LANDMANN Gasgrill "Rexon PTS BR3.1", 120 cm Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
LANDMANN
HOME OF FIRE
EN Assembly
instructions FR Guide de
montage NL Montage-
aanwijzing ES Instrucciones
de montaje IT Istruzioni per il
montaggio
SV Monterings-
anvisningar NO Monterings-
anvisning FI Asennusohje TR Montaj
kilavuzu DA Montagevej-
ledning
ET Paigaldusju-
hend LT Montavimo
instrukcija LV Montāžas
instrukcija PL Instrukcja
montażu CS Montážní
pokyny
SK Návod na
montáž RU Инструкция
по монтажу HU Szerelési
útmutató RO Instrucţiuni
de montare EL Οδηγιες Συναρ-
μολογησησ
BG Инструкция за
монтаж SL Navodilo za
montažo HR Upute za
montažu IS Leiðbeiningar
við uppsetningu
#12230
03598
07847
07366
01423
REXON 3.1
Montageanleitung
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 1Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 1 21.10.2021 11:54:3721.10.2021 11:54:37
LANDMANN
2
M4x8
4x
Ø6
30x
M6x15
53x
Ø6
30x
AB C D
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 2Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 2 21.10.2021 11:54:3921.10.2021 11:54:39
max. 700 mm
REXON 3.1
3
0063
I3B/P (30) I3B/P (50) I3B/P (37) I3+ (28-30/37)
CY, CZ, DK, EE, FI, FR, GB,
HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK,
RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT
AT, CH, DE PL BE, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT,
LT, LU, LV, MT, PT, SK, SI
Hauptbrenner-Düse / Main burner nozzle / Gicleur du
brüleur principal / Ugello del bruciatore principale
/ Sproeikop van de hoofdbrander / Boquilla del
quemador principal / Huvudbrännarmunstycke
/ Hovedbrennerdyse / Hovedbrænder-dyse /
Pääpolttimen suutin / Dysza głównego palnika /
Tryska hlavního hořáku / Šoba glavnega gorilnika
/ Dýza hlavného horáka / Fő égőfej fúvóka / Duză
arzător principal / Дюза на главната горелка /
Mlaznica glavnog plamenika / Ana brülör memesi /
Ακροφύσιο κύριου καυστήρα / Форсунка основной
горелки / Galvenā degļa sprausla / Peapõleti düüs /
Aðalbrennari - Stútur / Pagrindinio degiklio purkštukas
Ø 0,92 mm Ø 0,81 mm Ø 0,85 mm Ø 0,92 mm
Seitenbrenner-Düse / Side burner nozzle / Gicleur
du brûleur latéral / Ugello del bruciatore principale /
Sproeikop van de zijbrander / Boquilla del quemador
lateral / Sidobrännarmunstycke / Sidebrennerdyse
/ Sidebrænder-dyse / Sivupolttimen suutin / Dysza
bocznego palnika / Tryska bočního hořáku / Šoba
stranskega gorilnika / Dýza bočného horáka / Oldalsó
égőfej fúvóka / Duză arzător lateral / Дюза на
страничната горелка / Mlaznica bočnog plamenika /
Yan brülör memesi / Ακροφυσιο πλευρικού καυστήρα /
Форсунка боковой горелки / Sānu degļa sprausla /
Külgpõleti düüs / Hliðarbrennari - Stútur / Degiklio
pusės purkštukas
Ø 0,84 mm Ø 0,73 mm Ø 0,77 mm Ø 0,84 mm
G30 (Butan / Butane) Verbrauch / Consumption /
Consommation / Consumo / Verbruik / Consumo /
Förbrukning / Forbruk / Forbrug / Kulutus / Zużycie /
Spotřeba / Poraba / Spotreba / Fogyasztás / Consum /
Разход / Potrošnja / Tüketim / Κατανάλωση / Расход /
Patēriņš / Tarbimine / Eyðsla / Suvartojimas
1014 g/h 1014 g/h 1014 g/h 1014 g/h
G31(Propan / Propane) Verbrauch / Consumption /
Consommation / Consumo / Verbruik / Consumo /
Förbrukning / Forbruk / Forbrug / Kulutus / Zużycie /
Spotřeba / Poraba / Spotreba / Fogyasztás / Consum /
Разход / Potrošnja / Tüketim / Κατανάλωση / Расход /
Patēriņš / Tarbimine / Eyðsla / Suvartojimas
996 g/h 996 g/h 996 g/h 996 g/h
2531CU-0057 13,95 kW 36,8 kg 65 x 40 cm 134 x 120 x 52 cm max. 5 kg 1,5 kg/h
max. Ø 310 mm
A
AA
B
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 3Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 3 21.10.2021 11:54:4021.10.2021 11:54:40
Platzierung der Gasflasche während der
Benutzung
Die Gasflasche darf während der Benutzung nicht im
Unterschrank aufbewahrt werden. Platzieren Sie die Gasflasche
neben dem Grill. Beachten Sie, dass die Gasflasche die
maximale Höhe von 700 mm nicht überschreiten darf.
LANDMANN
4
DE
Teileliste
Pos. Anz. Bezeichnung
1 1 Brennereinheit (vormontiert)
2 1 Warmhalterost
3 2 Grillrost
4 3 Brennerabdeckung
5 1 Seitentisch, links
6 1 Seitenbrenner
7 1 Fettauffangtopf-Halter
8 1 Fettauffangtopf
9 1 Bodenplatte
10 2 Laufrolle, feststellbar
11 2 Laufrolle
12 1 Magnet
13 1 Seitenwand, links
14 1 Seitenwand, rechts
15 1 Rückwand
16 1 Querstrebe
17 2 Unterschranktür
18 2 Türgriff
19 1 Fettauffangblech
20 1 Seitenbrennerrost
21 1 Schlauchhalter
1 Schraubensatz mit Montagematerial
EG – Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, die Firma LANDMANN® Germany GmbH, dass
das hier beschriebene Gas Gerät der Verordnung (EU) 2016/426
entspricht.
Die Konformität wurde durch eine Baumusterprüfung gemäß der
Norm EN 498:2012 und EN 484:2019 nachgewiesen.
Durchgeführt wurde die Baumusterprüfung von der notifizierten Stelle
DBI. (2531).
Produktidentifikationsnummer: 2531CU-0057
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Service
Abteilung.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 4Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 4 21.10.2021 11:54:4121.10.2021 11:54:41
Hinweis zum Seitenbrenner:
Nutzen Sie auf dem Seitenbrenner ausschließlich
Kochgeschirr, welches für Gaskochstellen geeignet ist.
Um einen sicheren Stand des Kochgeschirrs zu gewährleisten, darf
der Durchmesser nicht kleiner als angegeben sein:
min. Durchmesser max. Durchmesser
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Verwendung
Funktionselemente (siehe Seite 3):
A. Reglerknopf Hauptbrenner
B. Reglerknopf Seitenbrenner
Grill in Betrieb nehmen:
1. Öffnen Sie den Deckel der Grilleinheit (1).
2. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche
(siehe Betriebsanleitung).
3. Jeder Brenner ist mit einem eigenen Zündsystem ausgestattet und
lässt sich somit einzeln zünden.
Drücke Sie den Reglerknopf, halten Sie diesen
gedrückt und drehen Sie den Reglerknopf gegen den
Uhrzeigersinn auf die Position MAX. (2) Ein lautes Klack-
Geräusch ist zu hören, dies ist die Piezo-Zündung.
4. Kontrollieren Sie, ob der Brenner gezündet wurde.
Schauen Sie dafür vorsichtig durch das Grillrost,
ob Flammen aus dem Brenner schlagen.
5. Sollte der Brenner nicht gezündet haben, drücken
Sie den Reglerknopf und drehen diesen wieder in
die 0-Position. Warten Sie 5 Minuten, damit sich
das Gas im Brennraum verflüchtigen kann.
6. Hat der Brenner gezündet, wiederholen Sie die oben
genannten Schritte für die restlichen Brenner.
WARNUNG! Öffnen Sie den Deckel während des Zündvorgangs.
WARNUNG! Beugen Sie sich während des Zünden der Brenner
nicht über die Grillfläche.
WARNUNG! Jeder Brenner kann einzeln gezündet werden.
WARNUNG! Sollte der Brenner nicht gezündet haben, drücken Sie
den Reglerknopf und drehen diesen wieder in die 0-Position. Warten
Sie 5 Minuten, damit sich das Gas im Brennraum verflüchtigen kann.
Wiederholen Sie anschließend den Zündvorgang.
Grill außer Betrieb nehmen:
1. Schließen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche
(siehe Betriebsanleitung).
2. Drücken Sie den Reglerknopf und drehen Sie diesen im
Uhrzeigersinn auf die 0-Position.
REXON 3.1
5
DE
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 5Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 5 21.10.2021 11:54:4221.10.2021 11:54:42
Placement of the gas cylinder during use
The gas cylinder must not be stored in the base cabinet during
use. Position the gas cylinder next to the barbecue. Note that the
gas cylinder must not exceed the maximum height of 700 mm.
LANDMANN
6
EN
Part list
Item Qty. Part name
1 1 Burner unit (pre-mounted)
2 1 Warming rack
3 2 Cooking grill
4 3 Flame tamer
5 1 Side shelf, left
6 1 Side shelf, right
7 1 Grease cup holder
8 1 Grease cup
9 1 Bottom panel
10 2 Lockable wheel caster
11 2 Wheel caster
12 1 Magnet bracket
13 1 Side panel, left
14 1 Side panel, right
15 1 Back panel
16 1 Sturt
17 2 Door
18 2 Door handle
19 1 Grease tray
20 1 Side burner rack
21 1 Side noozle bracket
1 Screw set with assembly material
EC – Declaration of Conformity
We, LANDMANN® Germany GmbH, hereby declare that the gas
appliance described here complies with EU regulation 2016/426.
Conformity has been verified by a type examination according to EN
498:2012 and EN 484:2019.
The type examination was carried out by the notified body DBI.
(2531).
Product identification number: 2531CU-0057
Please contact our service department for further information.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 6Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 6 21.10.2021 11:54:4221.10.2021 11:54:42
Notes on the side burner:
Exclusively use cookware on the side burner that has
been approved for use on gas cooking appliances.
To ensure the stability of the cookware, the diameter must not be
less than stated:
min. diameter max. diameter
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Utilisation
Functional elements (see page 3):
A. Main burner control knob
B. Side burner control knob
Starting up the barbecue:
1. Open the lid on the grill unit (1).
2. Open the gas supply on the gas cylinder (see operating manual)..
3. Each burner has its own ignition system and
they can therefore be ignited individually.
Press the control knob, hold it down, and turn it
anti-clockwise to the MAX position. (2) A loud
click can be heard; this is the piezo ignition.
4. Check whether the burner has been ignited. Carefully look
through the cooking grill to see if flames come out of the burner.
5. If the burner has not ignited, press the control knob and
turn it back to the 0 position. Wait for 5 minutes to allow
the gas in the combustion chamber to dissipate.
6. If the burner has ignited, repeat the above
steps for the remaining burners.
WARNING! Open the cover during the ignition process.
WARNING! Do not bend over the cooking area when igniting the
burners.
WARNING! Each burner can be ignited individually.
WARNING! If the burner has not ignited, press the control knob
and turn it back to the 0 position. Wait for 5 minutes to allow the
gas in the combustion chamber to dissipate. Then repeat the ignition
process.
Switching off the barbecue:
1. Close the gas supply on the gas cylinder (see operating manual).
2. Press the control knob and turn it clockwise to the 0 position.
REXON 3.1
7
EN
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 7Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 7 21.10.2021 11:54:4221.10.2021 11:54:42
Placement de la bouteille de gaz pendant
l'utilisation
La bouteille de gaz ne doit pas être entreposée dans le meuble
inférieur pendant l'utilisation. Placer la bouteille de gaz à
côté du barbecue. Tenir compte du fait que la bouteille de gaz
ne doit pas dépasser la hauteur maximale de 700mm.
LANDMANN
8
FR
Nomenclature
Pos. Nbre. Désignation
1 1 Module de brûleur (prémonté)
2 1 Grille de maintien au chaud
3 2 Grille
4 3 Couvercle du brûleur
5 1 Tablette latérale, gauche
6 1 Brûleur latéral
7 1 Support pour récipient récupérateur de graisse
8 1 Récipient récupérateur de graisse
9 1 Plaque de sol
10 2 Roulette, blocable
11 2 Galet de roulement
12 1 Aimant
13 1 Paroi latérale, gauche
14 1 Paroi latérale, droite
15 1 Paroi arrière
16 1 Traverse
17 2 Porte de placard inférieur
18 2 Poignée de la porte
19 1 Tôle de récupération de la graisse
20 1 Grille du brûleur latéral
21 1 Support du tuyau
1 Jeu de vis avec matériel de montage
Déclaration de conformité CE
Nous, la société LANDMANN® Germany GmbH, déclarons par la
présente que l'appareil au gaz décrit ici est conforme au règlement
(UE) 2016/426.
La conformité a été prouvée par un examen de type conformément
aux normes EN 498:2012 et EN 484:2019.
L'examen de type a été effectué par l'organisme notifié DBI. (2531).
Numéro d'identification du produit: 2531CU-0057
Pour de plus amples informations, s'adresser à notre département
service.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 8Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 8 21.10.2021 11:54:4321.10.2021 11:54:43
Remarque concernant le brûleur latéral:
Sur le brûleur latéral, utiliser uniquement des ustensiles
de cuisine adaptés aux espaces de cuisson au gaz.
Pour garantir la sûreté des ustensiles de cuisson, le
diamètre ne doit pas être inférieur à celui indiqué:
Diamètre minimal Diamètre maximal
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Utilisation
Éléments fonctionnels (voir page 3):
A. Bouton de régulateur du brûleur principal
B. Bouton de régulateur du brûleur latéral
Mettre le barbecue en service:
1. Ouvrir le couvercle de l'unité du barbecue (1).
2. Ouvrir l'alimentation en gaz sur la bouteille
de gaz (voir instructions de service).
3. Chaque brûleur est équipé d'un système d'allumage
et peut ainsi être allumé individuellement.
Appuyer sur le bouton du régulateur, le maintenir enfoncé et le
tourner dans le sens anti-horaire sur la position MAX. (2). Un bruit
de claquement fort se fait entendre, il s'agit de l'allumage piézo.
4. Contrôler si le brûleur a été allumé. Regarder avec
précaution par la grille si des flammes sortent du brûleur.
5. Si le brûleur ne s'est pas allumé, appuyer sur le
bouton du régulateur et le tourner de nouveau en
position 0. Attendre 5 minutes afin que le gaz puisse
se volatiliser dans la chambre de combustion.
6. Si le brûleur s'est allumé, réitérer les étapes
susmentionnées pour les brûleurs restants.
AVERTISSEMENT ! Ouvrir le couvercle pendant la procédure
d'allumage.
AVERTISSEMENT! Ne pas ne pencher au-dessus de la surface du
barbecue pendant l'allumage des brûleurs.
AVERTISSEMENT
!
Chaque
brûleur
peut être allumé
individuellement.
AVERTISSEMENT! Si le brûleur ne s'est pas allumé, appuyer sur le
bouton du régulateur et le tourner de nouveau en position 0. Attendre
5 minutes afin que le gaz puisse se volatiliser dans la chambre de
combustion. Réitérer ensuite la procédure d'allumage.
Mettre le barbecue hors service:
1. Fermer l'alimentation en gaz sur la bouteille
de gaz (voir instructions de service).
2. Appuyer sur le bouton du régulateur et le tourner dans le sens
horaire sur la position 0.
REXON 3.1
9
FR
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 9Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 9 21.10.2021 11:54:4321.10.2021 11:54:43
Posizionamento della bombola del gas
durante l'uso
Durante l'uso, la bombola di gas non deve essere
conservata nell'armadio inferiore. Posizionare la bombola
di gas accanto al barbecue. Osservare che la bombola
di gas non superi l'altezza massima di 700 mm.
LANDMANN
10
IT
Elenco dei pezzi
Pos. Quant. Descrizione
1 1 Unità bruciatore (preassemblata)
2 1 Griglia termostatica
3 2 Griglia
4 3 Copertura del bruciatore
5 1 Piano di appoggio laterale, sinistra
6 1 Bruciatore laterale
7 1 Supporto per vaschetta raccogligrassi
8 1 Vaschetta raccogligrassi
9 1 Piastra di base
10 2 Rotella, bloccabile
11 2 Rotella
12 1 Magnete
13 1 Parete laterale, sinistra
14 1 Parete laterale, destra
15 1 Parete posteriore
16 1 Montante diagonale
17 2 Sportello per armadio inferiore
18 2 Maniglia dello sportello
19 1 Bacinella recupero olio
20 1 Griglia per il bruciatore laterale
21 1 Supporto del tubo flessibile
1 Insieme di viti con materiale di montaggio
Dichiarazione di conformità CE
Con la presente, noi, la ditta LANDMANN® Germany GmbH,
dichiariamo che l'apparecchio qui descritto corrisponde alla normativa
(CE) 2016/426.
La conformità è stata dimostrata attraverso una prova di omologazione
secondo le normative EN 498:2012 e EN 484:2019.
La prova di omologazione è stata eseguita dall'ente notificata DBI.
(2531).
Codice di identificazione prodotto: 2531CU-0057
Per ulteriori informazioni prego rivolgetevi al nostro reparto assistenza.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 10Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 10 21.10.2021 11:54:4421.10.2021 11:54:44
Informazione riguardante il bruciatore laterale:
Usare sulle zone di cottura a gas solamente stoviglie
per cottura adatte per zone di cottura a gas.
Per garantire un appoggio sicuro delle stoviglie, il diametro non deve
essere inferiore a quello indicato:
diametro minimo diametro massimo
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
conforme
Elementi funzionali (vedi pagina 3):
A. Manopola di regolazione per bruciatore principale
B. Manopola di regolazione per bruciatore laterale
Mettere in funzione il barbecue:
1. Aprire il coperchio dell'unità di cottura (1).
2. Aprire l'alimentazione del gas presso la bombola
di gas (vedi istruzioni per l'uso)..
3. Ogni bruciatore dispone di un proprio sistema di accensione
il quale consente un'accensione dei singoli bruciatori.
Tenere premuto il regolatore e girarlo in senso
antiorario alla posizione MAX. (2) Vi è udibile
un clic dell'accensione piezoelettrica.
4. Verificare se il bruciatore si è acceso. A tal fine guardare
con attenzione attraverso la griglia e verificare se
vi fuoriescono delle fiamme dal bruciatore.
5. Se il bruciatore non si è acceso, premere il regolatore e
portarlo di nuovo alla posizione 0. Attendere 5 minuti
per far fuggire il gas dalla camera di combustione.
6. Se il bruciatore si è acceso, ripetere i passi
sopra menzionati per gli altri bruciatori.
AVVERTIMENTO! Aprire il coperchio durante l'accensione.
AVVERTIMENTO! Non piegarsi sopra la superficie del barbecue
mentre si accendono i bruciatori.
AVVERTIMENTO! Ogni bruciatore può essere acceso
singolarmente.
AVVERTIMENTO! Se il bruciatore non si è acceso, premere il
regolatore e portarlo di nuovo alla posizione 0. Attendere 5 minuti
per far fuggire il gas dalla camera di combustione. Quindi, ripetere
l'accensione.
Mettere fuori funzione il barbecue:
1. Chiudere l'alimentazione del gas presso la
bombola di gas (vedi istruzioni per l'uso).
2. Premere il regolatore e girarlo in senso orario alla posizione 0.
REXON 3.1
11
IT
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 11Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 11 21.10.2021 11:54:4421.10.2021 11:54:44
Ubicación de la bombona de gas durante el
uso
La bombona de gas no se puede guardar en el armario
inferior durante el uso. Coloque la bombona de gas junto
a la barbacoa. Tenga en cuenta que la bombona de gas
no puede superar la altura máxima de 700 mm.
LANDMANN
12
ES
Lista de piezas
pos. Cant. Denominación
1 1 Unidad de quemador (premontada)
2 1 Parrilla de conservación de calor
3 2 Parrilla
4 3 Cubierta del quemador
5 1 Mesa lateral, izquierda
6 1 Quemador lateral
7 1 Soporte para cubeta recogegrasa
8 1 Cubeta recogegrasa
9 1 Placa de fondo
10 2 Rueda, con freno
11 2 Rueda
12 1 Imán
13 1 Pared lateral, izquierda
14 1 Pared lateral, derecha
15 1 Pared trasera
16 1 Punta transversal
17 2 Puerta de armario bajo
18 2 Manija de puerta
19 1 Bandeja colectora de grasa
20 1 Parrilla de quemador lateral
21 1 Soporte de manguera
1 Juego de tornillos con material de montaje
Declaración de conformidad CE
Por la presente declaramos, la empresa LANDMANN® Germany
GmbH, que el dispositivo de gas aquí descrito cumple el reglamento
(UE) 2016/426.
La conformidad se ha acreditado mediante una homologación
conforme a la norma EN 498:2012 y EN 484:2019.
La homologación ha sido realizada por la entidad acreditada DBI.
(2531).
Número de identificación de la producción: 2531CU-0057
Para más información, diríjase a nuestro departamento de atención
al cliente.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 12Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 12 21.10.2021 11:54:4421.10.2021 11:54:44
Nota sobre el quemador lateral:
Utilice en el quemador lateral únicamente vajilla
de cocinar adecuada para fogones de gas.
Para garantizar que la vajilla tenga un buen apoyo,
el diámetro no debe ser inferior al indicado.
Diámetro mínimo Diámetro máximo
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Empleo
Elementos funcionales (véase la página 3):
A. Botón regulador quemador principal
B. Botón regulador quemador lateral
Poner la barbacoa en funcionamiento:
1. Abra la tapa de la unidad de cocción (1).
2. Abra el suministro de gas en la bombona de
gas (véase las instrucciones de servicio).
3. Cada quemador está equipado con su propio sistema de
encendido y por tanto se puede encender por separado.
Pulse el botón regulador, manténgalo pulsado y gírelo
en dirección contraria a las agujas del reloj hasta la
posición MAX. (2) Se puede escuchar un fuerte sonido
correspondiente al encendido piezoeléctrico.
4. Compruebe si el quemador se ha encendido. Para
ello, mire con cuidado a través de la parrilla para
comprobar si salen llamas del quemador.
5. Si el quemador no se ha encendido, pulse el botón regulador
y gírelo de nuevo a la posición 0. Espere 5 minutos para
que el gas en la cámara de cocción se pueda disipar.
6. Si el quemador se ha encendido, repita los pasos
indicados arriba para el resto de quemadores.
¡ATENCIÓN! Abra la tapa durante el proceso de encendido.
¡ATENCIÓN! No se incline sobre la superficie para asar durante el
encendido de los quemadores.
¡ATENCIÓN! Cada quemador se puede encender por separado.
¡ATENCIÓN! Si el quemador no se ha encendido, pulse el botón
regulador y gírelo de nuevo a la posición 0. Espere 5 minutos para que
el gas en la cámara de cocción se pueda disipar. Repita a continuación
el proceso de encendido.
Poner la barbacoa fuera de servicio:
1. Cierre el suministro de gas en la bombona de
gas (véase las instrucciones de servicio).
2. Pulse el botón regulador y gírelo en el sentido de las agujas del
reloj hasta la posición 0.
REXON 3.1
13
ES
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 13Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 13 21.10.2021 11:54:4521.10.2021 11:54:45
Plaatsing van de gasfles tijdens gebruik
De gasfles mag tijdens het gebruik niet in de onderkast
worden bewaard. Zet de gasfles naast de barbecue.
Houd er rekening mee dat de gasfles de maximale
hoogte van 700 mm niet mag overschrijden.
LANDMANN
14
NL
Onderdeellijst
Pos. Aant. Omschrijving
1 1 Brandereenheid (voorgemonteerd)
2 1 Warmhoudrooster
3 2 Grillrooster
4 3 Branderafdekking
5 1 Zijdelings werkblad, links
6 1 Zijbrander
7 1 Houder voor vetopvangbak
8 1 Vetopvangbak
9 1 Bodemplaat
10 2 Wielen, vergrendelbaar
11 2 Wielen
12 1 Magneet
13 1 Zijwand, links
14 1 Zijwand, rechts
15 1 Achterwand
16 1 Dwarsbalk
17 2 Onderkastdeur
18 2 Deurgreep
19 1 Vetopvangblik
20 1 Zijbrandenrooster
21 1 Slanghouder
1 Schroevenset met montagemateriaal
EG-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaren wij, de firma LANDMANN® Germany GmbH,
dat het hier beschreven gastoestel voldoet aan de (EU)-verordening
2016/426.
De conformiteit is gecontroleerd door middel van een typekeuring
volgens EN 498:2012 en EN 484:2019.
Het typeonderzoek werd uitgevoerd door de aangemelde instantie
DBI. (2531).
Productidentificatienummer: 2531CU-0057
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met onze service-
afdeling.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 14Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 14 21.10.2021 11:54:4521.10.2021 11:54:45
Richtlijn voor de zijbrander:
Gebruik op de zijbrander alleen kookgerei
dat geschikt is voor gasfornuizen.
Om een veilige positie van het kookgerei te garanderen, mag de
diameter niet kleiner zijn dan aangegeven:
minimale diameter maximale diameter
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Gebruik
Functionele onderdelen(zie pagina 3):
A. Regelknop hoofdbrander
B. Regelknop zijbrander
Grill in gebruik nemen:
1. Open de deksel van de grilleenheid (1).
2. Open de gastoevoer aan de gasfles (zie gebruiksaanwijzing).
3. Elke brander is uitgerust met een eigen ontstekingssysteem
en kan daarom afzonderlijk worden ontstoken.
Houd de regelknop ingedrukt en draai de regelknop tegen
de wijzers van de klok op de positie MAX. (2) Er is een
luid klikgeluid te horen, dit is de Piezo-ontsteking.
4. Controleer of de brander ontstoken is. Kijk voorzichtig door het
grilrooster om te zien of er vlammen uit de brander komen.
5. Als de brander niet is ontstoken, drukt u op de regelknop en
draait u deze terug naar de 0-stand. Wacht 5 minuten om
het gas in de verbrandingskamer te laten vervluchtigen.
6. Herhaal bovenstaande handelingen voor de overige
branders als de brander is ontstoken.
WAARSCHUWING! Open het deksel tijdens het ontstekingsproces.
WAARSCHUWING! Buig niet over het
grilloppervlak bij het aansteken van de branders.
WAARSCHUWING! Elke brander kan afzonderlijk worden
ontstoken.
WAARSCHUWING! Als de brander niet is ontstoken, drukt u
op de regelknop en draait u deze terug naar de 0-stand. Wacht 5
minuten om het gas in de verbrandingskamer te laten vervluchtigen.
Herhaal aansluitend de ontstekingsprocedure.
Grill uit gebruik nemen:
1. Sluit de gastoevoer af aan de gasfles (zie gebruksaanwijzing).
2. Druk de regelknop in en draai deze in wijzerzin naar de 0-stand..
REXON 3.1
15
NL
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 15Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 15 21.10.2021 11:54:4621.10.2021 11:54:46
Gasflaskans placering vid användning
Vid användning får inte gasflaskan förvaras i underskåpet.
Ställ gasflaskan bredvid grillen. Tänk på att gasflaskan
inte får överskrida maximal höjd på 700 mm.
LANDMANN
16
SV
Dellista
Pos. Antal Beteckning
1 1 Brännare (förmonterad)
2 1 Varmhållningsgaller
3 2 Grillgaller
4 3 Skydd för brännare
5 1 Sidobord, vänster
6 1 Sidobrännare
7 1 Hållare till fettuppfångningsskål
8 1 Fettuppfångningsskål
9 1 Golvplatta
10 2 Löprulle, med broms
11 2 Löprulle
12 1 Magnet
13 1 sidovägg, vänster
14 1 sidovägg, höger
15 1 bakre vägg
16 1 Tvärsträva
17 2 Skåpdörr
18 2 Dörrhandtag
19 1 Fettuppfångningsplåt
20 1 Sidobrännargaller
21 1 Slanghållare
1 Skruvsats med monteringsmaterial
Intyg om överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed intygar vi, företaget LANDMANN® Germany GmbH, att den
här beskrivna gasutrustningen uppfyller EU-förordning 2016/426.
Överensstämmelsen intygas genom en typkontroll enligt standarden
EN 498:2012 och EN 484:2019.
Typkontrollen har utförts av det anmälda organet DBI. (2531).
Produktidentifikationsnummer: 2531CU-0057
För mer information kontaktar ni vår serviceavdelning.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 16Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 16 21.10.2021 11:54:4621.10.2021 11:54:46
Anvisning för sidobrännare:
På sidobrännare ska endast köksredskap som
lämpar sig för för gaskokare användas.
För att garantera att köksredskapet är säkert placerat, får inte
diametern vara mindre än vad som anges:
minimal diameter maximal diamter
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Användning
Funktionselement (se sidan 3):
A. Inställningsvred huvudbrännare
B. Inställningsvred sidobrännare
Börja använda grillen:
1. Öppna locket till grillen (1).
2. Öppna gastillförseln på gasflaskan (se bruksanvisningen).
3. Varje brännare är utrustad med eget tändsystem
och kan därför tändas var för sig.
Tryck på inställningsvredet, håll det nedtryckt och vrid
sedan vredet moturs till MAX-position. (2) Det hörs
då ett högt klickljud från piezo-tändningen.
4. Kontrollera om brännaren tänds. Gör detta genom att försiktigt
titta genom grillgallret om lågorna slår ut från brännaren.
5. Om brännaren inte tänts, trycker du ner inställningsvredet
och vrid det tillbaka till 0-läget. Vänta 5 minuter för att
gasen i förbränningskammaren hinner förflyktigas.
6. Om brännaren tänts upprepar du ovan nämnda
steg för de återstående brännarna.
VARNING! Ha locket öppet under tändningen.
VARNING! Luta dig inte över grillytan när du tänder brännaren.
VARNING! Varje brännare kan tändas för sig.
VARNING! Om brännaren inte tänts, trycker du ner
inställningsvredet och vrid det tillbaka till 0-läget. Vänta 5 minuter
för att gasen i förbränningskammaren hinner förflyktigas. Upprepa
därefter tändningen.
Sluta använda grillen:
1. Anslut gastillförseln till gasflaskan (se bruksanvisningen).
2. Tryck ner inställningsvredet och vrid det medurs till 0-position.
REXON 3.1
17
SV
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 17Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 17 21.10.2021 11:54:4621.10.2021 11:54:46
Plassering av gassflasken under bruk
Gassflasken må ikke oppbevares i underskapet under bruk.
Sett gassflasken ved siden av grillen. Vær oppmerksom på at
gassflasken ikke må overskride en maks. høyde på 700 mm.
LANDMANN
18
NO
EU – samsvarserklæring
Herved erklærer vi, firmaet LANDMANN® Germany GmbH, at
gassapparatet som er beskrevet her, er i samsvar med forordning (EU)
2016/426.
Samsvaret ble påvist under en designkontroll i henhold til standarden
EN 498:2012 og EN 484:2019.
Designkontrollen ble gjennomført av det tekniske kontrollorganet
DBI. (2531).
Produktidentifikasjonsnummer: 2531CU-0057
Flere opplysninger kan du få ved å henvende deg til vår serviceavdeling.
Deleliste
Pos. Ant. Betegnelse
1 1 Brennerenhet (ferdig montert)
2 1 Varmerist
3 2 Grillrist
4 3 Brennerdeksel
5 1 Sidebord, venstre
6 1 Sidebrenner
7 1 Holder fpr fettoppsamlingsskål
8 1 Fettoppsamlingsskål
9 1 Bunnplate
10 2 Løperull, kan låses
11 2 Løperull
12 1 Magnet
13 1 Sidevegg, venstre
14 1 Sidevegg, høyre
15 1 Bakvegg
16 1 Tverravstiver
17 2 Underskapsdør
18 2 Dørhåndtak
19 1 Fettoppsamlingsskål
20 1 Sidebrennerrist
21 1 Slangeholder
1 Skruesats med monteringsmateriell
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 18Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 18 21.10.2021 11:54:4721.10.2021 11:54:47
Informasjon om sidebrenner:
På sidebrenneren skal det kun brukes kokekar
som egner seg til gassbluss.
For å garantere at kokekaret står stødig, er det viktig at diameteren
ikke er mindre enn angitt:
minimal diameter maximal diameter
Ø 12 cm Ø 25 cm
2
1
Bruk
Funksjonselementer (se side 3):
A. Regulatorknapp hovedbrenner
B. Regulatorknapp sidebrenner
Ta grillen i bruk:
1. Åpne dekselet til grillenheten (1).
2. Åpne gasstilførselen på gassflasken (se bruksanvisning).
3. Hver brenner er utstyrt med et eget tenningssystem
og kan dermed tennes enkeltvis.
Trykk på regulatorknappen, hold den trykket og drei
den mot urviseren til posisjon MAX (2). Det høres
en høy klikkende lyd, dette er piezotenningen.
4. Kontroller om brenneren ble antent. Se derfor forsiktig
gjennom grillristen om flammen slår ut fra brenneren.
5. Dersom brenneren ikke er blitt antent, trykker du på
regulatorknappen og setter denne på 0 igjen. Vent 5 minutter,
slik at gassen i forbrenningskammeret kan fordampe.
6. Er brenneren blitt antent, kan du gjenta trinnene
nevnt ovenfor for de andre brennerne.
ADVARSEL! Åpne dekselet under tenningsprosessen.
ADVARSEL! Ikke bøy deg over grillflaten mens brenneren
antennes.
ADVARSEL! Hver brenner kan tennes separat.
ADVARSEL! Dersom brenneren ikke er blitt antent, trykker du på
regulatorknappen og setter denne på 0 igjen. Vent 5 minutter, slik
at gassen i forbrenningskammeret kan fordampe. Gjenta deretter
tenningsprosessen.
Slå av grillen:
1. Steng gasstilførselen på gassflasken (se bruksanvisningen).
2. Trykk på regulatorknappen, drei denne med urviseren og sett den
på 0.
REXON 3.1
19
NO
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 19Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 19 21.10.2021 11:54:4721.10.2021 11:54:47
Placering af glasflaske under brugen
Gasflasken må ikke opbevares i underskabet under brugen.
Stil gasflasken ved siden af grillen. Vær opmærksom på, at
gasflasken ikke må overskride den maksimale højde på 700 mm.
LANDMANN
20
DA
Komponentliste
Pos. Antal Betegnelse
1 1 Brænderenhed (formonteret)
2 1 Varmholdningsrist
3 2 Grillrist
4 3 Brænderafdækning
5 1 Sidebord, venstre
6 1 Sidebrænder
7 1 Holder, fedtopsamlingsbeholder
8 1 Fedtopsamlingsbeholder
9 1 Bundplade
10 2 Rullehjul, med bremse
11 2 Rullehjul
12 1 Magnet
13 1 Sidevæg, venstre
14 1 Sidevæg, højre
15 1 Bagvæg
16 1 Tværstiver
17 2 Underskabsdør
18 2 Håndtag, låge
19 1 Fedtopsamlingsbakke
20 1 Sidebrænderrist
21 1 Slangeholder
1 Skruesæt med montagemateriale
EF-overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer vi, LANDMANN® Germany GmbH, at det her
beskrevne gasapparat stemmer overens med kravene i EU-forordning
2016/426.
Overensstemmelsen er påvist ved en prototypeprøvning iht. standard
EN 498:2012 og EN 484:2019.
Prototypeprøvningen blev udført af det bemyndigede organ DBI.
(2531).
Produktidentifikationsnummer: 2531CU-0057
Kontakt vores serviceafdeling, hvis der ønskes yderligere oplysninger.
Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 20Rexon_3.1_AM_LM_0921.indd 20 21.10.2021 11:54:4821.10.2021 11:54:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

LANDMANN Gasgrill "Rexon PTS BR3.1", 120 cm Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare