Samsung RB29FWJNDBC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
English ............................................ 1
French - Français ..........................9
German - Deutsch ......................17
Dutch - Nederlands ....................25
Italian - Italiano ......................... 33
Portuguese - Português ............41
Spanish - Español ...................... 49
Hungarian - Magyar ...................57
Polish - Polski ............................. 65
Czech - Čeština ............................ 73
Slovakian - Slovenčina...............81
Romanian - Română.................. 89
Serbian - Srpski ........................... 97
Greek - ελληνικά ...................... 105
Bulgarian - Български ............113
Croation - Hrvatski ...................121
Albanian - Shqip .......................129
Macedonian - Македонски ....137
Latvian - Latviešu .....................145
Estonian - Eesti keel ................153
Lithuanian - Lietuvių kalba .....161
Danish - Dansk ..........................169
Norwegian - Norsk ...................177
Finnish - Suomi .........................185
Swedish - Svenska ....................193
Slovenian - Slovenščina ......... 201
English - 1
User servicing manual
1. You can check where to buy replacement parts at http://samsung.com/support
2. Visit the part purchase site and enter the model code of your product to check the parts
available for purchase. The model code is labelled on the outer side of your product.
You can check the model code and version on the barcode label at the bottom left of the
product.
3. For replacement parts, make sure the part name matches that of the illustration in this
manual.
User-serviceable parts are limited to handles (some models only), gaskets, drawers, and
hinges.
NOTE
Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional
repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or
any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not
carefully follow these repair and maintenance instructions. Any damage to the product
caused by an attempt to repair the product by any person other than a Samsung certiÿed
service provider will not be covered by the warranty.
CAUTION
The part name listed on the site may di°er from that in this manual. Please make sure you
choose the right part name.
Replacing hinges requires extreme caution because it involves detaching the door.
Be sure to wear safety gloves while making repairs.
English - 2
The actual image and provided parts of the refrigerator may differ, depending on the model
and the country.
01
Top hinge
02
Gasket
03
Drawer
04
Handles (Applicable models only)
05
Middle hinge
06
Barcode label
07
Bottom hinge
01
02
04
03
03
05
06
07
02
04
English - 3
Handle replacement
Tools required (not provided)
To detach the handles
NOTE
This procedure applies to both the fridge and freezer compartment.
Model name looks like this: RB29F*, RB29H*, RB30J*, RB31F*, RB31H*, RB33J*, RB34J*, RB3CJ*
What replaces the asterisks may dier depending the model.
Asterisk(s) in the model code indicate a variant model and may replace (0-9) or (A-Z) in the model
code.
CAUTION
When replacing the door handle, take care not to scratch the front of the door.
Firmly press the handles at the supports. Make sure there is no gap between the supports and the
door.
Tightly fasten the screws when attaching the handle.
Check that the handle is rmly attached before using the product.
Philips screwdriver Flat-head screwdriver
1. Use a at-head screwdriver to remove the
screw covers.
After detaching the handle, attach the
screw covers back on the screw holes.
2. Use a Phillips screwdriver to remove the
screws and detach the handle.
NOTE
Use these screws to fasten the handle on
the opposite side.
3. Assemble the new handle in the reverse
order of disassembly.
English - 4
Gasket replacement
Drawer replacement
CAUTION
Make sure you ÿrmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak.
CAUTION
Check that the drawer is inserted properly into the rail during assembly.
To remove the gasket
Open the door and remove the gasket
from the door.
To replace the gasket
Attach a new gasket to the refrigerator
door. Make sure there is no gap between
the new gasket and the door.
To remove the drawer
Gently lift up the front of the drawer and
slide it out.
To reattach the drawers
Reattaching the drawers follows the reverse order of their respective removal steps.
English - 5
Hinge replacement
Tools required (not provided)
Philips screwdriver Flat-head screwdriver 11 mm spanner
10 mm socket wrench 8 mm socket wrench 10 mm spanner
To replace the hinges, you must remove the doors ÿrst.
CAUTION
When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy.
Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the oor to prevent
scratches on the door when you place the doors down.
As the hinges must be handled carefully and replaced by two or more persons, we
recommend you to call for professional technical service.
If you remove the hinge without holding the door, the door may fall and cause injury.
Ensure that the shaft is rmly tightened on the hinge.
Check that the hinge is rmly attached to the cabinet.
Make sure the wire connectors are connected properly.
Be careful not to damage the wires when fastening the top cover.
WARNING
Tilting/laying the refrigerator requires a minimum of 2 people.
Disconnect the power cord before reversing the doors.
English - 6
Reversing the door
NOTE
For the models with handles, reverse the handles rst. (For detailed information, see the
“Reversing the door handle position (For models with bar handles)” section.)
1. Remove the Cover Wire Door (1).
Disassemble the Cap space Door (2).
2. Remove the Cover Hinge to push a hook
Insert a at-head screwdriver and put it back
Lever up the cover and push a hook (Take
care not to damage the Cover Hinge Wire by
pushing by pushing it too hard)
Disassemble it by pushing
3. Disconnect the wiring connector for the fridge
door.
This step may not apply to some models.
CAUTION
Do not pull the connectors too hard.
4. Remove the screws.
(Be careful not to drop the door when you
disassemble it.)
English - 7
5. Remove the fridge door from the middle hinge by
carefully lifting the door straight up.
CAUTION
The door is heavy, be careful not to injure yourself
when removing the door.
6. Disassemble the middle hinge by removing the
screws using a Phillips Head (+) screwdriver.
CAUTION
The freezer door may fall forward so please support
the door.
7. Remove the freezer door from the bottom hinge
by carefully lifting the door straight up.
CAUTION
The door is heavy, be careful not to injure yourself
when removing the door.
English - 8
8. With the freezer door sitting on the bottom
hinge (A) , slowly pull the bottom hinge (A) to
remove it from the holder on the bottom of
the refrigerator. Once the bottom hinge (A) is
removed from the holder, remove it from the
freezer door, and then pull the freezer door
down to remove it from the middle hinge (B) .
CAUTION
To prevent the freezer door from falling, make
sure to hold the freezer door tight until it is
safely removed from the middle hinge (B).
9. Use a Phillips screwdriver and socket wrench
(10mm) to remove the screws fastening the
middle hinge (A).
10. Reassemble in the opposite order of
disassembly after replacing the top, middle,
and/or bottom hinge.
CAUTION
Make sure the wire connectors are connected
properly.
Be careful not to damage the wires when
fastening the top cover
Français - 9
Manuel d'entretien de l'utilisateur
1. Vous pouvez vérifier où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com/support
2. Consultez le site d'achat de pièces détachées et saisissez le code du modèle de votre appareil pour
vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est indiqué sur la face extérieure de
votre appareil.
Vous pouvez vérifier le code du modèle et la version sur l'étiquette code-barres en bas àgauche
de l'appareil.
3. Pour les pièces de rechange, assurez-vous que le nom de la pièce correspond à celui de l'illustration
de ce manuel.
Les pièces réparables par l'utilisateur sont limitées aux poignées (certains modèles uniquement),
aux joints, aux tiroirs et aux charnières.
REMARQUE
À la suite d'une réparation effectuée par un prestataire de services non autorisé, d'une autoréparation
ou d'une réparation non professionnelle de l'appareil, Samsung n'est pas responsable pour tout
dommage causé à l'appareil, de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité de l'appareil
résultant d'une tentative de réparation de l'appareil qui ne respecte pas soigneusement les présentes
consignes de réparation et d'entretien. Tout dommage causé à l'appareil par une tentative de réparation
de l'appareil par une personne autre qu'un fournisseur de services certifié Samsung ne sera pas couvert
par la garantie.
ATTENTION
Le nom de la pièce figurant sur le site peut différer de celui figurant dans ce manuel. Assurez-vous
de choisir le bon nom de pièce.
Le remplacement des charnières exige une extrême prudence car cela nécessite le détachement
de la porte.
Veillez à porter des gants de sécurité pendant les réparations.
Français - 10
Selon le modèle et le pays, l'image réelle et les pièces fournies du réfrigérateur peuvent différer.
01
Charnière supérieure
02
Joint
03
Tiroir
04
Poignées (modèles applicables uniquement)
05
Charnière centrale
06
Étiquette code-barres
07
Charnière inférieure
01
02
04
03
03
05
06
07
02
04
Français - 11
Remplacement de la poignée
Outils requis (non fournis)
Pour détacher les poignées
REMARQUE
Cette procédure s'applique aux compartiments réfrigérateur et congélateur.
Le nom du modèle se présente comme suit : RB29F*, RB29H*, RB30J*, RB31F*, RB31H*, RB33J*, RB34J*, RB3CJ*
Ce qui remplace les astérisques peut varier selon le modèle.
Le(s) astérisque(s) dans le code du modèle indique(nt) un modèle de variante et peut/peuvent remplacer (0-9)
ou (A-Z) dans le code du modèle.
ATTENTION
Veillez à ne pas rayer le devant de la porte lorsque vous remplacez la poignée.
Appuyez fermement sur les poignées au niveau des supports. S'assurer qu'il n'y a pas d'espace entre
les supports et la porte.
Serrer fermement les vis lors de la fixation de la poignée.
Vérifiez que la poignée est bien fixée avant d'utiliser l'appareil.
Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate
1. Utilisez un tournevis à tête plate pour
retirer les caches de vis.
Après avoir détaché la poignée,
remettez les caches de vis en place
sur les trous de vis.
2. Utilisez un tournevis cruciforme pour
retirer les vis et détacher la poignée.
REMARQUE
Utilisez ces vis pour fixer la poignée du côté
opposé.
3. Monter la nouvelle poignée dans l'ordre
inverse du démontage.
Français - 12
Remplacement du joint
Remplacement du tiroir
ATTENTION
Assurez-vous de bien fixer le joint. Sinon, l'air froid du réfrigérateur peut s'échapper.
ATTENTION
Vérifiez que le tiroir est correctement inséré dans le rail pendant le montage.
Pour retirer le joint
Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte.
Pour remplacer le joint
Fixez un nouveau joint à la porte du
réfrigérateur. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'espace entre le nouveau joint et la porte.
Pour retirer le tiroir
Soulevez doucement l'avant du tiroir et
faites-le glisser pour le retirer.
Pour remettre les tiroirs en place
La remise en place des tiroirs s'effectue dans l'ordre inverse des étapes de retrait respectives.
Français - 13
Remplacement de la charnière
Outils requis (non fournis)
Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé de 11 mm
Clé à douille de 10 mm Clé à douille de 8 mm Clé de 10 mm
Vous devez d'abord retirer les portes pour remplacer les charnières.
ATTENTION
Attention, les portes sont très lourdes et il faut les enlever avec précaution.
Prévoyez un coussinet souple, tel qu'un carton, sur la porte avant de remplacer les charnières afin
d'éviter les rayures lorsque vous posez les portes.
Les charnières devant être manipulées avec soin et remplacées par deux personnes ou plus, nous vous
recommandons de faire appel à un service technique professionnel.
Si vous retirez la charnière sans tenir la porte, celle-ci peut tomber et provoquer des blessures.
Assurez-vous que la tige est bien serrée sur la charnière.
Vérifiez que la charnière est bien fixée à la porte.
Assurez-vous que les connecteurs des fils sont correctement branchés.
Veillez à ne pas endommager les fils lors de la fixation du cache supérieur.
AVERTISSEMENT
L'inclinaison et la pose du réfrigérateur nécessitent au moins deux personnes.
Débranchez le câble d'alimentation avant d'inverser les portes.
Français - 14
Inverser la porte
REMARQUE
Pour les modèles avec poignées, il faut d'abord inverser les poignées. (Pour de plus amples informations,
voir la section « Inversion de la position de la poignée de porte (pour les modèles avec poignée à barre) ».)
1. Retirez le cache du câble de la porte (1).
Démontez le Cap Space Door (2).
2. Retirez le cache charnière pour pousser un
crochet
Insérez un tournevis à tête plate et
remettez-le en place
Soulevez le cache et poussez un crochet
(faites attention à ne pas endommager le
cache à charnière en le poussant trop fort)
Le démonter en poussant
3. Débrancher le connecteur de câblage de la
porte du réfrigérateur.
Cette étape peut ne pas s'appliquer
àcertains modèles.
ATTENTION
Ne tirez pas trop fort sur les connecteurs.
4. Retirez les vis.
(Faites attention à ne pas faire tomber la
porte lorsque vous la démontez.)
Français - 15
5. Retirez la porte du réfrigérateur de la charnière
centrale en soulevant doucement la porte vers
le haut.
ATTENTION
Faites attention à ne pas vous blesser en retirant la
porte car elle est lourde.
6. Démontez la charnière centrale en retirant les
vis à l'aide d'un tournevis cruciforme (+).
ATTENTION
Veuillez soutenir la porte du congélateur, car elle
peut basculer vers l'avant.
7. Retirez la porte du réfrigérateur de la charnière
inférieure en soulevant doucement la porte
vers le haut.
ATTENTION
Faites attention à ne pas vous blesser en retirant la
porte car elle est lourde.
Français - 16
8. La porte du congélateur étant posée sur la
charnière inférieure (A), tirez lentement sur
la charnière inférieure (A) pour la retirer
du support situé au fond du réfrigérateur.
Une fois que la charnière inférieure (A)
est retirée du support, retirez-la de la
porte du congélateur, puis tirez la porte du
congélateur vers le bas pour la retirer de la
charnière centrale (B).
ATTENTION
Veillez à ce que la porte du congélateur soit
fermement maintenue jusqu'à ce qu'elle soit
retirée en toute sécurité de la charnière centrale
(B) pour éviter qu'elle ne tombe.
9. Utilisez un tournevis cruciforme et une
clé à douille (10 mm) pour retirer les vis
defixation de la charnière centrale (A).
10. Remontez dans l'ordre inverse du
démontage après avoir remplacé la
charnière supérieure, centrale et/ou
inférieure.
ATTENTION
Assurez-vous que les connecteurs des fils
sont correctement branchés.
Veillez à ne pas endommager les fils lors de
la fixation du cache supérieur
Deutsch - 17
Benutzerhandbuch
1. Unter http://samsung.com/support können Sie Ersatzteile bestellen.
2. Besuchen Sie die Website für den Ersatzteilkauf und geben Sie den Typenschlüssel Ihres
Produkts ein, um die zum Kauf verfügbaren Teile zu prüfen. Der Typenschlüssel ist auf der
Außenseite Ihres Produkts angegeben.
Sie können den Typenschlüssel und die Version auf dem Barcode-Etikett unten links auf
dem Produkt überprüfen.
3. Achten Sie bei Ersatzteilen darauf, dass die Teilebezeichnung mit der Abbildung in diesem
Handbuch übereinstimmt.
Vom Benutzer zu wartende Teile sind auf Griffe (nur bei einigen Modellen), Dichtungen,
Schubladen und Scharniere beschränkt.
HINWEIS
Nach einer Reparatur durch einen nicht autorisierten Dienstleister, einer Selbstreparatur
oder einer nicht fachmännischen Reparatur des Produkts haftet Samsung nicht für Schäden
am Produkt, Verletzungen oder andere Produktsicherheitsprobleme, die durch einen
Reparaturversuch verursacht werden, bei dem diese Reparatur- und Wartungsanweisungen
nicht sorgfältig befolgt werden. Jegliche Schäden am Produkt, die durch einen Reparaturversuch
entstehen, der nicht von einem von Samsung zertifizierten Serviceanbieter durchgeführt wurde,
werden nicht von der Garantie abgedeckt.
ACHTUNG
Der auf der Website aufgeführte Bauteilname kann von dem in diesem Handbuch
abweichen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Bauteilnamen wählen.
Das Auswechseln der Scharniere erfordert äußerste Vorsicht, da dabei die Tür ausgebaut
werden muss.
Tragen Sie bei der Durchführung von Reparaturen unbedingt Schutzhandschuhe.
Deutsch - 18
Das tatsächliche Erscheinungsbild und die mitgelieferten Teile des Kühlschranks können je
nach Modell und Land abweichen.
01
Oberes Scharnier
02
Dichtung
03
Schubfach
04
Griffe (nur passende Modelle)
05
Mittleres Scharnier
06
Typenschlüssel Etikett
07
Unteres Scharnier
01
02
04
03
03
05
06
07
02
04
Deutsch - 19
Austausch des Griffs
Erforderliche Werkzeuge (nicht mitgeliefert)
Griffe abnehmen
HINWEIS
Dieser Vorgang gilt sowohl für das Kühl- als auch für das Gefrierfach.
Der Modellname sieht so aus: RB29F*, RB29H*, RB30J*, RB31F*, RB31H*, RB33J*, RB34J*, RB3CJ*
Was die Sternchen ersetzt, kann je nach Modell unterschiedlich sein.
Stern(e) im Typenschlüssel weisen auf ein Variantenmodell hin und können (0-9) oder (A-Z) im Typenschlüssel
ersetzen.
VORSICHT
Achten Sie beim Austauschen des Türgriffs darauf, dass Sie die Vorderseite der Tür nicht verkratzen.
Drücken Sie die Griffe an den Auflagen fest an. Stellen Sie sicher, dass kein Spalt zwischen den
Auflagen und der Tür vorhanden ist.
Ziehen Sie die Schrauben beim Befestigen des Griffs fest an.
Prüfen Sie, ob der Griff fest sitzt, bevor Sie das Produkt verwenden.
Kreuzschlitzschraubenzieher Flachkopfschraubenzieher
1. Verwenden Sie einen
Flachkopfschraubenzieher, um die
Schraubenabdeckungen zu entfernen.
Bringen Sie nach dem Abnehmen des
Griffs die Schraubenabdeckungen
wieder an den Schraubenlöchern an.
2. Verwenden Sie einen
Kreuzschlitzschraubenzieher, um die
Schrauben zu entfernen und den Griff
abzunehmen.
HINWEIS
Verwenden Sie diese Schrauben, um den
Griff auf der gegenüberliegenden Seite zu
befestigen.
3. Bringen Sie den neuen Griff in
umgekehrter Reihenfolge wie bei
derMontage an.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209

Samsung RB29FWJNDBC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare