Zanussi ZFU319EW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
FAGYASZTÓSZEKRÉNY
CONGELATOR
 
ZFU 319 EW
ZANUSSI
HU
RO
RU
200381511 SKE/Za/71. (08.)
2
HU
Tartalomjegyzék
A készülék üzembehelyezése és használatbavétele előtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelési
tájékoztatót, amely biztonsági előírásokat, hasznos tudnivalókat, tájékoztatásokat és ötleteket tartalmaz. Ha a
kezelési tájékoztatóban leírtaknak megfelelően használja a készüléket, akkor az megfelelő módon fog működni
és az Ön legnagyobb megelégedését fogja szolgálni.
Az alábbi jelölések a könnyebb eligazodást segítik:
Biztonsági előírások
Ennél a jelképnél található figyelmeztetések és útmutatások az Ön és a készülék védelmét szolgálják.
Hasznos tudnivalók, információk
Környezetvédelmi tájékoztatások
Ötlet jelkép
Ennél a jelképnél ötleteket talál, amelyek az ételekkel és azok tárolásával kapcsolatosak.
A kezelési tájékoztató a környezeti hatások csökkentésére vonatkozó tájékoztatást is tartalmaz. A
terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek
újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt
potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására
vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó
vállalata. Több mint 55 millió Electrolux csoport által forgalmazott terméket (többek között
hűtőszekrényeket, tűzhelyeket, porszívókat, láncfűrészeket és fűnyíró gépeket) adnak el évente mintegy
14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában.
Fontos információk a biztonságról........................3
Általános biztonsági előírások................................3
Gyermekekkel kapcsolatos biztonsági előírások .......3
Az üzembehelyezésre vonatkozó biztonsági előírások3
Izobutánra vonatkozó biztonsági előírások ...............3
Az üzemeltető figyelmébe ....................................4
Általános tájékoztatás...........................................4
A készülék leírása, főbb részei...............................4
Kapcsoló- és jelzőberendezés...............................5
A készülék kezelése ............................................5
A készülék üzembehelyezése................................5
A hőmérséklet beállítása.......................................5
Fagyasztás .........................................................5
Tárolás ..............................................................5
Jégkockák készítése............................................5
Hasznos tudnivalók és tanácsok ............................6
Ötletek és gondolatok..........................................6
Így lehet energiát megtakarítani: ............................6
Szekrény és környezet .........................................6
Karbantartás.......................................................6
Leolvasztás ........................................................6
Rendszeres tisztítás.............................................7
Használaton kívüli készülék ...................................7
Hibaelhárítás ......................................................7
Az üzembehelyező figyelmébe..............................8
Műszaki adatok...................................................8
Tartozék jegyzék .................................................8
A készülék üzembehelyezése................................8
Szállítás, kicsomagolás ........................................8
Tisztítás .............................................................8
Elhelyezés..........................................................8
Ajtónyitásirány változtatása ....................................9
Villamos csatlakozás ............................................10
Tárolási idő táblázat.............................................10
F
F
ont
ont
os inf
os inf
ormációk a bizt
ormációk a bizt
onságr
onságr
ól
ól
3
HU
Általános biztonsági előírások
Őrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az
költözéskor vagy tulajdonosváltáskor kísérje a
készüléket.
A készüléket csak élelmiszerek fagyasztására,
tárolására, normál háztartási és kizárólag e kezelési
tájékoztató szerinti használatra tervezték.
A szervizelést, javításokat - beleértve az
elektromos csatlakozó kábel javítását és
cseréjét - a gyártó által feljogosított
márkaszerviz végezze. A javításhoz csak az általuk
szállított pótalkatrészek használhatók. Ellenkező
esetben a készülék károsodhat vagy egyéb anyagi
kár, illetve személyi sérülés keletkezhet.
A készülék csak akkor feszültségmentes, ha a
villásdugót kihúzta a dugaszoló aljzatból. Ezért
tisztítás, karbantartás, leolvasztás előtt mindig húzza
ki a villásdugót (de ne a kábelnél fogva). Ha a
dugaszoló aljzat nehezen hozzáférhető helyen van,
akkor a villamos hálózat lekapcsolásával kapcsolja ki
a készüléket.
Nem szabad a hálózati csatlakozó kábelt megtoldani!
Győződjön meg, hogy a készülék hátoldalán
található hálózati csatlakozó kábel mechanikai
sérüléstől mentes legyen!
- A sérült hálózati csatlakozó túlmelegedhet és tüzet
okozhat!
Ügyeljünk, hogy az elektromos csatlakozó
kábelre semmilyen tárgy ne kerüljön, ill. a kábel
ne kerülhessen a készülék alá.
- Rövidzárlat és tűz keletkezhet.
Áramtalanításkor a villásdúgót a csatlakozó
aljzatból a villásdugó megfogásával húzzuk ki!
- A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy
áramütést okozhat.
- A sérült hálózati csatlakozó kábelt, kizárólag, a
gyártó által feljogosított márkaszerviz képviselője
cserélheti le.
Csak szakszerűen rögzített csatlakozó aljzathoz
csatlakoztassuk a készüléket!
- Áramütés vagy tűz keletkezhet.
Tisztításkor, leolvasztáskor, fagyasztott ételek vagy
jégtál kiemelésekor ne használjon éles, hegyes vagy
kemény eszközöket, mivel ezek a hűtőrendszer
(kondenzátor, elpárologtató) sérülését okozhatják.
Ügyeljen arra, hogy folyadék a hőmérséklet-
szabályozóhoz, illetve a kapcsoló- és
jelzőberendezéshez ne kerüljön.
A jég és a fagylalt fagyási sérüléseket okozhat, ha
közvetlenül a készülékből való kivétele után
fogyasztja.
A fagyasztott élelmiszert felolvadás után újra
lefagyasztani nem szabad, azt minél előbb fel kell
használni.
A gyorsfagyasztott (mirelite) élelmiszerek esetében
mindig gondosan kövesse a gyártónak az eltartási
időre vonatkozó ajánlásait.
Tilos bármilyen elektromos fűtőkészülékkel, vagy
vegyi anyaggal meggyorsítani a leolvasztást!
Forró lábast ne érintsen a fagyasztószekrény
műanyag részeihez.
Figyelmeztetés: ha fagyasztott árut helyez a készülék
tetejére, előfordulhat, hogy a tető alatti üregben a
pára a hideggel való érintkezés miatt lecsapódik.
Ebben az üregben elektromos alkatrészek találhatók,
és ha az összegyűlt víz rájuk csöpög, az rövidzárlatot
okozhat, és ezzel kárt tehet a berendezésben. Ezért
ne helyezzen fagyott árut a készülék tetejére!
Éghető gázt és folyadékot ne tároljon a készülékben,
mert robbanásveszélyes.
Ne tegyen szénsavas, illetve palackozott italokat és
befőtteket a fagyasztószekrénybe.
Gyermekekkel kapcsolatos
biztonsági előírások
Ne hagyja, hogy gyermekek a készülék
csomagolóanyagával játsszanak. A műanyag fólia
fulladásveszélyt okozhat.
A készüléket felnőtteknek kell kezelniük. Ügyeljen
arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel,
illetve annak szabályzó részeivel.
Ha a készüléket a későbbiekben nem kívánja
használni, akkor húzza ki a villásdugót a dugaszoló
aljzatból, vágja el a hálózati csatlakozó kábelt
(lehetőleg minél közelebb a készülékhez) és szerelje
le az ajtót. Így megakadályozható, hogy játszó
gyermekek áramütést szenvedjenek vagy bezárják
magukat a készülékbe.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
személy nem biztosít számukra felügyeletet és
útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Az üzembehelyezésre vonatkozó
biztonsági előírások
Tegye a készüléket fal mellé, hogy elkerülje a meleg
részek (kompresszor, kondenzátor) érintését, illetve
megfogását, megelőzve ezzel az esetleges égési
sérüléseket.
Ügyeljen arra, hogy a készülék mozgatásakor a
villásdugó ne legyen a dugaszoló aljzatban.
A készülék elhelyezésekor figyeljen arra, hogy azt ne
helyezze az elektromos csatlakozó kábelre.
A készülék körül legyen megfelelő levegőáramlás,
ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. A megfelelő
levegőáramlás elérése érdekében kövesse az
üzembehelyezésre vonatkozó utasításokat.
Élet- és vagyonbiztonsági szempontból tartsa
be a kezelési tájékoztató előírásait, mert
ennek elmulasztásából származó károkért a
gyártó semminemű felelősséget nem vállal.
Izobutánra vonatkozó biztonsági
előírások
Figyelmeztetés
A készülék hűtőközege izobután (R 600a), amely
fokozottan tűz- és robbanásveszélyes.
A készülék burkolatában vagy a beépítési
szerkezetben lévő szellőzőnyílásokat szabadon kell
tartani!
A fagymentesítő eljárás gyorsítására nem szabad
más mechanikai vagy egyéb eszközöket használni,
mint amelyeket a gyártó ajánl.
A hűtőkört (kondenzátor, elpárologtató) nem szabad
megrongálni.
A készülék élelmiszertároló részeinek a belsejében
nem szabad villamos készülékeket használni, kivéve
a gyártó által ajánlott tipusúakat.
4
HU
Általános tájékoztatás
A készülék hivatalos megnevezése „háztartási
fagyasztószekrény“. A készülék ennek megfelelően
fagyasztott, mélyhűtött ételek tárolására, a kezelési
tájékoztatóban megadott mennyiségű áru házi
fagyasztására és jégkészítésre is alkalmas.
A készülék különféle klímaosztálynak megfelelő
hőmérséklethatárok között teljesítheti a szabványok
előírásait.
A klímaosztály betűjele az adattáblán található.
Az üz
Az üz
emelt
emelt
ető f
ető f
igy
igy
elmébe
elmébe
A készülék leírása, főbb részei
1. Tároló rekesz
2. Fagyasztó tálca
3. Fagyasztó rekesz
4. Tároló rekesz
5. Kapcsoló- és jelzőberendezés
6. Adattábla
7. Olvadékvíz kivezető
8. Állítható lábak
9. Ajtótömítő profil
10. Levegőáramlás
11. Távtartó
12. Kondenzátor
13. Kompresszor
5
HU
Kapcsoló- és jelzőberendezés
A) Ki / Be kapcsolás jelző lámpa zöld
B) Hőmérséklet szabályozó és ki/bekapcsoló gomb
C) Gyorsfagyasztás jelző lámpa sárga
D) Hangjelzés tiltás és gyorsfagyaztás gomb
E) Figyelmeztető jelzőlámpa piros
A készülék kezelése
A készülék üzembehelyezése
Csatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A
készülék beindításához fordítsa a hőmérséklet-szabályzó
gombot (B) << 1 >> -nál hidegebb állásba. Ekkor a zöld,
jelzőlámpa világítani fog a piros jelzőlámpa pedig villog. A
ki-bekapcsolást jelző fény kigyulladása (A) azt mutatja,
hogy a készülék be van kapcsolva. A piros jelzőlámpa
villog jelezve, hogy a fagyasztótér hőmérséklete nem
megfelelő. Valamint szaggatott hangjelzés hallható,
amelyet a (D) gomb egyszerű megnyomásával
megszüntethetünk. A fagyasztó kikapcsolásához állítsuk
a (B) gombot << >> állásba.
A hőmérséklet beállítása
A fagyasztószekrény belső hőmérsékletét elektronika
szabályozza, melynek ötféle hőmérsékleti, és egy
kikapcsoló << >> állása van.
A << 1 >> állás a legmagasabb (legkevésbé hideg), a
<< 6 >> állás a legalacsonyabb (leghidegebb)
hőmérsékletet jelöli. Állítsa a termosztát beállító gombját
a kívánt pozícióba.
Általában a legmegfelelőbb, ha << 2-3 >> -ra állítjuk a
kapcsolót, de a hőmérséklet kiválasztásánál figyelembe
kell venni
a helység hőmérsékletét, ahol a készüléket
elhelyeztük,
azt, hogy milyen gyakran fogjuk kinyitni az ajtót,
milyen mennyiségű ételt fogunk benne tárolni,
a készülék elhelyezkedését.
A megfelelő hőmérséklet kiválasztásánál mindezen
tényezőket figyelembe kell venni, és előfordulhat, hogy
némi kísérletezésre is szükség lesz. Alacsonyabb
hőmérséklet elérése érdekében fordítsa a termosztát
kapcsolóját magasabb számú pozícióba, ha magasabb
hőmérsékletet kíván beállítani, fordítsa a gombot
alacsonyabb számú állásba. Amennyiben megváltoztatja
a beállított hőmérsékletet, az újabb változtatásig várjon
24 órát, hogy stabilizálódjon a belső hőmérséklet.
Figyelmeztető (piros) fény
A hőmérsékleti rendellenességre figyelmeztető fény (E)
kigyulladása azt jelzi, hogy a fagyasztószekrény belső
hőmérséklete annyira megemelkedett (-12°C fölé), hogy
az nem biztosítja az élelmiszerek tartós tárolását.
Amikor a fagyasztót első alkalommal bekapcsoljuk, a
figyelmeztető fény mindaddig villog, amíg a hőmérséklet
el nem érte a fagyasztott ételek biztonságos tárolásához
szükséges hőmérsékletet.
Hőmérséklet hiba:
A fagyasztótérben lévő hőmérséklet a készülék
üzemszerű működése mellett, a benn lévő élelmiszerek
tartós tárolását biztosítja. Ha ez a hőmérséklet bármely
oknál fogva egy bizonyos érték fölé emelkedik (-12°C) a
készülék figyelmeztető fény és hangjelzést ad. A
figyelmeztető fényjelzés villogó piros fény (E), a
hangjelzés szaggatott. A hangjelzést meg tudja szüntetni
a (D) gomb egyszeri megnyomásával.
Fagyasztás
A különböző élelmiszerek fagyasztását a megfelelő
előkészítések után mindig a fagyasztórekeszben
végezze.
A maximális fagyasztó teljesítmény eléréséhez vegye ki a
fagyasztó tálcát valamint a fagyasztó kosarat és a
fagyasztandó élelmiszert helyezze közvetlenül az
elpárologtatóra. Kisebb mennyiség fagyasztása esetén a
fagyasztó tálca és fagyasztó kosarak eltávolítása nem
szükséges.
A gyorsfagyasztó üzemmód bekapcsolásához nyomja
meg a gyorsfagyasztás ki/bekapcsoló gombot (D) 2-3
másodperc hosszan; kisebb mennyiségű élelmiszer
esetében kb. 4 órával, nagyobb mennyiségű áru esetén
kb. 24 órával azelőtt, amikor a friss ételt le kívánja
fagyasztani. Ekkor kigyullad a sárga fény (C). Ekkor a
kompresszor folyamatosan üzemel a fagyasztáshoz
szükséges hőmérséklet eléréséhez.
Miután az étel teljesen megfagyott, (ami 24 órát is
igénybe vehet), a gyorsfagyasztó üzemmód kézzel is
kikapcsolható a (D) gomb 2-3 masodperces
megnyomásával. Amennyiben nem kapcsolja ki kézzel a
gyorsfagyasztó funkciót, akkor a készülék elektrolnikája
gondoskodik erről 48 óra elteltével. A sárga fény ekkor
szintén kialszik (C).
A fagyasztó tálca kisebb méretű gyümölcsök (málna,
eper, ribizli stb.) fagyasztására alkalmas. A gyümölcsöt
csomagolás nélkül vékony rétegben kell a tálcába tenni.
A fagyasztás befejezése után lehet azokat csomagolni és
szortírozni, majd a tároló rekeszekbe helyezni.
Tárolás
A lefagyasztott élelmiszereket a fagyasztás befejezése
után célszerű a tárolórekeszekbe (kosarakba) átrakni,
helyet biztosítva a fagyasztórekeszben egy újabb
fagyasztás számára.
A már tárolt élelmiszert egy közbenső fagyasztás nem
károsítja
Jégkockák készítése
Jégkockák készítéséhez a mellékelt jégtálat töltse meg
vízzel és helyezze a fagyasztó rekeszbe. A jégkészítés
ideje lecsökkenthető a jégtál aljának megnedvesítésével.
Az elkészült jégkockákat úgy veheti ki a tálból, hogy arra
vizet csorgat, majd a tálat enyhén megcsavarja, vagy
megütögeti.
Hasznos tudnivalók
és tanácsok
A fagyasztószekrény ajtajának nyitása, majd zárása
után a szekrény belső terében a mély hőmérséklet
miatt vákuum keletkezik. Ezért az ajtó zárása után
várjon 2-3 percig - ha újra nyitni akarja - amíg a belső
nyomás kiegyenlítődik.
Ügyeljen arra, hogy
fagyasztószekrényét olyan hőmérsékletszabályozó
állásban üzemeltesse, hogy a belső tér hőmérséklete
soha ne emelkedjen -18°C fölé, ugyanis ennél
magasabb hőmérséklet a fagyasztott élelmiszerek
károsodását okozhatja.
Célszerű naponta meggyőződni a készülék hibátlan
működéséről, az esetleges meghibásodás időben
való észlelése, a fagyasztott élelmiszerek romlásának
megelőzése érdekében.
Áramkimaradás után a készülék újraindul, és a
gyorsfagyasztó üzemmód bekapcsol.
Ötletek és gondolatok
Ebben a fejezetben értékes ötleteket és gondolatokat
kaphat a készülék használatához, hogy a lehető
legkisebb legyen az energiafogyasztás és
környezetinformációval is szolgálunk.
Így lehet energiát megtakarítani:
Kerülje a készülék elhelyezését napos helyen, illetve
hőforrás közelében.
Ügyeljen a kondenzátor és kompresszor jó
szellőzésére, ezért a levegőáramlás útját ne zárja le.
Csomagolja az élelmiszereket szorosan záró
edénybe, fóliába, hogy elkerülje a szükségtelen
dérképződést.
El kell kerülni, hogy a fagyasztó rekeszben a
behelyezett áru érintkezésbe kerüljön a már
lefagyasztott élelmiszerrel.
Kerülje az ajtó hosszú idejű és szükségtelen
nyitogatását.
Meleg ételt csak szobahőmérsékletre hűtve tegyen a
készülékbe.
A kondenzátort tisztán kell tartani.
Az ajtó záródását biztosító tömítőprofil
meghibásodása jegesedést, többlet
energiafelhasználást okozhat. Kérjük ellenőrizze
rendszeresen, szükség esetén forduljon
szakszervízhez.
Szekrény és környezet
Az Ön által vásárolt készülékkel egy olyan háztartási
fagyasztószekrény birtokába jutott, amely mind a
szigetelőanyag előállításához szükséges anyagok, mind
hűtőközegét tekintve környezetbarát anyagot tartalmaz,
így az a Földet körülvevő ózonréteget semmilyen
formában sem károsítja.
Környezetbarát készülék vásárlása esetén a gyár
felajánlja a termékkörbe tartozó bármely használt
készüléknek a fogyasztó lakhelyén történő térítésmentes
visszavételét az új készülék kiszállításával egyidőben.
Gondoskodik annak elszállításáról, hasznosításáról,
illetve környezetvédelmi szempontból biztonságos
ártalmatlanításáról.
A cserekészülék elszállítására vonatkozó igényt az új
készülék vásárlási helyén, azzal egyidőben az
értékesítést bonyolító kereskedőnél lehet bejelenteni.
A Gyártó kereskedelmi partnereivel kötött szerződésben
biztosítja valamennyi értékesítési hely esetében a
visszavétel lehetőségét és a fogyasztók értékesítéskor
történő tájékoztatását.
Karbantartás
Leolvasztás
A készülék működésével együtt jár, hogy a belső tér
nedvességtartalmának egy része dér-, illetve jégréteg
formájában kicsapódik.
A vastag dér-, illetve jégrétegnek szigetelő hatása van, így
rontja a fagyasztóteljesítményt, ami a belső tér
hőmérsékletének emelkedésében, növekvő
energiafogyasztásban, bizonyos rétegvastagságnál a
fagyasztó rekesz ajtó nyitásának akadályozásában,
esetleg ajtótörésben nyilvánul meg.
Kisebb mértékű dér- és jégképződés esetén a
készülékhez mellékelt dérlapáttal lehetséges a
keletkezett dér- és jégréteg lekaparása, illetve
eltávolítása.
Az ábrán látható tálca a készüléknek nem tartozéka!
Ha a dér- és jégréteg olyan vastag, hogy azt dérlapáttal
eltávolítani nem lehet, szükséges a leolvasztás. Ennek
gyakorisága a használattól függően változik.
A leolvasztás menete:
Állítsa a hőmérséklet-szabályozó gombot a << >>
állásba.
Feszültségmentesítse a készüléket.
Szedje ki a fagyasztott élelmiszereket a készülékből és
helyezze azokat papírral, vagy ruhával bélelt kosárba és
tárolja lehetőleg hűvös helyen, vagy pakolja át egy normál
hűtőszekrény mélyhűtő rekeszébe, illetve normálterébe.
Az ajtót hagyja nyitva.
Az olvadékvizet időnként egy ruhával, vagy szivaccsal
oldalirányban seperje le, ami a készülék alsó részében
célszerűen kialakított kivezető csatornában összegyűlik
és onnan a következőképpen távolítható el:
6
HU
7
HU
Helyezzen egy megfelelő magasságú tálcát a készülék
elé. A készülék alsó középső részén található olvadékvíz
kivezetőt a nyíl irányában óvatosan húzza ki, ennek
nyílásán keresztül az olvadékvíz a tálcába csorog.
A leolvasztás folyamatát meggyorsítja, ha a polcként
kiképzett hűtőlemezekre meleg vízzel telt lábast, vagy
tálat helyez.
Leolvasztás után törölje szárazra a nedves felületeket,
tolja vissza az olvadékvíz kivezetőt.
Helyezze a készüléket feszültség alá.
Fordítsa a hőmérséklet-szabályozó gombot a << 2-3 >>
állásba, és hagyja működni a hűtőkészüléket legalább 2
órán keresztül gyorsfagyasztás üzemmódban, majd
helyezze vissza az előzőleg kivett élelmiszert a
hűtőkészülékbe..
Rendszeres tisztítás
A fagyasztószekrény belsejének tisztítását célszerű a
leolvasztással egyidejűleg elvégezni.
Tisztításhoz súrolószert vagy szappant használni nem
szabad.
Feszültségmentesítés után langyos vízzel mossa ki, majd
törölje szárazra a készüléket.
Az ajtótömítő profil tisztítását tiszta vízzel végezze.
Tisztítás után helyezze feszültség alá a készüléket.
Évente egy-két alkalommal ajánlatos a készülék
hátoldalán, a kondenzátoron összegyűlt port,
piszokréteget eltávolítani.
Használaton kívüli készülék
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az
alábbiak szerint járjon el:
Állítsa a hőmérséklet-szabályozó gombot a << >>
állásba.
Feszültségmentesítse a készüléket. Az élelmiszereket
vegye ki a készülékből. A leolvasztást és tisztítást az
ismertetett módon végezze el. Az ajtót kissé hagyja nyitva
a belsőtéri szagképződés elkerülésére.
Hibaelhárítás
A készülék működése során gyakran olyan kisebb, de
bosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nem
igényli a szervizszerelő kihívását. A következő táblázatban
ezekről kívánunk tájékoztatást adni, hogy a felesleges
szervízköltségeket elkerülje.
Felhívjuk a figyelmét, hogy a készülék működése
bizonyos hanghatásokkal jár (kompresszor-, illetve
áramlási hang), ez nem hiba, hanem annak normális
üzemét jelzi.
Mégegyszer felhívjuk a figyelmét arra, hogy a
hűtőkészülék szakaszos üzemű, így a
kompresszor leállása nem jelent
feszültségmentességet. Ezért a készülék villamos
alkatrészeihez nyúlni - a villásdugó kihúzása előtt - TILOS!
Hibajelenség
A készülék nem kielégítően
hűt
A készülék túl erősen hűt
A készülék egyáltalán nem hűt
A készülék zajos
Lehetséges hibaok
A hőmérsékletszabályozó túl alacsony fokozaton van.
Fagyasztás előtt a készülék nem lett eléggé előhűtve.
Nagyméretű élelmiszer behelyezése.
Túl sok fagyasztandó élelmiszer került egyszerre
berakásra.
Meleg élelmiszer lett betéve.
Az ajtó nincs teljesen bezárva.
A hőmérsékletszabályozó túl magas fokozaton van.
A villásdugó nincs megfelelően csatlakoztatva a
dugaszoló aljzatba.
Nincs feszültség a dugaszoló aljzatban.
"0" állásban van a hőmérsékletszabályozó.
A készülék nincs megfelelően alátámasztva.
Elhárítása
Magasabb fokozat beállítása.
A készülék megfelelő ideig történő előhűtése.
Az élelmiszer feldarabolása.
Kevesebb élelmiszer berakása.
Max. szobahőmérsékletű élelmiszer behelyezése.
Az ajtó zárt állapotának ellenőrzése.
Alacsonyabb fokozat beállítása.
Megfelelő csatlakozás ellenőrzése.
Feszültség meglétének ellenőrzése.
Hőmérséklet szabályozó gomb beállításának
ellenőrzése
A készülék stabil állásának ellenőrzése (legyen mind a
négy láb a talajon).
Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervizt.
Üzemzavar
Ha a készülék elektronikája a TÉNYLEGES hőmérséklet értékét nem érzékeli, a fagyasztószekrény jelzőberendezésén a
figyelmeztető fény villogni kezd. A készülék tovább folytatja a működését egy tartalékprogram segítségével, míg a helyi
szerviz személyzete el nem hárítja a problémát.
8
HU
Műszaki adatok
Az üz
Az üz
embehely
embehely
ező f
ező f
igy
igy
elmébe
elmébe
ZFU 319 EW
190
168
545
1250
639
0,688
251
A
20
18
0,7
45
Modell
Bruttó térfogat (l)
Nettó térfogat (l)
Szélesség (mm)
Magasság (mm)
Mélység (mm)
Energiafogyasztás (kWh/24h)
(kWh/év)
Energiaosztály EU szabvány szerint
Fagyasztóteljesítmény (kg/24h)
Zavar esetén max. tárolási idő (h)
Névleges áramfelvétel (A)
Tömeg (kg)
Tartozék jegyzék
Kosár
4
Jégtál
1
Fagyasztó
tálca
1
Modell
ZFU 319 EW
Dérlapát
1
A készülék üzembehelyezése
Szállítás, kicsomagolás
A készülék szállítását eredeti csomagolásban,
függőleges helyzetben javasoljuk, figyelembe
véve a csomagoláson lévő áruvédelmi jelzéseket.
Minden szállítás után a készüléket kb. 2 órán át
bekapcsolás nélkül kell tartani.
Csomagolja ki a szekrényt és ellenőrizze, hogy vannak-e
rajta sérülések. Az esetleges sérüléseket azonnal jelezze
ott, ahol a készüléket vásárolta. Ebben az esetben őrizze
meg a csomagolóanyagot.
Javasoljuk, hogy a vásárlási számlát a
jótállási jeggyel és ezzel a kezelési
tájékoztatóval együtt gondosan őrizze meg a
jótállási idő lejárta után is.
JÓTÁLLÁSI, VAGY SZAVATOSSÁGI IGÉNY A
VÁSÁRLÁSI SZÁMLA ÉS A KERESKEDŐ ÁLTAL
SZABÁLYOSAN KITÖLTÖTT JÓTÁLLÁSI JEGY
EGYIDEJŰ BEMUTATÁSA ESETÉN
ÉRVÉNYESÍTHETŐ.
Tisztítás
Távolítson el minden ragasztószalagot, amelyek a
készülék belsejében az egyes elemeket elmozdulás ellen
biztosítják.
Mossa le a készüléket belül langyos vízzel és enyhe kézi
mosogatószerrel. Használjon puha ruhát.
A tisztítás után a készülék belsejét törölje szárazra.
Elhelyezés
A környezeti hőmérséklet kihatással van a készülék
energiafogyasztására és megfelelő működésére.
Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a készüléket az
adattáblán található klímaosztálynak megfelelő, az alábbi
táblázatban megadott környezeti hőmérséklethatárok
között célszerű üzemeltetni.
Klímaosztály Környezeti hőmérséklet
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
Ha a környezeti hőmérséklet az alsó érték alá süllyed, a
belső tér hőmérséklete az előírt hőmérséklet fölé
emelkedhet.
Ha a környezeti hőmérséklet a megadott felső érték fölé
emelkedik, ez a kompresszor üzemidejének
meghosszabbodásában, emelkedő belső téri
hőmérsékletben, illetve növekvő energiafogyasztásban
jelentkezik.
A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy vízszintes
helyzetben álljon. Ezt a készülék elülső, alsó részén
található 2 db állítható láb (1) segítségével tudja elérni. Az
állítható lábak tartozéka 1-1 db távtartó alátét (2).
Amennyiben a készülék vízszintezése megkívánja, ezek
az alátétek eltávolíthatók.
9
HU
Ne állítsa fel a készüléket napos helyen, illetve szorosan
kályha vagy tűzhely mellé.
Abban az esetben, ha a helyiség berendezése mégis úgy
követeli, hogy a készüléket tűzhely közelében kell
elhelyezni, kérjük az alábbi legkisebb távolságokat
figyelembe venni:
Ha gáz- vagy elektromos tűzhelynél 3 cm, vagy ennél
kisebb hely áll rendelkezésre, akkor egy
0,5 - 1 cm vastag, nem éghető szigetelőlapot
helyezzen a két készülék közé.
Olaj- vagy széntüzelésű kályháknál a távolság
30 cm, mivel ezek hőleadása nagyobb.
A készülék kialakítása olyan, hogy ütközésig a falig tolva
üzemeltethető.
A készülék elhelyezésénél az ábra szerinti
minimális távolságokat be kell tartani:
A: fali szekrény alá történő elhelyezés
B: szabadon álló elhelyezés
Ajtónyitásirány változtatása
Amennyiben az elhelyezés vagy a kezelhetőség
megköveteli, lehetőség van az ajtónyitásirány jobbosról
balosra történő átszerelésére.
A műveleteket az alábbi ábrák és magyarázatok alapján
végezze:
Feszültségmentesítse a készüléket.
Óvatosan döntse kissé hátra, ügyelve arra, hogy a
kompresszor ne érintse a talajt. Ehhez javasoljuk egy
másik személy igénybevételét, aki a készüléket
ebben a helyzetben biztonságosan megtartja.
Csavarozza ki a kétoldali állítható lábakat (2 db),
továbbá az alsó ajtótartót rögzítő 3 db, ill. a másik
oldali 1 db csavart.
A hűtőkészülék ajtaját enyhén lefelé húzva emelje le.
Csavarozza ki a hűtőkészülék ajtajának felső ajtótartó
csapját, majd csavarozza vissza az ellenkező
oldalon.
Helyezze fel a hűtőkészülék ajtaját a falső ajtótartó
csapra.
Helyezze át az alsó ajtótartó lemezben a csapot a nyíl
irányában.
Rögzítse a lemezt a másik oldalon az ajtó
helyzetének változatlanul hagyása mellett.
Ezután csavarja be a szabaddá vált helyre a másik
oldalon az 1 db csavart, valamint az állítható lábakat
(2 db) és állítsa fel a szekrényt.
Helyezze át a kilincset a másik oldalra, tegye a jelen
kezelési tájékoztató tasakjában található műanyag
takarószegeket a szabaddá váló furatokba.
A készüléket tegye a helyére, szintezze be és
helyezze feszültség alá.
10
HU
Villamos csatlakozás
A készüléket csak 230 V névleges feszültségű, 50
Hz névleges frekvenciájú váltakozó áramú hálózatra
lehet kapcsolni.
Balesetvédelmi szempontból kérjük feltétlenül
tartsa be a következő előírást:
A villásdugót csak szabványos érintésvédelemmel
(védőérintkezővel) ellátott fali csatlakozóba szabad
dugaszolni. Ezért azt ajánljuk, hogy -amennyiben
ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen
szakképzett villanyszerelővel a hűtőszekrény
közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott
dugaszoló aljzatot.
Ez a készülék megfelel a következő EU
direktíváknak:
73/23 EEC - 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és
az érvényben lévő módosításai
89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az
érvényben lévő módosításai
96/57 EEC - 96/09/03 (Energiahatékonysági
Direktíva) és az érvényben lévő módosításai.
Élelmiszer megnevezése
-18 °C
Zöldségfélék:
zöldbab, zöldborsó, vegyesfőzelék, tök, kukorica stb. 12 hónap
Készételek:
húsos, köretes ételek, natúr főzelék stb. 12 hónap
Készételek:
bélszínroló, csülökpörkölt, kocsonyahús stb. 6 hónap
Burgonyás, tésztás ételek:
burgonyapüré, galuska, gombóc, derelye, hasábburgonya 12 hónap
Levesek:
húsleves, zöldbableves, zöldborsóleves stb. 6 hónap
Gyümölcsök:
meggy, cseresznye, egres, gyümölcskrém, gesztenyepüré 12 hónap
Húsok:
csirke, kacsa, liba és aprólékaik, 5 hónap
filézett hal, tonhal 6 hónap
Jégkrém, fagylalt 3 hét
T
T
ár
ár
olási idő táblázat
olási idő táblázat
Fagyasztott, mélyhűtött áruk tárolási ideje
A gyártó a termékváltoztatás jogát fenntartja.
11
RO
Inainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual de instructiuni de folosire. Contine masuri de
siguranta, informatii si idei. Daca aparatul este folosit conform acestor instructiuni, va functiona corect si va va
aduce cele mai mari satisfactii.
Simbolurile de mai jos va ajuta sa gasiti mai usor ceea ce va intereseaza:
Masuri de siguranta
Atentionarile si informatiile la acest simbol va vor servi pentru siguranta dumneavoastra si a aparatului.
Sugestii, informatii utile
Informatii privind mediul
Idei
La acest simbol puteti gasi idei referitor la modul de pastrare a alimentelor.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul
menajer. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre
reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau
magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
Cuprins
Informatii importante de siguranta......................12
Precautii generale de siguranta.............................12
Precautii pentru siguranta copiilor .........................12
Precautii de siguranta pentru instalare ...................12
Precautii de siguranta pentru izobutane .................12
Instructiuni pentru utilizator.................................13
Informatii generale..............................................13
Descrierea aparatului, parti principale....................13
Instalaţie de comutare şi afişaj ...........................14
Funcţionarea şi utilizarea......................................14
Instalarea........................................................14
Reglarea temperaturii .......................................14
Congelarea........................................................14
Depozitarea .......................................................14
Modul de producere a cuburilor de gheata..........14
Informatii si sfaturi utile ........................................14
Sugestii si idei....................................................15
Modul de economisire a energiei .......................15
Aparatul si mediul inconjurator ...........................15
Intretinere..........................................................15
Decongelarea .................................................15
Intretinerea regulata .........................................16
Scoaterea din funcţiune a aparatului...................16
Defecte.............................................................16
Instructiuni pentru instalator................................17
Date tehnice ......................................................17
Instalarea aparatului ............................................17
Transportul, dezambalarea ................................17
Curatarea .......................................................17
Asezarea ........................................................17
Schimbarea directiei de deschidere a usii ...........18
Conexiunea electrica .......................................18
Harta cu timpii de pastrare a alimentelor .............19
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Grupul Electrolux este cel mai mare producator mondial de echipamente electrice si cu gaz pentru
bucatarie, pentru curatire si pentru gradina si padure. Peste 55 milioane de produse ale Grupului
Electrolux (precum frigidere, masini de gatit, masini de spalat, aspiratoare, fierastraie cu lant si aparate
de tuns iarba) se vand in fiecare an, atingand o valoare de aprox. 14 miliarde USD in peste 150 de tari
din toata lumea.
12
Masuri generale de siguranta
Pastrati aceste instructiuni care trebuie sa ramina cu
aparatul atunci cind va mutati sau aparatul isi schimba
proprietarul.
Acest aparat este proiectat pentru pastrarea
alimentelor, pentru folosirea in uz casnic si trebuie
utilizat doar conform acestor instructiuni.
Doar centrele specializate care sint atestate de catre
producator sint calificate sa efectueze service-ul si
reparatiile, inclusiv schimbarea cablului de
alimentare. In caz contrar aparatul poate fi defectat si
poate produce si alte daune sau vatamari.
Aparatul nu mai este alimentat cu energie electrica
doar in momentul in care stecherul este scos din
priza. Inainte de orice operatie de curatare si
intretinere scoateti intotdeauna aparatul din priza
(trageti de stecher si nu de cablu). Daca priza este
greu accesibila, deconectati sigurantele din tablou.
Cablul de alimentare nu trebuie prelungit.
Asigurati-va ca, in nici un caz, cablul de
alimentare electrica nu este strivit sau deteriorat
de spatele frigiderului/congelatorului.
- Un cablu electric deteriorat se poate supraincalzi si
lua foc.
Nu plasati articole grele sau
frigiderul/congelatorul peste cablul electric.
- Exista riscul unui scurtcircuit sau foc.
Nu scoateti cablul electric din priza tragand de
firul electric in sine, ci de stecher, mai ales cand
frigiderul/congelatorul este scos din nisa sau
locul unde e plasat.
- Deteriorarile cablul electric pot cauza un
scurtcircuit, foc sau soc electric.
- Daca cordonul electric este deteriorat, acesta
trebuie inlocuit de un agent de service certificat
sau de personal de service specializat.
Daca priza elctrica unde se doreste conectarea
cablului electric este larga sau are anumite
probleme, nu introduceti cablul electric in ea.
- Exista riscul unui soc electric sau foc.
Nu folositi obiecte ascutite, dure atunci cind curatati,
dezghetati sau scoateti alimente inghetate sau tavita
de cuburi, pentru ca acestea pot cauza vatamari
aparatului.
Aveti grija sa nu permiteti lichidelor sa ajunga in zona
termostatului, cutiei cu intrerupatoare sau in zona
indicatoarelor.
Inghetata poate sa va cauzeze dureri daca este
mincata imediat dupa scoaterea din congelator.
Dupa dezghetare, alimentele nu trebuie recongelate,
ci trebuiesc folosite cit de curind posibil.
Depozitati alimentele preambalate congelate, in
concordanta cu intructiunile producatorului
respectivului aliment.
Nu trebuie sa grabiti dezghetarea cu nici un aparat de
incalzit electric sau cu ajutorul unor chimicale.
Nu puneti oale fierbinti pe partile din plastic ale
congelatorului.
Avertizare: Dacă aşezaţi pe aparat alimente foarte
bine congelate, se poate întâmpla ca umiditatea în
spaţiul gol de sub partea superioară, datorită
contactului cu frigul, să coboare. În acest spaţiu gol
se găsesc componentele electrice, şi dacă apa
strânsă pică pe acestea, se poate produce un
scurtcircuit şi în acest fel avarii la aparat. De aceea nu
aşezaţi niciodată alimente bine congelate pe partea
superioară a aparatului!
Nu depozitati gaze si lichide inflamabile in aparat,
acestea putind exploda.
Nu depozitati bauturi carbogazoase, bauturi
imbuteliate si fructe imbuteliate in congelator.
Precautii pentru siguranta copiilor
Nu permiteti copiilor sa se joace cu ambalajul
aparatului. Foliile din plastic pot cauza sufocarea.
Numai adultii trebuie sa opereze cu aparatul. Nu
permiteti copiilor sa se joace cu partile de control sau
cu aparatul.
Daca renuntati la aparat, scoateti-l din priza, taiati
cablul de alimentare (cit mai aproape de aparat
posibil) si demontati usa astfel incit copii care se
joaca sa nu sufere socuri electrice sau sa se inchida
in interiorul aparatului.
Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe, cu
excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau li s-au
dat instrucţiuni în legătură cu folosirea aparatului, de
către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Precautii de siguranta pentru
instalare
Asezati aparatul cu spatele la perete, pentru a evita
atingerea partilor fierbinti (compresor, condensator)
prevenind astfel arsurile.
Cind mutati aparatul aveti grija ca acesta sa nu fie in
priza.
Cind pozitionati aparatul aveti grija ca acesta sa nu
stea pe cablul de alimentare.
In jurul aparatului trebuie sa fie o circulatie de aer
corespunzatoare, lipsa acesteia ducind la
supraincalziri. Pentru a obtine o ventilare suficienta,
urmati instructiunile referitoare la instalare.
Precautii de siguranta pentru
izobutane
Agentul frigorific cu care este incarcat aparatul este
izobutanul (R 600a) care este inflamabil si explozibil
daca se raspindeste pe o suprafata mai mare.
Nu trebuie sa folositi aparate electrocasnice (ex:
mixere, congelatoare de inghetata) care au motoare
electrice, in interiorul sau in apropierea deschiderii
aparatului.
Nu trebuie sa folositi aparate de incalzit (ex:
uscatoare de par pentru a grabi dezghetarea), sau
alte surse de aprindere in interiorul sau in apropierea
deschiderii aparatului.
Pentru eventualitatea in care ar exista scurgeri de
agent frigorific, camera in care functioneaza aparatul
trebuie sa fie bine aerisita.
Pentru siguranta vietii si a proprietatii
dumneavoastra respectati precautiile din
aceste instructiuni de folosire, producatorul nefiind
responsabil pentru vatamarile si defectiunile
aparute in urma nerespectarii lor.
Informatii importante de siguranta
RO
13
RO
Informatii generale
Destinatia aparatului este cea de congelator casnic. In
concordanta cu acest lucru, aparatul este potrivit pentru
depozitarea alimentelor congelate si foarte congelate,
congelarii produselor, acasa, in cantitatile date in
intructiunile de folosire si producerii de cuburi de gheata.
Aparatul poate indeplini cererile de standard intre
diferitele limite de temperatura in concordanta cu clasa
climaterica.
Litera simbolizind clasa climaterica poate fi gasita pe
placuta cu date tehnice.
1. Vas pentru congelare
2. Compartiment pentru congelare (coş)
3. Compartimente pentru depozitare (coşuri)
4. Panou de date
5. Instalaţie de comutare şi afişaj
6. Evacuare apă rezultată din topire
7. Picioare reglabile
8. Garnitură etanşare uşă
9. Grilaj de aerisire
10. Condensator
11. Direcţie curent de aer
12. Compresor
Descrierea aparatului, parti principale
Instructiuni pentru utilizator
14
Instalaţie de comutare şi afişaj
A). Bec afişaj cuplare/decuplare
verde
B). Buton reglare temperatură şi buton
cuplare/decuplare
C). Bec afişaj congelare
galben
D). Semnal acustic de blocare şi buton congelare
E). Bec lumină de avertizare
roşu
Funcţionarea şi utilizarea
Instalarea
Introduceţi ştecherul în priză. Pentru a porni aparatul,
rotiţi termostatul (B) la o temperatură mai mică de << 1
>>. Indicatorul verde se va aprinde şi indicatorul roşu va
clipi. Aprinderea indicatorului pornit/oprit (A) înseamnă
că produsul este pornit. Clipirea indicatorului roşu
înseamnă o temperatură necorespunzătoare în
compartimentul de congelare. În plus, poate fi auzit un
sunet intermitent, care poate fi oprit prin apăsarea
butonului (D) o dată. Puneţi opri congelatorul prin rotirea
termostatului (B) în poziţia << >>.
Reglarea temperaturii
Temperatura internă a congelatorului este reglată
electronic prin cinci poziţii de temperatură şi o setare de
deconectare << >>.
Poziţia << 1 >> indică cea mai mare temperatură (cea mai
puţin rece), în timp ce poziţia << 6 >> este pentru cea mai
mică (cea mai rece) temperatură. Rotiţi termostatul în
poziţia dorită.
În general, cel mai bine este să setaţi termostatul pe <<
2-3 >> dar, în scopul setării temperaturii, trebuie să ţineţi
cont de asemenea de
temperatura încăperii în care este instalat aparatul,
frecvenţa deschiderii uşii,
cantitatea de alimente care se păstrează în aparat,
amplasarea aparatului.
De aceea, trebuie să ţineţi cont de toţi aceşti factori şi
este posibil să trebuiască să efectuaţi unele testări pentru
a găsi cea mai bună temperatură. Dacă doriţi o
temperatură mai mică, rotiţi termostatul într-o poziţie cu
număr mai mare sau, vice versa, dacă aveţi nevoie de o
temperatură mai mare, trebuie să setaţi o poziţie cu
număr mai mic. Lăsaţi să treacă 24 de ore pentru ca
temperatura congelatorului să se stabilizeze între două
reglaje.
Indicatorul de alarmă (roşu)
Indicatorul de alarmă a temperaturii (E) se va aprinde în
momentul în care temperatura internă a congelatorului
creşte la un nivel (peste -12°C) la care conservarea pe
termen lung a alimentelor nu este asigurată. Vă rugăm
reţineţi faptul că, la pornirea congelatorului pentru prima
oară, indicatorul de alarmă va clipi până când
temperatura internă a atins un nivel cerut de conservarea
în siguranţă a alimentelor congelate.
Problemă cu temperatura:
În condiţii normale de funcţionare, temperatura internă a
congelatorului va asigura conservarea pe termen lung a
alimentelor păstrate. Când această temperatură cr
te peste un anumit nivel (-12°C), va declanşa o alarmă
sonoră şi luminoasă. Alarma luminoasă este o lumină
care clipeşte de culoare roşie (E), în timp ce alarma
sonoră este un sunet intermitent. Puteţi opri alarma
sonoră prin apăsarea întrerupătorului (D) o dată.
Congelarea
Întotdeauna efectuaţi congelarea diferitelor alimente în
compartimentul pentru congelare, după pregătirile
corespunzătoare. Pentru atingerea puterii maxime de
congelare, scoateţi vasul pentru congelare precum şi
coşul pentru congelare şi aşezaţi alimentele de congelat
direct pe vaporizator. La congelarea cantităţilor mai mici
nu e necesară îndepărtarea vasului şi a coşului pentru
congelare.
Pentru cuplarea modului de congelare apăsaţi
comutatorul pornit/oprit pentru congelare (D) timp de 2-
3 secunde; la cantităţi mai mici de alimente circa 4 ore
şi la cantităţi mai mari de alimente circa 24 de ore, înainte
de a dori să congelaţi alimentul proaspăt. Apoi se
aprinde lumina galbenă (C). Apoi compresorul este în
continuu în funcţiune pentru atingerea temperaturii
necesare congelării.
După ce alimentul a fost congelat complet (poate dura
până la 24 de ore), modul de congelare poate fi decuplat
şi manual prin apăsarea timp de 2-3 secunde a butonului
(D). Daca nu decuplaţi manual funcţia de congelare,
sistemul electronic al aparatului o decuplează după
scurgerea a 48 de ore. De asemenea, lumina galbenă se
stinge (C).
Vasul pentru congelare se pretează congelării fructelor
mici (zmeură, fragi/căpşuni, coacăze ş.a.m.d).
Fructele trebuie aşezate fără ambalaj, în strat subţire pe
vas. După încheierea congelării, se pot ambala, sorta şi
depozita în compartimentele de congelare.
Depozitarea
Este practic sa inlocuiti produsele congelate in
compartimentele de depozitare dupa ce procesul de
congelare a luat sfirsit, facind astfel loc in compartimentul
de congelare pentru o noua congelare a altor produse.
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi o cantitate mare de
alimente, coşurile, cu excepţia celui de jos, pot fi scoase
şi bunurile pot fi amplasate direct pe rafturi.
Modul de producere a cuburilor de gheata
Pentru producerea cuburilor de gheata, umpleti tavita din
dotare cu apa si puneti-o in congelator. Udind partea de
jos a tavitei, se poate scurta timpul de preparare.
Cuburile de gheata se scot mai usor sub jet de apa si
apoi prin torsionarea sau lovirea tavitei.
Informatii si sfaturi utile
Dupa deschiderea si inchiderea usii congelatorului
se va forma vacuum in interior datorita temperaturii
scazute. Asteptati 2-3 minute dupa inchiderea usii -
RO
15
RO
daca doriti sa o redeschideti - pentru ca presiunea
din interior sa se egalizeze.
Aveti grija ca pozitia butonului termostatului sa nu
corespunda unei temperaturi mai joase de -18 °C,
pentru ca temperaturi mai mari decit aceasta pot
deteriora alimentele congelate.
Este bine sa va asigurati de functionarea aparatului
zilnic pentru a depista la timp eventualele defectiuni
si sa preveniti astfel deteriorarea alimentelor
congelate.
După o întrerupere a curentului aparatul porneşte din
nou şi modul de congelare se cuplează.
Sugestii si idei
In acest capitol sint date sugestii si idei despre cum se
poate obtine o economie de energie si de asemenea
gasiti informatii referitoare la mediu.
Modul de economisire a energiei
Evitati plasarea aparatului intr-un loc insorit san in
apropierea unei surse de caldura.
Asigurati-va ca condensatorul si compresorul sint
bine ventilate. Nu acoperiti locurile de ventilare.
Puneti produsele in vase inchise sau folii pentru a
evita producerea de gheata suplimentara.
Nu permiteti produselor abia introduse in congelator
sa stea in contact cu cele deja congelate.
Nu lasati usa deschisa mai mult decit este necesar si
evitati deschiderile daca nu sint necesare.
Puneti alimentele si lichidele doar la temperatura
camerei.
Pastrati condensatorul curat.
Aparatul si mediul inconjurator
Acest aparat nu contine gaze care pot dauna stratului de
ozon nici in circuitul de frig si nici in materialele izolatoare.
Evitati vatamarea unitatii de racire, in special in spatele
aparatului in apropierea schimbatorului de caldura.
Materialele folosite pentru acest aparat marcate cu
simbolul sint reciclabile.
Intretinere
Decongelarea
Legat de modul de funcţionare al aparatului, este faptul
că o parte din conţinutul de umezeală al spaţiului interior
se depune sub formă de condens respectiv strat de
gheaţă. Stratul gros de condens, respectiv de gheaţă,
are efect izolator şi înrăutăţeşte puterea de congelare,
care se reflectă în creşterea temperaturii interioare,
creşterea consumului de energie şi la o anumită grosime
a stratului la o împiedecare a deschiderii uşii
compartimentului de congelare, eventual la o rupere a
uşii.
La o formare redusă de condens şi gheaţă este posibilă
răzuirea respectiv îndepărtarea stratului de condens şi
gheaţă ce a luat naştere cu făraşul pentru condens al
aparatului.
Vasul vizibil în figură nu constituie un accesoriu al
aparatului!
Dacă stratul de condens şi gheaţă este atât de gros încât
nu poate fi îndepărtat cu făraşul pentru condens, este
necesară decongelarea. Frecvenţa acestui lucru se
modifică în funcţie de utilizare.
Derularea decongelării:
Fixaţi butonul de reglare a temperaturii în poziţia << >>.
Scoateţi ştecherul din priză.
Scoateţi alimentele congelate din aparat şi aşezaţi-le într-
un coş tapetat cu hârtie sau o cârpă, şi depozitaţi-le într-
un loc răcoros, sau ambalaţi-le în compartimentul pentru
congelare respectiv în spaţiul normal de răcire al unui
frigider obişnuit.
Lăsaţi uşa deschisă.
Ştergeţi apa de condens din timp în timp cu o cârpă sau
burete spre lateral, pe care apoi o strângeţi în partea de
jos a aparatului în canalul de scurgere adecvat, şi care de
acolo poate fi îndepărată după cum urmează:
Aşezaţi un vas înalt corespuzător în faţa aparatului.
Trageţi apoi cu atenţie în direcţia indicată de săgeată
scurgerea pentru apa rezultată din topire aflată în partea
de jos a compartimentului mijlociu, prin a cărui orificiu
apa rezultată din topire se scurge în vas.
Puteţi accelera derularea dezgheţării, dacă pe fiecare
raft aşezaţi un vas sau lighean plin cu apă caldă.
După dezgheţare, ştergeţi suprafeţele umede, uscaţi şi
împingeţi scurgerea pentru apa din topire înapoi.
Introduceţi ştecherul în priză.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în poziţia << 2-3
>> şi lăsaţi aparatul să funcţioneze în regimul de
congelare cel puţin 2 ore. Aşezaţi apoi iarăşi în frigider
alimentele scoase mai înainte.
16
Intretinerea regulata
Este practic sa curatati interiorul congelatorului si sa-l
dezghetati in acelesi timp.
Detergentii sau sapunul nu trebuie folosite.
Dupa deconectarea de la retea spalati aparatul folosind
apa calduta si apoi stergeti.
Curatati garnitura magnetica a usii cu apa curata.
Dupa curatare conectati aparatul la priza.
Praful si murdaria adunate pe spatele frigiderului
(condensator) se va indeparta o data, doua ori pe an.
Scoaterea din funcţiune a aparatului
Dacă nu folosiţi aparatul mai mult timp, procedaţi după
cum urmează:
Fixaţi butonul de reglare a temperaturii în poziţia << >>.
Scoateţi ştecherul din priză.
Scoateţi alimentele din aparat.
Efectuaţi dezgheţarea şi curăţarea după cum s-a descris.
Lăsaţi uşa puţin deschisă, pentru ca în spaţiul interior să
nu se formeze mirosuri.
Defecte
In timpul functionarii aparatului pot apare mici defectiuni
care insa sa nu necesite chemarea unui tehnician. In
urmatoarea harta sint date informatii pentru a evita
chemarea centrului de service daca nu este necesar.
Va atragem atentia ca functionarea aparatului atrage
dupa sine anumite zgomote (produse de compresor si de
circulatia agentului frigorific). Aceasta nu inseamna
existenta unui defect ci o functionare normala.
Va atragem din nou atentia ca aparatul nu
functioneaza continuu, deci oprirea
compresorului nu inseamna lipsa de curent. De aceea nu
trebuie sa atingeti partile electrice inainte de a deconecta
aparatul de la retea.
Descrierea defecţiunii
Aparatul nu răceşte
suficient
Aparatul răceşte prea
tare.
Aparatul nu răceşte
de fapt deloc.
Aparatul face zgomot.
Cauze posibile
Regulatorul de temperatură este pe o treaptă prea joasă.
Înainte de congelare aparatul nu a fost răcit suficient.
Depozitare de alimente prea mari.
Au fost depozitate prea multe alimente de congelat
deodată.
Au fost depozitate alimente calde.
Uşa nu este închisă complet.
Regulatorul de temperatură este pe o treaptă prea înaltă.
Ştecherul nu este introdus bine în priză.
Priza nu are tensiune.
Regulatorul de temperatură este în poziţia „0”.
Aparatul nu este poziţionat corespunzător.
Remediere
Reglarea unei trepte mai ridicate.
O răcire preliminară corespunzătoare mai lungă a
aparatului.
Împărţirea alimentelor.
Depozitarea a mai puţine alimente.
Depozitarea alimentelor cu temperatura maximă a
camerei.
Verificarea stării de închidere a uşii.
Reglarea unei trepte mai joase.
Verificarea introducerii corespunzătoare.
Verificarea tensiunii existente.
Verificarea reglării butonului de reglare a temperaturii.
Verificarea stabilităţii aparatului. (Întotdeauna toate cele
patru picioare trebuie să fie pe sol.)
Dacă toate sfaturile de mai sus nu duc la nici un rezultat, vă rugăm informaţi cel mai apropiat atelier autorizat.
Perturbări în utilizare
Dacă sistemul electronic al aparatului nu percepe valoarea temperaturii REALE, lumina de avertizare la instalaţia de afişaj a
frigiderului începe să clipească. Aparatul funcţionează mai departe cu ajutorul unui program de rezervă, până când
personalul atelierului local de service autorizat remediază problema.
RO
17
RO
Instalarea aparatului
Transportul, dezambalarea
Se recomanda livrarea aparatului in ambalajul
original, in pozitie verticala avind in vedere
atentionarile de pe ambalaj.
Dupa fiecare transport, aparatul nu trebuie conectat
pentru aproximativ 2 ore.
Curatarea
Indepartati toate benzile adezive care asigura ca
elementele componente sa nu se deplaseze in aparat.
Spalati interiorul aparatului cu apa calduta si detergent
slab. Folositi o cirpa moale.
Dupa curatare stergeti interiorul aparatului.
Asezarea
Temperatura ambianta are influenta asupra consumului
de energie si asupra functionarii corecte a aparatului.
Cind asezati aparatul luati in considerare ca este necesar
ca aparatul sa functioneze in limitele de temperatura
conform clasei climatice care este data in tabelul de mai
jos, care poate fi gasita pe eticheta cu date tehnice.
Clasa climatica Temperatura ambianta
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +18...+38 °C
Daca temperatura ambianta este sub cea minima din
tabel, temperatura compartimentului de racire poate sa
treaca peste temperatura prescrisa.
Daca temperatura ambianta este peste cea de mai sus,
timpul de functionare al compresorului este mai mare,
temperatura in congelator este mai mare, consumul de
energie creste.
Cind asezati aparatul asigurati-va ca este pus la nivel.
Acest lucru poate fi obtinut prin reglarea picioruselor
ajustabile (1) din partea de jos in fata aparatului. Saiba (2)
este un accesoriu a piciorusului reglabil. Daca operatia
de asezare la nivel o cere, aceste saibe pot fi indepartate.
Nu asezati aparatul in soare sau aproape de o sursa de
caldura.
Daca totusi trebuie asezat in apropierea unui aragaz
datorita incorporarii in mobila, luati in considerare aceste
distante minime:
In cazul unui aragaz electric sau pe gaz, trebuie lasati 3
cm distanta. Daca distanta este mai mica puneti o placa
izolatoare de 0,5 - 1 cm intre cele doua aparate.
In cazul unor sobe cu motorina sau carbune distanta
trebuie sa fie de 30 cm pentru ca acestea dau mai
multa caldura.
Frigiderul este proiectat sa functioneze si cind este lipit de
perete.
Cind asezati frigiderul respectati distantele minime
din figura.
A: pozitionare sub un dulap de perete.
B: pozitionare libera
Instructiuni pentru instalator
Date tehnice
Model
Capacitate bruta (l)
Capacitate neta (l)
Latime (mm)
Inaltime (mm)
Adincime (mm)
Consum energie (kWh/24h)
(kWh/an)
Clasa de energie, conform standardelor EU
Capacitate de congelare (kg/24h)
Timp de dezghetare (h)
Intensitatea nominală a curentului (A)
Greutate (kg)
ZFU 319 EW
190
168
545
1250
639
0,688
251
A
20
18
0,7
45
18
Schimbarea directiei de deschidere
a usii
Daca locul de asezare sau manipularea o cer, directia de
deschiderea a usii poate fi schimbata din partea dreapta
in partea stinga.
Trebuie urmate urmatoarele operatii pe baza figurilor si a
explicatiilor:
Deconectati aparatul de la retea.
Rasturnati aparatul pe spate avind grija ca
compresorul sa nu atinga podeaua. Este recomandat
sa rugati o alta persoana sa va ajute, care sa poata
tine in aceasta pozitie aparatul.
Desurubati piciorusele reglabile situate pe ambele
parti (2 bucati) si suruburile care fixeaza
sustinatoarele de usa (2 bucati) respectiv surubul de
pe cealalta parte.
Scoateţi uşa congelatorului, trăgând-o uşor în jos.
Deşurubaţi bolţul balamalei de sus a uşii frigiderului,
apoi înşurubaţi-l la loc în cealaltă parte.
Fixaţi uşa congelatorului pe bolţul balamalei de sus a
uşii.
Scoateti pinul sustinatorului de usa in directia sagetii
din figura.
Fixati sustinatorul usii pe cealalta parte lasind pozitia
usii neshimbata.
Apoi insurubati in locul liber din cealalta parte si
insurubati deasemenea piciorusele. Ridicati aparatul.
Puneţi mânerele în cealaltă parte şi puneţi ştifturile de
acoperire din plastic furnizate în punga de plastic a
cărţii cu instrucţiuni, în găurile rămase libere.
Puneti aparatul la locul lui fixati-l la nivel si conectati-l
la priza.
In caz ca nu doriti sa faceti aceste operatii, chemati
centrul de service autorizat care va efectua aceasta
operatie contra cost.
Conexiunea electrica
Acest frigider este proiectat sa functioneze la 230 V
(curent alternativ) 50 Hz.
Stecherul trebuie pus intr-o priza cu contact de
protectie. Daca nu exista acest contact, este
recomandabil sa chemati instalatorul sa monteze o
priza cu impamintare cit mai aproape de frigider.
Acest aparat este in concordanta cu
urmatoarele Directive E.E.C.:
- 73/23 EEC din 19.02.73 (Directiva privind Joasa
Tensiune) si modificarile ulterioare,
- 89/336 EEC din 03.05.89 (Directiva privind
Compatibilitatea Electromagnetica) si modificarile
ulterioare,
- 96/57 EEC - 96/09/03 (Directiva privind Eficienţa
Energetică) şi modificările ulterioare.
RO
19
RO
Harta cu timpii de pastrare a alimentelor
Timpi de depozitare a alimentelor congelate si foarte congelate
Alimente -18 °C
Legume:
mazare verde, fasole verde, legume ametecate, dovlecel, porumb, etc. 12 luni
Alimente gatite:
legume, garnituri, cu carne, etc. 12 luni
Alimente gatite:
Muschi de vaca, carne de porc, sunca inabusita, etc. 6 luni
Mincaruri din cartofi, paste:
Pireu de cartofi, galuste, clatite, catofi pai 12 luni
Supe:
Supa de carne, supa de fasole, supa de mazare, etc. 6 luni
Fructe:
visine, cirese, agrise, creme de fructe, pireu de castane, etc. 12 luni
Carne:
pui, rata, gisca, 5 luni
filee 6 luni
Inghetata 3 saptamini
Producatorul isi rezerva dreptul de a face orice fel de modificare in produse.
20
..
,, ..
,, ..
      :
  ,   ,   
    .
,,
           
.
,,
..
..
,,
,,
,, ,,
..
,,
,,
..
. .
2211
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
    . . . . . . . .21
    . . . . . . . . .21
    . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2222
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
 ,   . . . . . . . .22
-  . .23
   . . . . . . . . . . . . . .23
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
  . . . . . . . . . . . . . . .23
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
    . . . . . .24
    . . . . . . . . . . . . . .24
   . . . . . . . . . . .24
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
   . . . . . . . . . . . . .24
    . . . . . . . . .24
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
    . . . . . . .25
 -   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2277
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
,  . . . . . . . . .27
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
 
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
  . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2299
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZFU319EW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare