адрес прпдавца / Назва і адреса
прпдавця / Търгпвки пбект / Назив и адреса на прпдавницата / СатушыныÔ аты жəне
мекен-жайы / Επωνυµία και διεύθσνζη καηαζηήµαηος / ,1*1%.&0 1/1/.$'  1!(/ /
ื่ อและที่ อยู่ ของห ง/ร นที่ ื้ / / /(&' "$% (/
≤UÂ Ë ¬œ¸” îdœÁ ≠dË‘ / «ßr Ë´Mu«Ê °Uzl «∞∑πezW
BBQ-COMM-2021596300 19/10/12 09:48 Page119
/