MSI Optix MPG341CQR Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Seria Optix
Monitor LCD
Optix MPG341CQR (3DA0)
ii
Conținut
Noticare privind dreptul de autor și mărcile comerciale ����������������������������������������iii
Revizie ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Asistență tehnică ����������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Instrucțiuni privind siguranța ����������������������������������������������������������������������������������iv
Conformitate CE ������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Declarație privind interferențele de frecvență radio FCC-B �����������������������������������vi
Declarația DEEE����������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informații privind substanțele chimice �������������������������������������������������������������������vii
1. Introducere ........................................................ 1-1
Conținutul ambalajului ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Instalarea suportului monitorului �������������������������������������������������������������������������� 1-3
Ajustarea monitorului �������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Prezentarea generală a monitorului ��������������������������������������������������������������������� 1-5
Conectarea monitorului la PC ������������������������������������������������������������������������������ 1-8
2. Congurarea OSD ............................................... 2-1
Tasta de navigare ������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
Congurarea OSD prin Tasta de navigare �����������������������������������������������������������2-5
Anexa ..................................................................... A-1
Specicații �����������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Moduri de așare prestabilite �������������������������������������������������������������������������������A-4
Depanare �������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-5
Prefaţă
iii
Noticare privind dreptul de autor și
mărcile comerciale
Drept de autor © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Toate drepturile rezervate� Sigla MSI folosită
este o marcă comercială înregistrată a Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Toate celelalte mărci
şi denumiri menţionate pot fi mărci comerciale ale proprietarilor lor respectivi� Nicio
garanţie privind acurateţea sau integralitatea nu este exprimată sau sugerată� MSI îşi
rezervă dreptul de a aduce modificări la acest document fără o notificare prealabilă�
Revizie
Revizie Data
V1�0 04�2019
Asistență tehnică
Dacă produsul dvs� prezintă o problemă şi nu puteţi găsi nicio soluţie în manualul de
utilizare, contactaţi locul de cumpărare sau distribuitorul local� Ca alternativă, vizitaţi
https://www�msi�com/support/ pentru informaţii suplimentare�
iv
Instrucțiuni privind siguranța
Parcurgeţi instrucţiunile privind siguranţa atent şi minuţios�
Toate precauţiile şi avertismentele prezente pe dispozitiv sau în manualul
de utilizare trebuie luate în considerare�
Adresaţi-vă pentru service doar personalului calificat�
Păstraţi Ghidul de utilizare care este conţinut în ambalaj pentru consultare
ulterioară�
Pentru a preveni riscul de incendiu sau şoc, feriţi acest dispozitiv de umiditate şi
temperaturi înalte�
Aşezaţi acest dispozitiv pe o suprafaţă plană stabilă înainte de a-l instala�
Asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare se încadrează în intervalul de
siguranţă şi a fost reglată în mod corespunzător la valoarea de 100~240 V
înainte de a conecta dispozitivul la priza de curent� Nu dezactivaţi borna
protectoare de împământare de la ştecăr� Dispozitivul trebuie conectat la o
priză de curent cu împământare�
Deconectaţi mereu cablul de alimentare sau închideţi priza de perete dacă
dispozitivul este lăsat neutilizat o perioadă de timp, pentru un consum de
energie zero�
Ventilatorul dispozitivului este folosit pentru convecţia aerului şi pentru a
împiedica supraîncălzirea dispozitivului� Nu acoperiţi ventilatorul�
Nu păstraţi dispozitivul într-un mediu neclimatizat cu o temperatură de
depozitare mai mare decât 60
O
C sau mai mică decât -20
O
C, condiţii în care
dispozitivul se poate deteriora�
NOTĂ: Temperatura maximă de operare este de aproximativ 40
O
C�
Atunci când curăţaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că aţi scos transformatorul�
Folosiţi mai degrabă o bucată de material textil moale decât substanţe chimice
industriale pentru a curăţa dispozitivul� Nu vărsaţi lichid în orificiu; acest lucru ar
putea cauza deteriorarea dispozitivului sau un şoc electric�
Prefaţă
v
Amplasaţi cablul de alimentare într-un mod în care să se evite păşirea pe
acesta� Nu amplasaţi nimic pe cablul de alimentare�
Păstraţi mereu obiecte magnetice sau electrice puternice departe de dispozitiv�
Dacă apare una dintre următoarele situaţii, adresaţi-vă personalului de service
pentru verificarea dispozitivului:
Cablul de alimentare sau transformatorul sunt deteriorate�
Un lichid a pătruns în dispozitiv�
Dispozitivul a fost expus la umezeală�
Dispozitivul nu funcţionează bine sau nu îl puteţi face să funcţioneze în
conformitate cu manualul de utilizare�
Dispozitivul a căzut şi s-a deteriorat�
Dispozitivul prezintă un semn evident de deteriorare�
Caracteristici ecologice ale produsului
Consum de energie redus în timpul utilizării şi în stand-by
Utilizare limitată de substanţe dăunătoare mediului şi sănătăţii
Uşor de dezasamblat şi de reciclat
Utilizare redusă de resurse naturale prin încurajarea reciclării
Ciclu de viaţă extins al produsului prin upgrade-uri simple
Producţie redusă de deşeuri solide prin politica de preluare
Politica de mediu
Produsul a fost conceput astfel încât să permită reutilizarea adecvată a
pieselor şi reciclarea şi nu ar trebui aruncat la sfârşitul ciclului de viaţă�
Utilizatorii ar trebui să contacteze punctul de colectare autorizat local pentru
reciclarea şi eliminarea produselor aflate la sfârşitul ciclului de viaţă�
Vizitaţi site-ul web al MSI şi identificaţi un distribuitor apropiat pentru mai
multe informaţii privind reciclarea�
Utilizatorii ne mai pot contacta la gpcontdev@msi�com pentru
informaţii privind eliminarea, preluarea, reciclarea sau dezasamblarea
corespunzătoare a produselor MSI�
★ Avertisment! Utilizarea excesivă a ecranelor poate afecta vederea�
★ Recomandări:
1� Faceţi o pauză de 10 minute la 30 de minute petrecute în faţa ecranului�
2� Copiii sub 2 ani ar trebui să nu folosească deloc ecranele� Pentru copiii de
minimum 2 ani, timpul petrecut în faţa unui ecran ar trebui limitat la mai puţin de
o oră pe zi�
vi
Conformitate CE
Acest dispozitiv respectă cerinţele stabilite în Directiva Consiliului privind
armonizarea legislaţiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea
electromagnetică (2014/30/UE), Directiva privind limitele de tensiune
(2014/35/UE), Directiva privind produsele cu impact energetic (2009/125/
CE) şi Directiva privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase (2011/65/
UE)� Acest produs a fost testat şi s-a constatat respectă standardele armonizate
pentru echipamente de tehnologia informaţiei publicate în temeiul directivelor din
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene�
Declarație privind
interferențele de frecvență
radio FCC-B
Acest produs a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele pentru dispozitive digitale
din clasa B, în conformitate cu Partea 15 din Regulamentele FCC� Aceste limite sunt
destinate să asigure o protecţie adecvată contra interferenţelor prejudiciabile în cadrul
unei instalaţii rezidenţiale� Acest echipament generează, utilizează şi poate radia
energie de radiofrecvenţă şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu manualul
de utilizare, poate cauza interferenţe prejudiciabile pentru comunicaţiile radio� Cu
toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu se va produce într-o anumită
instalaţie� Dacă echipamentul cauzează interferenţe prejudiciabile pentru recepţia radio
şi TV, ceea ce se poate detecta prin pornirea şi închiderea echipamentului, utilizatorul
este încurajat încerce corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre
măsurile prezentate în continuare:
Reorientaţi sau schimbaţi locul antenei receptoare�
Creşteţi distanţa de separare dintre echipament şi receptor�
Conectaţi echipamentul la o priză aată într-un circuit diferit de cel în care
este conectat receptorul�
Consultaţi furnizorul sau un tehnician experimentat radio/TV pentru ajutor�
Nota 1
Schimbările sau modificările neaprobate expres de partea responsabilă pentru
conformitate ar putea revoca autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul�
Nota 2
Cablurile de interfaţă ecranate şi cablurile de alimentare cu curent alternativ, dacă
există, trebuie utilizate cu respectarea limitelor de emisie�
Acest dispozitiv respectă Partea 15 din Regulamentele FCC� Operarea se supune
următoarelor două condiţii:
1� acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe prejudiciabile şi
2� acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv
interferenţe care pot cauza o funcţionare nedorită�
Prefaţă
vii
Declarația DEEE
În temeiul Directivei Uniunii Europene („UE”) privind deşeurile de echipamente
electrice şi electronice, Directivei 2002/96/CE, care intră în vigoare în 13
august 2005, produsele de „echipamente electrice şi electronice” nu mai
pot fi eliminate ca deşeuri municipale, iar producătorii echipamentelor
electronice reglementate vor fi obligaţi preia aceste produse la sfârşitul
ciclului lor de viaţă�
Informații privind substanțele chimice
În conformitate cu regulamentele privind substanţele chimice, precum Regulamentul
UE REACH (Regulamentul CE Nr� 1907/2006 al Parlamentului European şi al
Consiliului), MSI furnizează informaţii privind substanţele chimice conţinute în produse
pe: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
1
Introducere
Acest capitol vă oferă informaţii privind procedurile de instalare hardware�
Atunci când conectaţi dispozitivele, manevraţi cu atenţie dispozitivele şi
folosiţi o brăţară de împământare pentru a evita electricitatea statică�
IMPORTANT
Ilustraţiile sunt doar cu titlu informativ� Monitorul dvs� poate avea un aspect
diferit�
Nu folosiţi niciun obiect ascuţit pe monitorul�
1-2
Conținutul ambalajului
1� Monitor
2� Suport
3� Baza suportului cu şurub
4� Şuruburi de montare pe perete x 4
5� Şuruburi pentru suport x 4
6� Capac VESA
7� Cablu de alimentare
8� Cablu HDMI
9� Cablu DisplayPort
10� Cablu ascendent USB (pentru a activa porturile USB de pe monitor)
11� Cablu audio de tip Y (pentru a activa jackurile audio de pe monitor)
12� Ghid de pornire rapidă
13� Card de garanţie
14� Mouse Bungee
15� Suport pentru cameră cu cap sferic rotativ
* Contactaţi locul de achiziţie sau distribuitorul local dacă vreunul dintre elemente este
deteriorat sau lipseşte�
* Conţinutul ambalajului poate varia în funcţie de ţară�
Introducere
1-3
Instalarea suportului monitorului
1� Aliniaţi dispozitivele de blocare ale suportului la monitor� Fixaţi suportul cu
şuruburile suportului�
2� Ajustaţi unghiul suportului� Aliniaţi dispozitivele de blocare pentru a aşeza
capacul VESA�
3� Conectaţi baza la suport şi strângeţi şurubul bazei pentru a xa baza�
IMPORTANT
Amplasaţi monitorul pe o suprafaţă moale şi protejată pentru a evita zgârierea
panoului de afişaj�
3
2
1
IMPORTANT
Orificiile pentru instalarea suportului se pot folosi şi pentru montarea pe perete�
Contactaţi furnizorul pentru kitul adecvat de montare pe perete�
1-4
Ajustarea monitorului
Acest monitor este conceput pentru a maximiza confortul la vizionare prin capacităţile
sale de ajustare�
IMPORTANT
Evitaţi atingerea panoului de afişaj atunci când ajustaţi monitorul�
-5
O
15
O
100mm
-30~30
O
O
Introducere
1-5
Prezentarea generală a monitorului
11
12
10
13
3 5421
8
7
9
6
14
16
1
Jack de alimentare
2
Port HDMI
15
1-6
3
DisplayPort
4
Port USB-C
Acest port poate transmite simultan semnal video şi un ux de energie de
până la 5 V/3 A. Nu acceptă funcţia de transfer de date.
5
Port ascendent USB3.1 Gen1
Tip B
Pentru cablul ascendent USB.
IMPORTANT
Căutaţi cablul ascendent USB
în ambalaj şi conectaţi-l la PC şi
monitor. Odată conectat acest
cablu, porturile descendente
USB Tip A de pe monitor vor fi
pregătite pentru utilizare.
La monitor
La PC
6
Port USB3.1 Gen1 Tip A
7
Jack audio Combo
Pentru cablu audio tip Y.
IMPORTANT
Căutaţi cablul audio tip Y şi
conectaţi-l la PC şi monitor.
Odată conectat acest cablu,
jackurile audio de pe monitor vor
fi pregătite pentru utilizare.
La monitor
La PC
8
Port USB3.1 Gen1 Tip A
9
Port USB3.1 Gen1 Tip A
Acest port USB acceptă funcţia de încărcător rapid până la 18 W.
10
Jack de microfon
11
Jack de căști
12
Tasta de navigare
Introducere
1-7
13
Blocare Kensington
14
Buton de alimentare
15
Tastă macro
Pentru a activa aşarea pe ecran pentru jocuri�
16
Cameră Web
1-8
Conectarea monitorului la PC
1� Închideţi computerul�
2� Conectaţi cablul HDMI/DisplayPort de la monitor la computer�
3� Conectaţi cablul de alimentare la jackul de alimentare a monitorului� (Figura A)
4� Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică� (Figura B)
5� Porniţi monitorul� (Figura C)
6� Porniţi computerul şi selectaţi sursa de intrare din meniul aşat pe ecran (meniu
OSD)�
A
B
C
2
Congurarea OSD
Acest capitol vă oferă informaţii esenţiale privind confugurarea OSD�
IMPORTANT
Toate informaţiile se pot modifica fără o notificare prealabilă�
2-2
Tasta de navigare
Monitorul este prevăzut cu o Tastă de navigare, o comandă multidirecţională care
permite navigarea în meniul Afişare pe ecran (OSD)�
Tasta de navigare
Setările implicite ale Tastei de navigare sunt următoarele�
Tasta de
navigare
Tastă de acces rapid
(Când meniul OSD este ÎNCHIS)
Operațiuni de bază
(Când meniul OSD este PORNIT)
Middle
Button
(Butonul
central)
OSD Main Menu (Meniul OSD principal) Intrarea în submeniuri
Conrmarea unei selecţii sau
setări
2-3
Configurarea OSD
Tasta de
navigare
Tastă de acces rapid
(Când meniul OSD este ÎNCHIS)
Operațiuni de bază
(Când meniul OSD este PORNIT)
Up (Sus) Game Mode (Mod Joc) Apăsaţi pe Butonul
central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele
sus şi jos pentru a regla�
Apăsaţi pe Butonul
stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi
fără a aplica efectul
modului�
Selectarea meniurilor şi
elementelor de funcţii
Permiterea ajustării în sus a
valorilor funcţiei
Down (Jos) Screen Assistance
(Asistenţă ecran)
Apăsaţi pe Butonul
central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele
sus şi jos pentru a regla�
Apăsaţi pe Butonul
stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi�
Selectarea meniurilor şi
elementelor de funcţii
Permiterea ajustării în jos a
valorilor funcţiei
Left
(Stânga)
Alarm Clock
(Ceas deşteptător)
Apăsaţi pe Butonul
central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele
sus şi jos pentru a
selecta�
Apăsaţi pe Butonul
stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi�
Selectarea meniurilor şi
elementelor de funcţii
Ieşirea din meniul curent
Right
(Dreapta)
Input Source
(Sursă de intrare)
Apăsaţi pe Butonul
central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele
sus şi jos pentru a
selecta�
Apăsaţi pe Butonul
stânga pentru a ieşi�
Selectarea meniurilor şi
elementelor de funcţii
Intrarea în submeniuri
2-4
Utilizatorii pot intra în meniul OSD pentru a-şi personaliza Tastele de acces rapid�
În continuare sunt prezentate mai multe opţiuni de Taste de acces rapid�
Opțiuni de Taste de acces rapid Operațiuni
Brightness
(Luminozitate)
Apăsaţi pe Butonul central pentru a salva
valoarea şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele sus şi jos pentru a regla�
Apăsaţi pe Butonul stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi�
PIP/PBP Apăsaţi pe Butonul central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele sus şi jos pentru a regla�
Apăsaţi pe Butonul stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi�
Refresh Rate
(Rată de
reîmprospătare)
Apăsaţi pe Butonul central pentru a conrma
selecţia şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butonul dreapta pentru a activa
această funcţie şi pe Butonul stânga pentru a
o dezactiva�
Audio Volume
(Volum audio)
Apăsaţi pe Butonul central pentru a salva
valoarea şi a ieşi�
Apăsaţi pe Butoanele sus şi jos pentru a regla�
Apăsaţi pe Butonul stânga pentru a anula
previzualizarea şi a ieşi�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

MSI Optix MPG341CQR Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru