Dell Inspiron 1521 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
1
Connect the AC Adapter
Pripojte adaptér strídavého proudu
Podlacz zasilacz
Conectati transformatorul c.a.
Pripojte modem
Podlacz modem
Conectati modemul
Pripojte pocítac k síti
Podlacz kabel sieciowy
Conectati cablul de retea
Stisknete vypínac
Nacisnij przycisk zasilania
Apasati butonul pornire/oprire
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide
. See your
Owner's Manual
for a
complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
NOTE: Ensure the power cord is firmly
connected to the AC adapter. A proper
connection is indicated by a green LED
light on the AC adapter.
VÝSTRAHA:
Než nainstalujete pocítac
Dell™
a
zacnete s ním pracovat, prectete si
bezpecnostní pokyny v Informační
příručka produktu. Úplný seznam
komponent naleznete v Příručka
majitele.
POZNÁMKA:
Jelikož baterie možná
není plne nabitá, pripojte pocítac pred
prvním použitím k elektrické zásuvce
pomocí adaptéru strídavého proudu.
POZNÁMKA:
Dbejte na to, abyste
napájecí kabel dobre pripojili k
adaptéru strídavého proudu. Správné
pripojení je indikováno zelenou
LED
diodou na adaptéru strídavého
proudu.
PRZESTROGA:
Przed skonfigurowaniem i
uruchomieniem komputera firmy
Dell™
nalezy zapoznac sie z
instrukcjami dotyczacymi
bezpieczenstwa w Przewodniku z
informacjami o produkcie. Pelna liste
funkcji mozna znalezc w Instrukcja
użytkownika.
UWAGA:
Poniewaz akumulator moze
nie byc calkowicie naladowany,
podczas pierwszego uzycia komputera
nalezy skorzystac z zasilacza i
podlaczyc nowy komputer do gniazda
zasilania.
UWAGA:
Upewnij sie, ze kabel
zasilania jest prawidlowo podlaczony
do zasilacza. Prawidlowe polaczenie
jest wskazywane przez zielona diode
LED
na zasilaczu.
AVERTISMENT:
Înainte de a configura si utiliza
calculatorul dumneavoastra
Dell™
,
consultati instructiunile de siguranta
din ghidul Informatii produs. Pentru o
lista completa a dotarilor, consultati
Manualul de utilizare.
NOTĂ:
Întrucât este posibil ca bateria
sa nu fie încarcata complet atunci
când utilizati noul dumneavoastra
calculator pentru prima oara, este
recomandat sa îl conectati la o priza
electrica utilizând transformatorul c.a.
NOTĂ:
Asigurati-va ca ati conectat
corect cablul de alimentare la
transformatorul c.a. Conectarea
corespunzatoare este indicata de
LED
-ul aprins în culoarea verde pe
transformatorul c.a.
Setting Up Your Computer
Instalace pocítace
|
Konfigurowanie komputera
|
Configurarea calculatorului
1. S-video connector
2. USB connectors (2)
3. AC adapter connector
4. modem connector
5. security cable slot
6. wireless network switch
7. audio connectors (2)
8. ExpressCard slot
9. touch pad
10. touch pad buttons (2)
11. media buttons
12. MediaDirect button
13. power button
14. optical drive
15. 1394 connector
16. video connector
17. network connector
18. USB connectors (2)
1.
Konektor
S-video
2.
Konektory USB (
2
)
3.
Konektor adaptéru strídavého
proudu
4.
Konektor modemu
5.
Otvor pro bezpecnostní kabel
6.
Prepínac bezdrátové síte
7.
Zvukové konektory (
2
)
8.
Otvor pro kartu
ExpressCard
9.
Dotyková podložka
10.
Tlacítka dotykové podložky (
2
)
11.
Tlacítka médií
12.
Tlacítko
MediaDirect
13.
Vypínac
14.
Optická jednotka
15.
Konektor
1394
16.
Videokonektor
17.
Sítový konektor
18.
Konektory
USB
(
2
)
1.
Zlacze
S-video
2.
Zlacza
USB
(
2
)
3.
Zlacze zasilacza
4.
Zlacze modemu
5.
Gniazdo kabla zabezpieczajacego
6.
Przelacznik sieci bezprzewodowej
7.
Zlacza audio (
2
)
8.
Gniazdo
ExpressCard
9.
Panel dotykowy
10.
Przyciski panelu dotykowego (
2
)
11.
Przyciski multimedialne
12.
Przyciski
MediaDirect
13.
Przycisk zasilania
14.
Naped optyczny
15.
Zlacze
1394
16.
Zlacze video
17.
Zlacze sieciowe
18.
Zlacza
USB
(
2
)
1.
conector
S-video
2.
conectori
USB
(
2
)
3.
conector pentru transformatorul
c.a.
4.
conector de modem
5.
slot pentru cablul de securitate
6.
comutator pentru reteaua
wireless
7.
conectori audio (
2
)
8.
slot
ExpressCard
9.
touch-pad
10.
butoane touch-pad (
2
)
11.
butoane media
12.
buton
MediaDirect
13.
buton pornire/oprire
14.
unitate optica
15.
conector
1394
16
conector video
17.
conector de retea
18.
conectori
USB
(
2
)
About Your Computer |
Informace o pocítaci
|
Informacje o komputerze
|
Despre calculatorul dumneavoastra
2
Connect the Modem
3
Connect the Network
4
Press the Power Button
11
44
55
66
88
22
33
77
1122
1133
1144
1155
1166
1177
1188
99
1100
1111
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Yours Is Here
, and
Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in the marks
and names of others.
November 2007
Zmena informací v tomto dokumentu
vyhrazena, a to bez predchozího
upozornení.
© 2007 Dell Inc. Všechna práva
vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného
povolení od spolecnosti
Dell Inc.
je prísne
zakázána.
Dell
, logo
DELL
,
Yours Is Here
a
Inspiron
jsou obchodní znacky spolecnosti
Dell Inc.
Spolecnost
Dell
nemá žádné vlastnické
zájmy související se znackami a názvy
jiných vlastníku/spolecností.
Listopad 2007
Informacje zamieszczone w tym
dokumencie moga ulec zmianie bez
uprzedzenia.
© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa
zastrzezone.
Powielanie zawartosci niniejszego
dokumentu w jakiejkolwiek formie bez
pisemnej zgody firmy
Dell Inc.
jest surowo
zabronione.
Dell
, logo
DELL
,
Yours Is Here
oraz
Inspiron
sa znakami towarowymi firmy
Dell Inc.
Firma
Dell
nie rosci sobie praw wlasnosci
do innych znaków i nazw.
Listopad 2007 r.
Informatiile din acest document pot fi
modificate fara notificare prealabila.
© 2007 Dell Inc. Toate drepturile
rezervate.
Reproducerea, în orice mod, a acestor
informatii fara permisiunea prealabila
oferita în scris de catre
Dell Inc.
este strict
interzisa.
Dell
, logo-ul
DELL
,
Yours Is Here
si
Inspiron
sunt marci comerciale ale
Dell Inc. Dell
îsi
declina orice interes patrimonial legat de
marcile si numele comerciale ce apartin
altor entitati.
Noiembrie 2007
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and
Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Odpovedi na otázky
Další informace o
používání pocítace
naleznete ve své Příručka
majitele.
Pokud nemáte tištenou
Příručka majitele, klepnete
na ikonu
Documentation
and Support
(
Dokumentace a podpora)
na pracovní ploše nebo
navštivte stránky
support.dell.com
.
Odpowiedzi na pytania
Dodatkowe informacje na
temat korzystania z
komputera mozna znalezc
w Instrukcja użytkownika.
Jezeli nie posiadasz
drukowanego egzemplarza
Instrukcja użytkownika,
kliknij ikone
Documentation and
Support
na pulpicie lub
przejdz na strone
support.dell.com
.
Gasire informatii
Pentru mai multe
informatii despre utilizarea
calculatorului, consultati
Manualul de utilizare.
Daca nu aveti o copie
tiparita a Manualului de
utilizare, faceti clic pe
pictograma
Documentation and
Support
(Documentatie si
asistenta) de pe desktop
sau accesati adresa
support.dell.com
.
Printed in Ireland.
Vytištěno v Irsku.
Wydrukowano w Irlandii.
Tipărit în Irlanda.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Bezdrátová sít
(volitelná)
1.
Internetová služba
2.
Kabelový modem nebo
modem
DSL
3.
Bezdrátový smerovac
4.
Stolní pocítac se
sítovým adaptérem
(volitelný)
5.
Prenosný pocítac s
kartou bezdrátové síte
Další informace o nastavení
a používání bezdrátové sítě
naleznete v dokumentaci k
počítači nebo směrovači.
Siec bezprzewodowa
(opcjonalna)
1.
Usluga internetowa
2.
Modem kablowy lub
DSL
3.
Router bezprzewodowy
4.
Komputer biurkowy z
karta sieciowa
(opcjonalnie)
5.
Komputer przenosny z
karta sieci
bezprzewodowej
Bardziej szczególowe
informacje na temat
konfiguracji i korzystania z
sieci bezprzewodowej
mozna znalezc w
dokumentacji dolaczonej
do komputera lub routera.
Reteaua Wireless
(optional)
1.
serviciu de Internet
2.
cablu sau modem
DSL
3. r
uter wireless
4.
calculator desktop cu
adaptor de retea
(optional)
5.
calculator portabil cu
placa de retea wireless
Pentru mai multe
informatii despre
configurarea si utilizarea
retelei wireless, consultati
documentatia
calculatorului sau
ruterului.
11
22
33
5544
Dell
INSPIRON
1520/1521
SETTING UP YOUR COMPUTER
INSTALACE POČÍTAČE
KONFIGUROWANIE KOMPUTERA
CONFIGURAREA CALCULATORULUI
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 1521 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă