6
LEDriving® Round WL VX100-WD | LEDWL106
A: Этот продукт является рабочим освещением для
использования в автомобилях без сменных источников
освещения. Не используйте во время вождения.
B: Этот продукт представляет собой фонарь заднего
хода без сменных источников освещения для исполь-
зования в автомобилях. Соблюдайте нормы, примени-
мые в стране использования.
Применение в других целях запрещено. Не вскры-
вайте продукт. Для этого продукта требуются до-
полнительные монтажные аксессуары, как описано
в инструкциях. Используйте переключатели, кабели
и предохранители, подходящие для использования
в автомобилях. Убедитесь, что все детали правиль-
но закреплены, чтобы избежать повреждения дви-
жущихся частей или нарушения функций автомоби-
ля. Расположенный сзади охлаждающий элемент
нагревается во время работы продукта. По вопро-
сам касательно обслуживания или для решения
технических проблем свяжитесь со службой по
работе с клиентами OSRAM по адресу эл. почты
A: Осы нім алмастырылатын жары кздері жо
автокліктерде пайдалануа арналан жмыс орныны
жарыы болып табылады. Клік жргізу кезінде
пайдаланбаыз.
B: нім автокліктерде пайдалануа арналан ауысты-
рылатын жары кзі жо арты жріс шамы болып
табылады. нім пайдаланылатын елдегі нормативтер
саталуы тиіс.
Оны баса масатта пайдалануа болмайды. німді
ашпаыз. Нсау бойынша нім шін осымша орнату
материалы ажет. Автокліктерде пайдалануа жарамды
ауыстырып-осыштарды, кабельдерді жне балитын
сатандырыштарды пайдаланыыз. Клікті мобильді
блшектерін немесе функцияларын заымдамас шін
барлы блшектерді дрыс бекітілгеніне кз жеткізііз.
нім жмыс істеген кезде, арты жатаы суытыш эле-
мент ызады. Техникалы ызмет крсету немесе
техникалы ааулытар жнінде сратарыыз бар бол-
са, OSRAM компаниясыны ттынушылара олдау
жайы бойынша хабарласыыз. *ызыл, **ара
A: Ez a termék egy munkalámpa, amely cserélhető
fényforrás nélküli gépjárművekkel való használatra készült.
Vezetés közben ne használja.
B: Ez a termék egy cserélhető fényforrás nélküli tolatólámpa
gépjárművekhez. Az egyes országokra vonatkozó
szabályozásokat be kell tartani.
Más területen való felhasználás nem engedélyezett. Ne
nyissa fel a terméket. A termékhez összeszereléséhez az
útmutatóban leírtak szerint további anyagok szükségesek.
Gépjárművekben való használatra alkalmas kapcsolókat,
kábeleket és biztosítékokat használjon. Gondoskodjon
róla, hogy minden alkatrész megfelelően rögzítve van, hogy
a jármű mozgó alkatrészei, illetve funkciói ne károsodjanak.
A hátoldalon található hűtőelem a termék működése közben
felhevül. A karbantartással vagy a műszaki problémákkal
kapcsolatos kérdésekkel forduljon az OSRAM
ügyfélszolgálatához az automotive-service@osram.com
e-mail-címen. *piros, **fekete
A: Ten produkt jest światłem roboczym przeznaczonym
do użytku w pojazdach silnikowych bez wymiennych źró-
deł światła. Nie włączać podczas jazdy.
B: Ten produkt to światło cofania bez wymiennego źródła
światła do stosowania w pojazdach silnikowych. Należy
przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych.
Inne zastosowania są niedozwolone. Nie otwierać pro-
duktu. Do zamontowania tego produktu potrzebne są
dodatkowe materiały wymienione w instrukcji. Użyć
przełączników, przewodów i bezpieczników przezna-
czonych do pojazdów silnikowych. Upewnić się, że
wszystkie części są poprawnie zamocowane, aby nie
uszkodzić ruchomych części ani funkcji pojazdu. Ele-
ment chłodzący z tyłu nagrzewa się, gdy produkt jest
włączony. W razie pytań dotyczących konserwacji lub
problemów technicznych należy skontaktować się z dzia-
łem obsługi klienta firmy OSRAM pod adresem e-mail
A: Tento produkt slúži ako pracovné svetlo na použitie v
motorových vozidlách bez vymeniteľných zdrojov svetla.
Nepoužívajte počas riadenia vozidla.
B: Produkt je cúvacie svetlo bez vymeniteľného svetelné-
ho zdroja na použitie v motorových vozidlách. Je nutné
dodržiavať nariadenia príslušnej krajiny.
Iné oblasti použitia nie sú povolené. Výrobok neotváraj-
te. Tento výrobok vyžaduje dodatočný montážny mate-
riál podľa popisu v návode. Použite spínače, káble a
poistky vhodné na použitie v motorových vozidlách.
Dbajte na to, aby boli všetky diely riadne pripevnené,
aby tak neboli obmedzené pohyblivé časti alebo funkcie
vozidla. Chladiaci prvok na zadnej strane sa zahrieva,
keď je výrobok v prevádzke. S otázkami týkajúcimi sa
údržby alebo technických problémov sa obráťte na zá-
kaznícky servis spoločnosti OSRAM na e-mailovej ad-
A: Izdelek je delovna luč za uporabo v motornih vozilih brez
zamenljivih svetlobnih virov. Izdelka ne upravljajte med
vožnjo.
B: Izdelek je luč za vzvratno vožnjo brez zamenljivega
svetlobnega vira, namenjen za uporabo v motornih vozilih.
Upoštevati je treba nacionalne predpise.
Druga področja uporabe niso dovoljena. Izdelka ne odpi-
rajte. Za ta izdelek je potreben dodaten material za name-
stitev, kot je opisano v navodilih. Uporabljajte stikala, kable
in varovalke, ki so primerni za uporabo v motornih vozilih.
Vsi deli morajo biti dobro pritrjeni, da ne poškodujete mo-
bilnih delov ali funkcij vozila. Hladilni element na zadnji
strani se segreje, ko izdelek deluje. Če imate vprašanja o
vzdrževanju ali če imate tehnične težave, pišite oddelku
za podporo uporabnikom družbe OSRAM na e-poštni