Electrolux EJ2302AOW2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

EJ2801AOX2
EJ2802AOX2
EJ2802AOW2
EJ2301AOX2
EJ2302AOW2
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 13
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 36
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.RegisterElectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.electrolux.com
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐
tím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad
a upozornění. Než začnete spotřebič používat, je
důležité se seznámit s jeho provozem a bezpeč‐
nostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a za‐
jistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho
přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou
dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informo‐
vat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví nebo maje‐
tek, neboť výrobce nenese zodpovědnost za úra‐
zy a škody způsobené jejich nedodržením.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených
osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐
ně dětí) se sníženými tělesnými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez
patřičných zkušeností a znalostí, pokud tak
nečiní pod dohledem nebo vedením osoby od‐
povědné za jejich bezpečnost.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly dobře uschovejte mimo dosah
dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel
(co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře,
aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým pro‐
udem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic‐
kým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západkou)
na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvi‐
dací pružinový zámek znehodnotit. Nehrozí
pak nebezpečí, že se uvnitř zavřou děti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na po‐
vrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání potra‐
vin nebo nápojů v běžné domácnosti a podob‐
nému použití jako např.:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
farmářské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení;
penziony a ubytovny;
catering a podobná neobchodní využití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte
jiné elektrické přístroje (např. výrobníky
zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu
výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo
v chladicím okruhu spotřebiče, je zemní plyn,
který je dobře snášen životním prostředím, ale
je za určitých podmínek hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte
na to, aby nedošlo k poškození žádné části
chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
Změna technických parametrů nebo jakákoli
jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐
koli poškození kabelu může způsobit zkrat,
požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoliv elektrickou součást (napáje
cí kabel, zástrčku, kompresor) smí z dů‐
vodu možného rizika vyměňovat pouze
autorizovaný zástupce nebo kvalifikova‐
ný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená
nebo poškozená zadní stranou spotřebi‐
če. Stlačená nebo poškozená zástrčka
se může přehřát a způsobit požár.
3.
Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4.
Netahejte za napájecí kabel.
5.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐
sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
ČESKY 3
6.
Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního
osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí
provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐
ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny
nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální žá‐
rovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze
pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žá‐
rovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
1.3 Denní používání
Nestavte horké nádoby na plastové části
spotřebiče.
Neskladujte ve spotřebiči hořlavé plyny nebo
kapaliny, protože by mohlo dojít k explozi.
Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory
v zadní stěně. (Pokud je spotřebič beznámra
zový)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrazení
znovu zmrazovat.
Zakoupené balené zmrazené potraviny skla‐
dujte podle pokynů jejich výrobce.
Je nutné přesně dodržovat pokyny výrobce
spotřebiče týkající se uchovávání potravin.
Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vy‐
sokým obsahem oxidu uhličitého nebo nápoje
s bublinkami, které vytváří tlak na nádobu a
mohou vést k výbuchu a poškození spotřebi‐
če.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mraznič‐
ky; hrozí nebezpečí omrzlin.
1.4 Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐
suvky.
Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
Pravidelně kontrolujte odtokový otvor na roz‐
mraženou vodu. V případě potřeby jej vyčistě‐
te. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně
chladničky shromažďovat voda.
1.5 Instalace
U elektrického připojení se pečlivě řiďte
pokyny uvedenými v příslušných od‐
stavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po‐
škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapo‐
jujte jej do sítě. Případné poškození okamžitě
nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič
koupili. V takovém případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby
olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkula
ce vzduchu, aby se nepřehříval. K dosažení
dostatečného větrání se řiďte pokyny k insta‐
laci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát za‐
dní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části
nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a ne‐
mohli jste se o ně zachytit nebo spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiá‐
torů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je
k dispozici vodovodní přípojka).
1.6 Obsluha
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapo‐
jení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s přísluš‐
ným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se
na autorizované servisní středisko, které smí
použít výhradně originální náhradní díly.
1.7 Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, v
chladicím okruhu ani v izolačních mate‐
riálech. Spotřebič nelikvidujte společně
s domácím odpadem a smetím. Izolační
pěna obsahuje hořlavé plyny a
spotřebič je tak nutné zlikvidovat podle
příslušných předpisů, které získáte u
místních úřadů. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně na zadní stra‐
ně v blízkosti výměníku tepla. Materiály
použité u tohoto spotřebiče označené
symbolem
jsou recyklovatelné.
4
www.electrolux.com
2. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
2.1 Čištění spotřebiče
1. Vnitřní části spotřebiče a příslušenství myjte
vlažnou vodou a neutrálním čisticím
prostředkem.
2. Ujistěte se, že je spotřebič a příslušenství
zcela suché.
3. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
4. Zapněte spotřebič a nastavte teplotu.
K čištění spotřebiče a příslušenství ne‐
používejte prostředky s drsnými částice‐
mi, drátěnky nebo rozpouštědla.
2.2 Zapnutí spotřebiče a nastavení
teploty
Otočením ovladače teploty zapnete spotřebič a
zároveň nastavíte teplotu.
Číslice na ovladači odpovídají různým teplotám
chladu.
Otočením ovladače teploty na nižší nastavení
získáte nejchladnější teplotu.
Otočením ovladače teploty na vyšší nastavení
získáte nejteplejší teplotu.
Doporučujeme nastavit středně chlad‐
nou teplotu.
Následující podmínky mohou mít vliv na nastave‐
ní teploty.
Pokojová teplota místa, kde je spotřebič insta‐
lován.
Četnost otevírání dveří spotřebiče.
Množství potravin ve spotřebiči.
3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
3.1 Zmrazování čerstvých potravin
Mraznička je vhodná pro zmrazování čerstvých
potravin a pro dlouhodobé skladování zmraže‐
ných a hluboce zmražených potravin.
Pokud je ovladač teploty nastaven do
střední polohy, není nutné toto nastave‐
ní měnit.
Pokud chcete potraviny zmrazit rychleji,
nastavte ovladač teploty do vyšší polo‐
hy. V takovém případě může teplota v
chladničce klesnout na 0 °C nebo níže.
Pokud k tomu dojde, nastavte ovladač
teploty do nižší polohy.
3.2 Uskladnění zmrazených potravin
Nevkládejte zmražené potraviny ihned do mra‐
zničky, pokud je spotřebič nový nebo byl delší
dobu vypnutý.
Nastavte ovladač teploty do nejvyšší polohy a
nechte spotřebič minimálně dvě hodiny pracovat.
Výpadek proudu může způsobit odmra‐
zení mrazničky.
V případě výpadku proudu trvajícího dé‐
le, než je uvedeno v hodnotě „Sklado‐
vací čas při poruše“, je nutné rozmraze‐
né potraviny rychle spotřebovat nebo ih‐
ned uvařit či upéct. Tuto hodnotu nale‐
znete v části „TECHNICKÉ INFORMA‐
CE“.
Tepelně upravené potraviny můžete po
vychladnutí opět zmrazit.
ČESKY 5
3.3 Rozmrazování
Hluboce zmrazené nebo zmrazené potraviny
před tepelnou přípravou rozmrazte v chladničce
nebo při pokojové teplotě.
Malé množství zmražených potravin lze uvařit
přímo po vyndání z mrazničky, zvýší to však do‐
bu jejich přípravy.
3.4 Skleněné police
Skleněné police lze umístit do různých výšek.
Tento spotřebič se prodává ve Francii.
V souladu s předpisy platnými v této ze‐
mi musí být vybaven speciálním zaříze‐
ním (viz obrázek) umístěným v dolním
oddílu chladničky k označení její nej‐
chladnější zóny.
3.5 Umístění dveřních polic
1
2
Dveřní police můžete umístit do různé výšky a
vkládat tak do nich různě velká balení potravin.
Tato nastavení provedete následovně:
pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud
se neuvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy.
Spodní dveřní polička musí zůstat na
svém místě, aby byla zajištěna řádná
cirkulace vzduchu.
4. TIPY A RADY
4.1 Úspora energie
Zabraňte častému otevírání dveří chladničky
nebo mrazničky.
Nenechávejte dveře chladničky nebo mraznič‐
ky otevřené déle, než je zapotřebí.
6
www.electrolux.com
Pokud spotřebič pracuje nepřetržitě a na za‐
dních vnitřních částech se tvoří námraza,
příčinou může být:
Ovladač teploty je nastaven do nejnižší po‐
lohy.
Teplota místnosti, kde je spotřebič instalo‐
ván, je příliš vysoká.
Spotřebič je plný.
Nastavte ovladač teploty do vyšší polohy.
Spustí se automatické odmrazování a sníží se
spotřeba energie.
4.2 Chlazení
Do chladničky nedávejte horká jídla. Počkejte,
dokud nevychladnou.
Do chladničky nedávejte tekutiny, které se od‐
pařují.
Veškeré potraviny, které mají silnou vůni či
chuť, dejte do nádob.
Zkontrolujte, zda kolem potravin může obíhat
chladný vzduch.
Všechny druhy masa dejte do polyetylénových
sáčků. Položte je na skleněnou polici nad zá‐
suvkou na zeleninu. Maso v chladničce ne‐
skladujte déle než dva dny.
Uvařená jídla a studené pokrmy zakryjte a po‐
ložte je na jednu z polic.
Ovoce a zeleninu omyjte a vložte do zásuvky
na zeleninu.
Máslo a sýry dejte do vzduchotěsných nádob,
alobalu nebo polyetylénových sáčků.
Ujistěte se, že lahve mléka mají víčko, a umí‐
stěte je do police na lahve ve dveřích
spotřebiče.
V chladničce neskladujte banány, brambory,
cibuli nebo česnek, které nejsou v zabalené.
4.3 Zmrazování
Typový štítek udává maximální množství po‐
travin, které mraznička dokáže zmrazit během
24 hodin.
Zmrazování potravin se dokončí po 24 hodi‐
nách. Během této doby do mrazničky nevklá‐
dejte žádné další potraviny.
Potraviny do mrazničky vkládejte po malých
množstvích. Urychlíte tak zmrazování potravin
a zajistíte rozmrazování pouze potřebného
množství.
Potraviny zabalte do alobalu nebo je vložte do
polyetylénových sáčků. Přesvědčte se, že je
spotřebič vzduchotěsný.
Čerstvé potraviny neskladujte spolu s mraže‐
nými. Zabráníte tak zvýšení teploty zmraže‐
ných potravin.
Skladovací doba tučných potravin je kratší
než u netučných či nízkotučných. Sůl snižuje
skladovací dobu potravin.
Doporučujeme na každé balení potravin na‐
psat datum jejich zmražení.
4.4 Uskladnění zmražených potravin
Když kupujete mražené potraviny, ujistěte se,
že je uložíte do mrazničky během velmi krátké
doby.
Když rozmrazujete mražené potraviny, musíte
je velmi rychle uvařit. Není možné zmrazovat
již jednou zmražené potraviny.
Ujistěte se, že dodržujete datum spotřeby.
Tento údaj naleznete na balení potravin.
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před údržbou vždy vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě.
5.1 Čištění
Pravidelně čistěte spotřebič a příslušenství.
Všechny části spotřebiče a příslušenství myjte
vlažnou vodou a neutrálním čisticím
prostředkem. Ujistěte se, že je spotřebič a
příslušenství zcela suché.
Pravidelně čistěte těsnění dveří spotřebiče.
Pro výměnu poškozeného těsnění kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Mřížku kondenzátoru a kompresor na zadní
straně spotřebiče čistěte kartáčem. Pomůžete
tak snížit spotřebu energie a udržovat
spotřebič v dobrém stavu.
ČESKY 7
Buďte opatrní, abyste nevytáhli, ne‐
posunuli či nepoškodili trubky či ka‐
bely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí jednotku.
K čištění spotřebiče nepoužívejte
abrazivní prášky či podobné výrobky,
drátěnky, rozpouštědla, parfémované
čisticí prostředky nebo vosková lešti‐
dla.
Po provedení údržby zasuňte síťovou zástrčku
do zásuvky.
5.2 Automatické odmrazování chladničky
K odstraňování námrazy dochází automaticky,
když se během provozu zastaví motor kompre‐
soru.
Voda se odvádí skrze odtokový otvor a sbírá v
zásobníku, kde se odpařuje.
Zásobník na vodu se nachází na zadní straně
spotřebiče nad motorem kompresoru.
Odtokový otvor se nachází v zadní části uvnitř
chladničky.
Abyste zabránili hromadění vody v jiných čá‐
stech chladničky, zajistěte, aby byl odtokový ot‐
vor vždy čistý. Použijte čisticí nástroj, který se
nachází v odtokovém otvoru.
5.3 Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a kolem horního
oddílu může být námraza.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva ná
mrazy dosáhne tloušťky kolem 3–5 mm.
POZOR
K odstranění námrazy nepoužívejte
ostré kovové nástroje.
K odmrazování mrazničky nepoužívejte
mechanická zařízení.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vyndejte všechny potraviny z mrazničky. Po‐
traviny zabalte do novin a uskladněte je v
chladu.
3. Nechte dveře spotřebiče otevřené, dokud se
nedokončí odmrazování.
4. Mrazničku vyčistěte a zcela vysušte.
5. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
6. Zapněte spotřebič.
7. Nastavte ovladač teploty do nejvyšší polohy
a nechte spotřebič minimálně dvě až tři hodi‐
ny pracovat s tímto nastavením.
8. Vložte potraviny zpět do mrazničky.
5.4 Když spotřebič delší dobu
nepoužíváte
1. Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze síťové zásuvky.
2. Vyndejte všechny potraviny.
3. Spotřebič odmrazte.
4. Spotřebič a všechno příslušenství plně vyči‐
stěte a vysušte.
5. Nechte pootevřené dveře, abyste zabránili
vzniku nepříjemných pachů.
8
www.electrolux.com
5.5 Výměna žárovky
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.
Uvolněte šroub z krytu žárovky.
3.
Sejměte kryt žárovky.
4.
Starou žárovku vyměňte za novou. Použí‐
vejte pouze žárovky pro použití v domácích
spotřebičích. Na krytu žárovky je vyznačen
její maximální výkon.
5.
Nasaďte kryt žárovky zpět.
6.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
V tomto spotřebiči se používají speciál‐
ní či halogenové žárovky pouze pro
použití v domácích spotřebičích. Ne‐
používejte ji pro osvětlení domácnosti.
6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNĚNÍ
Před provedením kontroly vypojte síťo
vou zástrčku ze zásuvky.
V případě problémů, které nejsou uve‐
dené v tabulce, se obraťte na autorizo‐
vané servisní středisko.
Problém Možné řešení
Spotřebič během provozu vy‐
dává různé zvuky.
Některé zvuky jsou normální pro provoz spotřebiče. Viz leták
dodaný spolu se spotřebičem.
Spotřebič vůbec nefunguje. Přesvědčte se, že je spotřebič zapnutý.
Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.
Zkontrolujte napětí. Zasuňte do stejné zásuvky zástrčku jiné‐
ho elektrického spotřebiče. Ohledně opravy síťové zásuvky
se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.
Žárovka se nerozsvítí. Zavřete a otevřete dveře a ujistěte se, že osvětlení není v po
hotovostním režimu.
Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
Kompresor funguje nepřetržitě. Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Ujistěte se, že dveře spotřebič neotevíráte příliš často.
Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké potraviny. Po‐
čkejte, dokud nevychladnou.
Ujistěte se, že teplota v místnosti není příliš vysoká.
Na zadní stěně chladničky se
hromadí voda.
Jedná se o normální jev, když pracuje automatické odmrazo‐
vání.
ČESKY 9
Problém Možné řešení
V chladničce se hromadí voda. Ujistěte se, že není zanesený odtokový otvor.
Ujistěte se, že balení potravin nebrání vodě v odtoku do zá‐
sobníku na vodu.
Na podlaze je voda. Vývod rozmrazené vody (kondenzátu) neústí do odpařovací
misky nad kompresorem.
Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do odpařovací
misky.
Teplota ve spotřebiči je příliš
nízká.
Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
Teplota ve spotřebiči není do‐
statečně nízká.
Nastavte ovladač teploty do vyšší polohy.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké potraviny. Po‐
čkejte, až potraviny vychladnou.
Přesvědčte se, že spotřebič není přeplněný.
Teplota v chladničce není do‐
statečně nízká.
Ujistěte se, že uvnitř může obíhat chladný vzduch.
Příliš mnoho námrazy. Ujistěte se, že jsou potraviny uzavřené ve speciálních nád‐
obách či baleních.
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Nastavte ovladač teploty do nižší polohy.
7. TECHNICKÉ INFORMACE
7.1 Normální zvuky
Během normálního provozu vydává spotřebič rů‐
zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
10
www.electrolux.com
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
7.2 Umístění
Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném
místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické
třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
ČESKY 11
Klimatic‐
ká třída
Okolní teplota
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
U některých typů modelů může při provozu mimo
daný rozsah docházet k závažným problémům
se správným fungováním. Správný provoz lze
zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního
rozsahu. Pokud máte jakékoliv pochyby ohledně
místa instalace spotřebiče, obraťte se na prodej‐
ce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší
autorizované servisní středisko.
7.3 Technické údaje
Rozměry Výška 1590 mm
Šířka 545 mm
Hloubka 604 mm
Skladovací čas při poruše 20 h
Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Více informací viz typový a energetický štítek.
8. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem
.
Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo
kontaktujte místní úřad.
12
www.electrolux.com
CUPRINS
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. INFORMAŢII ŞI SFATURI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. DEPANARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. INFORMAŢII TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă
profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca oricând îl
utilizați puteţi fi sigur de aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute
şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.RegisterElectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
ROMÂNA 13
1.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dvs. şi pentru a asigura utiliza‐
rea corectă a aparatului, înainte de instalare şi
de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual
de utilizare, inclusiv recomandările şi avertismen‐
tele cuprinse în acesta. Pentru a evita greşelile
inutile şi accidentele, este important să vă asigu‐
raţi că toate persoanele care vor folosi aparatul
cunosc foarte bine modul său de funcţionare şi
caracteristicile de siguranţă. Păstraţi aceste in‐
strucţiuni şi asiguraţi-vă că vor însoţi aparatul în
cazul în care este mutat sau vândut, astfel încât
toţi utilizatorii, pe întreaga durată de utilizare a
aparatului, să fie corect informaţi cu privire la uti‐
lizarea şi siguranţa sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor, res‐
pectaţi măsurile de precauţie din aceste instruc‐
ţiuni de utilizare, deoarece producătorul nu este
responsabil pentru daunele cauzate prin neres‐
pectarea acestor cerinţe.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat nu trebuie folosit de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice şi senzoriale
reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care sunt supraveghea‐
te sau au fost instruite în legătură cu folosirea
aparatului de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie ţinuţi sub supraveghere pentru
ca aceştia să nu se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare a acestora.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul din
priză, tăiaţi cablul de alimentare (cât mai
aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa, astfel în‐
cât copiii care se joacă să nu se poată electro‐
cuta şi să nu se poată închide înăuntru.
Dacă acest aparat, prevăzut cu uşă cu garni‐
turi magnetice, înlocuieşte un aparat mai ve‐
chi care are un sistem de închidere cu arc
(zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sistemul de
închidere cu arc înainte de a arunca aparatul
vechi. În acest mod nu va putea deveni o cap‐
cană mortală pentru un copil.
1.2 Informaţii generale despre
siguranţă
AVERTIZARE
Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carca‐
sa aparatului sau din structura în care este încor‐
porat.
Acest aparat este destinat pentru conservarea
alimentelor şi/sau a băuturilor în locuinţele
normale şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
în bucătăriile pentru personal din magazine,
birouri şi alte medii de lucru;
casele de la ferme şi de către clienţii din
hoteluri, moteluri şi alte medii de tip rezi‐
denţial;
unităţi de cazare cu micul dejun inclus;
unităţi de catering şi alte aplicaţii similare
care nu fac parte din comerţul cu amănun‐
tul.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte mij‐
loace artificiale pentru a accelera procesul de
dezgheţare.
Nu utilizaţi alte aparate electrice (precum apa‐
rate de făcut îngheţată) în interiorul aparatelor
de răcire, decât dacă sunt aprobate în mod
special de producător în acest scop.
Nu deterioraţi circuitul frigorific.
Circuitul frigorific al aparatului conţine izobu‐
tan ca agent de răcire (R600a), un gaz natural
cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul
înconjurător, dar care este inflamabil.
În timpul transportului şi instalării aparatului,
procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora ni‐
ciunul dintre componentele circuitului frigorific.
Dacă circuitul frigorific este deteriorat:
evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc
aerisiţi foarte bine camera în care este am‐
plasat aparatul
Este periculos să modificaţi specificaţiile sau
să modificaţi acest produs, în orice fel. Dete‐
riorarea cablului de alimentare poate produce
un scurt-circuit, un incendiu şi/sau electrocuta‐
rea.
AVERTIZARE
Pentru evitarea oricărui pericol, compo‐
nentele electrice (cablu de alimentare,
ştecher, compresor, etc.) trebuie înlo‐
cuite numai de către un tehnician de
service autorizat şi calificat, cu respec‐
tarea normelor de siguranţă în vigoare.
1.
Cablul de alimentare nu trebuie prelungit.
2.
Cablul de alimentare din spatele aparatu‐
lui nu trebuie strivit sau deteriorat de par‐
14
www.electrolux.com
tea din spate a aparatului. Un cablu de
alimentare strivit sau deteriorat se poate
supraîncălzi şi poate produce un incen‐
diu.
3.
Trebuie asigurat un acces uşor la şteche‐
rul aparatului.
4.
Nu trageţi de cablul de alimentare.
5.
Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi
ştecherul în priză. Există riscul de elec‐
trocutare sau incendiu.
6.
Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon‐
tat capacul becului din interior (dacă este
prevăzut).
Acest aparat este greu. Procedaţi cu atenţie
când îl deplasaţi.
Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com‐
partimentul congelator dacă aveţi mâinile
umede sau ude, deoarece în acest mod pielea
se poate zgâria sau poate suferi degerături.
Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului la
lumină solară directă.
Becurile (dacă sunt prevăzute) din acest apa‐
rat sunt special destinate aparatelor electro
casnice. Acestea nu sunt compatibile cu ilumi‐
natul locuinţei.
1.3 Utilizarea zilnică
Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic
ale aparatului.
Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în inte‐
riorul aparatului, deoarece acestea ar putea
exploda.
Nu puneţi alimentele în contact cu fantele de
aerisire de pe peretele din spate. (Dacă apa‐
ratul este Frost Free - fără gheaţă)
Alimentele congelate nu trebuie să mai fie
congelate din nou după ce s-au dezgheţat.
Păstraţi alimentele congelate care sunt deja
ambalate în conformitate cu instrucţiunile pro‐
ducătorului alimentelor congelate.
Recomandările producătorului aparatului pri‐
vind depozitarea trebuie respectate cu stricte‐
ţe. Consultaţi instrucţiunile respective.
Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate în
compartimentul congelator, deoarece se
creează presiune asupra recipientului, iar
acesta ar putea exploda, deteriorând aparatul.
Îngheţata pe băţ poate cauza degerături dacă
este consumată imediat după scoaterea din
aparat.
1.4 Îngrijirea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l şi
scoateţi ştecherul din priză.
Nu curăţaţi aparatul cu obiecte metalice.
Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta
gheaţa din aparat. Folosiţi o racletă din plas‐
tic.
Examinaţi periodic scurgerea din frigider cu
privire la prezenţa apei rezultată din dezgheţa‐
re. Dacă este necesar, curăţaţi scurgerea.
Dacă scurgerea este blocată, apa se va acu‐
mula în partea de jos a aparatului.
1.5 Instalarea
Pentru racordarea la reţeaua electrică
respectaţi cu atenţie instrucţiunile din
paragrafele specifice.
Despachetaţi aparatul şi verificaţi dacă este
deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă este de‐
teriorat. Comunicaţi imediat eventualele de
fecte magazinului de unde l-aţi cumpărat. În
acest caz, păstraţi ambalajul.
Se recomandă să aşteptaţi cel puţin patru ore
înainte de a conecta aparatul, pentru a permi‐
te uleiului să curgă înapoi în compresor.
Trebuie asigurată o circulaţie adecvată a ae‐
rului în jurul aparatului. În lipsa acesteia apa‐
ratul se poate supraîncălzi. Pentru a obţine o
ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunile referi‐
toare la instalare.
Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie să se
afle lângă un perete, pentru a se evita posibili‐
tatea atingerii părţilor calde (compresor, con‐
densator) şi riscul de arsuri.
Aparatul nu trebuie amplasat în apropierea
caloriferului sau a aragazului.
Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului pri‐
za rămâne accesibilă.
Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă
(dacă se prevede racordarea la o sursă de
apă).
1.6 Service
Toate lucrările electrice necesare pentru insta‐
larea acestui aparat trebuie efectuate de către
un electrician calificat sau de o persoană com‐
petentă.
Acest produs trebuie reparat numai de către
un centru de service autorizat şi trebuie să se
folosească numai piese de schimb originale.
ROMÂNA 15
1.7 Protejarea mediului înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze care pot
deteriora stratul de ozon, nici în circuitul
frigorific şi nici în materialele de izolare.
Aparatul nu poate fi aruncat împreună
cu deşeurile menajere şi cu gunoiul.
Spuma izolatoare conţine gaze inflama‐
bile: aparatul trebuie eliminat conform
reglementărilor aplicabile ale autorităţi‐
lor locale. Evitaţi deteriorarea unităţii de
răcire, mai ales în spate, lângă
schimbătorul de căldură. Materialele fo‐
losite pentru acest aparat marcate cu
simbolul
sunt reciclabile.
2. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
2.1 Curăţarea aparatului
1. Curăţaţi piesele interioare ale aparatului şi
toate accesoriile cu apă caldă şi detergent
neutru.
2. Asiguraţi-vă că aparatul şi accesoriile sunt
complet uscate.
3. Introduceţi ştecherul în priză.
4. Activaţi aparatul şi setaţi temperatura.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi pentru a curăţa
aparatul şi accesoriile.
2.2 Activarea aparatului şi setarea
temperaturii
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens
orar pentru a activa aparatul şi, în acelaşi timp,
pentru a seta temperatura.
Numerele de pe buton se referă la diferite tem‐
peraturi de răcire.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la setări
inferioare pentru a obţine temperatura de răcire
minimă.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la setări
superioare pentru a obţine temperatura de răcire
maximă.
Vă recomandăm să setaţi o tempera‐
tură de răcire medie.
Condiţiile următoare pot avea un efect asupra
setării temperaturii.
Temperatura camerei şi poziţia în care este
instalat aparatul.
Frecvenţa cu care este deschisă uşa aparatu‐
lui.
Calitatea alimentelor din aparat.
3. UTILIZAREA ZILNICĂ
3.1 Congelarea alimentelor proaspete
Congelatorul poate fi utilizat pentru congelarea
alimentelor proaspete şi pentru conservarea pre‐
paratelor congelate şi a preparatelor supracon‐
gelate.
16
www.electrolux.com
Dacă butonul de reglare a temperaturii
este setat într-o poziţie medie, nu este
necesar să schimbaţi setarea.
Dacă doriţi să congelaţi preparatele mai
rapid, setaţi butonul de reglare a tempe‐
raturii într-o poziţie superioară. În
această stare, temperatura frigiderului
poate să scadă la 0 °C şi mai jos. În
acest caz, setaţi butonul de reglare a
temperaturii într-o poziţie inferioară.
3.2 Conservarea preparatelor
congelate
Nu introduceţi imediat preparatele congelate în
congelator, dacă aparatul este nou sau nu a
funcţionat pentru o perioadă de timp.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii la cea
mai joasă poziţie şi lăsaţi aparatul să funcţioneze
minim 2 ore.
Întreruperea curentului poate cauza de‐
congelarea congelatorului.
Dacă curentul a fost oprit pentru o pe‐
rioadă mai lungă decât valoarea „Tim‐
pul de atingere a condiţiilor normale de
funcţionare”, trebuie să utilizaţi sau să
gătiţi imediat preparatele decongelate.
Consultaţi „INFORMAŢIILE TEHNICE”
pentru aceasta valoare.
Puteţi să congelaţi preparatele gătite
după ce acestea se răcesc.
3.3 Dezgheţarea
Înainte să gătiţi preparate congelate sau prepa‐
rate supercongelate, dezgheţaţi preparatele în
frigider sau la temperatura camerei.
Este posibil să gătiţi cantităţi mici de preparate
congelate direct din congelator, dar aceasta
creşte durata gătirii.
3.4 Rafturi de sticlă
Puteţi să puneţi rafturile de sticlă la înălţimi di‐
ferite.
acest aparat este vândut în Franţa.
În conformitate cu reglementările în vi‐
goare din această ţară, acesta trebuie
să fie prevăzut cu un dispozitiv special
(vezi figura), plasat în compartimentul
inferior al frigiderului, pentru a indica zo‐
na cea mai rece.
ROMÂNA 17
3.5 Poziţionarea rafturilor pe uşă
1
2
Pentru a permite conservarea pachetelor cu ali‐
mente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă
pot fi poziţionate la înălţimi diferite.
Pentru a efectua aceste reglări, procedaţi după
cum urmează:
trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până
când îl scoateţi, după care îl re-poziţionaţi con‐
form necesităţilor.
Pentru a asigura circulaţia corectă a ae‐
rului, nu mutaţi raftul inferior de pe uşă.
4. INFORMAŢII ŞI SFATURI
4.1 Economisirea energiei
Nu deschideţi uşa frigiderului sau a congelato
rului frecvent.
Nu ţineţi uşa frigiderului sau a congelatorului
deschisă mai mult timp decât este necesar.
Dacă aparatul funcţionează continuu şi există
gheaţă pe partea interioară din spate a apara‐
tului, cauza poate fi:
Butonul de temperatură este setat în cea
mai joasă poziţie.
Temperatura camerei, unde este instalat
aparatul, este prea mare.
Aparatul este plin.
Setaţi butonul de reglare a temperaturii într-o
poziţie superioară. Decongelarea automată în
cepe şi consumul de energie scade.
4.2 Răcirea
Nu puneţi alimente fierbinţi în frigider. Aştepta
ţi până când se răcesc.
Nu puneţi în frigider lichide care se evaporă.
Puneţi toate alimentele cu miros sau aromă
puternică în recipiente.
Asiguraţi-vă că aerul circulă în jurul alimente‐
lor.
Puneţi orice tip de carne în pungi din polieti‐
lenă. Puneţi-le pe raftul de sticlă de deasupra
sertarului pentru legume. Nu păstraţi carnea
în frigider mai mult de 2 zile.
Puneţi un capac pe preparatele gătite şi
mâncărurile reci şi puneţi-le pe unul dintre raf‐
turi.
Spălaţi fructele şi legumele şi puneţi-le în ser‐
tarul pentru legume.
Puneţi untul şi brânza în recipiente etanşe
speciale, folie din aluminiu sau pungi din po‐
lietilenă.
Asiguraţi-vă că sticlele de lapte au capac şi
puneţi-le în raftul pentru sticle de pe uşa apa‐
ratului.
Nu păstraţi în frigider banane, cartofi, ceapă şi
usturoi care nu sunt ambalate.
18
www.electrolux.com
4.3 Congelarea
Plăcuţa cu date tehnice vă indică cantitatea
maximă de alimente pe care congelatorul o
poate congela în 24 de ore.
Congelarea alimentelor se realizează în 24 de
ore. Nu puneţi alte alimente în congelator în
această perioadă.
În congelator puneţi alimente în cantităţi mici.
Astfel ajutaţi la congelarea rapidă a alimente‐
lor şi puteţi scoate doar cantitatea necesară.
Înveliţi alimentele în folie de aluminiu sau pu‐
neţi-le în pungi de polietilenă. Pachetul trebuie
să fie închis ermetic.
Nu puneţi alimente proaspete împreună cu ali‐
mente congelate. Veţi împiedica creşterea
temperaturii pentru alimentele congelate.
Durata de depozitare pentru alimentele grase
este mai mică decât pentru alimentele fără
grăsimi sau cu conţinut redus de grăsimi. Sa‐
rea scade durata de depozitarea a alimente‐
lor.
Vă recomandă să scrieţi pe fiecare pachet da‐
ta la care alimentul a fost congelat.
4.4 Conservarea preparatelor
congelate
Când cumpăraţi preparate congelate, asigura
ţi-vă că le puneţi în congelator în cel mai scurt
timp.
Când dezgheţaţi preparate congelate, trebuie
să le gătiţi imediat. Nu este posibil să recon‐
gelaţi preparate care au fost congelate ante‐
rior.
Asiguraţi-vă că termenul de valabilitate nu a
expirat. Puteţi găsi informaţiile pe ambalajul
preparatelor.
5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
ATENŢIE
Înainte de a efectua operaţii de întreţi‐
nere, deconectaţi ştecherul de la priză.
5.1 Curăţarea
Curăţaţi aparatul şi accesoriile în mod regulat.
Curăţaţi piesele aparatului şi toate accesoriile
doar cu apă caldă şi detergent neutru. Asigu‐
raţi-vă că aparatul şi accesoriile sunt complet
uscate.
Curăţaţi garnitura uşii în mod regulat. Pentru a
înlocui o garnitură deteriorată, contactaţi cen
trul de service.
Curăţaţi grătarul condensatorului şi compreso‐
rul din spatele aparatului cu o perie. Aceasta
contribuie la reducerea consumului de energie
şi menţine aparatul în stare bună.
Aveţi grijă să nu trageţi, deplasaţi
sau cauzaţi deteriorarea conductelor
sau a cablurilor.
Aveţi grijă să nu deterioraţi unitatea
de răcire.
Nu curăţaţi aparatul cu produse abra‐
zive, bureţi abrazivi, solvenţi, deter‐
genţi parfumaţi sau ceară de lustrui‐
re.
După întreţinere, conectaţi ştecherul în priză.
ROMÂNA 19
5.2 Decongelarea automată a frigiderului
Eliminarea gheţii are loc automat când compre‐
sorul motorului se opreşte în timpul funcţionării.
Apa este evacuată prin orificiul de evacuare şi se
colectează în recipientul pentru apă, de unde se
evaporă.
Recipientul pentru apă se află în spatele apara‐
tului, deasupra compresorului motorului.
Orificiul de evacuare se află în frigider pe partea
din spate.
Pentru a preveni colectarea apei în alte părţi ale
frigiderului, asiguraţi-vă că orificiul de evacuare
este întotdeauna curat. Utilizaţi instrumentul de
curăţare aflat în orificiul de evacuare.
5.3 Decongelarea congelatorului
Gheaţa se poate acumula pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentu‐
lui superior.
Decongelaţi congelatorul când stratul
de gheaţă are o grosime între 3 şi 5
mm.
ATENŢIE
Nu utilizaţi instrumente metalice ascuţi‐
te pentru a îndepărta gheaţa.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice pentru
a decongela congelatorul.
1. Dezactivaţi aparatul.
2. Scoateţi toate preparatele din congelator.
Ambalaţi preparatele în hârtie de ziar şi
păstraţi-le la temperatură scăzută.
3. Ţineţi uşa aparatului deschisă până când de‐
congelarea este finalizată.
4. Curăţaţi şi uscaţi complet congelatorul.
5. Introduceţi ştecherul în priză.
6. Activaţi aparatul.
7. Setaţi butonul de reglare a temperaturii la
cea mai joasă poziţie şi lăsaţi aparatul să
funcţioneze timp de 2 până la 3 ore cu
această setare.
8. Introduceţi preparatele la loc în congelator.
5.4 Când aparatul nu este utilizat
pentru perioade îndelungate
1. Dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecărul din
priză.
2. Scoateţi toate alimentele
3. Decongelaţi aparatul.
4. Curăţaţi şi uscaţi complet aparatul şi toate
accesoriile.
5. Ţineţi uşile deschise pentru a preveni miro‐
surile neplăcute.
5.5 Înlocuirea becului
1.
Scoateţi ştecherul din priză.
2.
Scoateţi şurubul de la capacul becului.
3.
Scoateţi capacul becului
4.
Înlocuiţi becul vechi cu unul nou. Utilizaţi
doar becuri pentru aparate electrocasnice.
Capacul becului indică puterea maximă a
becului.
5.
Puneţi la loc capacul becului.
6.
Introduceţi ştecherul în priză.
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este destinat
exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu-l
utilizaţi pentru luminarea locuinţei.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EJ2302AOW2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru