Whirlpool HSCX 90420 Use and care guide

Tip
Use and care guide
Ghiduri privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea şi întreţi-
nerea, precum şi instalarea
www.whirlpool.eu/register
2
ROMÂNĂ................................... 3
3
RO
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA I SIGU-
RANA, UTILIZAREA I ÎNTREINEREA,
PRECUM I INSTALAREA
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a benecia de servicii complete de asistenă,
vă rugăm să vă înregistrai aparatul pe www.whirlpool.eu/register
Ghid privind sănătatea i sigurana
INSTRUCIUNI DE SIGURANĂ ................................................................ 5
IMPORTANT: TREBUIE CITITE I RESPECTATE ............................................................5
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ................................ 8
DECLARAIE DE CONFORMITATE .............................................................. 9
Ghid de utilizare i îngrijire
DESCRIEREA PRODUSULUI ..................................................................10
APARATUL ...........................................................................................10
PANOUL DE COMANDĂ ..............................................................................10
HUBLOUL ............................................................................................11
ILUMINAREA TAMBURULUI (dacă este disponibilă) .....................................................11
ACCESORII DISPONIBILE .............................................................................11
UTILIZAREA APARATULUI ...................................................................12
PRIMA UTILIZARE ....................................................................................12
UTILIZAREA ZILNICĂ .................................................................................13
PROGRAME ..........................................................................................15
OPIUNI .............................................................................................18
FUNCII .............................................................................................19
INDICATORI ..........................................................................................21
ECONOMISIREA ENERGIEI ............................................................................22
CURĂAREA I ÎNTREINEREA ...............................................................23
GOLIREA REZERVORULUI DE APĂ .....................................................................23
CURĂAREA FILTRULUI DE PE HUBLOU ................................................................24
CURĂAREA FILTRULUI INFERIOR ......................................................................25
CURĂAREA PĂRII EXTERIOARE A USCĂTORULUI DE RUFE .............................................27
Cuprins
4
REVERSIBILITATEA HUBLOULUI ........................................................................28
GHID DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR I SERVICIUL DE ASISTENĂ
TEHNICĂ POST-VÂNZARE ...................................................................33
INDICATORI I MESAJE DE EROARE ....................................................................35
TRANSPORT I MANEVRARE ..........................................................................37
SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....................................................38
Ghid de instalare ...............................................................................39
5
RO
INSTRUCIUNI
DE SIGURANĂ
IMPORTANT: TREBUIE CITITE I RESPECTATE
Înainte de a utiliza uscătorul de
rufe, citii cu atenie ghidurile
privind sănătatea i sigurana,
precum i utilizarea i întreine-
rea.
Păstrai aceste instruciuni la
îndemână pentru a le consulta i
pe viitor.
SIGURANA DUMNEAVOAS-
TRĂ I A CELORLALI ESTE
FOARTE IMPORTANTĂ.
În acest manual i pe uscător,
există avertizări importante refe-
ritoare la sigurană, care trebuie
citite i respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul unui aver-
tisment privind sigurana.
Acest simbol vă avertizează în
ceea ce privete potenialele
riscuri care pot provoca decesul
sau rănirea dumneavoastră i a
celorlali.
Toate mesajele de sigurană apar
în urma simbolului de avertis-
ment privind sigurana sau a
cuvântului PERICOL sau AVER-
TISMENT. Aceste cuvinte indică
următoarele:
Indică o situaie periculoasă care,
dacă nu este evitată, va cauza
vătămări grave.
PERICOL
AVERTISMENT
Indică o situaie periculoasă care,
dacă nu este evitată, ar putea
cauza vătămări grave.
Toate avertizările privind si-
gurana oferă detalii specice
despre riscul potenial existent
i indică modalităi de reducere
a riscului de rănire, de deteriora-
re i de electrocutare, care pot
rezulta în urma utilizării necores-
punzătoare a uscătorului de rufe.
Respectai cu strictee următoa-
rele instruciuni.
Nerespectarea acestor instruc-
iuni poate determina apariia
pericolelor.
Producătorul nu îi asumă nicio
răspundere pentru vătămările
corporale suferite de persoane
sau animale, respectiv pentru
daunele asupra bunurilor,
rezultate din nerespectarea
recomandărilor i măsurilor de
precauie.
Copiii foarte mici (0-3 ani) i
copiii mici (3-8 ani) nu trebuie
sai să se apropie de aparat, cu
excepia cazurilor în care sunt
supravegheai în permanenă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani i
persoanele cu capacităi zice,
senzoriale sau mintale reduse
sau fără experienă i cunotine
pot folosi acest uscător de rufe
doar dacă sunt supravegheate
sau au fost instruite cu privire la
utilizarea în sigurană a aparatu-
lui i îneleg riscurile implicate.
Copiii nu trebuie lăsai să se
joace cu uscătorul de rufe. Cură-
area i întreinerea nu trebuie să
e efectuate de către copii fără a
 supravegheai.
Articolele murdare de substane
precum ulei de gătit, aceto-
nă, alcool, benzină, kerosen,
substane de scos petele, tere-
bentină, ceară i substane de
înlăturat ceara trebuie spălate în
apă erbinte cu mult detergent
înainte de a  uscate în uscătorul
de rufe.
Articolele precum spuma de
cauciuc (spuma de latex), cătile
de du, esăturile impermeabile,
articolele căptuite cu cauciuc
i hainele sau pernele care au
pernue din spumă de cauciuc
nu trebuie uscate în uscătorul de
rufe.
Scoatei toate obiectele din bu-
zunare, de exemplu brichetele i
chibriturile.
Nu folosii uscătorul cu tambur
dacă s-au folosit substane chi-
mice pentru curăare.
Articolele îmbibate cu ulei se pot
aprinde spontan, mai ales când
sunt expuse la surse de căldură,
aa cum se întâmplă într-un
uscător de rufe. Articolele se
încălzesc, producând o reacie
de oxidare a uleiului. Oxidarea
produce căldură. În cazul în care
căldura nu se poate evacua,
articolele se înerbântă foarte
Ghid privind sănătatea i sigurana
6
mult i pot lua foc. Îngrămădirea,
suprapunerea sau păstrarea
articolelor îmbibate cu ulei pot
împiedica evacuarea căldurii,
creând astfel pericolul de incen-
diu.
Nu oprii niciodată uscătorul
înainte de terminarea ciclului
de uscare, decât în cazul în care
scoatei toate rufele imediat i le
întindei, astfel încât căldura să
e disipată.
Ultima fază a ciclului de uscare
este efectuată fără căldură (faza
de răcire), pentru a vă asigura
că rufele răn la un nivel de
temperatură care nu le poate
deteriora.
Dacă dorii aezai uscătorul
de rufe pe o maină de spălat
rufe, contactai mai întâi servi-
ciul nostru de asistenă tehni
post-vânzare pentru a verica
dacă acest lucru este posibil. Su-
prapunerea unui uscător de rufe
este permisă numai dacă acesta
este xat în sigurană pe maina
de spălat rufe, folosind un kit de
suprapunere corespunzător.
DOMENIUL DE UTILIZARE
A PRODUSULUI
Acest uscător de rufe este desti-
nat exclusiv uzului casnic. Utiliza-
rea uscătorului de rufe în scopuri
profesionale este interzisă.
Producătorul nu îi asumă nicio
responsabilitate pentru folosirea
improprie sau pentru reglarea
incorectă a butoanelor.
ATENIE: Uscătorul de rufe nu
trebuie să e pus în funciune
prin intermediul unui temporiza-
tor extern sau al unui sistem se-
AVERTISMENT
parat de comandă de la distană.
Nu utilizai uscătorul de rufe în
aer liber.
Nu depozitai substane explo-
zive sau inamabile, cum ar 
doze de aerosoli, nu amplasai i
nu utilizai benzină sau alte ma-
teriale inamabile în interiorul
sau în apropierea uscătorului de
rufe: uscătorul de rufe ar putea
lua foc dacă este pus în funciu-
ne accidental.
INSTALARE
Instalarea i reparaiile trebuie să
e efectuate de către un teh-
nician calicat, în conformitate
cu instruciunile producătorului
i reglementările locale privind
sigurana. Nu reparai i nu înlo-
cuii nicio componentă a uscăto-
rului de rufe, cu excepia cazului
în care acest lucru este indicat
în mod expres în manualul de
utilizare.
Efectuarea operaiilor de insta-
lare de către copii este interzisă.
Nu lăsai copiii să se apropie
de uscătorul de rufe în timpul
instalării. Nu lăsai ambalajele
(saci din plastic, bucăi de polisti-
ren etc.) la îndemâna copiilor, în
timpul i după instalarea uscăto-
rului de rufe.
Folosii mănui de protecie când
efectuai toate operaiunile de
despachetare i instalare.
După despachetarea uscătorului
de rufe, asigurai-vă că acesta nu
a fost deteriorat în timpul trans-
portului. Dacă apar probleme,
contactai distribuitorul sau cel
mai apropiat serviciu de asistenă
tehnică post-vânzare.
Manevrarea i instalarea uscătoru-
lui de rufe trebuie să e efectuate
de două sau mai multe persoane.
Nu lăsai copiii să se apropie de us-
torul de rufe în timpul instalării.
Uscătorul de rufe trebuie să e
deconectat de la reeaua de
alimentare cu energie electrică
înainte de efectuarea oricărei
operaii de instalare.
În timpul instalării, avei grijă ca
uscătorul de rufe să nu deterio-
reze cablul de alimentare.
Activai uscătorul de rufe numai
atunci când procedura de insta-
lare a fost nalizată.
După instalarea dispozitivului,
ateptai câteva ore înainte de
a-l porni, pentru ca acesta să
se aclimatizeze la condiiile din
încăpere.
Nu instalai uscătorul de rufe
într-un loc expus unor condiii
extreme, precum: ventilaie
slabă, valori de temperatură sub
5 °C sau peste 35 °C.
Uscătorul de rufe nu trebuie
instalat în spatele unei ui care
se poate încuia, în spatele unei
ui culisante sau al unei ui cu
balamalele situate în partea
opusă faă de partea în care se
aă balamalele uscătorului cu
tambur, pentru a nu împiedica
deschiderea completă a hublou-
lui uscătorului de rufe.
Uscătorul de rufe trebuie pozii-
onat cu spatele la perete, pentru
a evita rănirea prin atingerea
panoului posterior, care se poate
înerbânta în timpul procesului
de uscare.
Nu instalai uscătorul de rufe în
încăperi cu ventilaie slabă. Dacă
dorii să îl instalai într-o cameră
de depozitare mică, în baie sau
alte spaii similare, asigurai o
ventilaie corespunzătoare (hu-
blou deschis, grilaj sau fantă de
aerisire mai mare de 500 cm²).
7
RO
mai e accesibile utilizatorului.
Nu atingei uscătorul de rufe
cu pări umede ale corpului i
nu-l utilizai atunci când suntei
desculi.
CONEXIUNI ELECTRICE
EXCLUSIV PENTRU MAREA
BRITANIE I IRLANDA
Înlocuirea siguranei.
În cazul în care cablul de alimen-
tare al acestui uscător de rufe
este prevăzut cu un techer cu
sigurană de tip BS 1363A de 13
A, pentru a schimba sigurana la
acest tip de techer, folosii o
sigurană aprobată de A.S.T.A.
de tip BS 1362 i procedai du
cum urmează:
1. Îndepărtai capacul (A) al sigu-
ranei i scoatei sigurana (B).
2. Montai noua sigurană de 13
A în capacul siguranei.
3. Remontai ambele compo-
nente în techer.
Important:
După înlocuirea siguranei, capa-
cul siguranei trebuie să e mon-
tat la loc; dacă pierdei capacul,
nu utilizai techerul până când
nu montai un capac de schimb
potrivit.
Capacele de schimb adecvate
pot  recunoscute după inseriile
colorate sau după numele culorii
tanat în relief la baza techeru-
lui.
Capacele de schimb sunt dispo-
nibile la magazinele de speciali-
tate.
Pentru ca instalarea să e în
conformitate cu normele de
sigurană în vigoare, este nece-
sar un întrerupător omnipolar cu
o distană de minim 3 mm între
contacte.
Împământarea uscătorului de
rufe este obligatorie, conform
legilor în vigoare.
În cazul uscătoarelor de rufe pre-
văzute cu techer, dacă acesta
nu este adecvat pentru priza
dumneavoastră, contactai un
tehnician calicat.
Nu utilizai prelungitoare, pri-
ze multiple sau adaptoare. Nu
conectai uscătorul de rufe la o
priză care poate  controlată de
la distană.
Cablul de alimentare trebuie
să e sucient de lung pentru
a putea conecta uscătorul de
rufe la reeaua de alimentare cu
energie electrică, după ce a fost
încastrat în mobilă.
Nu tragei de cablul de alimen-
tare.
În cazul în care cablul de ali-
mentare este deteriorat, acesta
trebuie să e înlocuit cu unul
identic. Înlocuirea cablului de
alimentare trebuie e efectua-
tă exclusiv de către un tehnician
calicat, în conformitate cu in-
struciunile producătorului i cu
normele de sigurană în vigoare.
Contactai un centru de service
autorizat.
Nu punei în funciune acest
uscător de rufe dacă a fost dete-
riorat cablul de alimentare sau
techerul, dacă nu funcionează
corect sau dacă a fost deteriorat
sau a căzut pe jos. Nu introdu-
cei cablul de alimentare sau
techerul în apă. inei cablul la
distană de suprafeele erbini
După terminarea instalării, com-
ponentele electrice nu trebuie să
La instalarea uscătorului de rufe,
asigurai-vă că cele patru picio-
rue sunt stabile i se sprijină pe
podea, reglându-le după cum
este necesar, i asigurai-vă că
uscătorul de rufe este perfect
orizontal, folosind o nivelă cu
bulă de aer.
Dacă este posibil, folosii un fur-
tun pentru a evacua apa direct
în sistemul de canalizare al locu-
inei. Astfel, se va evita necesita-
tea de a goli rezervorul de apă la
sfâritul ecărui ciclu de uscare,
deoarece apa de condens poate
 evacuată direct.
Avei grijă să nu instalai uscăto-
rul de rufe pe un covor gros.
Dacă, din cauza lipsei de spaiu,
uscătorul de rufe trebuie să e
instalat direct lângă un aragaz
sau o sobă cu cărbuni, trebuie să
se introducă o placă termoizo-
lantă (85 x 57 cm) între cele două
aparate, iar latura plăcii care se
aă lângă aragaz/sobă trebuie
e acoperită cu folie de aluminiu.
Uscătorul de rufe nu este desti-
nat instalării încorporate.
Uscătorul de rufe poate  in-
stalat sub un blat de lucru, cu
condiia să e asigurată ventila-
rea adecvată a acestuia. Montai
un grilaj de aerisire (minimum 45
cm x 8 cm) în partea din spate
a blatului de lucru sub care este
instalat uscătorul de rufe.
AVERTIZĂRI PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Asigurai-vă tensiunea indi-
cată pe plăcua cu date tehnice
corespunde tensiunii din locuin-
a dumneavoastră.
8
în conformitate cu normele
stabilite de autorităile locale
privind eliminarea deeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Atunci când eliminai uscătorul
de rufe uzat, facei-l inutilizabil
tăind cablul de alimentare i
scoând uile i grătarele (dacă
intră în dotare), astfel încât
copiii să nu poată pătrunde cu
uurină în interior i să rămâ
blocai.
Acest aparat este fabricat cu
materiale
reciclabile sau reutilizabile.
RECOMANDĂRI PENTRU PRO-
TECIA MEDIULUI ÎNCONJU-
RĂTOR
Pentru modelele de uscător de
rufe cu tehnologia pompei de
ldură:
Acest uscător de rufe conine
gaz uorurat cu efect de seră
(R134a). Circuitul care conine
acest gaz este sigilat ermetic.
Instalaia electrică de comu-
taie are o rată de scurgere
testată de sub 0,1% pe an.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil 100%
i este marcat cu simbolul
reciclării:
Prin urmare, diferitele pări
ale ambalajului trebuie elimi-
nate în mod corespunzător i
Eliminai-l în conformitate cu
normele locale referitoare la
eliminarea deeurilor.
Pentru informaii suplimentare
referitoare la tratarea, valori-
carea i reciclarea aparatelor
electrocasnice, contactai
autorităile locale competente,
serviciul de colectare a deeuri-
lor menajere sau magazinul de
unde ai achiziionat uscătorul
de rufe.
Acest uscător de rufe este mar-
cat în conformitate cu Directiva
europeană 2012/19/UE privind
deeurile de echipamente elec-
trice i electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs
este eliminat în mod corect,
contribuii la prevenirea po-
Numai pentru Republica
Irlanda
În general, se aplică informaiile
referitoare la Marea Britanie, dar
se mai folosete i un al treilea
tip de techer i priză, cel cu 2
borne i cu împământare latera-
lă.
Priză/techer (valabil pentru
ambele ări)
Dacă techerul montat nu este
adecvat pentru priza dumnea-
voastră, vă rugăm să contactai
serviciul de asistenă tehni
post-vânzare pentru instruciuni
suplimentare. Vă rugăm să nu în-
cercai să schimbai techerul pe
cont propriu. Această procedu
trebuie efectuată de un tehni-
cian calicat, în conformitate cu
instruciunile producătorului i
cu reglementările standard în
vigoare referitoare la sigurană.
UTILIZAREA CORECTĂ
Nu depăii încărcătura maxi-
mă permisă. Vericai valoarea
maximă permisă a încărcăturii în
tabelul cu programe.
Nu uscai articole nespălate în
uscătorul de rufe.
Nu uscai rufele excesiv.
Avei grijă să nu se acumuleze
scame sau praf în jurul uscătoru-
lui de rufe.
Balsamul pentru rufe sau produ-
sele similare trebuie folosite con-
form instruciunilor de utilizare
ale balsamului de rufe.
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
Uscătorul de rufe trebuie să e
deconectat de la reeaua de
alimentare cu energie electrică
înainte de a se efectua orice
operaie de curăare sau întrei-
nere.
Nu folosii niciodată aparate de
curăat cu aburi.
9
RO
DECLARAIE
DE CONFORMITATE
Acest uscător de rufe a fost
proiectat, fabricat i distribuit
în conformitate cu cerinele
de sigurană din următoarele
Directivele europene:
• Directiva 2006/95/CE privind
joasa tensiune
• Directiva 2004/108/CE
privind compatibilitatea
electromagnetică.
tenialelor consecine negative
asupra mediului înconjurător i
sănătăii persoanelor, consecin-
e care ar putea  cauzate de
eliminarea necorespunzătoare
a acestui produs.
Simbolul
de pe produs sau de pe docu-
mentele care îl însoesc indi
faptul că acest aparat nu trebu-
ie eliminat ca deeu menajer, ci
trebuie predat la centrul de
colectare corespunzător pen-
tru reciclarea echipamentelor
electrice i electronice.
RECOMANDĂRI PRIVIND
ECONOMISIREA ENERGIEI
Uscai întotdeauna o încărcătu-
ră completă, în funcie de tipul
de rufe i de program/timpul
de uscare. Pentru informaii
mai detaliate, vezi tabelul cu
programe.
În funcie de preferine, folosii
viteza maximă de centrifugare
permisă a mainii dumnea-
voastră de spălat rufe, deoare-
ce evacuarea mecanică a apei
necesită mai puină energie.
Vei economisi timp i energie
atunci când efectuai ciclul de
uscare.
Selectai întotdeauna progra-
mul corect / durata corectă
de uscare pentru încărcătură,
pentru a obine rezultatele de
uscare dorite.
Selectai opiunea „Delicat”
numai în cazul uscării încărcă-
turilor mici.
De exemplu, când uscai arti-
cole din bumbac, uscai împre-
ună încărcăturile de rufe care
urmează a  uscate cu setările
Uscare antiifonare i Uscare
pentru aezare în dulap. Înce-
pei cu setarea programului/
timpului de uscare pentru
Uscare antiifonare, scoatei
rufele care trebuie călcate la
nalul acestui ciclu i uscai
restul încărcăturii cu setarea
Uscare pentru aezare în dulap.
10
DESCRIEREA PRODUSULUI
APARATUL
PANOUL DE COMANDĂ
1. Blatul de lucru
2. Panoul de comandă
3. Rezervor de apă
4. Hublou
5. Mânerul hubloului
6. Filtru hublou (în spatele
hubloului)
7. Filtrul inferior (în spatele uiei)
8. Piciorue reglabile (4)
Ghid de utilizare i îngrijire
1. Buton Pornire/Oprire
(Resetare dacă se apasă lung)
2. Buton Program (buton
de setări, dacă este apăsat
îndelung)
3. Avertisment de nalizare ciclu
4. Buton de blocare a tastelor
5. Buton de împrospătare cu
aburi
6. Selector (rotii pentru a
selecta / apăsai pentru a
conrma)
7. Butonul Pornire cu întârziere
8. Buton de setare a timpului de
uscare/ventilare
9. Buton de setare a gradului de
uscare
10. Buton Opiuni
11. Butonul Start/Pauză
12. Aaj
13. Zona pentru programe
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
12.13.
11.6.
11
RO
HUBLOUL
ILUMINAREA TAMBURULUI (dacă este disponibilă)
ACCESORII
DISPONIBILE
Pentru a deschide hubloul, tragei de mâner.
Atunci când întrerupei programul în timpul
funcionării prin deschiderea hubloului, programul
se va reseta dacă hubloul nu este închis din nou în
maxim un minut.
• În timpul selectării programului: lumina se aprinde
pentru încărcarea rufelor
• După începerea programului: lumina se stinge i
se aprinde pe măsură ce este detectată încărcătura
de rufe.
• După terminarea programului, atunci când
deschidei hubloul, lumina se aprinde temporar
pentru scoaterea rufelor. Apoi, aceasta se stinge
pentru a economisi energie; atingei orice buton
pentru a o aprinde din nou.
Contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-
vânzare pentru a aa dacă următoarele accesorii sunt
disponibile pentru modelul dumneavoastră de maşină
de spălat rufe şi ustor de rufe.
KIT DE SUPRAPUNERE CU RAFT
prin intermediul căruia, uscătorul dumneavoastră
de rufe poate  montat deasupra mainii de spălat
rufe pentru a economisi spaiu i pentru a uura
încărcarea i descărcarea rufelor datorită poziiei
ridicate.
Pentru a închide hubloul, inei de mâner i
împingei astfel încât să putei auzi atunci când se
xează în loca.
12
PRIMA UTILIZARE
UTILIZAREA
APARATULUI
1. VERIFICAREA REZERVORULUI DE APĂ
Asigurai-vă că rezervorul de apă este introdus în
mod corespunzător
2. VERIFICAREA FURTUNULUI DE EVACUARE
Asigurai-vă că furtunul de evacuare de pe partea
din spate a uscătorului de rufe este xat corect,
e la rezervorul de apă al uscătorului de rufe, e
la sistemul local de canalizare a apelor reziduale
menajere (consultai GHIDUL DE INSTALARE).
13
RO
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT
Asigurai-vă că nu rămân
brichete sau chibrituri în
buzunarele hainelor.
Asigurai-vă că rufele nu
sunt îmbibate cu lichide
inamabile.
1. ÎNCĂRCAREA RUFELOR
Respectai indicaiile de pe etichetele de întreine-
re a rufelor; asigurai-vă că rufele care urmează să
e uscate sunt adecvate pentru uscare.
Informaţii de pe etichetele de întreţinere privind
uscarea
Punctele indică temperatura necesară pentru
uscarea rufelor.
Temperatură normală
Temperatură redusă
A nu se usca în uscătorul de rufe
Deschidei hubloul i încărcai rufele. Respectai
valorile maxime de încărcare indicate în seciunea
Programe.
2. ÎNCHIDEI HUBLOUL
Asigurai-vă că nu rămân rufe blocate între gea-
mul hubloului i ltrul de pe hublou.
Închidei hubloul astfel încât să putei auzi atunci
când se xează în loca.
3. PORNIREA USCĂTORULUI DE RUFE
Apăsai butonul Pornire/Oprire « până când se
aprinde butonul Program. O animaie apare pe
aaj, urmată de un semnal sonor. Apoi, uscătorul
de rufe poate  utilizat.
4. SETAREA PROGRAMULUI DORIT
MODUL GHIDAT  lumina butonului vă va ghida
pentru setarea programului, după cum urmează:
selectarea programului/timpului de uscare (NU-
MAI dacă este selectat programul Timp de uscare
sau Ventilare) / nivelului de uscare (numai dacă
poate  selectat / reglat) / opiunilor. Imediat ce ai
conrmat o selecie apăsând pe selector, lumina
butonului va trece la pasul următor.
Selectarea programului:
Asigurai-vă că se aprinde butonul Program « .
Rotii selectorul pentru a selecta programul dorit.
Se aprinde indicatorul de lângă programul selec-
tat.
Conrmai programul dorit apăsând selectorul.
Pentru informaii suplimentare privind programe-
le, consultai seciunea PROGRAME, OPIUNI I
INDICATORI.
Selectai timpul de uscare, dacă este necesar
Putei seta timpul de uscare dorit între minim 10
minute i maxim 180 de minute (trei ore), numai
dacă ai selectat programul Timp de uscare sau
Ventilare«.
Asigurai-vă că se aprinde butonul Timp de uscare.
Rotii selectorul pentru a selecta timpul de uscare/
ventilare dorit. Conrmai-l apăsând selectorul.
Setai nivelul de uscare, dacă este necesar
Dacă dorii să modicai nivelul de uscare,
asigurai-vă că se aprinde butonul Nivel de uscare «.
14
Rotii selectorul pentru a selecta nivelul de uscare
dorit, apoi apăsai selectorul pentru a conrma.
Selectarea opiunilor, dacă este necesar
Dacă dorii să selectai opiuni suplimentare,
asigurai-vă că se aprinde butonul Opţiuni«.
Opiunile care pot  selectate pentru programul
dumneavoastră sunt indicate de o săgeată
iluminată.
Rotii selectorul pentru a selecta opiunile dorite.
Simbolul opiunii selectate clipete. Pentru a o
conrma, apăsai selectorul.
Unele opiuni/funcii pot  selectate apăsând
direct butonul.
Pentru informaii suplimentare, consultai
seciunea OPIUNI, FUNCII I INDICATORI.
MODUL PERSONALIZAT
După ce ai pornit uscătorul de rufe, nu este
obligatoriu să utilizai MODUL GHIDAT.
Dumneavoastră decidei în ce ordine dorii să
setai programul. Pentru a efectua o setare, apăsai
mai întâi butonul aferent, apoi rotii selectorul
pentru a selecta i, la nal, apăsai selectorul
pentru a conrma.
Varietatea de opiuni i niveluri de uscare depinde
de programul selectat. Astfel, se recomandă să
începei setările prin selectarea programului.
5. PORNIREA PROGRAMULUI
Apăsai i meninei apăsat butonul Pornire/Pauză
« până când butonul se aprinde i rămâne aprins;
programul pornete.
Durata de timp poate  recalculată i adaptată pe
parcursul derulării programului.
Pe parcursul acestor etape, pe aaj apare o
animaie.
6. MODIFICAREA SETĂRILOR UNUI
PROGRAM CARE RULEAZĂ, DACĂ ESTE
NECESAR
Putei modica anumite setări chiar i după
pornirea unui program:
• Reglai timpul de uscare (numai dacă este
selectat programul Timp de uscare sau Ventilare)
• Modicai sau anulai funcia Pornire cu întârziere
dacă este deja activată o opiune de întârziere.
• Adăugai sau anulai o opiune, în cazul în care
derularea programului încă mai permite acest
lucru.
Apăsai butonul corespunzător. Setarea selectată
clipete timp de câteva secunde.
În timp ce aceasta clipete, putei regla setarea
prin rotirea selectorului. Dacă valoarea sau setarea
nu mai clipete, apăsai din nou butonul.
Apăsai selectorul pentru a conrma modicarea.
Dacă nu o conrmai, aceasta va  conrmată în
mod automat – setarea modicată nu va mai clipi.
Programul continuă în mod automat.
Pentru a modica setările unui program care
rulează sau pentru a activa pornirea cu întârziere,
putei, de asemenea, să:
• apăsai Pornire/Pauză pentru a întrerupe
programul care rulează
• modicai setările
• apăsai din nou Pornire/Pauză pentru a continua
programul.
7. ANULAREA UNUI PROGRAM CARE
RULEA, ÎN CAZ DE NEVOIE
Apăsai i meninei apăsat butonul Pornire/Oprire «
până când „rES” apare pe aaj.
AVERTISMENT
După anularea unui program care rulează,
scoatei rapid toate rufele i răsrai-le
pentru a permite disiparea căldurii.
8. OPRII USCĂTORUL DE RUFE DUPĂ
FINALIZAREA PROGRAMULUI
La nalizarea programului, pe aaj va apărea
mesajul „End” („Finalizare”). Apăsai Butonul
Pornire/Oprire « pentru a opri uscătorul de rufe.
Deschidei hubloul i scoatei rufele.
Uscătorul de rufe se va opri automat în
aproximativ un sfert de oră după nalizarea
programului, pentru a economisi energie.
Dacă nu este oprit imediat după nalizarea
programului, uscătorul de rufe va centrifuga rufele
15
RO
timp de aproximativ 10 minute, pentru a preveni
formarea cutelor. Pe aaj apare o animaie.
9. GOLIREA REZERVORULUI DE APĂ /
CURĂAREA FILTRULUI DE PE HUBLOU /
CURĂAREA FILTRULUI INFERIOR
Golii
• rezervorul de apă după ecare program
• ltrul de pe hublou după ecare program
• ltrul inferior la ecare cinci programe.
Consultai seciunea ÎNGRIJIRE I ÎNTREINERE.
PROGRAME
Punctele indică temperatura necesară pentru usca-
rea rufelor.
Temperatură normală
Temperatură redusă
A nu se usca în uscătorul de rufe
PROGRAM Tip de spălare
i recomandări
Etichete
de
întreinere
Norme
BUMBAC ECO
Program standard pentru bumbac, adecvat
pentru uscarea rufelor din bumbac cu grad
normal de umiditate.
Cel mai ecient program în ceea ce privete
consumul de energie pentru uscarea
rufelor din bumbac. Valorile de pe eticheta
energetică au ca referină acest program.
încărcătură max. (kg): max
durată implicită program (h):
1:40
opţiuni selectabile:
Împrospătare
BUMBAC Pentru uscarea rufelor din bumbac. încărcătură max. (kg): max
durată implicită program (h):
1:55
opţiuni selectabile:
Opiunea Aburi,
Nivel de uscare,
Împrospătare, Uscare
delicată, Uscare rapidă
AMESTEC Pentru uscarea rufelor mixte confecionate
din bumbac, in, bre sintetice i amestecuri
ale acestora.
încărcătură max. (kg): 2,0
durată implicită program (h):
1:00
opţiuni selectabile:
Opiunea Aburi,
Împrospătare, Uscare
delicată
16
PROGRAM Tip de spălare
i recomandări
Etichete
de
întreinere
Norme
SINTETICE
Pentru uscarea rufelor din bre sintetice. încărcătură max. (kg): 3,5
durată implicită program (h):
1:00
opţiuni selectabile:
Opiunea Aburi,
Nivel de uscare,
Împrospătare, Uscare
delicată
DELICATE Pentru uscarea rufelor din esături delicate
care necesită o spălare uoară.
încărcătură max. (kg): 2,5
durată implicită program (h):
1:00
opţiuni selectabile:
Împrospătare
WOOL
EXCELLENCE
Pentru uscarea articolelor din lână cu
eticheta Woolmark TOTAL EASY CARE
WOOL.
încărcătură max. (kg): 1,0
durată implicită program (h):
1:00
opţiuni selectabile: ---
ART. DIM.
MARI
Pentru uscarea articolelor de dimensiuni
mari, cum ar  covoraele de baie, păturile
etc.
încărcătură max. (kg): 3,0
durată implicită program (h):
2:00
opţiuni selectabile:
Împrospătare
VENTILARE Pentru ventilarea, împrospătarea i
catifelarea rufelor timp de 30 de minute,
fără încălzire.
încărcătură max. (kg): max
durată implicită program (h):
0:15
opţiuni selectabile:
Timp de uscare,
Împrospătare
17
RO
PROGRAM Tip de spălare
i recomandări
Etichete
de
întreinere
Norme
ÎM PROSP.
ABURI
Pentru împrospătarea rufelor cu ajutorul
aburilor.
Special concepută pentru reîmprospătarea
i eliminarea mirosurilor din
articolele de îmbrăcăminte uscate i curate
obinuite, cum ar  tricouri, bluze, pantaloni
confecionate din
bumbac, bre sintetice i amestecuri ale
acestora.
Pentru a elimina mirosurile, utilizai bila de
împrospătare (consultai seciunea separată
BILA DE ÎMPROSPĂTARE).
La nalizarea programului, rufele vor 
scoase imediat i aezate pe umerae
pentru a se reduce la minimum gradul de
ifonare.
încărcătură max. (kg): 1,5
durată implicită program (h):
0:30
opţiuni selectabile:
---
TIMP DE
USCARE
Program de uscare cu limită de timp.
Selectai durata programului, cu
opiunea Timp de uscare.
Pentru toate esăturile care pot  uscate în
uscătorul de rufe. Se recoman
adăugarea unei reprize scurte de uscare la
nalizarea programului.
Consultai seciunea OPIUNI, FUNCII I
INDICATORI / opiunea Timp de uscare,
pentru informaii suplimentare.
încărcătură max. (kg): max
durată implicită program (h):
0:10
opţiuni selectabile:
Timp de uscare,
Împrospătare
max = capacitatea maximă a uscătorului de
rufe
Duratele programului indicate în tabel sunt valori
implicite. Durata programelor depinde în principal
de nivelul de umiditate al rufelor i de volumul
încărcăturii de rufe. Din acest motiv, durata reală a
programului se poate abate de la valorile indicate.
18
OPIUNEA ABURI
ÎMPROSPĂTARE
USCARE DELICATĂ
OPIUNEA TIMP DE
USCARE
NIVEL DE USCARE
Reduce apariia cutelor în cazul
articolelor de îmbrăcăminte
confecionate din bumbac, bre
sintetice i amestecurile lor, adăugând
o etapă de umidicare la nalul
ciclului de uscare.
Utilizai opiunea numai cu încărcături
mici de rufe, scoatei articolele de
îmbrăcăminte din uscătorul de rufe
imediat după nalizarea programului
i aezai-le pe umerae.
Nivelul de umiditate este reglat în
mod automat la Uscare pentru aezare
în dulap i nu poate  schimbat cu
această opiune.
Previne formarea cutelor în cazul
în care nu putei scoate rufele din
uscător imediat după nalizarea
programului.
Uscătorul de rufe începe periodic
rotirea rufelor, la câteva minute după
nalizarea programului. Acest proces
durează până la aproximativ 12 ore
după nalizarea programului.
Putei încheia procesul oricând,
oprind uscătorul de rufe de la butonul
Pornire/Oprire.
Permite o manevrare mai uoară a
rufelor, reducând temperatura de
uscare.
Pentru a regla timpul de uscare dorit,
numai dacă a fost selectat programul
Timp de uscare sau Ventilare.
Apăsai butonul; se aprinde lumina
i pe aaj apare timpul de uscare
utilizat ultima dată.
Rotii selectorul pentru a selecta
timpul de uscare dorit de la o valoare
de minim 10 minute la o valoare de
maxim 180 de minute, apoi apăsai
selectorul pentru a conrma.
Pentru a selecta nivelul de uscare dorit
al încărcăturii de rufe.
Apăsai butonul; se aprinde lumina.
Rotii selectorul pentru a selecta
nivelul de uscare dorit.
Putei alege între:
Uscare antifonare (adecvată
pentru călcarea rufelor după
nalizarea ciclului de uscare; aadar,
rufele sunt încă uor umede)
Uscare pentru aşezare în dulap
(rufele sunt sucient de uscate pentru
a  aezate în dulap la nalul ciclului
de uscare)
Uscare extra (nivel maxim de
uscare) i conrmai prin apăsarea
selectorului.
Nivelul de uscare poate  ajustat în
programele Bumbac i Sintetice.
OPIUNI CARE POT FI SELECTATE ÎN MOD
DIRECT, PRIN APĂSAREA BUTONULUI AFERENT
OPIUNI SELECTABILE FOLOSIND BUTONUL
OPIUNI
USCARE RAPIDĂ
Permite o uscare mai rapidă prin
reducerea duratei programului.
OPIUNI
19
RO
FUNCII
PORNIRE/OPRIRE
SELECTORUL
START/PAUZĂ
BLOCAREA
BUTOANELOR
PORNIRE CU
ÎNTÂRZIERE
Pentru a porni uscătorul de rufe:
apăsai butonul până când se aprinde
butonul Start/Pauză.
Pentru a opri uscătorul de rufe
după nalizarea programului: inei
apăsat butonul până când se sting
luminile.
Pentru a anula rularea unui
program:
apăsai i meninei apăsat butonul
până când pe aaj apare mesajul
rES”.
Pentru a selecta i a conrma
programe, opiuni i setări.
Rotii pentru a selecta
Apăsai pentru a conrma
Pentru a porni programul, după ce
ai nalizat setările
Pentru a întrerupe rularea unui
program
Pentru a continua un program
întrerupt
Această funcie vă permite să blocai
butoanele i selectorul de pe panoul
de comandă pentru a preveni utilizarea
accidentală, de exemplu de către copii.
Uscătorul de rufe trebuie să e pornit.
Apăsai i meninei apăsat butonul
de blocare a tastelor până când se
aprinde.
Acum, selectorul i butoanele sunt
blocate. Singura funcie activă
este „Pornire/Oprire”, pentru a opri
uscătorul de rufe.
Blocarea butoanelor rămâne activă
chiar dacă ai oprit i repornit
uscătorul de rufe.
Pentru a debloca butoanele/
selectorul, apăsai i meninei apăsat
din nou butonul Opiuni până când
butonul nu mai luminează.
Permite nalizarea programului de
uscare a rufelor la o anumită oră, setând
începerea programului la o oră ulterioară.
Selectai programul i opiunile.
Apăsai butonul Pornire cu întârziere
butonul se aprinde.
Rotii selectorul pentru a selecta
o întârziere de până la 23 de ore i
conrmai prin apăsarea selectorului
Apăsai Pornire/Oprire - pe ecran este
aată numătoarea inversă a
întârzierii până la începutul
programului. Butonul Start/Pauză
se aprinde. Este posibil să se emită un
AVERTISMENT
După anularea unui
program care rulează,
scoatei rapid toate rufele i
răsrai-le pentru a permite
disiparea căldurii.
20
sunet la activarea
pompei.
Semnul „:” (două puncte) dintre ore i
minute de pe aaj clipete.
La nalizarea perioadei de întârziere
setate, programul pornete automat.
La pornirea programului, perioada de
întârziere de pe aaj este înlocui
de durata rămasă pentru desfăurarea
programului.
Atunci când selectai o întârziere,
durata iniială a programului apare
din nou după întârzierea maxi
posibilă de 23 de ore. Pentru a iei din
nou din modul de setare fără a seta o
întârziere, selectai durata implicită a
programului.
Pentru a anula o întârziere care
rulează deja:
Apăsai Pornire/Pauză pentru a
anula întârzierea. Apăsai din nou pe
Pornire/Pauză pentru a porni imediat
programul selectat.
Sau apăsai i meninei apăsat
Pornire/Oprire pentru a anula setarea
completă a programului.
SETĂRI PRIVIND
CONDUCTIVITATEA
APEI
Rezultatele de uscare sunt afectate de
conductivitatea apei folosite
la spălare. Dacă, în urma modicării
nivelurilor de uscare disponibile
(uscare
antiifonare; uscare pentru aezare
în dulap; uscare extra), nu suntei
mulumit de
rezultatele uscării, putei regla nivelul
de conductivitate a apei.
Uscătorul de rufe este presetat la
nivelul 2. Putei alege între
nivelul 1 (umiditate
maximă a rufelor)
i nivelul 5 (uscare maximă a
rufelor).
Apăsai i meninei apăsat
butonul Program până când
simbolul Reglare conductivitate
de pe aaj clipete.
Rotii selectorul pentru a regla nivelul
(1 –2 – 3 – 4 - 5). Apăsai selectorul
pentru a conrma nivelul selectat.
Această operaiune nu trebuie să e
efectuată la ecare ciclu de uscare.
După ce ai identicat
cel mai adecvat nivel de
conductivitate a apei, nu mai trebuie
să îl modicai.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Whirlpool HSCX 90420 Use and care guide

Tip
Use and care guide