Bosch AHS 60-16 Manual de utilizare

Categorie
Ferăstrău puzzle
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Română | 75
Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (8.10.10)
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Explicarea pictogramelor
Citiţi instrucţiunile de folosire.
Nu folosiţi foafecele de tăiat gard viu pe
timp de ploaie. Nu expuneţi foarfecele de
tăiat gard viu acţiunii ploii.
Deconectaţi foarfecele de tăiat gard viu şi
scoateţi din priză ştecherul de la reţea,
înainte de a efectua reglaje sau înainte de a
îl curăţa, în cazul în care cablul se agaţă, se
taie sau se deteriorează, sau dacă urmează
să lăsaţi nesupravegheat, chiar numai
pentru scurt timp, foarfecele de tăiat gard
viu.
Indicaţii generale de avertizare pentru
scule electrice
Citiţi toate indicaţiile de
avertizare şi instrucţiunile.
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii
şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi
instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de
avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la
reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu
acumulator (fără cablu de alimentare).
Siguranţa la locul de muncă
f Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine
iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru
neluminate pot duce la accidente.
f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol
de explozie, în care există lichide, gaze sau
pulberi inflamabile. Sculele electrice generează
scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane
în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este
distrasă atenţia puteţi pierde controlul asupra
maşinii.
Siguranţă electrică
f Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit
prizei electrice. Nu este în nici un caz permi
modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe
adaptoare la sculele electrice legate la pământ de
protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele
corespunzătoare diminuează riscul de
electrocutare.
f Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la
pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare
atunci când corpul vă este legat la pământ.
f Feriţi maşina de ploaie sau umezeală.
Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte
riscul de electrocutare.
f Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l
pentru transportarea sau suspendarea sculei
electrice ori pentru a trage ştecherul afară din
priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii
ascuţite sau componente aflate în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul
de electrocutare.
f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer
liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare
adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui
cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior
diminuează riscul de electrocutare.
f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei
electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător
automat de protecţie împotriva tensiunilor
periculoase. Întrebuinţarea unui întrerupător
automat de protecţie împotriva tensiunilor pericu-
loase reduce riscul de electrocutare.
Siguranţa persoanelor
f Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi
procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă
electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când
sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa
drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un
moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii
poate duce la răniri grave.
f Purtaţi echipament personal de protecţie şi
întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea
echipamentului personal de protecţie, ca masca
pentru praf, încălţăminte de siguranţă
antiderapantă, casca de protecţie sau protecţia
auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei
electrice, diminuează riscul rănirilor.
f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte
de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a
introduce acumulatorul în scula electrică, de a o
ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că
aceasta este oprită. Dacă atunci când transportaţi
scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau
dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda
la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
f Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi
dispozitivele de reglare sau cheile fixe din
aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o
componentă de maşină care se roteşte poate duce
la răniri.
f Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o
poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna
echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine
maşina în situaţii neaşteptate.
f Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în
mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau
podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare.
f Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi
colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt
racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei
instalaţii de aspirare a prafului poate duce la
reducerea poluării cu praf.
Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor
electrice
f Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru
executarea lucrării dv. scula electrică destinată
acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai
bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat.
f Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu
mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi
trebuie reparată.
f Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau
îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa
reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina
la o parte. Această măsură de prevedere împiedică
pornirea involuntară a sculei electrice.
f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc
inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu
maşina persoane care nu sunt familiarizate cu
aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni.
Sculele electrice devin periculoase atunci când
sunt folosite de persoane lipsite de experienţă.
f Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi
dacă componentele mobile ale sculei electrice
funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează,
sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel
încât să afecteze funcţionarea sculei electrice.
Înainte de utilizare daţi la reparat piesele
deteriorate. Cauza multor accidente a fost
întreţinerea necorespunzătoare a sculelor
electrice.
f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de
tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă,
cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică
măsură şi pot fi conduse mai uşor.
f Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele
de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni.
Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea
care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor elec-
trice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute,
poate duce la situaţii periculoase.
Service
f Încredinţaţi scula electrică pentru reparare
numai personalului de specialitate, calificat în
acest scop, repararea făcându-se numai cu piese
de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este
menţinută siguranţa maşinii.
Instrucţiuni de siguranţă pentru foarfecele
de tăiat gard viu
f Feriţi-vă toate părţile corpului de cuţitele de
tăiere. Nu încercaţi să îndepărtaţi materialul
vegetal tăiat sau să fixaţi plantele ce urmează a fi
tăiate cât timp cuţitul se roteşte. Îndepărtaţi
materialul tăiat şi blocat numai cu scula electrică
oprită. Un moment de neatenţie la folosirea
foarfecelui de tăiat gard viu poate duce la răniri
grave.
AVERTISMENT
OBJ_BUCH-1297-002.book Page 75 Friday, October 8, 2010 11:34 AM
F 016 L70 775 | (8.10.10) Bosch Power Tools
76 | Română
f Transportaţi foarfecele de tăiat gard viu ţinându-
l de mâner, cuţitul fiind oprit. În timpul
transportului şi al depozitării foarfecelui de tăiat
gard viu apărătoarea trebuie întotdeauna să fie
trasă. Manevrarea atentă a sculei electrice
diminuează pericolul de rănire din cauza cuţitului.
f Prindeţi scula electrică de mânerele izolate,
deoarece este posibil ca, cuţitul de tăiere să
atingă conductori electrici ascunşi sau propriul
cablu de alimentare. Contactul cuţitului de tăiere
cu un conductor electric aflat sub tensiune poate
pune sub tensiune componentele metalice ale
sculei electrice şi duce la electrocutare.
f Ţineţi cablul departe de sectorul de tăiere. În
timpul procesului de lucru, cablul poate fi ascuns
prin tufişuri şi tăiat din greşeală.
Avertismente suplimentare
f Această sculă electrică nu este destinată utilizării
de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau psihice limitate sau lipsite de
experienţă şi/sau care nu deţin cunoştinţe
corespunzătoare, dacă acestea nu se află sub
supravegherea unei persoane răspunzătoare de
siguranţa lor sau dacă nu primesc din partea
acesteia indicaţii cu privire la utilizarea sculei
electrice.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea
certitudinea că aceştia nu se joacă cu scula
electrică.
f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi
adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se
conduce mai bine cu ambele mâini.
f Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca
aceasta să se oprească complet din funcţionare.
f În timpul funcţionării sculei electrice nu este
permisă staţionarea persoanelor sau animalelor
într-un perimetru cu raza de 3 metri în jurul
acesteia. În sectorul de lucru, operatorul este cel
care este răspunzător faţă de terţi.
f Nu atingeţi niciodată bara portcuţite a foarfecelui
de tăiat gard viu.
f Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor
nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni să
întrebuinţeze foarfecele de tăiat gard viu. Este
posibil ca reglementările naţionale să limiteze
vârsta operatorului.
f Nu efectuaţi tăieri de gard viu niciodată atunci
când în imediata dumneavoastră apropiere
staţionează persoane, în special copii, sau animale
de casă.
f Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător
pentru accidente sau pagube provocate altor
oameni sau bunurilor acesora.
f Nu folosiţi foarfecele de tăiat gard viu dacă sunteţi
desculţi sau încălţaţi cu sandale deschise. Purtaţi
întotdeauna încălţămite solidă şi pantaloni lungi.
Se recomandă purtarea unor mănuşi solide,
antiderapante şi a ochelarilor de protecţie. Nu
purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe, care s-ar
piutea agăţa în componentele aflate în mişcare ale
sculei electrice.
f Inspectaţi atent gardul viu ce urmează a fi tăiat şi
înlăturaţi toate sârmele şi alte corpuri străine din
acesta.
f Verificaţi întotdeauna înainte de utilizare dacă
cuţitele, şurubuile cuţitelor şi alte componente ale
mecanismului de tăiere nu sunt uzate sau
deteriorate. Nu lucraţi niciodată cu un mecanism
de tăiere deteriorat sau puternic uzat.
f Înainte de folosire, controlaţi cablul de alimentare/
cablul prelungitor cu privire la eventuale
deteriorări iar dacă este necesar, schimbaţi-l. Feriţi
cablul de alimentare/cablul prelungitor de căldură,
ulei şi margini ascuţite.
f Familiarizaţi-vă cu operarea foarfecelui de tăiat
gard viu, pentru ca, în situaţii de urgenţă să-l puteţi
opri imediat.
f Efectuaţi operaţiile de tăiere a gardului viu numai
la lumina zilei sau la lumină artificială bună.
f Nu folosiţi niciodată foarfecele de tăiat gard viu
dacă prezintă dispozitive de protecţie defecte sau
dacă acestea nu sunt montate deloc.
f Asiguraţi-vă că, toate mânerele, dispozitivele de
protecţie din setul de livrare sunt montate pe
foarfecele de tăiat viu în timpul funcţionării
acestuia. Nu încercaţi niciodată să puneţi în
funcţiune un foarfece de tăiat gard viu care nu este
montat complet sau care prezintă modificări
nepermise.
f Nu ţineţi niciodată foarfecele de tăiat gard viu de
dispozitivul său de protecţie.
f În timpul utilizării foarfecelui de tăiat gard viu
adoptaţi întotdeauna o poziţie stabilă şi
menţineţi-vă în orice situaţie echilibrul, în special
atunci când vă aflaţi pe trepte sau sunteţi urcaţi pe
o scară.
f Fiţi conştienţi de mediul înconjurător şi fiţi
pregătiţi pentru a face faţă unor momente
periculoase deoarece în tiimpul tăierii gardului viu
este posibil să nu auziţi zgomotul produs de
acestea.
f Scoateţi ştecherul de la reţea afară din priză:
înainte de o verificare, înlăturarea unui blocaj
sau înainte de a lucra cu foarfecele de tăiat
gard viu.
după contactul cu un corp străin. Controlaţi
foarfecele de tăiat gard viu cu privire la
eventuale deteriorări iar dacă ese necesar
daţi-l la reparat.
dacă foarfecele de tăiat gard viu începe să
vibreze în mod neobişnuit (a se verifica
imediat).
f Controlaţi dacă piuliţele, bolţurile şi şuruburile
sunt bine fixate pentru garantarea funcţionării în
condiţii de siguranţă a foarfecelui de tăiat gard viu.
f Depozitaţi foarfecele de tăiat gard viu într-un loc
uscat, situat la înălţime sau încuiat, inaccesibil
copiilor.
f Din considerente legate de siguranţa şi protecţia
muncii, schimbaţi piesele uzate sau deteriorate.
f Nu încercaţi să reparaţi singuri scula electrică de
grădină dacă nu aveţi pregătirea necesară pentru
aceasta.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare
provin de la Bosch.
Siguranţă electrică
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau
curăţare deconectaţi scula electrică de grădină şi
scoateţi din priză ştecherul de la reţea. La fel şi în
cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat
sau încâlcit.
f După deoconectarea foarfecelui de tăiat gard viu,
cuţitul acestuia continuă să se mai mişte încă
câteva secunde. Fiţi precauţi! Nu atingeţi cuţitul
aflat în mişcare.
Pentru siguranţă, scula dumneavoastră electrică de
grădină este izolată de protecţie şi nu necesită
împământare. Tensiunea de lucru este 230 V AC, 50 Hz
(pentru ţările nemembre UE 220 V, 240 V în funcţie de
modelul de execuţie). Utilizaţi numai cabluri
prelungitoare admise. Informaţii în acest sens găsiţi la
centrul dumneavoastră autorizat pentru asistenţă
tehnică post-vânzare.
Pot fi utilizate numai cabluri prelungitoare de tipul
H05VV-F sau H05RN-F.
Pentru mărirea siguranţei se recomandă folosirea unui
întrerupător de protecţie (RCD) cu un curent de
declanşare de maximum 30 mA. Acest întrerupător de
protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare
utilizare.
Indicaţie privind produsele care nu se
comercializează în GB:
ATENŢIE: Pentru siguranţa dumneavoastră este
necesar ca ştecherul sculei electrice de grădină să fie
racordat la cablul prelungitor. Cupla cablului
prelungitor trebuie să fie protejată împotriva stropilor
de apă, să fie confecţionată din cauciuc sau învelită în
cauciuc. Cablul prelungitor trebuie folosit cu un
dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a
cablului.
Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de
blocare la tracţiunea accidentală a cablului.
Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea
acestuia se va executa numai de către un atelier
autorizat Bosch.
Întreţinere
f Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci
când manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi
în apropierea acestora.
f Controlaţi scula electrică de grădină şi, din
considerente legate siguranţă, înlocuiţi
componentele uzate sau deteriorate ale acesteia.
f Înainte de depozitarea sculei electrice de grădină
gresaţi întotdeauna bara portcuţite cu spray de
întreţinere.
f Controlaţi dacă piuliţele, bolţurile şi şuruburile
sunt bine fixate pentru garantarea funcţionării în
condiţii de siguranţă a foarfecelui de tăiat gard viu.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare
provin de la Bosch.
OBJ_BUCH-1297-002.book Page 76 Friday, October 8, 2010 11:34 AM
Română | 77
Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (8.10.10)
Simboluri
Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea
şi înţelegerea instrucţiunilor de folosire. Reţineţi
simbolurile şi semnificaţia acestora. Interpretarea
corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi
mai sigur scula electrică de grădină.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică de grădină este destinată tăierii şi
tunderii gardului viu şi a tufişurilor din grădinile din
faţa caselor şi din grădinile cu destinaţie tip hobby.
Date tehnice
Informaţie privind zgomotul/
vibraţiile
Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate
conform 2000/14/CE.
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în
mod normal de: nivel presiune sonoră 84 dB(A); nivel
putere sonoră 95 dB(A). Incertitudine K =2 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei
direcţii) au fost determinate conform EN 60745:
Valoarea vibraţiilor emise a
h
<2,5 m/s
2
, incertitudine
K=1,5m/s
2
.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a
fost măsurat conform unei proceduri de măsurare
standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la
compararea diferitelor scule electrice. El poate fi
folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării
vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai
frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea
în care scula electrică este utilizată pentru alte
aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate
sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare,
nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea
specificată. Aceasta poate amplifica considerabil
solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de
lucru.
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui
luate în calcul şi intervalele de timp în care scula
electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu
este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar
putea duce la reducerea considerabilă a valorii
solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru
protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor,
ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a
accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea
proceselor de muncă.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere, că produsul descris
la paragraful Date tehnice corespunde următoarelor
standarde sau documente normative: EN 60745
conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel garantat al puterii sonore
97 dB(A). Procedură de evaluare a conformităţii
conform anexei V.
Categorie produs: 25
Documentaţie tehnică la:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
08.10.2010
Montare şi funcţionare
Simbol Semnificaţie
Purtaţi mănuşi de protecţie.
Purtaţi ochelari de protecţie.
Direcţie de deplasare
Pornire
Oprire
Protejaţi-vă împotriva
electrocutării.
Acţiune permisă
Acţiune interzisă
Accesorii
Simbol Semnificaţie
Foarfece de tăiat gard viu AHS 45-16 AHS 50-16 AHS 55-16 AHS 60-16
Număr de identificare
3 600 ... H47 A.. H47 B.. H47 C.. H47 D..
Putere nominală
W 420 450 450 450
Lungime de tăiere
mm 450 500 550 600
Distanţă cuţite
mm 16 16 16 16
Număr de curse la mersul în gol
min
-1
3400 3400 3400 3400
Greutate conform EPTA-Procedure
01/2003
kg 2,6 2,7 2,7 2,8
Clasa de protecţie
/II /II /II /II
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor
modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice
de grădină. Denumirile comerciale ale diferitelor scule electrice de grădină pot varia.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Scopul acţiunii Figura
Set de livrare 1
Montarea cablului prelungitor 2
Pornire 2
Oprire 2
Indicaţii de lucru 2, 3
Întreţinerea cuţitelor 4
Depozitare şi transport 4
Alegerea accesoriilor 5
OBJ_BUCH-1297-002.book Page 77 Friday, October 8, 2010 11:34 AM
F 016 L70 775 | (8.10.10) Bosch Power Tools
78 | Română
Detectarea defecţiunilor
Serviciu de asistenţă tehnică post-
vânzări şi consultanţă clienţi
www.bosch-garden.com
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă
rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare
compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a
tipului sculei electrice.
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30
34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: [email protected].com
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: [email protected].com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind maşinile şi
aparatele electrice şi electronice
uzate şi transpunerea acesteia în
legislaţia naţională, sculele electrice
scoase din uz trebuie colectate
separat şi direcţionate către o staţie
de revalorificare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Simptome Cauză posibilă Remediere
Foarfecele de tăiat gard viu
nu funcţionează
Nu există tensiune de alimentare Verificaţi şi conectaţi
Priza de curent este defectă Folosiţi altă priză
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în care
acesta este deteriorat
Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa
Faorfecele de tăiat gard viu
funcţionează cu întreruperi
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în care
acesta este deteriorat
Cablajul intern al sculei electrice de
grădină este defect
Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică
post-vânzări
Întrerupătorul pornit/oprit defect Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică
post-vânzări
Motorul funcţionează,
cuţitele stau pe loc
Defecţiune internă Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică
post-vânzări
Cuţitele se înfierbântă Cuţitul este tocit Daţi la rectificat bara portcuţite
Cuţitul are ştirbituri Verificaţi bara portcuţite
Frecare prea mare din cauza gresării
defectuoase
Pulverizaţi cu lubrifiant
Vibraţii/zgomote puternice Scula electrică de grădină este
defectă
Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică
post-vânzări
OBJ_BUCH-1297-002.book Page 78 Friday, October 8, 2010 11:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Bosch AHS 60-16 Manual de utilizare

Categorie
Ferăstrău puzzle
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru