Samsung AE028TNXDEH/EU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Aparat de aer condiționat
Manual de utilizare
AE***TNXDEH
Vă mulțumim că ați achiziționat aparatul de aer condiționat Samsung!
Înainte de a pune în funcțiune acest aparat, citiți cu atenție manualul de utilizare și păstrați-l
pentru consultări ulterioare.
2
Română
Cuprins
Informații privind siguranța 4
Informații privind siguranța 4
Pe scurt 15
Prezentare generală a unității interioare 15
Afișaj 15
Prezentare generală telecomandă 16
Înlocuirea bateriilor telecomenzii • Păstrarea telecomenzii 17
Funcționarea telecomenzii 18
Moduri de funcționare • Reglarea temperaturii • Reglarea vitezei ventilatorului 18
Reglarea direcției fluxului de aer 19
Caracteristici Smart 20
Caracteristici Power Smart 20
Funcţia Wind-Free Cooling 20
Modul Auto • Modul Cool 22
Modul Dry • Modul Fan 23
Modul Heat 24
Caracteristici Variety Smart 25
Funcţia Turbo 25
Funcția Beep • Funcția de iluminare Afișaj 26
Controlarea individuală a unităţilor interioare 27
Resetarea mementoului de curăţare a filtrului 28
Caracteristici pentru economie energetică 29
Funcţia Pornire programată/Oprire programată 29
Funcţia good’sleep 30
Variabilele TDM (mai multe aparate cu funcţionare temporizată) (numai pentru produsele TDM)
31
Curățare și întreținere 33
Programare 33
Curățare 34
Întreţinerea aparatului de aer condiţionat 38
Protecţia internă prin sistemul de control al aparatului 39
3
Română
Anexă 40
Depanare 40
Intervalele de funcţionare 41
Informații despre refrigerent 42
Informații importante: regulament privind refrigerentul utilizat 42
Date tehnice 43
Date despre model (dimensiuni şi greutate) 43
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale
electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la
finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului
înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le
reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze
la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din
contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte
deşeuri comerciale.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile
acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu
sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.
Pentru informaţii despre angajamentele privind mediul şi obligaţiile reglementative privind produsele
specifice ale Samsung, ca de exemplu REACH, WEEE, Baterii, vizitați: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
4
Română
Informații privind siguranța
AVERTIZARE: Citiți acest manual
Citiți și respectați toate instrucțiunile și informațiile privind siguranța
înainte de instalarea, utilizarea sau întreținerea acestui aparat. Instalarea,
utilizarea sau întreținerea incorectă a acestui aparat poate cauza decesul,
vătămarea grasau deteriorarea proprietății. Păstrați aceste instrucțiuni
cu aparatul. Acest manual poate fi modificat pe viitor. Pentru ultima
versiune, vizitați www.samsung.com.
Întrucât instrucțiunile din acest manual acoperă diverse modele,
caracteristicile aparatului dumneavoastră de aer condiționat achiziționat
pot fi ușor diferite de cele descrise în manual. Dacă aveți întrebări,
contactați furnizorul dumneavoastră de servicii sau vizitați www.samsung.
com.
Notificări și note
Pentru a atrage atenția asupra mesajelor de siguranță și informațiilor
evidențiate, folosim următoarele notificări și note pe parcursul
manualului:
AVERTIZARE
Pericole sau practici nesigure care se pot solda cu accidentări grave sau
moarte.
ATENȚIE
Pericole sau practici nesigure care se pot solda cu accidentări minore sau
cu deteriorarea bunurilor.
IMPORTANT
Informații de interes special
NOTĂ
Informații suplimentare ce pot fi utile
Informații privind siguranța
Informații privind siguranța
5
Română
Informații privind siguranța
Ghidurile de utilizare și de instalare trebuie citite cu
atenție.
Ghidurile de utilizare și de instalare trebuie citite cu
atenție.
PENTRU UZ GENERAL
Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără
experiență și cunoștințe, decât dacă beneficiază de supraveghere
sau au primit instrucțiuni privind utilizarea aparatului de la o
persoană răspunzătoare pentru siguranța lor. Copiii trebuie
supravegheați pentru a avea siguranța că nu se joacă cu aparatul.
Pentru utilizarea în Europa : Copiii cu vârste pornind de la 8 ani
și persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse
sau fără experiență și cunoștințe pot folosi acest aparat doar dacă
sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în
siguranță a aparatului și înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie
lăsați să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu vor fi
efectuate de copii, decât sub supraveghere.
IMPORTANT
Pentru a-și exercita efectul antibacterian, acest produs a fost tratat
cu o substanță biocidă, zeolit de argint și de zinc.
6
Informații privind siguranța
Română
Informații privind siguranța
PENTRU INSTALARE
AVERTIZARE
Utilizați un cablu de alimentare cu specificațiile de alimentare ale
produsului sau cu specificații mai bune și utilizați-l doar pentru
acest aparat. Mai mult, nu utilizați prelungitoare.
Prelungirea cablului de alimentare poate duce la electrocutare
sau la incendii.
Nu utilizați transformatoare electrice. Acest lucru poate duce la
electrocutare sau la incendii.
Dacă tensiunea/frecvența/intensitatea nominală este diferită pot
rezulta incendii.
Instalarea acestui aparat trebuie efectuată de un tehnician calificat
sau de către o firmă de service.
În caz contrar, se pot produce electrocutări, incendii, explozii,
avarii ale produsului sau accidentări și se poate pierde garanția
pentru produsul instalat.
Instalați un comutator de izolare lângă aparatul de aer condiționat
(dar nu pe panourile aparatului) și un disjunctor dedicat acestuia.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
Fixați foarte bine unitatea exterioară, astfel încât partea electrică a
acesteia să nu fie expusă.
În caz contrar, se pot produce electrocutări, incendii, explozii sau
avarii ale produsului.
Nu instalați aparatul lângă calorifer sau lângă materiale inflamabile.
Nu instalați aparatul într-un loc umed, uleios sau cu mult praf, nici
expus direct la radiațiile solare sau la apă (sau ploaie). Nu instalați
aparatul într-un loc în care pot avea loc scurgeri de gaz.
Acest lucru poate duce la electrocutare sau la incendii.
7
Română
Informații privind siguranța
Nu instalați niciodată unitatea exterioară într-un loc, cum ar fi un
perete exterior înalt, de unde există riscul să cadă.
Căderea unității exterioare poate provoca accidentări, deces sau
deteriorarea bunurilor.
Acest aparat trebuie să aibă o împământare corespunzătoare. Nu
conectați împământarea aparatului la o țeavă de gaz, conductă din
plastic pentru apă sau la o linie telefonică.
În caz contrar, se pot produce electrocutări, incendii sau explozii.
Asigurați-vă că folosiți o priză cu împământare.
ATENȚIE
Acoperiţi aparatul de aer condiţionat cu o punga de polietilenă du
instalare și îndepărtaţi-o când puneţi în funcţiune aparatul.
Instalați aparatul pe o podea solidă și plată care să poată susține
greutatea acestuia.
În caz contrar, se pot produce vibrații anormale, zgomot sau avarii
ale produsului.
Instalați furtunul de evacuare în mod corespunzător, astfel încât apa
să fie evacuată corect.
În caz contrar, pot avea loc inundații și deteriorarea bunurilor.
Evitați conectarea evacuării la conductele de canalizare pentru a
preîntâmpina apariția mirosurilor urâte.
La instalarea unității exterioare, asigurați-vă că ați conectat furtunul
de evacuare astfel încât evacuarea să fie făcută corect.
Apa generată de unitatea exterioară în timpul încălzirii se poate
revărsa și provoca deteriorarea bunurilor.
Mai ales în timpul iernii, dacă o bucată de gheață cade, poate
provoca accidente, decese sau deteriorarea bunurilor.
8
Informații privind siguranța
Română
Informații privind siguranța
Nu instalaţi produsul într-o locaţie unde este necesar un
termo-higrostat (cum ar fi încăperi de instalare a serverelor, a
echipamentelor, a computerelor, etc.)
Aceste locuri nu oferă condiții de operare garantate a produsului,
și prin urmare funcționarea acestuia ar putea fi defectuoasă în
aceste încăperi.
PENTRU ALIMENTARE ELECTRICĂ
AVERTIZARE
În cazul avarierii disjunctorului, contactați cel mai apropiat centru
de service.
Nu trageți și nu îndoiți excesiv cablul de alimentare. Nu răsuciți și nu
înnodați cablul de alimentare. Nu agățați cablul de alimentare de
obiecte de metal, nu așezați obiecte grele pe cablul de alimentare,
nu introduceți cablul de alimentare printre obiecte și nu împingeți
cablul de alimentare în spațiul din spatele aparatului.
Acest lucru poate duce la electrocutare sau la incendii.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit
de producător, de agentul său de servicii sau de persoane cu
calificări similare pentru a evita pericolele.
ATENȚIE
Atunci când nu utilizați aparatul de aer condiționat pentru o
perioadă lungă sau în timpul furtunilor cu tunete/fulgere, opriți
alimentarea cu curent electric de la disjunctor.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
9
Română
Informații privind siguranța
PENTRU UTILIZARE
AVERTIZARE
Dacă aparatul se inundă, contactați cel mai apropiat centru de
service.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
Dacă aparatul produce un zgomot ciudat, apare miros de ars
sau fum, întrerupeți imediat alimentarea cu energie electrică și
contactați cel mai apropiat centru de service.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
În cazul unei defecțiuni, întrerupeți imediat funcționarea aparatului
de aer condiționat și deconectați întregul sistem electric. Apoi
consultați personalul de service autorizat.
În cazul unei scurgeri de gaze (cum ar fi gaz propan, GPL etc.), aerisiți
imediat fără a atinge cablul de alimentare. Nu atingeți aparatul, nici
cablul de alimentare.
Nu utilizați ventilatoare.
O scânteie poate provoca explozii sau incendii.
Pentru a reinstala aparatul de aer condiționat, contactați cel mai
apropiat centru de service.
În caz contrar, se poate avaria produsul, pot apărea scurgeri de
apă, electrocutări sau incendii.
Nu este oferit serviciu de livrare pentru produs. Dacă reinstalați
produsul în altă locație, se vor percepe cheltuieli suplimentare de
construcție și o taxă de instalare.
Cu precădere atunci când doriți să instalați produsul într-o
locație neobișnuită, cum ar fi o zonă industrială sau în apropierea
litoralului, unde va fi expus la sarea din aer, contactați cel mai
apropiat centru de service.
10
Informații privind siguranța
Română
Informații privind siguranța
Nu atingeți disjunctorul cu mâinile ude.
Acest lucru poate duce la electrocutare.
Nu opriți aparatul de aer condiționat de la disjunctor în timpul
funcționării.
Oprirea și apoi pornirea aparatului de aer condiționat de la
disjunctor poate provoca scântei, existând riscul de electrocutare
sau de incendiu.
După despachetarea aparatului de aer condiționat, nu lăsați
ambalajele la îndemâna copiilor, întrucât pot fi periculoase pentru
aceștia.
Dacă un copil își pune o pungă pe cap, se poate asfixia.
Nu atingeți lama pentru fluxul de aer cu mâna sau cu degetele în
timpul încălzirii.
Acest lucru poate duce la electrocutare sau la arsuri.
Nu introduceți degetele sau substanțe străine în intrarea/ieșirea de
aer a aparatului.
Aveți grijă deosebită la copii, întrucât se pot lovi dacă introduc
degetele în aparat.
Nu loviți și nu trageți cu forță aparatul de aer condiționat.
Acest lucru poate duce la incendii, accidentări sau la avarii ale
produsului.
Nu așezați lângă unitatea exterioară obiecte care ar putea permite
copiilor să se urce pe aparat.
Acest lucru poate duce la accidentarea gravă a copiilor.
Nu utilizați aparatul pentru perioade lungi de timp în spații prost
aerisite sau lângă persoane infirme.
Întrucât acest lucru poate fi periculos din cauza lipsei de oxigen,
este recomandat să deschideți fereastra măcar o dată pe oră.
11
Română
Informații privind siguranța
Dacă substanțe străine, precum apa, au pătruns în aparat, opriți
alimentarea cu energie electrică și contactați cel mai apropiat
centru de service.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
Nu încercați să reparați, să dezasamblați sau să modificați aparatul.
Nu utilizați niciun alt tip de siguranță (precum cele din cupru,
sârmă de oțel etc.) în afară de cel standard.
În caz contrar, se pot produce electrocutări, incendii, avarii ale
produsului sau accidentări.
ATENȚIE
Nu așezați obiecte sau dispozitive sub unitatea interioară.
Apa care picură din unitatea interioară poate provoca incendii sau
deteriorarea bunurilor.
Verificați cel puțin o dată pe an dacă nu este deteriorat cadrul de
instalare al unității exterioare.
În caz contrar, se pot produce accidentări, decese sau deteriorarea
bunurilor.
Pentru a preveni vătămarea, asigurați-vă că schimbați direcțiile
lamelor fluxului de aer orizontal după ce ați oprit mișcările lamei
pentru fluxul de aer vertical. (În cazul ajustării manuale a fluxului de
aer orizontal)
12
Informații privind siguranța
Română
Informații privind siguranța
Nu instalați produsul pe o navă sau într-un vehicul (precum o
rulotă).
Sarea, vibrațiile sau un alt factor de mediu pot cauza defectarea
produsului, electrocutare sau incendiu.
Nu stați pe aparat și nu așezați obiecte (precum rufe, lumânări
aprinse, țigări aprinse, vase, substanțe chimice, obiecte de metal
etc.) pe acesta.
În caz contrar, se pot produce electrocutări, incendii, avarii ale
produsului sau accidentări.
Nu manevrați aparatul cu mâinile ude.
Acest lucru poate duce la electrocutare.
Nu pulverizați pe suprafața aparatului substanțe volatile, precum
insecticidele.
Pe lângă faptul că sunt dăunătoare omului, acestea pot provoca
electrocutare, incendii sau avarii ale produsului.
13
Română
Informații privind siguranța
Nu beți apa din aparatul de aer condiționat.
Apa poate fi dăunătoare oamenilor.
Nu loviți, nu scuturați, nu scăpați și nu încercați să demontați
telecomanda.
Când înlocuiți bateriile telecomenzii, nu le lăsați la îndemâna
copiilor.
Dacă un copil înghite bateriile, contactați imediat medicul.
Când înlocuiți bateriile telecomenzii, asigurați-nu există
contact între lichidul bateriei și piele.
Lichidul bateriei este nociv pentru oameni.
Nu atingeți țevile conectate la produs.
Acest lucru poate provoca arsuri sau accidentări.
Nu utilizați aparatul de aer condiționat pentru a păstra în anumite
condiții echipamente de precizie, mâncare, animale, plante sau
cosmetice sau în oricare alt scop neobișnuit.
Acest lucru poate duce la deteriorarea bunurilor.
Evitați expunerea directă îndelungată la fluxul de aer a oamenilor,
animalelor și plantelor.
Acest lucru poate avea efecte negative asupra oamenilor,
animalelor sau plantelor.
14
Informații privind siguranța
Română
Informații privind siguranța
PENTRU CURĂȚARE
AVERTIZARE
Nu curățați aparatul prin pulverizarea directă a apei asupra acestuia.
Nu utilizați benzen, diluant sau alcool pentru curățarea aparatului.
Acest lucru poate duce la decolorarea, deformarea sau
deteriorarea acestuia, la electrocutare sau la declanșarea unui
incendiu.
Înainte de curățare sau de efectuarea operațiunilor de întreținere,
întrerupeți alimentarea cu energie electrică și așteptați oprirea
ventilatorului.
În caz contrar, se pot produce electrocutări sau incendii.
ATENȚIE
Aveți grijă la curățarea suprafeței schimbătorului de căldură al
unității exterioare, întrucât are muchii ascuțite.
Acest lucru trebuie făcut de un tehnician calificat. Contactați
instalatorul sau centrul de service.
Nu curățați singur(ă) interiorul aparatului de aer condiționat.
Pentru curățarea aparatul în interior, contactați cel mai apropiat
centru de service.
Când curățați filtrul, consultați descrierile din secțiunea
Curățare”.
În caz contrar, se pot produce avarii, electrocutare sau incendiu.
Atunci când manipulați schimbătorul de căldură, asigurați-vă că
ați luat măsurile necesare pentru prevenirea accidentelor cauzate
de muchiile ascuțite ale suprafeței.
15
Română
Pe scurt
01
02
03
08
04
05
07
06
01 Alimentare cu aer
02 Filtru de aer
03 Panoul Wind-Free
04 Lamelă flux de aer (sus-jos)
05 Lamelă flux de aer (stânga-dreapta)
06 Buton Alimentare/Receptor telecomandă
07 Senzor temperatură încăpere
08 Afișaj
Afișaj
01
02
01 Indicatorul de temperatură (numeric)
Indicatorul de resetare a filtrului ( )
Indicatorul de curățare automată ( )
Indicatorul de dezghețare ( )
02 Indicator de temporizator
Indicator good’sleep
Aspectul produsului efectiv poate prezenta mici diferențe față de cel din imaginea de mai jos.
Prezentare generală a unității interioare
Pe scurt
16
Română
Pe scurt
02
03
04
10
11
13
12
01
14
07
08
17
19
16
05
20
06
15
18
09
01 Indicatorul temperaturii stabilite/temporizator
02 Indicator opțiune temporizator
03 Indicator mod funcționare
04 Indicator opțiuni
05 Indicator baterie descărcată
06
Indicatorul de transmitere a semnalului
07 Indicator viteză ventilator
08
Indicatorul direcţiei curentului de aer
09 Indicator Wind-free
10 Buton Alimentare
11 Buton Temperatură
12 Buton Timer
13
Buton Wind-Free
14 Buton direcție/buton selecție
15 Buton Direcționare verticală aer
16 Buton Mode
17 Buton viteză ventilator
18 Buton Direcționare orizontală aer
19 Buton Options/Clean
20 Buton SET / buton tip de temperatură (℃
℉)
NOTĂ
Pentru a selecta o funcţie, îndreptaţi telecomanda către senzorul de telecomandă de pe o unitate interioară.
Deşi pe afişajul telecomenzii apar
Quiet, Ionizer ( ), Long, Blade 1234, Indirect, Direct
aceste funcţii nu
sunt disponibile pentru acest model.
Dacă opriţi şi reporniţi telecomanda, setările pentru Timed on/Timed off [Pornire programată/Oprire
programată] şi alte opţiuni definite anterior sunt anulate. Setarea pentru direcţia curentului de aer nu va fi
anulată.
Dacă numărul unităţii interioare (de la Zona 1 la Zona 4) selectat cu ajutorul afişajului telecomenzii nu
corespunde unităţii interioare (setarea implicită este Unitate interioară 1) indicate de telecomandă, unitatea
interioară nu va funcţiona.
Dacă apăsaţi un buton al telecomenzii în apropierea unei surse de lumină puternică, precum un bec compact
fluorescent sau o firmă luminoasă, este posibil ca aparatul de aer condiţionat să nu funcţioneze. În acest caz,
apropiaţi-vă de unitatea interioară şi acţionaţi apoi telecomanda.
Dacă există şi alte aparate care reacţionează la telecomandă, contactaţi un centru de asistenţă.
Majoritatea instrucțiunilor de utilizare din acest manual necesită utilizarea telecomenzii.
Prezentare generală telecomandă
17
Română
Pe scurt
Înlocuirea bateriilor telecomenzii
Atunci când pe afişajul telecomenzii apare simbolul
înlocuiţi bateriile cu unele noi. Sunt necesare două
baterii de tip AAA de 1,5 V.
two 1.5V AAA type batteries
Păstrarea telecomenzii
Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o perioadă
lungă de timp, va fi păstrată în suportul pentru
telecomandă cu bateriile scoase.
ATENȚIE
Telecomanda nu trebuie să intre în contact cu apa.
18
Funcționarea telecomenzii
Română
Pe scurt
Moduri de funcționare
Puteți schimba modul curent între Auto, Cool, Dry, Fan și Heat prin
apăsarea butonului .
Reglarea temperaturii
Puteți regla temperatura pentru fiecare mod, după cum urmează:
Mod Reglarea temperaturii
Auto/Cool/Dry
Reglați cu 1 °C între 18 °C și 30 °C.
Fan
Nu puteți regla temperatura.
Heat
Reglați cu 1 °C între 16 °C și 30 °C.
Puteți comuta de pe telecomandă între indicatoarele de grade
Celsius și Fahrenheit.
Apăsați și țineți apăsat butonul timp de
3 secunde sau mai mult.
NOTĂ
Indicatoarele de temperatură de pe unitatea interioară nu sunt
aprinse.
Această funcție este anulată când se înlocuiesc bateriile
telecomenzii. În acest caz, activați din nou această funcție.
Reglarea vitezei ventilatorului
Puteți selecta următoarele viteze ale ventilatorului pentru fiecare
mod:
Mod Viteze disponibile ventilator
Auto/Dry
(Automat)
Cool/Heat
(Automat), (Mică), (Medie), (Mare)
Fan
(Mică), (Medie), (Mare)
Puteți utiliza aparatul de aer condiționat prin simpla selectare a unui mod, urmată de reglarea temperaturii,
a vitezei ventilatorului și a direcției aerului.
Funcționarea telecomenzii
19
Română
Pe scurt
Reglarea direcției fluxului de aer
Reglarea direcţiei curentului de aer
Puteţi regla direcţia curentului de aer fie pe verticală, fie pe
orizontală.
În funcțiune
sau
NOTĂ
To lock a specific air flow direction, press either the or button
when the air flow blades are in the intended position.
Flux de aer orizontal (manual)
Păstrați fluxul de aer orizontal într-o direcție constantă prin
schimbarea direcției lamelor pentru dirijarea manuală a fluxului de
aer orizontal.
NOTĂ
Deşi apăsaţi butonul această funcţie nu este activă.
ATENȚIE
Pentru a evita accidentările, direcţia lamelelor pentru curentul de
aer orizontal va fi schimbată doar după ce lamela pentru curentul
de aer vertical s-a oprit.
20
Caracteristici Power Smart
Română
Caracteristici Smart
Funcţia Wind-Free Cooling
Utilizaţi funcţia Wind-Free Cooling pentru a vă bucura de un curent
de aer răcoritor de intensitate moderată difuzat prin orificiile de mici
dimensiuni de pe panoul Wind-Free cu lamela pentru curentul de
aer închisă, în locul curentului direct de aer rece. Reglarea automată
a temperaturii şi a vitezei ventilatorului în funcţie de temperatura
mediului ambiant asigură un aer răcoros şi plăcut în încăpere.
În modul Cool/Dry/Fan
NOTĂ
Pentru a dezactiva această funcţie, apăsaţi din nou butonul
.
Dacă funcţia Wind-Free Cooling este dezactivată, aparatul de aer
condiţionat revine la viteza iniţială a ventilatorului.
Puteţi regla temperatura stabilită în timp ce funcţia Wind-Free
Cooling este activă. Temperaturile recomandate variază între 24 şi 26
°C. Temperatura stabilită nu poate fi însă modificată în modul Fan.
Puteţi utiliza funcţia Wind-Free Cooling atunci când modul Cool, Dry
sau Fan este activat.
Dacă temperatura din încăpere creşte din cauza creşterii
temperaturii mediului exterior, a căldurii generate prin gătire sau
din altă cauză, activaţi funcţia Wind-Free Cooling după ce aparatul a
funcţionat în modul Cool.
Dacă selectaţi funcţia Wind-free Cooling în timp ce modul Fan este
activat, compresorul se opreşte, iar curentul de aer rece nu va mai
fi difuzat. În schimb, este difuzat un curent de aer de intensitate
moderată pentru a purifica aerul din încăpere.
Caracteristici Power Smart
Caracteristici Smart
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung AE028TNXDEH/EU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru