Sony VPCZ13D7E Annex

Tip
Annex
3
Informacje na temat międzynarodowego programu
ENERGY STAR dotyczącego sprzętu biurowego ...............5
Informacje o zasadach bezpiecznego użytkowania
i zgodności z przepisami .....................................................6
Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci LAN...............12
Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci WAN..............14
Informacje o zgodności z przepisami dotyczące
interfejsu Bluetooth®.........................................................15
Gwarancja .........................................................................16
Usługi pomocy technicznej firmy Sony .............................22
Despre Programul Internaţional pentru Echipamente
de Birou ENERGY STAR ...................................................27
Ghid de reglementări privind siguranţa .............................28
Ghid de reglementări privind reţelele LAN fără fir .............34
Ghid de reglementări privind reţelele WAN fără fir............36
Ghid de reglementări privind Bluetooth®..........................37
Garanţie.............................................................................38
Servicii de asistenţă Sony .................................................44
PL
Spis treści
RO
Cuprins
Informacje na temat międzynarodowego programu ENERGY STAR
dotyczącego sprzętu biurowego
5
PL
Informacje na temat międzynarodowego
programu ENERGY STAR dotyczącego
sprzętu biurowego
Poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do produktów zakwalifikowanych do
programu ENERGY STAR.
Będąc uczestnikiem programu ENERGY STAR, firma Sony sprawdziła, że niniejszy produkt
jest zgodny z wytycznymi programu ENERGY STAR w zakresie energooszczędności.
Międzynarodowy program ENERGY STAR dotyczy sprzętu biurowego służy propagowaniu
oszczędzania energii przy użytkowaniu komputerów i sprzętu biurowego. Program ten
wspiera rozwój i upowszechnianie produktów wyposażonych w funkcje, które efektywnie
zmniejszają pobór energii.
Szczegółowe informacje na temat programu ENERGY STAR można znaleźć
w następujących witrynach internetowych:
http://www.energystar.gov (USA)
http://www.eu-energystar.org (Europa)
Niniejszy komputer zaprojektowano zgodnie ze standardami programu ENERGY STAR
oraz wprowadzono w nim fabrycznie następujące ustawienia dotyczące oszczędzania
energii, które mają zastosowanie, gdy komputer pobiera prąd z gniazdka sieci elektrycznej:
Podświetlenie ekranu LCD jest wyłączane automatycznie po około 10 minutach
bezczynności.
Komputer automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po około 30 minutach
bezczynności.
Naciśnięcie dowolnego klawisza pozwala przywrócić komputer do trybu normalnego.
Nazwa i logo ENERGY STAR są znakami zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
6
Informacje o zasadach bezpiecznego
użytkowania i zgodności z przepisami
Informacje o komputerze VAIO
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie: To urządzenie musi być uziemione. (Nie dotyczy to produktów z wtyczką
o dwóch bolcach).
Wyłączenie komputera za pomocą przycisku zasilania lub włącznika zasilania nie
powoduje całkowitego odłączenia go od gniazdka sieci elektrycznej. Aby całkowicie
odłączyć komputer, należy wyjąć z niego wtyczkę zasilacza lub odłączyć kabel
zasilający od gniazdka sieci elektrycznej. Gniazdko sieciowe powinno być
zamontowane w pobliżu komputera i łatwo dostępne.
Otwarcie obudowy lub rozmontowanie urządzenia albo któregokolwiek z jego
akcesoriów z jakiegokolwiek powodu może doprowadzić do powstania uszkodzeń,
które nie są objęte gwarancją.
W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem nie wolno samodzielnie otwierać obudowy
urządzenia. Wszystkie czynności serwisowe może wykonywać wyłącznie
wykwalifikowany personel.
Umieszczenie komputera w pobliżu jakiegokolwiek innego urządzenia emitującego
promieniowanie elektromagnetyczne może doprowadzić do zniekształceń dźwięku
i obrazu.
W celu uniknięcia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wolno wystawiać komputera
ani żadnego z jego akcesoriów na działanie wilgoci.
Nie wolno doprowadzić do powstania zwarcia między końcówkami baterii ani narażać
ich na działanie płynów, np. wody, kawy czy soku.
Nie wolno blokować wentylatorów poprzez umieszczanie komputera na zakurzonych
powierzchniach.
Zaleca się, aby komputer nie był umieszczany bezpośrednio na kolanach użytkownika.
Temperatura spodniej części obudowy może znacznie wzrosnąć podczas normalnej
pracy, powodując dyskomfort, a nawet oparzenia.
Należy unikać kontaktu zasilacza ze skórą. Należy odsunąć zasilacz od ciała jeżeli się
nagrzeje i spowoduje uczucie dyskomfortu.
To urządzenie zostało zaprojektowane również pod kątem współpracy z układami
zasilania sprzętu informatycznego o napięciu międzyfazowym wynoszącym 230 V,
które są stosowane w Norwegii.
Dotyczy tylko notebooków VAIO
Należy zapoznawać się z ograniczeniami dotyczącymi użytkowania urządzeń
bezprzewodowych, jakie nakładają na pasażerów linie lotnicze, oraz stosować się do nich.
Jeśli w danych liniach lotniczych korzystanie z komunikacji bezprzewodowej jest
zabronione, należy przed wejściem na pokład samolotu wyłączyć w komputerze
przełącznik WIRELESS.
Fale radiowe mogą zakłócać funkcjonowanie wyposażenia samolotu, powodując poważne
następstwa.
Informacje o zasadach bezpiecznego użytkowania i zgodności z przepisami
7
PL
Uwaga dotycząca światła laserowego
Stacja dysków optycznych w komputerze jest zaszeregowana jako CLASS 1 LASER
PRODUCT i spełnia normę bezpieczeństwa produktów laserowych IEC/EN 60825-1.
Uwaga: Czynności związane z naprawą i konserwacją komputera mogą być wykonywane
jedynie przez uprawnionych serwisantów firmy Sony. Niewłaściwe użytkowanie i naprawa
mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia.
Uwaga: Używanie funkcji sterowania, dokonywanie regulacji lub postępowanie według
procedur innych niż opisane w niniejszym przewodniku może doprowadzić do narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
W przypadku wbudowanej stacji dysków optycznych
Uwaga: Otwarte urządzenie emituje widzialne i niewidzialne promieniowanie w klasie 3B.
Należy unikać bezpośredniego narażenia na działanie promienia.
- Moc maksymalna: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Rozbieżność promienia: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
- Czas trwania impulsu: ciągła fala
Dla Serii VPCZ1 ze stacją dysków optycznych
Modele te są zaliczane do urządzeń typu CLASS 1 LASER PRODUCTS. Spełniają normę
bezpieczeństwa produktów laserowych IEC/EN 60825-1(2007).
Uwaga: Otwarte urządzenie emituje widzialne i niewidzialne promieniowanie w klasie 3B.
Należy unikać bezpośredniego narażenia na działanie promienia.
- Moc maksymalna: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Rozbieżność promienia: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
- Czas trwania impulsu: ciągła fala
Uwaga: Czynności związane z naprawą i konserwacją komputera mogą być wykonywane
jedynie przez uprawnionych serwisantów firmy Sony. Niewłaściwa naprawa i użytkowanie
mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia.
Uwaga: Używanie funkcji sterowania, dokonywanie regulacji lub postępowanie według
procedur innych niż opisane w niniejszym przewodniku może doprowadzić do narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
Etykieta przynależności do CLASS 1 znajduje się na spodzie obudowy notebooka, obok
numeru modelu.
Etykieta ostrzegawcza o przynależności do CLASS 3B jest umieszczona na obudowie
poniżej klawiatury lub we wnęce baterii.
μλ μλ μλ
λλλ
μλ μλ μλ
λλλ
8
W przypadku komputerów VAIO z myszą bezprzewodową
VGP-WMS30
Mysz ta jest zaliczana do urządzeń typu CLASS 1 LASER PRODUCT, które spełniają normę
bezpieczeństwa produktów laserowych IEC/EN 60825-1(2007).
Uwaga: Czynności związane z naprawą i konserwacją komputera mogą być wykonywane
jedynie przez uprawnionych serwisantów firmy Sony. Niewłaściwa naprawa i użytkowanie
mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia.
Uwaga: Używanie funkcji sterowania, dokonywanie regulacji lub postępowanie według
procedur innych niż opisane w niniejszym przewodniku może doprowadzić do narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
Na dolnej ściance urządzenia może się znajdować następująca naklejka:
Notebooki VAIO i komputery stacjonarne VAIO z zasilaczami
Konstrukcja notebooków VAIO przewiduje stosowanie wyłącznie oryginalnych baterii
firmy Sony. Dlatego też w celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania posiadanego
notebooka VAIO należy używać tylko takich baterii. Ponadto zdecydowanie zaleca się
korzystanie z oryginalnego zasilacza firmy Sony, który znajduje się w zestawie razem
z komputerem VAIO.
Tego zasilacza można używać wyłącznie z produktami informatycznymi z rodziny VAIO.
Nie wolno wykorzystywać go do żadnych innych celów. Jeśli kabel zasilający zasilacza
dołączonego do komputera jest wyposażony w 3-wtykową wtyczkę, należy bezwzględnie
zadbać o odpowiednie uziemienie złącza.
W celu całkowitego odłączenia komputera od sieci elektrycznej należy odłączyć od niej
zasilacz. Gniazdko sieciowe powinno być zamontowane w pobliżu komputera i łatwo
dostępne.
Jeśli ograniczony pakiet akcesoriów zasilania (Limited Power Sources) zawiera złącza,
nie obejmuje złączy i.LINK, PC Card, monitora ani DVI.
Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom i uniknąć ryzyka pożaru komputera podczas
transportu, należy najpierw zamocować w odpowiednich miejscach wszystkie dołączone
pokrywy złączy i ochraniacze gniazd oraz umieścić baterię w jej wnęce.
Podróżując do Stanów Zjednoczonych i w granicach tego kraju, należy pamiętać, że
Departament Transportu Stanów Zjednoczonych opublikował niedawno nowe przepisy
dotyczące pasażerów mających przy sobie baterie litowe i litowo-jonowe.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Informacje o zasadach bezpiecznego użytkowania i zgodności z przepisami
9
PL
Tylko komputery stacjonarne VAIO
Komputery stacjonarne VAIO są przeznaczone do użytku wyłącznie w pomieszczeniach.
Zestawy niektórych modeli zawierają kable zasilające uwzględniające specyfikę różnych
krajów. Należy wybrać spośród nich kabel odpowiedni dla kraju, w którym komputer będzie
użytkowany.
W celu całkowitego odłączenia komputera stacjonarnego VAIO od sieci elektrycznej należy
odłączyć kabel zasilający.
Gniazdko sieciowe powinno być zamontowane w pobliżu komputera i łatwo dostępne.
Jeśli ograniczony pakiet akcesoriów zasilania (Limited Power Sources) zawiera złącza,
nie obejmuje złączy i.LINK, PC Card, monitora ani DVI.
Informacje o zgodności z przepisami
Firma Sony niniejszym zaświadcza, że opisywany produkt bez względu na to, czy zawiera
zestaw do łączności bezprzewodowej, obejmujący m.in. klawiaturę bezprzewodową, mysz
bezprzewodową i odbiornik sygnału bezprzewodowego, spełnia podstawowe wymagania
i inne właściwe postanowienia dyrektywy nr 1999/5/WE.
W celu uzyskania kopii deklaracji zgodności z dyrektywą o końcowych urządzeniach
radiowych i telekomunikacyjnych należy przejść na stronę: http://www.compliance.sony.de/.
Niniejszy produkt spełnia wymagania normy EN 55022 dla urządzeń klasy B oraz normy
EN 55024 dotyczących użytkowania w miejscach o przeznaczeniu mieszkaniowym,
komercyjnym i nieuciążliwym przemysłowym.
Testy produktu potwierdziły, że nie przekracza ono wartości granicznych określonych
w dyrektywie zgodności elektromagnetycznej w zakresie stosowania kabli połączeniowych
nie dłuższych niż 3 metry.
Komputery stacjonarne VAIO z zestawem do łączności
bezprzewodowej
W zakresie dyrektywy o końcowych urządzeniach radiowych i telekomunikacyjnych
bezprzewodowa klawiatura i bezprzewodowa mysz są zaliczane do urządzeń klasy 1.
Warunki użytkowania
W Norwegii, korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze geograficznym
o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
Środki ostrożności dotyczące baterii
Niewłaściwe umieszczenie baterii może spowodować jej wybuch. Baterie należy
wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub analogiczne, zalecane przez
producenta. Zużytych baterii należy się pozbyć zgodnie z instrukcjami producenta.
Niewłaściwe obchodzenie się z baterią dołączoną do urządzenia grozi oparzeniem
chemicznym lub na skutek pożaru.
Baterii nie wolno rozmontowywać na części, podgrzewać do temperatury powyżej
60°C ani wkładać do ognia.
Zużyte baterie należy natychmiast poddać właściwej utylizacji.
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno doprowadzić do powstania zwarcia między końcówkami baterii ani narażać
ich na działanie płynów, np. wody, kawy czy soku.
10
Utylizacja wewnętrznej baterii podtrzymującej pamięć
Niniejszy produkt VAIO jest wyposażony w wewnętrzną baterię podtrzymującą pamięć,
której z założenia nie trzeba wymieniać w całym okresie eksploatacji produktu.
W przypadku, gdy taka wymiana okaże się konieczna, należy skontaktować się
z autoryzowanym centrum serwisu/pomocy technicznej firmy Sony.
Po zakończeniu okresu eksploatacji baterii należy ją poddać właściwej utylizacji.
W niektórych krajach/regionach może być zabronione wyrzucanie nieszkodliwych
baterii razem z odpadami komunalnymi i biurowymi.
Należy korzystać z publicznego systemu zbioru odpadów.
Utylizacja baterii AA
Zależnie od modelu zestaw komputera VAIO może zawierać różne akcesoria zasilane
bateriami AA.
Sposób wkładania baterii opisano w instrukcji obsługi.
Nie wolno używać baterii, które są uszkodzone lub z których wycieka elektrolit.
Niewłaściwe ładowanie baterii, wrzucanie ich do ognia, używanie w połączeniu
z bateriami innego typu lub nieprawidłowe włożenie może doprowadzić do ich
wybuchu lub wycieku elektrolitu.
Niewłaściwe obchodzenie się z bateriami grozi oparzeniem chemicznym lub na skutek
pożaru.
Po zakończeniu okresu eksploatacji baterii należy je poddać właściwej utylizacji.
W niektórych krajach/regionach może być zabronione wyrzucanie baterii razem
z odpadami komunalnymi i biurowymi. Należy korzystać z właściwego publicznego
systemu zbioru odpadów.
Tylko notebooki VAIO: Utylizacja baterii litowo-jonowych
Nie wolno używać baterii litowo-jonowych, które są uszkodzone lub z których wycieka
elektrolit.
Zużyte baterie należy natychmiast poddać właściwej utylizacji.
W niektórych krajach/regionach może być zabronione wyrzucanie baterii
litowo-jonowych razem z odpadami komunalnymi i biurowymi.
Należy korzystać z właściwego publicznego systemu zbioru odpadów.
Informacje o zasadach bezpiecznego użytkowania i zgodności z przepisami
11
PL
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Utylizacja zużytych baterii (obowiązuje w Unii Europejskiej oraz
innych krajach europejskich o odrębnych systemach zbioru
odpadów)
Na baterii lub na opakowaniu może znajdować się jeden
z symboli widocznych obok. Wskazuje on, że bateria
dołączona do produktu nie może być traktowana jako
odpad komunalny.
Na niektórych bateriach temu symbolowi może towarzyszyć
symbol chemiczny. Symbole chemiczne rtęci (Hg) i ołowiu
(Pb) są dodawane w przypadkach, gdy bateria zawiera
więcej niż odpowiednio 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Właściwa utylizacja baterii pomoże uniknąć ewentualnych negatywnych skutków dla
środowiska i zdrowia człowieka. Ponadto utylizacja przyczynia się do ograniczania zużycia
surowców naturalnych.
W przypadku produktów, które ze względów bezpieczeństwa, poprawności działania lub
integralności danych wymagają stałego korzystania z dołączonej baterii, wymiana baterii
może być dokonywana wyłącznie przez wykwalifikowanych serwisantów.
W celu zapewnienia prawidłowego postępowania ze zużytą baterią po zakończeniu okresu
eksploatacji należy ją przekazać do punktu odbioru odpadów, który zajmuje się utylizacją
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku każdej baterii należy zapoznać się z treścią rozdziału dotyczącego
bezpiecznego wyjmowania jej z komputera. Baterię należy dostarczyć do punktu zbioru
odpadów zajmującego się utylizacją zużytych baterii.
Więcej informacji na temat utylizowania tego produktu lub baterii można uzyskać w lokalnym
urzędzie, u swojego usługodawcy odpowiedzialnego za odbiór odpadów komunalnych lub
w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Producentem komputera jest firma Sony Corporation z siedzibą pod adresem: 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach
zgodności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa produktu jest firma Sony Deutschland
GmbH z siedzibą pod adresem: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
W przypadku kwestii dotyczących napraw lub gwarancji należy skorzystać z listy adresów
dołączonej w osobnych dokumentach serwisowych lub gwarancyjnych.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland,
00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
lub
12
Przepisy dotyczące bezprzewodowej
sieci LAN
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowaną funkcjonalnością bezprzewodowych sieci LAN)
Bezprzewodowe sieci LAN — informacje o zgodności z przepisami
Moduł obsługi bezprzewodowych sieci LAN to dedykowane urządzenie radiowe
wykorzystujące standard łączności 802.11a/b/g/n opracowany przez organizację IEEE.
W zależności od modelu komputera VAIO z wbudowanego modułu obsługi
bezprzewodowych sieci LAN można korzystać w następujących krajach: Austria, Belgia,
Bułgaria, Czechy, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia,
Luksemburg, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia,
Szwajcaria, Szwecja, Turcja, Węgry, Wielka Brytania oraz Włochy.
Warunki użytkowania
Podczas korzystania z urządzenia odległość między monitorem LCD a użytkownikiem
powinna wynosić co najmniej 15 mm.
Korzystając z bezprzewodowej sieci LAN w standardzie IEEE 802.11b/g/n, można używać
kanałów 1–13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) w komunikacji zarówno w zamkniętych
pomieszczeniach, jak i na otwartej przestrzeni, z następującymi ograniczeniami we Francji,
Włoszech i Norwegii:
Francja: Podczas korzystania z produktu wewnątrz — wszystkie kanały bez żadnych
ograniczeń. Na zewnątrz — tylko kanały 1–6. Oznacza to, że w przypadku połączenia
równorzędnego (ang. peer-to-peer) z modułu obsługi sieci bezprzewodowej sieci LAN
można korzystać tylko na zewnątrz, jeśli w komputerze równorzędnym połączenie
zostanie skonfigurowane na autoryzowanym kanale (np. między 1 a 6). W trybie
infrastruktury przed skonfigurowaniem połączenia należy upewnić się, że punkt
dostępowy pracuje w kanale z przedziału 1–6.
Włochy: Korzystanie z radiowych sieci komputerowych RLAN podlega następującym
regulacjom:
- w przypadku użytkowania prywatnego — zarządzeniu z dnia 1 sierpnia 2003 nr
259 („Przepisy łączności elektronicznej”). Należy zwrócić szczególną uwagę na
postanowienia artykułu 104, na mocy którego na korzystanie z sieci RLAN trzeba
uzyskać ogólne pozwolenie, oraz postanowienia artykułu 105, które określa przypadki,
w których z sieci RLAN można korzystać bez zezwolenia;
- w przypadku dostarczania dostępu publicznego do sieci RLAN w ramach sieci i usług
telekomunikacyjnych, rozporządzeniu z dnia 28 maja 2003 roku z późn. zm. i artykułu
25 (ogólne pozwolenie na prowadzenie czynności związanych z sieciami i usługami
łączności elektronicznej) Przepisów łączności elektronicznej.
Norwegia: Korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze
geograficznych o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci LAN
13
PL
Korzystając z bezprzewodowej sieci LAN w standardzie IEEE 802.11a/n, kanałów 36–48
(5,15 GHz … 5,25 GHz z funkcją pasywnego skanowania) oraz kanałów 52–64 (5,25 GHz …
5,35 GHz, z funkcją pasywnego skanowania) można używać do komunikacji w zamkniętych
pomieszczeniach, natomiast kanałów 100–140 (5,47 GHz ... 5,725 GHz z funkcją pasywnego
skanowania) można używać w komunikacji zarówno wewnątrz pomieszczeń, jak i na
otwartej przestrzeni, z następującymi ograniczeniami we Włoszech:
Włochy: Korzystanie z radiowych sieci komputerowych RLAN podlega następującym
regulacjom:
- w przypadku użytkowania prywatnego — zarządzeniu z dnia 1 sierpnia 2003 nr
259 („Przepisy łączności elektronicznej”). Należy zwrócić szczególną uwagę na
postanowienia artykułu 104, na mocy którego na korzystanie z sieci RLAN trzeba
uzyskać ogólne pozwolenie, oraz postanowienia artykułu 105, które określa przypadki,
w których z sieci RLAN można korzystać bez zezwolenia;
- w przypadku dostarczania dostępu publicznego do sieci RLAN w ramach sieci i usług
telekomunikacyjnych, rozporządzeniu z dnia 28 maja 2003 roku z późn. zm. i artykułu
25 (ogólne pozwolenie na prowadzenie czynności związanych z sieciami i usługami
łączności elektronicznej) Przepisów łączności elektronicznej;
- w przypadku użytkowania prywatnego rozporządzeniu z dnia 12 lipca 2007 r.
Czasami korzystanie z bezprzewodowej sieci LAN może być ograniczone przez właściciela
budynku lub władze danej organizacji, np. na pokładzie samolotu, w szpitalu bądź innym
miejscu, gdzie może zakłócić pracę innych urządzeń lub świadczenie usług i w związku
z tym prowadzić do powstania szkód. W przypadku wątpliwości dotyczących lokalnych
zasad korzystania z bezprzewodowej sieci LAN najlepiej przed włączeniem tej funkcji
zapytać o stosowne pozwolenie. Informacje o ewentualnych ograniczeniach dotyczących
korzystania z bezprzewodowej sieci LAN w sąsiedztwie osobistych urządzeń medycznych
(takich jak stymulator serca, aparat słuchowy itd.) można uzyskać u swojego lekarza lub
producentów tych urządzeń.
Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie
promieni słonecznych lub grzejników. Przegrzanie urządzenia może spowodować jego
uszkodzenie lub nawet pożar.
Zakłócenia
Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze sygnału telewizyjnego, co można ustalić
przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zaleca się wypróbowanie środków
zaradczych takich jak: zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej, zwiększenie
odległości między nadajnikiem a odbiornikiem lub zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy
lub doświadczonego serwisanta sprzętu RTV.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zakłócenia sygnału
radiowego lub telewizyjnego ani za żadne inne niepożądane skutki wynikające z wyboru
niewłaściwego kanału przez użytkownika. Wyeliminowanie zakłóceń spowodowanych
takim błędnym wyborem leży w wyłącznej gestii użytkownika.
14
Przepisy dotyczące bezprzewodowej
sieci WAN
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowaną funkcjonalnością bezprzewodowych sieci WAN)
Pasmo sygnału
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Warunki użytkowania
Podczas korzystania z urządzenia odległość między monitorem LCD a użytkownikiem
powinna wynosić co najmniej 15 mm.
Nie należy korzystać z bezprzewodowej sieci WAN w miejscach, które są podatne na
występowanie zakłóceń radiowych mogących stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika
i innych osób. Obejmuje to np.:
Strefy, w których jest to zabronione przez prawo. W takich miejscach należy
przestrzegać wszystkich specjalnych zasad i przepisów oraz stosować się do znaków
i informacji.
Nie wolno korzystać z bezprzewodowej sieci WAN w miejscach, w których mogą
unosić się w powietrzu substancje potencjalnie wybuchowe. Nie wolno korzystać
z bezprzewodowej sieci WAN na stacjach paliw, w punktach serwisowych pojazdów,
w pobliżu składów paliw (strefy przechowywania i dystrybucji paliw), w zakładach
chemicznych ani w strefach detonacji ładunków wybuchowych.
Korzystanie z bezprzewodowej sieci WAN jest zabronione: w pobliżu urządzeń
medycznych i podtrzymujących życie (tzn. w szpitalach, prywatnych klinikach itd.).
Jest to spowodowane ryzykiem zakłócenia funkcjonowania urządzeń medycznych
przez fale radiowe.
Samoloty — zarówno w powietrzu, jak i na ziemi.
Prowadzenie pojazdu.
W Norwegii, korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze
geograficznym o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
Wyłączenie odpowiedzialności
Ze względu na specyfikę nadawania i odbierania fal w komunikacji bezprzewodowej
czasami może dochodzić do zagubienia danych lub opóźnień w ich przesyłaniu. Jest to
spowodowane różnicą w sile sygnału wynikającą ze zmiany cech drogi, po której
przemieszczają się fale.
Firma Sony nie będzie ponosić odpowiedzialności za straty powstałe w wyniku opóźnień
lub błędów w wysyłaniu lub odbieraniu danych za pośrednictwem bezprzewodowej sieci
WAN ani za brak możliwości przesyłania lub odbierania takich danych za pośrednictwem
bezprzewodowej sieci WAN.
Informacje o zgodności z przepisami dotyczące interfejsu Bluetooth®
15
PL
Informacje o zgodności z przepisami
dotyczące interfejsu Bluetooth
®
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowanym interfejsem Bluetooth
®
)
Technologia łączności bezprzewodowej Bluetooth
®
— informacje
o zgodności z przepisami
Wewnętrzny moduł komunikacji bezprzewodowej Bluetooth
®
umożliwia łączność z innymi
urządzeniami obsługującymi tę technologię. Moduł działa w paśmie częstotliwości 2,4 GHz
(2,400–2,4835 GHz).
W pewnych sytuacjach lub środowiskach możliwość korzystania z technologii
bezprzewodowej łączności Bluetooth
®
może być ograniczona przez właściciela budynku
lub przedstawiciela właściwej organizacji, np. na pokładzie samolotu, w szpitalu bądź
jakimkolwiek innym miejscu, gdzie ewentualność zakłócenia pracy innych urządzeń lub
świadczenia innych usług jest teoretycznie lub praktycznie uznawana za szkodliwą.
W razie braku pewności co do obowiązujących zasad posługiwania się technologią
Bluetooth
®
w konkretnym miejscu lub środowisku najlepiej przed włączeniem tej
funkcjonalności zapytać o pozwolenie. Informacje o ewentualnych ograniczeniach
dotyczących korzystania z technologii Bluetooth
®
w sąsiedztwie osobistych urządzeń
medycznych (takich jak stymulator serca, aparat słuchowy itd.) można uzyskać u swojego
lekarza lub producentów tych urządzeń.
Warunki użytkowania
W Norwegii, korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze geograficznym
o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
16
Gwarancja
WAŻNE: Zanim będą świadczone jakiekolwiek usługi związane z produktem, na
wypadek, gdyby produkt firmy Sony musiał usunąć jakiekolwiek dane, należy
bezwzględnie wykonać kopię zapasową zawartości dysku twardego swojego
komputera, w tym wszelkich zapisanych na nim danych i zainstalowanych programów.
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia ani skasowanie
jakichkolwiek programów, danych lub innych informacji zapisanych na jakimkolwiek
nośniku albo w jakimkolwiek module oferowanych usług związanych z produktem.
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za zakup produktu firmy Sony. Mamy nadzieję, że jego użytkowanie będzie
przyjemnością.
Gdyby jednak okazało się, że produkt wymaga naprawy gwarancyjnej, należy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisu/pomocy technicznej firmy Sony
(http://support.vaio.sony.eu/), sprzedawcą lub przedstawicielem naszej autoryzowanej
sieci serwisowej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) lub w innych krajach
wymienionych w niniejszej gwarancji albo w dołączonych ulotkach. W celu uniknięcia
ewentualnych późniejszych niejasności zalecamy dokładne zapoznanie się z dokumentacją,
co pomoże stwierdzić, czy planowane zgłoszenie gwarancyjne może zostać uznane za
zasadne.
Twoja gwarancja
Niniejsza gwarancja dotyczy zakupionego produktu firmy Sony, jeśli stwierdzenie o objęciu
gwarancją znajduje się w dołączonej do niego ulotce oraz jeśli produkt zakupiono w regionie
obowiązywania gwarancji. Na mocy niniejszej gwarancji firma Sony zapewnia, że produkt
jest wolny od wad materiałowych i wykonawczych na dzień pierwotnego zakupu oraz
pozostanie w takim stanie przez co najmniej JEDEN ROK od tego dnia. Dokładny okres
ważności gwarancji podano na stronie 20 niniejszego dokumentu oraz w witrynie
http://support.vaio.sony.eu/. Jednostka organizacyjna korporacji Sony, która świadczy
usługi gwarancyjne i będzie honorowała niniejszą gwarancję, jest wymieniona w treści
gwarancji lub dołączonych ulotkach w sekcji dotyczącej kraju, w którym gwarancja ma być
egzekwowana.
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za wadliwy (na dzień
zakupu) z powodu użycia niewłaściwych materiałów lub błędów wykonawczych, firma Sony
albo przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej w regionie obowiązywania gwarancji
całkowicie bezpłatnie naprawi lub (według uznania firmy Sony) wymieni produkt albo jego
wadliwe części na nowe, z zastrzeżeniem warunków i ograniczeń opisanych poniżej.
Wadliwe produkty/części mogą zostać wymienione na produkty/części nowe albo
zregenerowane. Wszystkie wymienione produkty i części przechodzą na własność firmy
Sony.
Gwarancja
17
PL
Warunki
1 Usługi gwarancyjne będą świadczone pod warunkiem, że do wadliwego produktu
zgłaszanego do naprawy w okresie obowiązywania gwarancji zostanie dołączony
oryginał faktury lub dowodu zakupu (wskazujący datę zakupu, nazwę modelu i nazwę
sprzedawcy). Firma Sony albo przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej mogą
odmówić świadczenia bezpłatnej usługi gwarancyjnej, jeśli dokumenty te nie zostaną
przedstawione lub okażą się niekompletne albo nieczytelne. Gwarancja nie obowiązuje,
jeśli nazwa modelu lub numer seryjny produktu został zmieniony, usunięty lub
wymazany albo spowodowano jego nieczytelność.
2 Aby uniknąć uszkodzenia lub utraty/wymazania danych z wymiennego nośnika pamięci
masowej albo akcesorium, przed przekazaniem urządzenia do naprawy należy usunąć
z niego takie nośniki bądź akcesoria.
3 Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów transportu ani ryzyka związanego
z transportem produktu do/z firmy Sony lub przedstawiciela autoryzowanej sieci
serwisowej.
4 Gwarancja nie obejmuje przypadków takich jak:
Okresowa konserwacja i naprawy lub wymiana części wynikająca z ich normalnego
zużycia.
Zużycie materiałów eksploatacyjnych (elementów, które z założenia wymagają
okresowej wymiany w czasie eksploatacji produktu, np. baterii). Zwracamy uwagę,
że na mocy niniejszej gwarancji firma Sony zapewnia, iż bateria dołączona do produktu
na dzień pierwotnego zakupu jest wolna od wad materiałowych i wykonawczych oraz
pozostanie w takim stanie przez co najmniej sześć miesięcy od tego dnia.
Uszkodzenia lub wady spowodowane użytkowaniem, posługiwaniem się produktem
lub postępowaniem z nim w sposób niezgodny z zasadami normalnego użytku
osobistego/domowego.
Uszkodzenia i zmiany w produkcie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, w tym:
użytkowaniem powodującym fizyczne, kosmetyczne lub powierzchniowe
uszkodzenia lub zmiany w produkcie albo uszkodzenia ekranu
ciekłokrystalicznego;
montażem lub użytkowaniem produktu w sposób niezgodny z jego normalnym
przeznaczeniem lub instrukcjami firmy Sony dotyczącymi instalacji i użytkowania;
nieprzestrzeganiem instrukcji firmy Sony dotyczących właściwej konserwacji
produktu;
montażem lub użytkowaniem produktu w sposób niezgodny z przepisami lub
normami technicznymi albo bezpieczeństwa w kraju, w którym produkt jest
zainstalowany/użytkowany;
zainfekowaniem wirusem lub korzystaniem na produkcie z oprogramowania,
które nie zostało do niego standardowo dołączone lub nie zostało poprawnie
zainstalowane;
użytkowaniem produktu lub integrowaniem go z urządzeniami niesprawnymi
bądź wadliwymi, z wyjątkiem innych produktów firmy Sony przeznaczonych do
współpracy z tym produktem;
użytkowaniem produktu w połączeniu z akcesoriami, urządzeniami peryferyjnymi
i innymi produktami o typie, stanie i standardzie innym niż dopuszczany przez
firmę Sony;
naprawianiem lub próbą naprawiania produktu przez osoby niebędące
przedstawicielami firmy Sony lub jej autoryzowanej sieci serwisowej.
18
Regulacje i adaptacje bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody od firmy Sony,
w tym:
unowocześnienie produktu do poziomu wykraczającego poza dane techniczne
lub zakres funkcjonalny opisany w instrukcji obsługi;
modyfikacje produktu w celu dopasowania go do krajowych lub lokalnych norm
technicznych i bezpieczeństwa w krajach inne niż te, dla których produkt został
jednoznacznie zaprojektowany i wyprodukowany;
zaniedbania;
narażenie na wypadki, pożary, działanie płynów, chemikaliów i innych substancji,
zalanie, drgania, wysokie temperatury, brak przewiewu, skoki napięcia, zbyt
wysokie lub niewłaściwie przyłożone napięcie, promieniowanie, wyładowania
elektrostatyczne (w tym wywołane przez błyskawice) oraz inne siły i czynniki
zewnętrzne.
5 Niniejsza gwarancja obejmuje jedynie sprzętowe składniki produktu. Nie włącza się do
niej oprogramowania (firmy Sony ani innych producentów), ponieważ oprogramowanie
jest objęte odrębnymi umowami licencyjnymi użytkownika końcowego, gwarancjami
i/lub wyłączeniami.
6 W przypadkach wymienionych poniżej będzie naliczana opłata diagnostyczna:
a) jeśli wskutek sprawdzenia produktu przez firmę Sony lub jej autoryzowane centrum
usługowe okaże się, iż użytkownikowi nie przysługuje (niezależnie od przyczyny)
prawo do naprawy gwarancyjnej;
b) produkt działa poprawnie i nie można wykryć żadnego uszkodzenia sprzętu.
7 Zasady dotyczące wadliwych pikseli:
Zgodnie z normą ISO 13406-2 liczba wadliwych pikseli w monitorach/wyświetlaczach
ciekłokrystalicznych nie może przekroczyć 0,0005% łącznej liczby pikseli. W sekcji
Aktualności w witrynie Pomocy technicznej VAIO (http://support.vaio.sony.eu/) znajduje
się artykuł „Zasady dotyczące wadliwych pikseli” zawierający informacje o odnośnych
zasadach dotyczących użytkowanego komputera VAIO.
8 Niniejszy ustęp 8 ma zastosowanie tylko w niektórych krajach europejskich. Dalsze
pytania można kierować do autoryzowanego centrum serwisu/pomocy technicznej
firmy Sony:
W przypadku, gdy użytkownik oficjalnie poprosił o usunięcie systemu operacyjnego
Microsoft
®
, wszystkie jego prawa wynikające z postanowień niniejszej gwarancji Sony,
nie będą miały już zastosowania do komputera VAIO i przestaną być obowiązujące.
Po odinstalowaniu systemu operacyjnego Microsoft
®
, firma Sony nie przyjmie
odpowiedzialności za właściwe działanie wcześniej zainstalowanej aplikacji
oprogramowania w połączeniu z systemem operacyjnym innym niż system operacyjny
Microsoft
®
. W przypadku odwołania lub dobrowolnego odwołania działania
związanego z komputerem VAIO takiej samej kategorii produktu jak computer VAIO
użytkownika, taki komputer VAIO nie będzie podlegać kontroli firmy Sony.
Gwarancja
19
PL
Wyłączenia i ograniczenia
Z zastrzeżeniem postanowień wymienionych powyżej, firma Sony nie udziela żadnych
gwarancji (jednoznacznych, domniemanych, ustawowych ani innych) w zakresie produktu
ani jakości towarzyszącego lub dołączonego oprogramowania, wydajności, precyzji
działania, niezawodności, przydatności do określonego celu ani jakichkolwiek innych.
Jeśli takie wyłączenie nie jest w całości lub części dopuszczalne przez prawo, firma Sony
ogranicza zakres przyznawanej gwarancji wyłącznie do minimalnego poziomu dozwolonego
przez przepisy prawa. Wszelkie zobowiązania gwarancyjne, których nie można w pełni
wyłączyć, zostaną ograniczone czasowo (w zakresie dopuszczanym przez prawo) do okresu
trwania gwarancji.
Na mocy niniejszej gwarancji firma Sony jest zobowiązana jedynie do naprawy lub wymiany
produktów zgodnie z postanowieniami tej gwarancji. Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za żadne straty ani szkody pośrednie, uboczne lub wtórne spowodowane
użytkowaniem produktu, usługami, niniejszą gwarancją albo w inny sposób, w tym za
szkody ekonomiczne lub niematerialne, utratę zysków, przychodów, danych lub
przyjemności użytkowania ani za utratę możliwości korzystania z tego produktu lub
któregokolwiek produktu towarzyszącego, w tym w odniesieniu do ewentualnych roszczeń
o obniżenie ceny zapłaconej za produkt. Zastrzeżenie to obowiązuje bez względu na fakt,
że strata lub szkoda wynikała z:
niewłaściwego działania lub niedziałania tego produktu lub któregokolwiek produktu
towarzyszącego na skutek uszkodzeń albo niedostępności spowodowanej
przekazaniem do firmy Sony lub przedstawiciela autoryzowanej sieci serwisowej,
co doprowadziło do przestojów, spadku wydajności pracy lub zakłóceń w bieżącej
działalności;
błędów w danych generowanych przez ten produkt lub produkty towarzyszące;
uszkodzenia lub utraty aplikacji albo wymiennych nośników pamięci masowej;
zainfekowania wirusami lub innych przyczyn.
Zastrzeżenie to dotyczy strat i szkód wynikających z jakiejkolwiek teorii prawnej, w tym
w zakresie zaniedbań lub innych czynów zabronionych, niedotrzymania warunków umowy,
jednoznacznej lub domniemanej gwarancji oraz jednoznacznej odpowiedzialności (nawet
jeśli firma Sony lub przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej zostali powiadomieni
o możliwości wystąpienia takich szkód).
W przypadkach, gdy odnośne przepisy prawa nie zezwalają na stosowanie takich wyłączeń
odpowiedzialności lub ograniczają możliwość ich stosowania, firma Sony ogranicza zakres
podejmowanej odpowiedzialności wyłącznie do minimalnego poziomu dozwolonego przez
prawo. Na przykład ustawodawstwo niektórych państw nie pozwala na wyłączanie lub
ograniczanie odpowiedzialności za szkody spowodowane zaniedbaniami, poważnymi
zaniedbaniami, świadomym postępowaniem na szkodę osób trzecich, oszustwem i
podobnymi działaniami. Odpowiedzialność materialna firmy Sony wynikająca z niniejszej
gwarancji w żadnym wypadku nie może przekroczyć ceny zapłaconej przez użytkownika
za produkt. Jeśli jednak właściwe przepisy prawa dopuszczają jedynie wyższy próg
maksymalnej odpowiedzialności, obowiązuje ten wyższy próg.
20
Ustawowe prawa użytkownika
Konsumenci są ustawowo chronieni odpowiednimi krajowymi przepisami prawa w zakresie
sprzedaży produktów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie wpływa
na ustawowe przepisy prawa przysługujące użytkownikowi, na przepisy prawa, których
nie można wyłączyć ani ograniczyć ani na uprawnienia wobec osób, od których produkt
został zakupiony. Użytkownik może egzekwować wszelkie przysługujące mu prawa według
własnego uznania.
VAIO of Europe,
a division of Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 - D1
B-1935 Zaventem - Belgium
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels
Dexia Bank 552-2849700-82
Okresy gwarancyjne produktów VAIO ustalone przez firmę Sony
Notebooki i komputery stacjonarne VAIO
Austria 2 lata
Belgia 2 lata
Bułgaria 2 lata (obowiązuje tylko w przypadku wersji modelowych CEM)
Czechy 2 lata
Dania 2 lata
Finlandia 2 lata
Francja Modele z zainstalowanym fabrycznie systemem operacyjnym
Windows 7 Professional
lub Windows 7 Ultimate: 2 lata
Pozostałe modele: 1 rok
Grecja 2 lata
Hiszpania 2 lata
Holandia 2 lata
Irlandia Modele z zainstalowanym fabrycznie systemem operacyjnym
Windows 7 Professional
lub Windows 7 Ultimate: 2 lata
Pozostałe modele: 1 rok
Kazachstan 2 lata
Luksemburg 2 lata
Niemcy Modele zakupione w autoryzowanych punktach sprzedaży firmy Sony na
terenie Niemiec i zarejestrowane w witrynie www.sony.de/Garantie: 2 lata
Pozostałe modele: 1 rok
Norwegia 2 lata
Polska 2 lata
Portugalia 2 lata
Rosja 2 lata
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony VPCZ13D7E Annex

Tip
Annex

în alte limbi