DeWalt DCV582 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
DCV582
402114 - 00 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
2
Figura 1
Figura 2
a
j
b
b
d
e
c
h
i
f
i
h
g
f
c
k
3
Figura 4
Figura 3
e
k
n
n
n
d
l
j
m
4
Figura 5
c
b
o
f
Figura 6
q
o
p
5
ASPIRATOR PENTRU CURĂŢARE UMEDĂ/
USCATĂ CU/FĂRĂ FIR
DCV582
Felicitări!
Aţi ales un echipament DEWALT. Anii de
experienţă, cercetarea şi inovarea minuţioase
în ceea ce priveşte produsul fac din DEWALT
unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru
utilizatorii de unelte electrice profesionale.
Speci caţii tehnice
DCV582
Tip 1
Sursa de alimentare c.a. /c.c.
Tensiune de alimentare V
c.a.
230
Regatul Unit şi Irlanda V
c.a.
230 / 115
Tensiune acumulator V
c.c.
14,4 sau 18
Putere W 300
Volum rezervor l 7,5
Debit max. de aer l/s 15,9
Clasa de protecţie IPX4
Diametru duză furtun mm 32
Greutate (fără acumulator) kg 4,8
L
PA
(presiune sonoră) dB(A) 76
K
PA
(marjă presiune sonoră) dB(A) 3
L
WA
(putere sonoră) dB(A) 87
K
WA
(marjă putere sonoră) dB(A) 3
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe)
determinată conform cu EN 60335:
Valoarea nivelului vibraţiilor a
h
a
h
= m/s
2
0,6
Marjă K = m/s
2
1,5
Nivelul vibraţiilor menţionat în această fişă de
informaţii a fost măsurat conform cu un test
standardizat prevăzut de standardul EN 60335
şi poate fi folosit pentru compararea uneltelor.
Poate fi folosit pentru o evaluare prealabilă
a expunerii.
AVERTISMENT: Nivelul declarat
al vibraţiilor este valabil pentru
principalele aplicaţii ale uneltei.
Totuşi, în cazul în care unealta este
utilizată pentru aplicaţii diferite, cu
accesorii diferite sau întreţinute
necorespunzător, emisia de vibraţii
poate diferi. Acest fapt poate mări
semnificativ nivelul de expunere
de-a lungul întregii perioade de lucru.
De asemenea, trebuie luată în
considerare o estimare a nivelului
de expunere la vibraţii în cazurile în
care unealta este oprită sau atunci
când funcţionează însă nu efectuează
practic nicio operaţie. Acest fapt
poate reduce semnificativ nivelul de
expunere de-a lungul întregii perioade
de lucru.
Identificaţi măsuri suplimentare de
siguranţă pentru a proteja operatorul
de efectele vibraţiilor, cum ar fi:
efectuaţi întreţinerea uneltei şi
a accesoriilor, păstraţi mâinile calde,
organizarea modelelor de lucru.
Siguranţe
Europa Unelte cu
alimentare la
230 V
10 amperi, la reţea
electrică
Regatul Unit
& Irlanda
230 V 13 amperi, la prize
De niţii: Instrucţiuni de sigu-
ranţă
Definiţiile de mai jos descriu nivelul de severitate
al fiecărui cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să
citiţi manualul şi să fiţi atenţi la aceste simboluri.
PERICOL: Indică o situaţie
periculoasă
imediată care, dacă nu este
evitată, va determina decesul sau
vătămarea gravă.
AVERTISMENT: Indică o situaţie
potenţial periculoasă care, dacă nu
este evitată, ar putea determina
decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE: Indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este
evitată, poate determina vătămări
minore sau medii.
AVIZ: Indică o practică necorelată cu
vătămarea corporală care, dacă nu
6
este evitată, poate determina daune
asupra bunurilor.
Indică un pericol de şoc electric.
Denotă riscul de incendiu.
Acumulator DCB140 DCB141 DCB142 DCB143 DCB180 DCB181 DCB182 DCB183
Tip acumulatori Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Tensiune V
c.c.
14,4 14,4 14,4 14,4 18 18 18 18
Capacitate A
h
3,0 1,5 4,0 2,0 3,0 1,5 4,0 2,0
Greutate kg 0,53 0,30 0,54 0,30 0,64 0,35 0,61 0,40
Încărcător DCB105
Tensiune de alimentare V
c.a.
230 V
Tip acumulatori Li-Ion
Timp aprox. de
încărcare
min 30
(acumulatori 1,5 Ah)
45
(acumulatori 2,0 Ah)
55
(acumulatori 3,0 Ah)
70
(acumulatori 4,0 Ah)
Greutate kg 0,49
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
ASPIRATOR PENTRU CURĂŢARE UMEDĂ/
USCATĂ CU FIR
DCV582
DEWALT declară că aceste produse descrise în
Specificaţia tehnică sunt conforme cu normele:
2006/42/CE, EN 60335-2-69.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu
Directivele 2004/108/CE şi 2011/65/UE. Pentru
informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi
DEWALT la următoarea adresă sau să consultaţi
coperta din spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea
dosarului tehnic şi face această declaraţie în
numele DEWALT.
Horst Grossmann
Vicepreşedinte Inginerie
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510,
Idstein, Germania
31.01.2014
ATENŢIE: Citiţi cu instrucţiunile
de operare înainte de a utiliza
aparatul.
Instrucţiuni importante de
Instrucţiuni importante de
siguranţă
siguranţă
AVERTISMENT! Citiţi toate
avertizările de siguranţă şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea
avertizărilor şi a instrucţiunilor poate
conduce la electrocutare, incendii şi/
sau vătămări grave.
PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ŞI
INSTRUCŢIUNILE PENTRU CONSULTARE
ULTERIOARĂ
CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE
INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A UTILIZA
ACEST APARAT.
AVERTISMENT: Operatorii trebuie să
fie instruiţi în mod corespunzător în
privinţa utilizării acestor aparate.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de electrocutare. Nu expuneţi la
ploaie. Depozitaţi la interior.
Înainte de utilizare, operatorii trebuie
să primească informaţii, instrucţiuni şi
instruire în ceea ce priveşte folosirea
aparatului şi substanţele pentru care
acesta este destinat, inclusiv metoda
7
sigură de eliminare şi casare a materialului
colectat .
Operatorii trebuie să respecte toate
regulamentele de siguranţă aferente
materialelor manipulate.
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat
atunci când este conectat la o sursă de
alimentare. Deconectaţi-l de la priză şi
scoateţi acumulatorul atunci când nu îl
folosiţi sau înainte de a efectua operaţii de
reparaţii.
• Nu permiteţi utilizarea aparatului pe post
de jucărie. Fiţi foarte atenţi atunci când
aparatul este folosit de copii sau atunci
când este folosit în apropierea acestora.
• Utilizaţi acest aparat DOAR conform
instrucţiunilor din manual. Utilizaţi doar
ataşamente recomandate D
EWALT.
• Nu utilizaţi acest aparat împreună cu
un cablu sau ştecher deteriorat. Dacă
aparatul nu funcţionează corect sau dacă
a fost scăpat pe jos, deteriorat, lăsat în
aer liber sau scăpat în apă, returnaţi-l la
un centru de service.
• Nu trageţi şi nu transportaţi aparatul
ţinându-l de cablu, nu utilizaţi cablul pe
post de mâner, nu închideţi o uşă prinzând
cablul şi nu trageţi cablul peste margini
ascuţite sau colţuri. Nu treceţi aparatul
peste cablu. Ţineţi cablul la distanţă faţă
de sursele de căldură.
• Nu deconectaţi acest aparat de la priză
trăgând de cablu. Pentru a-l deconecta de
la priză, ţineţi de ştecher şi nu de cablu.
• Nu manipulaţi ştecherul, acumulatorul sau
aparatul cu mâinile ude.
• Nu introduceţi obiecte în fantele
aparatului. Nu utilizaţi aparatul cu vreo
fantă blocată; îndepărtaţi scamele, părul
sau orice altceva ce ar putea reduce fluxul
de aer.
Ţineţi părul, îmbrăcămintea largă, degetele
şi toate părţile corpului la distanţă de fante
şi componentele în mişcare.
• Opriţi toate butoanele de control înainte
de a deconecta aparatul sau de a scoate
acumulatorul.
• Fiţi foarte atenţi atunci când curăţaţi scări.
• Nu utilizaţi aparatul pentru aspirarea
lichidelor inflamabile sau combustibile,
cum ar fi benzina, şi nici în zone în care
acestea ar putea fi prezente.
• Electroşocurile sunt posibile în zone
uscate sau atunci când umiditatea relativă
a aerului este redusă. Această situaţie
este provizorie şi nu afectează utilizarea
aspiratorului.
Pentru a evita combustia spontană, goliţi
rezervorul după fiecare utilizare.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Reguli suplimentare de sigu-
ranţă
• Nu aspiraţi niciun obiect care arde sau
fumegă, cum ar fi ţigări, chibrituri sau
cenuşă fierbinte.
Această unealtă este protejată contra
stropirii conform clasei de protecţie IPX4.
Nu scufundaţi aparatul în apă.
• Nu utilizaţi pentru aspirarea de materiale
explozive combustibile, cum ar fi cărbunii,
fibrele sau alte materiale combustibile cu
separaţie fină.
ATENŢIE: Acest aparat nu este
potrivit pentru aspirarea pulberilor
periculoase.
• Nu utilizaţi pentru aspirarea de materiale
periculoase, toxice sau cancerigene, cum
ar fi azbestul sau pesticidele.
• Nu aspiraţi niciodată lichide explozive (de
ex. benzină, combustibil diesel, ulei de
încălzire, diluant de vopsea etc.), acizi sau
solvenţi.
• Nu aspiraţi fără a avea filtrele montate.
Unele tipuri de lemne conţin conservanţi
ce pot fi toxici. Fiţi foarte atenţi pentru
a preîntâmpina inhalarea şi contactul
cu pielea atunci când lucraţi cu aceste
materiale. Solicitaţi şi respectaţi toate
informaţiile de siguranţă disponibile la
furnizorul dvs. de materiale.
• Nu folosiţi aspiratorul pe post de scară.
• Nu aşezaţi obiecte grele pe aspirator.
Riscuri reziduale
În ciuda aplicării regulamentelor de siguranţă
corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi
evitate. Acestea sunt:
– Pericol de prindere sau de zdrobire
a degetelor.
– Pericol de inhalare a vaporilor la lucrul cu
adezivi.
– Pericol de inhalare a pulberilor periculoase.
Marcajele de pe aspirator
Pictogramele următoare sunt afişate pe aparat:
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de
utilizare.
8
AMPLASAREA CODULUI PENTRU DATĂ
Codul pentru dată, care include, de asemenea,
anul de fabricaţie este imprimat pe suprafaţa
carcasei ce formează articulaţia de montaj dintre
aparat şi acumulator.
Exemplu:
2014 XX XX
Anul fabricaţiei
Instrucţiuni importante de
siguranţă pentru toate încărcă-
toarele de acumulatori
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI: Acest
manual conţine instrucţiuni importante de
siguranţă şi operare pentru încărcătoarele de
acumulatori DCB105 .
• Înainte de a utiliza încărcătorul, citiţi toate
instrucţiunile şi marcajele de atenţionare de
pe încărcător, de pe acumulator şi de pe
produsul cu acumulator.
AVERTISMENT: Pericol de şoc
electric. Nu lăsaţi niciun lichid să
pătrundă în interiorul încărcătorului.
Se poate genera şoc electric.
ATENŢIE: Pericol de arsuri. Pentru
a reduce riscul de vătămare, încărcaţi
exclusiv acumulatori reîncărcabili
DEWALT. Alte tipuri de acumulatori
se pot supraîncălzi şi exploda,
determinând vătămări corporale şi
daune materiale.
ATENŢIE: Copiii trebuie să fie
supravegheaţi pentru a vă asigura că
nu se joacă cu aparatul.
AVIZ: În anumite condiţii, cu
încărcătorul conectat la sursa de
alimentare, contactele de încărcare
expuse din interiorul încărcătorului pot
fi scurtcircuitate de materiale străine.
Materialele străine conductibile
precum, fără a se limita însă la,
vată minerală, folie de aluminiu
sau orice depunere de particule
metalice trebuie ţinute la distanţă
de compartimentele încărcătorului.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul
de la sursa de alimentare atunci
când nu există acumulator în
compartiment. Deconectaţi
încărcătorul înainte de a încerca să îl
curăţaţi.
NU încercaţi să încărcaţi acumulatorul cu
alte încărcătoare decât cele specificate în
acest manual. Încărcătorul şi acumulatorul
sunt special concepute să funcţioneze
împreună.
Aceste încărcătoare nu sunt destinate
altor scopuri decât cele de încărcare
a acumulatorilor reîncărcabili D
EWALT.
Orice alte utilizări pot genera risc de
incendiu, şoc electric sau electrocutare.
Nu expuneţi încărcătorul la ploaie sau
zăpadă.
Când deconectaţi încărcătorul, trageţi de
ştecher şi nu de cablu. Astfel se va reduce
riscul de deteriorare a ştecherului şi cablului
electric.
Asiguraţi-vă că nu este posibil să se calce
pe cablu, că nimeni nu se poate împiedica
de acesta şi că nu este, de altfel, supus
deteriorării sau deformării.
Nu utilizaţi un cablu prelungitor decât
dacă este absolut necesar. Utilizarea unui
cablu prelungitor necorespunzător poate
genera risc de incendiu, şoc electric sau
electrocutare.
• Atunci când utilizaţi un încărcător în
aer liber, asiguraţi întotdeauna o locaţie
uscată şi folosiţi un cablu prelungitor
adecvat pentru utilizarea în aer liber.
Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior
reduce riscul de electrocutare.
Nu blocaţi fantele de ventilare ale
încărcătorului. Fantele de ventilare sunt
poziţionate deasupra şi pe părţile laterale
ale încărcătorului. Amplasaţi încărcătorul
într-o poziţie ferită de orice sursă de căldură.
Nu operaţi încărcătorul cu un cablu sau
ştecher deteriorat — prevedeţi imediat
repararea acestora.
Nu operaţi încărcătorul dacă a suferit
o lovitură puternică, dacă a fost scăpat
sau deteriorat în vreun fel. Duceţi-l la un
centru de service autorizat.
Nu dezasamblaţi încărcătorul; duceţi-l la
un centru de service autorizat atunci când
sunt necesare operaţii de service sau
reparaţii. Reasamblarea incorectă poate
genera risc de şoc electric, electrocutare sau
incendiu.
• În cazul deteriorării cablului de alimentare,
acesta trebuie înlocuit imediat de către
producător, agentul său de service sau orice
altă persoană calificată pentru a evita orice
pericol.
9
Deconectaţi încărcătorul de la priză
înainte de a încerca orice operaţie de
curăţare. Astfel se va reduce riscul de şoc
electric. Scoaterea acumulatorului nu va
reduce acest risc.
• NU ÎNCERCAŢI NICIODATĂ să conectaţi 2
încărcătoare simultan.
Încărcătorul este conceput să opereze
cu o tensiune electrică standard de 230
V. Nu încercaţi să îl utilizaţi cu nicio altă
tensiune. Această recomandare nu se aplică
încărcătorului auto.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Încărcătoarele
Încărcătoarele DCB105 utilizează acumulatori de
10,8 V, 14,4 V şi 18 V Li-Ion (DCB121, DCB123,
DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB180,
DCB181, DCB182 şi DCB183).
Acest încărcător nu necesită nicio reglare şi este
conceput să fie cât mai uşor posibil de operat.
Procedura de încărcare ( g. 3)
1. Conectaţi încărcătorul la o priză
corespunzătoare de 230 V înainte de
a introduce acumulatorul.
2. Introduceţi acumulatorul (l) în încărcător,
asigurându-vă că este poziţionat corect.
Indicatorul luminos roşu (încărcare) va
lumina intermitent continuu, indicând că
procesul de încărcare a început.
3. Finalizarea încărcării va fi indicată de
indicatorul luminos roşu care va rămâne
APRINS continuu. Acumulatorul este complet
încărcat şi poate fi utilizat imediat sau poate
fi lăsat în încărcător.
NOTĂ: Pentru asigurarea unei performanţe şi
durate de viaţă maxime a acumulatorilor Li-Ion,
încărcaţi-l complet înainte de prima utilizare.
Procesul de încărcare
Consultaţi tabelul de mai jos privind starea de
încărcare a acumulatorului.
Starea încărcării
se încarcă –– –– –– ––
încărcat complet –––––––––––––––––
decalaj acumulator
fierbinte/rece –– • –– • –– • –– •
x
problemă acumulator
sau încărcător • • • • • • • • • • • •
problemă alimentare •• •• •• •• •• ••
Acest încărcător nu va încărca un acumulator
defect. Încărcătorul va indica un acumulator
defect refuzând să lumineze sau semnalizând
codul pentru problemă acumulator sau
încărcător.
NOTĂ: Aceasta ar putea însemna, de
asemenea, o problemă la încărcător.
Dacă încărcătorul indică o problemă, duceţi-l
împreună cu acumulatorul la un centru de service
autorizat pentru a fi testat.
Decalaj acumulator erbinte/
rece
Atunci când încărcătorul detectează prezenţa
unui acumulator prea fierbinte sau prea rece,
acesta porneşte automat un decalaj pentru
acumulatorul fierbinte/rece, suspendând
încărcarea până când acumulatorul ajunge la
o temperatură corespunzătoare. Încărcătorul
comută apoi în mod automat la modul
de încărcare a acumulatorului. Această
funcţie asigură o durată maximă de viaţă
a acumulatorului.
Uneltele cu acumulatori XR Li-Ion sunt prevăzute
cu un sistem de protecţie electronică ce va
proteja acumulatorul împotriva suprasarcinii,
supraîncălzirii sau descărcării profunde.
Unealta se va opri în mod automat dacă sistemul
de protecţie electronic este activat. În acest caz,
poziţionaţi acumulatorul Li-Ion pe încărcător până
când este încărcat complet.
Un acumulator rece se va încărca la jumătate
din capacitate faţă de unul cald. Acumulatorul
se va încărca la acea viteză redusă pe toată
perioada ciclului de încărcare şi nu va reveni la
viteza maximă de încărcare chiar dacă acesta se
încălzeşte.
Instrucţiuni importante de
siguranţă pentru toţi acumula-
torii
Atunci când comandaţi acumulatori de schimb,
asiguraţi-vă că includeţi numărul de catalog şi
tensiunea.
Acumulatorul nu este complet încărcat când
îl scoateţi din cutie. Înainte de utilizarea
acumulatorului sau a încărcătorului, citiţi
instrucţiunile de siguranţă de mai jos şi urmaţi
procedurile de încărcare menţionate.
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE
10
Nu încărcaţi sau nu utilizaţi încărcătorul
în atmosfere inflamabile, cum ar fi în
prezenţa lichidelor, gazelor sau pulberilor
explozive. Introducerea sau scoaterea
acumulatorului din încărcător poate aprinde
pulberile sau vaporii.
• Nu introduceţi niciodată acumulatorul
forţat în încărcător. Nu modificaţi
acumulatorul în niciun fel pentru a intra
într-un încărcător necompatibil deoarece
acesta se poate rupe cauzând vătămări
corporale grave.
Încărcaţi acumulatorii numai cu încărcătoare
D
EWALT.
• NU stropiţi sau nu scufundaţi în apă sau alte
lichide.
Nu depozitaţi sau nu utilizaţi aparatul
şi acumulatorul în locaţii în care
temperatura poate atinge sau depăşi 40°
C (105° F) (precum ateliere în aer liber sau
construcţii metalice pe timpul verii).
Pentru obţinerea celor mai bune rezultate,
asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat
complet înainte de utilizare.
AVERTISMENT: Nu încercaţi
niciodată să deschideţi acumulatorul
sub niciun motiv. În cazul în care
acumulatorul este crăpat sau
deteriorat, nu îl introduceţi în
încărcător. Nu striviţi, nu scăpaţi
sau nu deterioraţi acumulatorul.
Nu utilizaţi un acumulator sau un
încărcător care a suferit o lovitură
puternică, a fost scăpat pe jos, a fost
călcat sau deteriorat în vreun fel
(ex. înţepat cu un cui, lovit cu un
ciocan, călcat în picioare). Se poate
genera şoc electric sau electrocutare.
Acumulatorii deterioraţi trebuie
returnaţi la centrul de service pentru
reciclare.
ATENŢIE: Când nu este în
funcţiune, poziţionaţi aparatul
pe partea laterală pe o suprafaţă
stabilă unde nu va cauza pericol
de împiedicare sau cădere. Unele
unelte cu acumulatori mari vor sta
vertical pe acumulator, însă pot fi
uşor răsturnate.
INSTRUCŢIUNI SPECIFICE DE SIGURANŢĂ
PENTRU LITIU ION (Li-Ion)
Nu incineraţi acumulatorul chiar dacă
este foarte deteriorat sau dacă este
complet uzat. Acumulatorul poate exploda
în foc. Se creează vapori şi materiale toxice
când acumulatorii litiu ion sunt arşi.
• În cazul în care conţinutul acumulatorului
intră în contact cu pielea, spălaţi imediat
zona cu apă şi săpun delicat. În cazul în
care lichidul acumulatorului intră în ochi,
clătiţi ochii deschişi timp de 15 minute sau
până când trece iritaţia. În cazul în care
este necesară asistenţă medicală, informaţi
medicul că electrolitul acumulatorului este
compus dintr-un amestec de carbonaţi
organici lichizi şi săruri de litiu.
Conţinutul celulelor deschise ale
acumulatorului pot cauza iritaţie
respiratorie. Aerisiţi zona de lucru. În cazul
în care simptomele persistă, consultaţi
medicul.
AVERTISMENT: Pericol de arsuri.
Lichidul acumulatorului poate fi
inflamabil dacă este expus la scântei
sau flăcări.
Acumulatorul
TIP ACUMULATORI
Modelul DCV582 funcţionează cu acumulatori de
14,4 şi 18 volţi.
Se pot folosi şi acumulatori DCB140, DCB141,
DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182
sau DCB183. Pentru mai multe informaţii citiţi
Specificaţiile tehnice.
Recomandări de depozitare
1. Cel mai bun loc de depozitare este un spaţiu
răcoros şi uscat, ferit de lumina directă
a soarelui şi de căldura sau frigul excesive.
Pentru performanţa şi durata de viaţă optime
ale acumulatorului, depozitaţi acumulatorii
la temperatura camerei atunci când nu sunt
folosiţi.
2. Pentru depozitarea pe perioade lungi şi
pentru rezultate optime, este recomandat să
depozitaţi acumulatorul încărcat complet într-
un loc răcoros şi uscat , scos din încărcător.
NOTĂ: Acumulatorii nu trebuie depozitaţi
descărcaţi complet. Acesta va trebui reîncărcat
înainte de utilizare.
Etichetele de pe încărcător şi
de pe acumulator
Pe lângă pictogramele utilizate în acest manual,
etichetele de pe încărcător şi de pe acumulator
indică următoarele pictograme:
11
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de
utilizare.
Se încarcă.
Încărcat complet.
Decalaj acumulator fierbinte/rece.
x
Problemă acumulator sau încărcător.
Problemă alimentare.
Nu puneţi în contact cu obiecte
conductibile.
Nu încărcaţi acumulatori deterioraţi.
Utilizaţi doar cu acumulatori DEWALT.
Alţi acumulatori ar putea exploda,
determinând vătămări şi daune.
Nu expuneţi la apă.
Prevedeţi imediat înlocuirea cablurilor
de alimentare defecte.
Încărcaţi numai la temperaturi cuprinse
între 4° C şi 40° C.
Eliminaţi acumulatorul în mod
responsabil cu privire la mediul
înconjurător.
Nu incineraţi acumulatorii.
Încarcă acumulatori Li-Ion.
Consultaţi Specificaţiile tehnice
pentru timpul de încărcare.
Doar pentru utilizare la interior.
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Aspirator
1 Furtun de aspiraţie
1 Duză lată
1 Accesoriu pentru spaţii înguste
1 Filtru
1 Manual de instrucţiuni
1 Schemă descompusă
NOTĂ: Acumulatorii, încărcătoarele şi cutiile de
depozitare şi transport nu sunt incluse în cazul
modelelor N.
Verificaţi eventualele deteriorări ale
aparatului, ale componentelor sau
accesoriilor, ce ar fi putut surveni în timpul
transportului.
Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral
şi pentru a înţelege acest manual înaintea
utilizării.
Descriere ( g. 1, 2)
AVERTISMENT: Nu modificaţi
niciodată aspiratorul sau vreo
componentă a acestuia. Acest fapt
ar putea conduce la deteriorări sau
vătămări corporale.
a. Întrerupător de pornire/oprire
b. Cap de alimentare
c. Rezervor
d. Admisie vacuum
e. Orificiu de suflare
f. Clapetă de blocare
g. Duză lată
h. Accesoriu pentru spaţii înguste
i. Furtun
j. Port acumlator
k. Duză furtun
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Aspiratorul dumneavoastră cu/fără fir DCV582
a fost proiectat să aspire substanţele uscate
şi umede în cadrul aplicaţiilor profesionale.
Acest aparat poate fi utilizat, de asemenea, ca
dispozitiv de suflat pentru îndepărtarea resturilor
din zona de lucru şi pentru uscarea suprafeţelor
umede. Fie că este cuplat la o priză (varianta cu
fir) sau funcţionează cu acumulator (varianta fără
fir), acest aparat poate fi folosit atât la interior cât
şi la exterior.
12
NU permiteţi copiilor să intre în contact cu acest
aparat. Este necesară supravegherea atunci
când acest aparat este folosit de operatori
neexperimentaţi.
NU utilizaţi extractorul de praf pentru pulberi
combustibile.
NU utilizaţi extractorul de praf în atmosfere
explozive.
NU utilizaţi în condiţii de umezeală sau în
prezenţa lichidelor sau a gazelor inflamabile.
NOTĂ: Acest aparat este adecvat pentru uz
comercial, de ex. în hoteluri, şcoli, spitale, fabrici,
magazine, birouri, companii de închirieri şi
şantiere de construcţii.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
de către persoane lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care
acestea sunt supravegheate de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii nu trebuie lăsaţi niciodată singuri cu
acest produs.
Siguranţa electrică
Motorul electric a fost conceput pentru a fi
alimentat la anumite tensiuni. Verificaţi
întotdeauna ca tensiunea acumulatorului sau
a prizei să corespundă tensiunii de pe plăcuţa
cu specificaţii. De asemenea, asiguraţi-vă că
tensiunea încărcătorului dvs. corespunde cu cea
a sursei de alimentare.
Încărcătorul dvs. DEWALT şi aspiratorul
prezintă izolare dublă în conformitate
cu standardul EN 60335; prin urmare,
nu este necesară împământarea.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit cu un
cablu special pregătit, disponibil la unitatea de
service DEWALT.
Înlocuirea ştecherului
(numai pentru Regatul Unit şi
Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare
nou:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
Conectaţi cablul maro la borna sub tensiune
din ştecher.
Conectaţi cablul albastru la borna neutră.
AVERTISMENT: Nu trebuie efectuată
nicio conexiune la borna de
împământare.
Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate
împreună cu ştecherele de bună calitate.
Siguranţă recomandată: 3 A.
Utilizarea unui cablu prelungi-
tor
Un cablu prelungitor nu ar trebui folosit decât
dacă este absolut necesar. Utilizaţi un cablu
prelungitor aprobat, adecvat pentru puterea
absorbită a încărcătorului dvs. (consultaţi
Specificaţiile tehnice). Dimensiunea minimă
a conductorului este de 1 mm
2
; lungimea maximă
este de 30 m.
Atunci când utilizaţi un tambur cu cablu,
desfăşuraţi întotdeauna complet cablul.
ASAMBLARE ŞI REGLAJE
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi aparatul şi deconectaţi-l
de la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a demonta/instala ataşamente sau
accesorii. O pornire accidentală
poate cauza vătămări corporale.
AVERTISMENT: Utilizaţi numai
acumulatori şi încărcătoare DEWALT.
Introducerea şi scoaterea acu-
mulatorului din unealtă ( g. 3)
NOTĂ: Pentru obţinerea celor mai bune
rezultate, asiguraţi-vă că acumulatorul este
încărcat complet înainte de utilizare.
PENTRU INSTALAREA ACUMULATORULUI
1. Aliniaţi acumulatorul (l) cu canelurile din
interiorul portului pentru acumulator al
aspiratorului (j).
2. Împingeţi acumulatorul în portul pentru
acumulator până când acumulatorul este
fixat bine în port şi asiguraţi-vă că nu se
decuplează.
PENTRU A SCOATE ACUMULATORUL
1. Apăsaţi butonul de detaşare a acumulatorului
şi trageţi ferm acumulatorul din port.
2. Introduceţi acumulatorul în încărcător
conform descrierii din secţiunea privind
încărcătorul din acest manual.
13
ACUMULATORI CU INDICATOR DE NIVEL AL
ÎNCĂRCĂRII (FIG. 3)
Unii acumulatori DEWALT sunt dotaţi cu un
indicator pentru nivelul de încărcare care este
compus din trei LED-uri verzi care indică nivelul
de încărcare al acumulatorului.
Pentru a activa indicatorul nivelului de încărcare,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul acestuia (m).
O combinaţie a celor trei LED-uri verzi se va
aprinde desemnând nivelul actual de încărcare al
acumulatorului. Atunci când nivelul de încărcare
a acumulatorului este sub limita de utilizare
admisă, indicatorul de nivel al încărcării nu se va
aprinde iar acumulatorul va trebui reîncărcat.
NOTĂ: Indicatorul de nivel al încărcării reprezintă
doar o estimare a nivelului de încărcare rămas al
acumulatorului. Acesta nu indică funcţionalitatea
uneltei şi poate varia în funcţie de componentele
produsului, temperatură şi aplicaţia utilizatorului
final.
Conectarea furtunului ( g. 4)
ÎN MODUL DE ASPIRARE
1. Introduceţi piesa de conectare (n) în admisia
de vacuum (d).
2. Rotiţi piesa de conectat în sens orar, pentru
a fixa furtunul la poziţie.
3. Conectaţi accesoriul corespunzător la duza
furtunului (k).
ÎN MODUL DE SUFLARE
1. Introduceţi piesa de conectare (n) în orificiul
de suflare (e).
2. Rotiţi piesa de conectat în sens orar, pentru
a fixa furtunul la poziţie.
3. Conectaţi accesoriul corespunzător la duza
furtunului (k).
OPERAREA
Instrucţiuni de utilizare
AVERTISMENT: Respectaţi
întotdeauna instrucţiunile de siguranţă
şi reglementările aplicabile.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi aparatul şi deconectaţi-l
de la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a demonta/instala ataşamente sau
accesorii. O pornire accidentală
poate cauza vătămări corporale.
Pornirea şi oprirea ( g. 1)
Pentru a porni aparatul, setaţi întrerupătorul de
pornire/oprire (a) în poziţia I.
Pentru a opri aparatul, setaţi întrerupătorul de
pornire/oprire (a) în poziţia O.
Sursa de alimentare
Acest aspirator funcţionează alimentat la priză
sau cu acumulator. Aspiratorul va comuta
automat între alimentarea cu c.a. (priză) şi cea
cu c.c.(acumulator).
ALIMENTAREA LA PRIZĂ
1. Derulaţi cablul de alimentare.
2. Conectaţi ştecherul la priză înainte de
a porni aparatul.
Opriţi întotdeauna aspiratorul atunci
când aţi terminat lucrul şi înainte de a-l
deconecta.
Strângeţi cablul de alimentare atunci
când aspiratorul nu este folosit.
ALIMENTAREA CU ACUMULATORI
1. Strângeţi cablul de alimentare.
2. Introduceţi un acumulator (l).
3. Asiguraţi-vă că acumulatorul este fixat
corect.
NOTĂ: Cablul de alimentare de la priză este
conceput numai pentru asigurarea energiei
pentru operaţiunile de aspirare şi nu va încărca
un acumulator montat.
Aspirarea ( g. 1, 5, 6)
1. Goliţi şi curăţaţi rezervorul (c) înainte de
utilizare.
2. Conectaţi furtunul ( i ) la admisia de
vacuum (d).
3. Alegeţi accesoriul corespunzător.
NOTĂ: Nu recomandăm combinarea
substanţelor uscate şi a celor ude. Când
combinaţi substanţele, mai întâi goliţi şi curăţaţi
rezervorul.
COLECTORUL DE PRAF (FIG. 5)
În modul de aspirare, aparatul poate funcţiona,
de asemenea, ca un colector de praf pentru
aplicaţii care produc praf sau reziduuri.
FILTRUL UMED/USCAT (FIG. 6)
AVERTISMENT: Acţionaţi
întotdeauna aparatul cu filtrul de
praf (o)instalat.
14
AVERTISMENT: Utilizaţi
întotdeauna aparatul în poziţie
verticală. Nu înclinaţi aparatul, pentru
a preveni pătrunderea în carcasa
motorului a lichidelor colectate în
rezervor.
AVERTISMENT: Opriţi imediat
aparatul dacă din acest curge spumă
sau lichid.
ATENŢIE: Curăţaţi regulat dispozitivul
de limitare a nivelului de apă
şi examinaţi-l pentru a depista
eventualele semne de uzură.
FUNCŢIA DE ÎNCHIDERE
Dacă, din greşeală, aparatul este utilizat fără
a avea filtrul de praf montat, va fi activată
o funcţie de închidere atunci când nivelul
lichidului din rezervor a atins limita maximă.
O supapă cu plutitor va bloca deschiderea de
aspirare, după care aspirarea se opreşte şi viteza
motorului creşte.
Su area ( g. 1)
1. Goliţi şi curăţaţi rezervorul (c) înainte de
a utiliza funcţia de suflare.
2. Conectaţi furtunul ( i ) la orificiul de suflare
(e).
3. Alegeţi accesoriul corespunzător.
Golirea rezervorului ( g. 5, 6)
Rezervorul trebuie golit când puterea de
absorbţie se reduce semnificativ.
1. Desfaceţi clapeta de blocare (f) şi scoateţi
capul de alimentare (b) din rezervor (c).
2. Goliţi conţinutul rezervorului într-un container
de gunoi.
3. Curăţaţi filtrul (o) conform instrucţiunilor din
secţiunea Curăţarea.
4. Montaţi la loc capul de alimentare pe
rezervor şi închideţi clapeta de blocare.
Curăţarea ( g. 5, 6)
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi aparatul şi deconectaţi-l de
la sursa de alimentare şi scoateţi
acumulatorul înainte de a efectua
orice operaţiuni de curăţire sau
reglare sau de a demonta/instala
ataşamente sau accesorii. O pornire
accidentală poate cauza vătămări
corporale.
CURĂŢAREA CARCASEI
Curăţaţi cu regularitate carcasa cu o cârpă
moale.
CURĂŢAREA REZERVORULUI
Rezervorul trebuie curăţat după ecare utilizare
sau la schimbarea substanţelor în timpul utilizării.
1. Goliţi rezervorul (c).
2. Curăţaţi rezervorul utilizând un săpun delicat
şi o cârpă moale.
3. Uscaţi rezervorul cu atenţie, utilizând o cârpă
moale.
CURĂŢAREA FILTRULUI UMED/USCAT (FIG.
6)
Filtrul umed/uscat trebuie să fie curăţat după
fiecare utilizare.
Dac
ă filtrul este deteriorat sau nu funcţionează
corespunzător, trebuie înlocuit.
1. Scoateţi filtrul umed/uscat (o) rotindu-l în
sens antiorar şi scoţându-l din gura de
aspiraţie (p).
2. Îndepărtaţi praful în exces scuturând filtrul
deasupra unui recipient de gunoi.
3. În funcţie de stare, curăţaţi partea exterioară
a filtrului în apă curgătoare călduţă.
4. Asiguraţi filtrul amplasându-l deasupra
deschiderii de absorbţie şi rotindu-l în sens
orar.
AVERTISMENT:
Nu spălaţi partea interioară
a filtrului.
Lăsaţi filtrul să se usuce bine dacă
interiorul se umezeşte.
Nu utilizaţi o perie pentru curăţarea
filtrului.
CURĂŢAREA FILTRULUI GURII DE ASPIRARE
(FIG. 6)
Filtrul gurii de aspirare trebuie curăţat dacă
aparatul este utilizat fără a avea montat filtrul de
praf.
1. Daţi la o parte supapa cu plutitor (q) şi
scoateţi filtrul din gura de aspirare (p).
2. Clătiţi filtrul în apă curgătoare călduţă.
3. Uscaţi filtrul înainte de a-l reinstala.
4. Curăţaţi supapa cu plutitor (q) cu ajutorul
unei cârpe umede.
15
DEPANARE
Dacă aspiratorul dvs. pare să nu funcţioneze
corespunzător, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Dacă problema nu se remediază, vă rugăm să
contactaţi agentul dumneavoastră de reparaţii.
Dacă se activează funcţia de
închidere
1. Opriţi imediat aspiratorul.
2. Goliţi rezervorul conform instrucţiunilor de
mai sus.
3. Curăţaţi filtrul gurii de aspirare conform
descrierii din secţiunea Curăţarea filtrului
gurii de aspirare.
4. Nu uitaţi să puneţi la loc filtrul de praf înainte
de a termina treaba.
ÎNTREŢINERE
Aspiratorul dumneavoastră DEWALT a fost
conceput pentru a opera o perioadă îndelungată
de timp, cu un nivel minim de întreţinere.
Funcţionarea satisfăcătoare continuă depinde de
îngrijirea corespunzătoare a aspiratorului şi de
curăţarea periodică.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi aparatul şi deconectaţi-l de
la sursa de alimentare şi scoateţi
acumulatorul înainte de a efectua
orice operaţiuni de reglare sau
de a demonta/instala ataşamente
sau accesorii. O pornire accidentală
poate cauza vătămări corporale.
Aparatul nu poate fi reparat de utilizator. Duceţi
aparatul la un agent de service autorizat DEWALT
după aproximativ 40 de ore de utilizare. În
cazul în care survin probleme înainte de acest
termen, contactaţi un centru de service autorizat
DEWALT.
Încărcătorul şi acumulatorul nu sunt reparabile.
Nu există componente ce pot fi reparate în
interiorul acestuia.
Lubri erea
Aspiratorul dvs. nu necesită lubrifiere
suplimentară.
Curăţare
AVERTISMENT: Suflaţi murdăria
şi praful din carcasa principală
cu aer uscat de îndată ce se
strânge murdărie în interiorul şi în
jurul orificiilor de aerisire. Purtaţi
echipament de protecţie aprobat
pentru ochi şi o mască aprobată de
praf atunci când efectuaţi procedura
următoare.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi
niciodată solvenţi sau alte produse
chimice puternice pentru curăţarea
componentelor nemetalice ale
aparatului. Aceste produse chimice
pot deprecia materialele utilizate
în aceste componente. Folosiţi
o cârpă umezită doar cu apă şi cu
săpun delicat. Nu permiteţi niciodată
pătrunderea vreunui lichid în aparat;
nu scufundaţi niciodată vreo parte
a aparatului în lichid.
INSTRUCŢIUNI DE CURĂŢARE
A ÎNCĂRCĂTORULUI
AVERTISMENT: Pericol de şoc
electric. Deconectaţi încărcătorul de
la priză înainte de curăţare. Murdăria
şi unsoarea pot fi eliminate de pe
partea exterioară a încărcătorului
folosind o cârpă sau o perie moale
nemetalică. Nu folosiţi apă sau orice
altă soluţie de curăţare.
Accesorii opţionale
AVERTISMENT: Deoarece
accesoriile, altele decât cele oferite
de DEWALT, nu au fost testate pentru
acest produs, folosirea unor astfel
de accesorii cu acest aparat poate fi
periculoasă. Pentru a reduce riscul
de vătămare corporală, la acest
produs se vor utiliza numai accesorii
recomandate de DEWALT.
Filtrul de înlocuire (DCV5801-XJ) şi adaptorul de
blocare a aerului (DWV9000-XJ) sunt disponibile
ca accesorii la un preţ suplimentar.
Consultaţi reprezentantul pentru informaţii
suplimentare despre accesoriile corespunzătoare.
16
Protejarea mediului înconjură-
tor
Colectarea selectivă. Acest produs nu
trebuie să fie aruncat împreună cu
gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
D
EWALT trebuie înlocuit sau în cazul în care nu
vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu
gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă
pentru acest produs.
Colectarea selectivă a produselor
uzate şi a ambalajelor permite
reciclarea şi refolosirea materialelor.
Reutilizarea materialelor reciclate
contribuie la prevenirea poluării
mediului înconjurător şi reduce
cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă
colectarea selectivă a produselor electrice de
uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau
de către comerciant atunci când achiziţionaţi un
produs nou.
DEWALT pune la dispoziţie o unitate pentru
colectarea şi reciclarea produselor DEWALT
când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de
funcţionare. Pentru a beneficia de acest serviciu,
vă rugăm să returnaţi produsul dumneavoastră
la orice agent de reparaţii autorizat care îl va
colecta pentru dumneavoastră.
Puteţi verifica localizarea celui mai apropiat agent
de reparaţii autorizat contactând biroul DEWALT
la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ,
o listă a agenţilor de reparaţii DEWALT autorizaţi
şi detalii complete despre operaţiile de service
post-vânzare şi despre datele de contact sunt
disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.
com.
Acumulatorul reîncărcabil
Acest acumulator cu durată lungă de viaţă
trebuie să fie reîncărcat atunci când nu reuşeşte
să furnizeze putere suficientă în cazul lucrărilor
efectuate cu uşurinţă anterior. La sfârşitul duratei
sale de utilizare, eliminaţi-l acordând o atenţie
cuvenită mediului înconjurător:
Consumaţi complet acumulatorul, apoi
scoateţi-l din aparat.
• Celulele Li-Ion sunt reciclabile. Duceţi
acumulatorii la reprezentantul dvs. sau la
un centru local de reciclare. Acumulatorii
colectaţi vor fi reciclaţi sau eliminaţi
corespunzător.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Telefon: +4021.320.61.04/05
zst00240686 - 16-07-2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DCV582 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare