Whirlpool FMD 722MB EU Manualul utilizatorului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul utilizatorului
37
RO
Română
Sumar
Instalare, 38-39
Despachetare şi punere la nivel
Racorduri hidraulice şi electrice
Primul ciclu de spălare
Date tehnice
Întreţinere şi curăţare, 40
Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric
Curăţarea maşinii de spălat
Curăţarea compartimentului pentru detergent
Îngrijirea uşii şi a tamburului
Curăţarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Precauţii şi sfaturi, 41
Norme de protecţie şi siguranţă generale
Aruncarea reziduurilor
Deschiderea manuală a uşii
Descrierea maşinii de spălat, 42-43
Panoul de control
Display
Cum se desşoară un ciclu de spălare, 44
Programe şi funcţii, 45
Tabel de programe
Funcţii de spălare
Detergenţi şi rufe albe, 46
Compartimentul pentru detergenţi
Pregătirea rufelor
Programe optionale
Sistemul de echilibrare a încărcăturii
Anomalii şi remedii, 47
Asistenţă, 48
RO
FMD 722
Instrucţiuni de folosire
MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
38
RO
Instalare
re (a se vedea gura); unghiul de înclinare,
măsurat pe planul de lucru, nu trebuie să
depăşească 2°.
O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii
şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe
timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau
a unui covor, reglaţi picioruşele astfel încât
să menţineţi sub maşina de spălat un spaţiu
sucient pentru ventilare.
Racorduri hidraulice şi electrice
Racordarea furtunului de alimentare cu
apă
1. Conectaţi furtu-
nul de alimentare,
înşurubându-l la un
robinet de apă rece
cu gura letată de
3/4 gaz (a se vedea
gura).
Înainte de conectare,
lăsaţi apa să curgă
până când nu a deve-
nit limpede.
2. Conectaţi tubul
de alimentare la
maşina de spălat,
înşurubândul la priza
de apă respectivă,
amplasată în partea
posterioară, sus în
dreapta (a se vedea
gura).
3. Fiţi atenţi ca furtunul să nu e nici pliat,
nici îndoit.
! Presiunea apei de la robinet trebuie să e
cuprinsă în valorile din tabelul cu Date tehni-
ce (a se vedea pagina alăturată).
! Dacă lungimea furtunului de alimentare nu
este sucientă, adresaţivă unui magazin spe-
cializat sau unui instalator autorizat.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
! Utilizaţi tuburile furnizate cu maşina.
! Este important să păstraţi acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment.
În caz de vânzare, de cesiune sau de schim-
bare a locuinţei, acesta trebuie să rămână
împreună cu maşina de spălat pentru a infor-
ma noul proprietar cu privire la funcţionare şi
la respectivele avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi
informaţii importante cu privire la instalare, la
folosire şi la siguranţă.
Despachetare şi punere la nivel
Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a maşinii de spălat.
2. Controlaţi ca maşina de spălat să nu  fost
deteriorată în timpul transportului. Dacă este
deteriorată, nu o conectaţi şi contactaţi agen-
tul de vânzare.
3. Scoateţi cele 4
şuruburi de protecţie
pentru transport
şi cauciucul cu
distanţierul respec-
tiv, situate în partea
posterioară (a se
vedea gura).
4. Închideţi oriciile cu dopurile din plastic
aate în dotaţie.
5. Păstraţi toate piesele: pentru cazul în
care maşina de spălat va trebui să e
transportată, piesele vor trebui montante din
nou.
! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Punere la nivel
1. Instalaţi maşina de spălat pe un paviment
plan şi rigid, fără a o sprijini de ziduri, mobilă
sau altceva.
2. Dacă pode-
aua nu este per-
fect orizontală,
compensaţi
neregularităţile
deşurubând
sau înşurubând
picioruşele anterioa-
39
RO
Conectarea furtunului de golire
Conectaţi furtunul
de evacuare, fără al
îndoi, la o conductă
sau la o gură de eva-
cuare în zid, situate
între 65 şi 100 cm de
pământ;
sau sprijiniţil pe
marginea unei chiu-
vete sau a unei căzi,
legând elementul de
ghidare la robinet
(a se vedea gura).
Capătul liber al fur-
tunului de golire nu
trebuie să rămână
cufundat în apă.
! Nu se recomandă folosirea furtunurilor pre-
lungitoare; dacă este indispensabil, acestea
trebuie să aibă acelaşi diametru ca şi furtunul
original şi nu trebuie să depăşească 150 cm
lungime.
Racordarea electrică
Înainte de a introduce ştecherul în priza de
curent, asiguraţi-vă că:
priza e cu împământare şi conformă
prevederilor legale;
priza poată suporta sarcina maximă de
putere a maşinii, indicată în tabelul cu Date
tehnice (a se vedea alături);
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în
valorile indicate în tabelul cu Date tehnice
(a se vedea alături);
priza să e compatibilă cu ştecărul maşinii
de spălat. În caz contrar înlocuiţi priza sau
ştecărul.
! Maşina de spălat nu trebuie instalată
afară, nici chiar în cazul în care spaţiul este
adăpostit, deoarece este foarte periculoasă
expunerea maşinii la ploi şi furtuni.
! După instalarea maşinii de spălat, priza de
curent trebuie să e uşor accesibilă.
! Nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau compri-
mat.
65 - 100 cm
! Cablul de alimentare trebuie să e înlocuit
doar de instalatorii autorizaţi.
Atenţie! Firma îşi declină orice responsabi-
litate în cazul în care aceste norme nu se
respectă.
Primul ciclu de spălare
După instalare, înainte de folosire, efectuaţi
un ciclu de spălare cu detergent şi fără rufe,
selectând programul „AUTOCURĂŢARE”
(a se vedea “Curăţarea maşinii de spălat”).
Date tehnice
Model FMD 722
Dimensiuni
lãrgime: 59,5 cm
înãlþime: 85 cm
profunzime: 54 cm
Capacitate De la 1 la 7 kg pentru spãlare
Legãturi
electrice
vezi eticheta cu caracteri-
sticile tehnice, aplicatã pe
maºinã
Legãturi
hidrice
presiune maximã:
1 MPa (10 bari)
presiune minimã:
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei: 52 litri
Turaþia de
centrifuga-
re
pânã la 1200 de rotaþii pe
minut
Programe
de control
conform
directivelor
1061/2010
şi
1015/2010
programul 2 (60°) (pri-
ma apăsare a butonului);
Standard Bumbac 60°.
programul 2 (40°) (a doua
apăsare a butonului);
Standard Bumbac 40°.
Acest aparat este conform
cu urmãtoarele Directive
Comunitare:e
- 2004/108/CE (Compati-
bilitate Electromagneticã)
- 2012/19/EU (WEEE)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
40
RO
Întreţinere şi curăţire
Îngrijirea uşii şi a tamburuluii
Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a
evita formarea de mirosuri neplăcute.
Curăţarea pompei
Maşina de spălat este dotată cu o pompă
de autocurăţare care nu are nevoie de
întreţinere. Se poate întâmpla însă ca unele
obiecte mici (monede, nasturi) să cadă în
anticamera care protejează pompa, situată în
partea inferioară a acesteia.
! Vericaţi ca ciclul de spălare să e încheiat
şi scoateţi stecherul din priză.
Pentru a avea acces la anticameră:
1. scoateţi panoul de
acoperire din partea
din faţă a maşinii
de spălat folosind o
şurubelniţă
(a se vedea gura);
2. deşurubaţi capa-
cul rotindu-l în sens
invers acelor de ce-
asornic (a se vedea
gura). Este normal
să iasă puţină apă;
3. curăţaţi cu grijă interiorul;
4. înşurubaţi la loc capacul;
5. montaţi din nou panoul vericând, înainte
de a-l împinge spre maşină, de a  introdus
cârligele în oriciile respective.
Controlarea furtunului de alimentare cu
apă
Controlaţi tubul de alimentare cel puţin o
dată pe an. Dacă prezintă crăpături sau suri
trebuie înlocuit: pe parcursul spălărilor, pre-
siunea puternică ar putea provoca crăpături
neaşteptate.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
Întreruperea alimentării cu apă şi
curent electric
Închideţi robinetul de apă după ecare
spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei
hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină
pericolul scurgerilor.
Scoateţi stecherul din priza de curent atun-
ci când curăţaţi maşina de spălat şi când se
efectuează lucrări de întreţinere.
Curăţarea maşinii de spălat
• Partea externă şi părţile din cauciuc pot 
curăţate cu o lavetă înmuiată în apă călduţă
şi săpun. Nu folosiţi solvenţi sau substanţe
abrazive.
• Maşina de spălat este prevăzută cu un
program de „AUTOCURĂŢARE” a pieselor
interne care trebuie realizat fără niciun fel
de încărcătură în cuvă.
Detergentul (în cantitate de 10% din cea
recomandată pentru rufe puţin murdare) sau
aditivii specici pentru curăţarea maşinii de
spălat pot  folosite ca mijloace auxiliare în
programul de spălare. Se recomandă efec-
tuarea programului de curăţare la ecare 40
de cicluri de spălare.
Pentru a activa
programul, apăsaţi
butoanele A şi B în
acelaşi timp pentru 5
secunde (a se vedea
gura).
Programul porneşte
automat şi durează
aproximativ 70 de mi-
nute. Pentru a termi-
na ciclul, apăsaţi butonul START/PAUSE.
Curăţarea compartimentului pentru
detergent
Trageti afara compa-
timentul ridicându-l
si tragându-l spre
exterior (a se vedea
gura).
Spălaţi-l sub un jet de
apă; această operaţie
trebuie efectuată cât
mai des posibil.
1
2
A
41
RO
Precauţii şi sfaturi
! Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform norme-
lor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt furnizate din
motive de siguranţă şi trebuie să e citite cu ateie.
Siguranţa generală
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea în
locuinţe.
Aparatul nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv Aparat aparat poate folosit de copii
începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale redu-
se sau cu experienţă şi cunoştinţe insuciente
dacă sunt supravegheate sau dacă au primit o
pregătire adecvată privind folosirea aparatului
în mod sigur şi înţelegând pericolele respecti-
ve. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Întreţinerea şi curăţarea nu trebuie să e efec-
tuate de copii fără supraveghere.
Maşina de spălat trebuie e folosidoar de persoane
adulte care respecinstrucţiunile din acest manual.
Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi sau cu mâinile
sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu, ci
apucând ştecherul.
Nu deschideţi sertarul detergenţilor în timp ce maşina se
aă în funcţiune.
Nu atingeţi apa de evacuare: poate avea o temperatură
ridicată.
Nu foi în nici un caz uşa: s-ar putea deteriora mecanismul
de siguraă care evi deschiderea accidentală.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în niciun caz la mecani-
smele din interior şi nu încercaţi să o reparaţi singuri.
Controlaţi mereu ca în apropierea maşinii aate în
funcţiune, să nu se ae copii.
Pe durata spălării uşa se poate încălzi.
Dacă trebuie să deplasi mina, ceri ajutor unei alte (sau
2) persoane şiţi foarte atei. Niciodată nu deplasaţi maşina
singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaţi ca şi cuva să e
goală.
Scoaterea din uz
Eliminarea ambalajelor:
respectaţi reglementările locale, în acest fel ambalajele
vor putea  refolosite.
Directiva Europeană 2012/19/EU cu privire la deşeurile
care provin de la aparatura electrică sau electronică
prevede ca aparatele electrocasnice să nu e colectate
împreună cu deşeurile urbane solide, obişnuite. Aparatele
scoase din uz trebuie să e colectate separat atât pentru
a optimiza rata de recuperare şi de reciclare a materialelor
componente cât şi pentru a evita pericolele care pot afecta
sănătatea omului sau polua mediul înconjurător. Simbo-
lul tomberonului tăiat care apare pe toate produsele vă
aminteşte tocmai obligaţia de a le colecta separat. Pentru
informaţii suplimentare cu privire la scoaterea sin uz a
electrocasnicelor, deţinătorii acestora pot apela la centrele
de colectare a deşeurilor sau la vânzătorii de la care au
achiziţionat produsele respective.
Atenţionãri în conformitate cu legislaţia în vigoare
• Conform prevederilor legislaţiei privind gestionarea
deşeurilor, este interzisã eliminarea deşeurilor de echipa-
mente electrice şi electronice (DEEE) alãturi de deşeurile
municipale nesortate. Ele trebuie predate la punctele
municipale de colectare, societãţile autorizate de colectare/
reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziţioneazã
echipamente noi de acelaşi tip).
Autoritãţile locale trebuie sã asigure spiile necesare pentru
colectarea selectivã a deşeurilor precum şi funionalitatea ace-
stora. Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul
specializat din cadrul primãriei pentru informaţii detaliate.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot 
predate şi distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamente
noi de acelaşi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deşeurilor de echipamente
electrice şi electronice, la punctele de colectare municipale,
societãţile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori
(în cazul în care se achiziţioneazã echipamente noi de
acelaşi tip) faciliteazã refolosirea, reciclarea sau alte forme
de valoricare a acestora.
Deurile de echipamente electrice şi electronice pot conţine
substanţe periculoase care pot avea un impact negativ asupra
mediului şi sãnãtãţii umane în cazul în care DEEE nu sunt colec-
tate selectiv şi gestionate conform prevederilor legale.
Simbolul alãturat (o pubela cu roţi, barata cu dolinii
în forma de X), aplicat pe un echipament electric sau
electronic, semnifaptul acesta face obiectul unei
colectãri separate şi nu poate eliminat împreucu
deşeurile municipale nesortate.
Deschiderea manuală a uşii
Dacă nu este posibil să deschideţi uşa din cauza întreruperii
curentului electric şi doriţi totuşi să întindeţi rufele, procedaţi
după cum urmează:
1. scoateţi stecherul din priză.
2. vericaţi ca nivelul de apă din maşină să e sub marginea
uşii; în caz contrar, scoateţi apa în exces cu ajutorul furtunului
de golire, punând-o într-un vas, după indicaţiile din gura.
3. scoateţi panoul de acoperire din partea din faţă a maşinii
de spălat folosind o şurubelniţă (a se vedea gura).
4. utilizând dispozitivul indicat în gură, trageţi spre
dumneavoast pânănd eliberaţi tirantul de plastic din opri-
tor; trageţi apoi în jos şi, în acelaşi timp, deschideţi uşa.
5. montaţi din nou panoul verind, înainte de a-l împinge
spre maşină, de a  introdusrligele în oriciile respective.
20
42
RO
Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţi sau
aditivi (a se vedea “Detergenţi şi rufe albe”).
Tastă ON/OFF : apăsaţi scurt tasta pentru a porni
sau opri maşina de spălat. Indicatorul START/PAUSE
emite un semnal intermitent de culoare verde, ceea ce
vă conrmă pornirea maşinii. Pentru a opri funcţionarea
maşinii de spălat în timpul spălării, este necesar să
ţineţi apăsată tasta circa 3 secunde; o apăsare de
scurtă durată sau accidentală nu va opri maşina. Oprirea
maşinii de spălat în timpul executării unui ciclu va anula
programul în curs de desfăşurare.
Taste SELECTARE PROGRAME: pentru a alege pro-
gramul dorit (a se vedea “Tabel de programe”).
Tastă MY CYCLE: tţineţi apăsată tasta pentru a intro-
duce în memorie un ciclu personalizat după preferinţă.
Pentru a activa un ciclu memorat anterior, apăsaţi tasta
MY CYCLE.
Taste FUNCŢII: apăsaţi tasta pentru a alege funcţia
dorită. Pe display veţi observa aprinderea indicatorului
luminos.
Tastă
ACŢIUNE CURĂŢARE
: apăsaţi pentru a
selecta intensitatea dorită de spălare.
Tastă
TIP CLĂTIRE
: apăsaţi pentru a selecta tipul
dorit de clătire.
Tastă CENTRIFUGARE : apăsaţi tasta pentru a re-
duce numărul de rotaţii sau a opri storcerea; numărul de
turaţii se poate vedea pe display.
Tastă TEMPERATU : apăsaţi pentru a micşora tem-
peratura; valoarea va  indicată pe display.
Tastă BLOCARE TASTE : pentru a bloca panoul
de comandă, ţineţi apăsată tasta timp de 2 secunde.
Dacă ledul corespunzător este aprins, atunci panoul
de comenzi este blocat (cu excepţia buton ON/OFF).
În acest fel, se evită modicarea accidentală a unui
program, în special de către copii. Pentru a debloca
panoul de comandă, ţineţi apăsată tasta timp de 2
secunde.
Tastă PORNIRE ÎNTÂRZIA : apăsaţi pentru a pro-
grama pornirea maşinii la o anumită oră. Întârzierea va 
indicată pe display.
Tastă cu led START/PAUSE: când ledul verde emite un
semnal intermitent, apăsaţi tasta pentru a porni ciclul de
spălare. După activarea ciclului, ledul rămâne aprins.
Pentru a introduce o pauză în timpul spălării, apăsaţi
din nou tasta: ledul va emite o lumină intermitentă, de
culoare portocalie. După stingerea indicatorului luminos
, puteţi deschide uşa. Pentru a continua spălarea, de
unde a fost întreruptă, apăsaţi din nou tasta.
Modalitatea de stand by
Această maşină de spălat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotată cu
un sistem de oprire automat (stand-by) care intră în
funcţiune după 30 minute de neutilizare. Apăsaţi scurt ta-
sta ON/OFF şi aşteptaţi repunerea în funcţiune a maşinii.
Descrierea maşinii de spălat
Tas cu led
START/PAUSE
Panoul de control
Tas
TEMPERATURĂ
Tas
CENTRIFUGARE
Taste
FUNCŢII
Tas
ON/OFF
Sertarul detergenţilor
Taste
SELECTARE
PROGRAME
Tas
BLOCARE
TASTE
DISPLAY
Tas
PORNIRE
ÎNTÂRZIA
Tas
MY CYCLE
Tas
TIP
CLĂTIRE
Tas
ACŢIUNE
CURĂŢARE
43
RO
Display
Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii.
Pe cele două rânduri de sus, A şi B, apar programul de spălare ales, faza de spălare în curs de desfăşurare şi toate
indicaţiile cu privire la stadiul de avansare a programului.
Rândul C este dedicat timpului restant până la încheierea ciclului de spălare sau – dacă aţi programat pornirea maşinii la
o anumită oră (PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ) – timpul restant până la iniţierea spălării.
Pe rândul D apare viteza maximă a storcătorului -admisă de maşină -în funcţie de programul ales; dacă programul nu
include o fază de centrifugare, atunci rândul este întunecat.
Pe rândul E apare temperatura maximă care poate  selectată în funcţie de programul ales; dacă programul prevede
spălarea la rece, atunci rândul este întunecat.
Indicatoarele F se referă la funcţii şi se aprind când funcţia selectată este compatibilă cu programul ales.
Indicator Uşă blocată
Simbolul aprins indică faptul că uşa este blocată, pentru a împiedica deschiderea accidentală. Pentru a evita daune este
necesar să se aştepte ca simbolul să se stingă înainte de a deschide uşa.
N.B.: dacă funcţia PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ este activă, uşa nu se poate deschide; pentru a o deschide, apăsaţi tasta
START/PAUSE pentru a întrerupe momentan programarea.
! La punerea în funcţiune a maşinii (prima dată) vi se va cere să selectaţi limba; ecranul va aşa direct meniul de alegere
limbă.
Pentru a alege limba dorită, apăsaţi tastele X şi Y iar pentru a conrma alegerea, apăsaţi tasta Z.
Dacă doriţi să schimbaţi limba, opriţi maşina, apăsaţi în acelaşi timp pe butoanele X, Y, Z până când auziţi un semnal
acustic, va  aşat din nou meniul de selectare a limbii.
A
B
C
D
E
F
Z
X
Y
44
RO
Cum se desfăşoară un ciclu de
spălare
1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII. Apăsaţi
tasta ; pe ecran va apărea mesajul PORNIRE ÎN
CURS. Indicatorul START/PAUSE va emite un semnal
intermitent de culoare verde.
2. INTRODUCEREA RUFELOR. Deschideţi uşa. Introduceţi
rufele în mi, ind atenţi să nu depăşiţi cantitatea
indicată în tabelul de programe (vezi pagina următoare).
3. DOZAREA DETERGENTULUI. Extrageţi sertarul şi
turnaţi detergent în compartimentele respective, după
indicaţiile din cap. „Detergenţi şi rufe albe”.
4. ÎNCHIDEŢI UŞA.
5. ALEGEREA PROGRAMULUI. Apăsaţi una din
tastele de SELECTARE PROGRAME pentru a alege
programul dorit; numele programului va  aşat pe
ecran, împreună cu temperatura de spălare şi viteza
storcătorului, acestea din urmă putând  modicate. Pe
ecran va apărea şi durata ciclului.
6. PERSONALIZAREA CICLULUI DE SPĂLARE.
Apăsaţi tastele respective.
Modicare temperaturii şi/sau a vitezei de stoarcere. Maşina
selectează automat temperatura şi viteza de stoarcere
maxime, din cele prevăzute pentru programul ales;
aceste valori nu pot  mărite. Apăsând tasta se
poate reduce progresiv temperatura până la excluderea
completă a încălzirii apei, “OFF”, care corespunde
cu spălarea la rece. Apăsând tasta puteţi micşora
treptat viteza de stoarcere, până la zero, anulând
complet centrifuga “OFF”. Din acest moment, apăsarea
ulterioară a tastelor va aduce valorile de temperatură şi
viteză de stoarcere la cele maxime prevăzute.
! Excepţie: dacă selectaţi programul 2
(60°C) (prima apăsare
a butonului)
temperatura poate  crescută la 90°.
Congurarea pornirii întârziate.
Pentru a programa pornirea întârziată a maşinii, apăsaţi
tasta respectipentru a alege timpul de întârziere
dorit. Când opţiunea este activă, pe ecran se va aprinde
simbolul . Pentru a anula pornirea întârziată, apăsaţi
tasta până când pe ecran veţi vedea mesajul OFF.
Reglaţi intensitatea dorită de spălare.
Opţiunea permite optimizarea spălării în funcţie de
gradul de murdarie al ţesăturilor şi de intensitatea dorită
a spălării.
Selectaţi programul de spălare, ciclul este reglat
automat la nivelul „NORMAL”, optimizat pentru rufe
cu grad normal de murdărie (această reglare nu este
valabilă pentru ciclul „Lână”, care se reglează automat
la nivelul „DELICATE”).
Pentru rufe foarte murdare apăsaţi butonul până se
ajunge la nivelul „EXTRA SPĂLARE”. Datorită utilizării
unei cantităţi mai mari de apă în faza iniţială a ciclului
şi a unei mişcări mecanice mai mari, această opţiune
garantează o spălare de mare performanţă şi este utilă
pentru eliminarea petelor rezistente. Poate  utilizată
cu sau fără înălbitor.
Dacă doriţi să efectuaţi albirea, introduceţi tăviţa
suplimentară 4, din dotare, în tăviţa 1. Când dozaţi
înălbitorul, nu depăşiţi nivelul „max” indicat pe pivotul
central (a se vedea gura de la pag. 46).
Pentru rufe puţin murdare sau pentru un tratament
mai delicat al ţesăturilor, apăsaţi butonul până
se ajunge la nivelul “DELICATE”. Ciclul va reduce
mişcarea mecanică pentru a asigura rezultate perfecte
de spălare pentru rufele delicate.
Reglaţi tipul de clătire.
Opţiunea vă permite să selectaţi tipul de clătire
dorit pentru îngrijirea maximă a pielii sensibile.
Prima apăsare a butonului stabileşte nivelul „EXTRA
LIMPEZIRE” care vă permite să selectaţi o clătire
suplimentară faţă de cele standard ale ciclului, pentru
a elimina toate urmele de detergent. A doua apăsare a
butonului stabileşte nivelul „PIELE SENSIBILE” care
vă permite să selectaţi două clătiri suplimentare faţă
de cele standard ale ciclului şi este recomandat pentru
pielea foarte sensibilă. A treia apăsare a butonului
stabileşte nivelul „CLĂTIRE ANTIALERGIE” care vă
permite să selectaţi trei clătiri suplimentare faţă de cele
standard ale ciclului. Opţiunea activată cu cicluri la o
temperatură de 40° permite eliminarea principalilor
alergeni, precum părul de pisică şi polenul, cu cicluri la
o temperatură mai mare de 40° se obţine un nivel optim
de protecţie antialergică. Apăsaţi butonul din nou pentru
a reveni la tipul de clătire „LIMPEZIRE NORMALĂ”.
Dacă nu se poate regla sau modica reglarea
existentă, pe ecran se va vizualiza „INACTIV”.
Modicarea caracteristicilor unui ciclu.
Apăsaţi tasta pentru a activa funcţia; ledul
corespunzător butonului se va aprinde.
Apăsaţi din nou tasta pentru a dezactiva funcţia;
indicatorul luminos se va stinge.
! Dacă funcţia selectată nu este compatibilă cu
programul ales, ledul corespunzător se va aprinde
intermitent iar funcţia nu se va activa.
! Dacă funcţia aleasă nu este compatibilă cu o funcţie
selectată anterior, indicatorul care corespunde primei
funcţii va emite un semnal intermitent iar indicatorul
celei de a doua se va aprinde: acest lucru înseamnă că
se va activa numai a doua funcţie (ultima aleasă).
! Cantitatea de rufe admisă precum şi durata ciclului
pot varia în funcţie de funcţia aleasă.
7. ACTIVAREA UNUI PROGRAM. Apăsaţi tasta START/
PAUSE. Indicatorul luminos se va aprinde (culoarea
verde) şia se va bloca (simbolul UŞĂ BLOCATĂ
se va aprinde). În timpul spălării, pe ecran va apărea
numele fazei în curs de desfăşurare. Pentru a modica
un program în timpul executării unui ciclu, apăsi tasta
START/PAUSE pentru a întrerupe momentan ciclul;
indicatorul corespunzător tastei START/PAUSE se va
aprinde intermitent (culoarea portocalie). Alegeţi noul ciclul
dorit şi apăsaţi din nou tasta START/PAUSE. Pentru a
deschide uşa în timpul executării unui ciclu, apăsaţi tasta
START/PAUSE; când simbolul UŞĂ BLOCA se
stinge, puteţi deschide uşa. Apăsaţi din nou tasta START/
PAUSE pentru a relua programul de unde era oprit.
8. TERMINAREA PROGRAMULUI. La încheierea
ciclului, pe ecran va apărea mesajul “SFÂRŞITUL
PROGRAMULUI”; când simbolul UŞĂ BLOCA
se stinge, puteţi deschide uşa. Deschideţi uşa, scoateţi
rufele şi opriţi maşina de spălat.
! Dacă doriţi să anulaţi un ciclu deja demarat,ţineţi
apăsată tasta câteva secunde. Ciclul va înceta denitiv
iar maşina se va opri.
45
RO
Programe şi funcţii
Tabel de programe
(1) Programul de control conform normei 1061/2010: reglaţi programul 2 la 60°C (prima apăsare a butonului).
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de vedere al consumului combinat
de energie şi apă; se foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 60°C.Temperatura efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
(2) Programul de control conform normei 1061/2010: reglaţi programul 2 la 40°C (a doua apăsare a butonului).
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de vedere al consumului combinat
de energie şi apă; se foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 40°C.Temperatura efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
(3) La temperatura de 60 °C funcţia de “Prespălare” nu poate  activată.
Pentru toate Instituţiile de Testare:
(2) Program pentru bumbac, prelungit:
reglaţi programul 2 la 40°C (a doua apăsare a butonului).
(4) Program sintetic lung: reglaţi programul 3 la 60°C (prima apăsare a butonului); temperatura de 40° C (apăsaţi tasta TEMPERATURĂ).
Funcţii de spălare
- Dacă funcţia selectată nu este compatibilă cu programul
ales, ledul corespunzător se va aprinde intermitent iar
funcţia nu se va activa.
- Dacă funcţia aleasă nu este compatibilă cu o funcţie
selectată anterior, indicatorul care corespunde primei funcţii
va emite un semnal intermitent iar indicatorul celei de a
doua se va aprinde: acest lucru înseamnă că se va activa
numai a doua funcţie (ultima aleasă).
Prespălare
Această funcţie este utilă pentru prespălarea rufelor, mai
ales în scopul de a îndepărta petele rezistente.
Călcare Uşoară
Selectând această opţiune, spălarea şi centrifuga vor 
modicate în mod oportun, pentru a reduce plierea rufelor.
La încheierea ciclului, maşina de spălat va efectua o
rotaţie lentă a coşului, indicatorul funcţiei CĂLCARE
USOARA, ca şi cel de START/PAUSE vor emite
semnale intermitente (portocalii) iar pe display va
apărea mesajul “SFÂRŞITUL PROGRAMULUI”. Pentru
a termina ciclul, apăsaţi tasta START/PAUSE sau tasta
CĂLCARE USOARA.
Eco Wash
Funcţia Eco Wash contribuie la economia de energie,
neîncălzind apa folosită pentru spălarea rufelor – un
avantaj atât pentru mediul înconjurător, cât şi pentru
factura de curent electric. Într-adevăr, acţiunea mai
puternică şi consumul optimizat de apă garantează
rezultate optime în aceeaşi durată medie a unui ciclu
standard. Pentru a obţine rezultate mai bune ale spălării,
se recomandă folosirea unui detergent lichid.
Durata ciclului indicată pe display sau în carte este calculată în baza unor condiţii standard. Timpul efectiv poate varia în baza a numeroşi factori, precum temperatura
şi presiunea apei la intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea şi tipul încărcăturii, echilibrarea încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate.
Programe
Descrierea Programului
Temp.
max.
(°C)
Viteza
max.
(rotaþii
pe minut)
Detergenþi
Sarcina Max.
(Kg)
Umiditate
reziduală%
Consum ener-
gie kWh
Apă totală lt
Durata ciclului
de
spalare
Pre-
spãlare
Spãlare
Decolo-
rant
Balsam
rufe
CLEAN Plus
1
ANTIPA(prima apăsare a butonului)
40° 1200
-
4 - - - 180’
1
ANTIPATĂ RAPID
(a doua apăsare a butonului)
40° 1200 -
-
3,5 - - - 60’
2
STANDARD BUMBAC 60° (1) (prima apăsare a butonului):
albe si colorate rezistente foarte murdare.
60°
(Max. 90°)
1200
(3)
7 53 1,10 52,5 190’
2
STANDARD BUMBAC 40° (2)
(a doua apăsare a butonului)
:
colorate delicate putin murdare.
40° 1200 -
7 53 0,99 82 185’
2
STANDARD BUMBAC 20°
(a treia apăsare a butonului)
: colorate
delicate putin murdare.
20° 1200 -
7 - - - 170’
3
SINTETICE REZISTENTE (prima apăsare a butonului): colorate
rezistente foarte murdare.
60° 800
3,5 44 0,93 47 115’
3
SINTETICE REZISTENTE (4) (prima apăsare a butonului): colorate
rezistente foarte murdare.
40° 800
3,5 44 0,57 46 100’
3
SINTETICE DELICATE
(a doua apăsare a butonului)
: colorate
rezistente putin murdare.
40° 800
3,5 - - - 75’
SPECIALS
4
SPĂLARE RAPIDĂ 30': pentru a spala rapid articolele putin
murdare (nu este indicat pentru lâna, matase si articole de
spalat cu mâna).
30° 800 -
-
3 71 0,15 35 30’
M
MY CYCLE (MEMO): permite memorarea oricãrui tip de spãlare.
6
LENJERIE,PROSOAPE: pentru prosoape ºi cearceafuri.
60° 1200
-
7 - - - 125’
EXTRA CARE
7
LÂNĂ (Woolmark Platinum): pentru articole din lâna, casmir.
40° 800 -
-
1,5 - - - 70’
8
DELICATE
30° 0 -
-
1 - - - 80’
CENTRIFUGARE (prima apăsare a butonului)
- 1200 - - - - 7 - - - 16’
CLĂTIRE
(a doua apăsare a butonului)
- 1200 - - -
7 - - - 36’
EVACUARE
(a treia apăsare a butonului)
- 0 - - - - 7 - - - 2’
46
RO
Detergenţi şi rufe albe
Compartimentul pentru detergenţi
Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă
a detergentului: excesul de detergent nu garantează o
spălare mai ecientă, ci contribuie la deteriorarea părţilor
interne ale maşinii de spălat şi la poluarea mediului
înconjurător.
! Utilizaţi detergenţi praf pentru rufele albe de bumbac,
pentru prespălare şi pentru spălarea la temperaturi mai
mari de 60°C.
! Respectaţi indicaţiile de pe ambalajul detergentului.
! Nu introduceţi în maşină detergenţii pentru spălarea
manuală deoarece formează prea multă spumă.
Deschideţi compartimen-
tul pentru detergenţi şi
introduceţi detergentul
sau aditivul după cum
urmează:
compartiment 1: Detergent pentru prespălare (sub
formă de praf)
Înainte de a adăuga detergentul vericaţi ca sertarul
adiţional 4 să nu e introdus.
compartiment 2: Detergent pentru spălare
(sub formă de praf sau lichid)
Când utilizaţi detergent lichid este recomandat să folosiţi
peretele despărţitor A prevăzut pentru dozarea corectă.
Pentru utilizarea de detergent praf puneţi peretele
despărţitor în cavitatea B.
compartiment 3: Aditivi (soluţie de înmuiat, balsam
rufe etc.)
Soluţia de înmuiat nu trebuie să iasă deasupra grătarului.
compartiment adiþional 4: Decolorant (Inãlbitor)
Pregătirea rufelor
• Sortaţi rufele în funcţie de:
- tipul de material / simbolul de pe etichetă.
- culori: separaţi rufele colorate de cele albe.
• Goliţi buzunarele şi controlaţi nasturii.
• Nu depăşiţi valorile indicate, referite la greutatea
rufelor uscate: a se vedea Tabel de programe”.
Cât cântăresc rufele?
1 cearceaf 400-500 g.
1 faţă de pernă 150-200 g.
1 faţă de masă 400-500 g.
1 halat de baie 900-1.200 g.
1 prosop 150-250 g.
M
AX
1
2
4
3
A
B
Programe optionale
ANTIPA: programul este potrivit pentru rufe foarte
murdare, cu culori rezistente. Programul asigură o clasă
de spălare superioară faţă de clasa standard (clasa A).
Nu efectuaţi programul amestecând rufe de culori diferi-
te. Se recomandă folosirea unui detergent praf. Pentru
petele dicile se recomandă pre-tratamentul cu aditivi
specici.
ANTIPATĂ RAPID: programul este conceput pentru
spălarea rufelor cu pete zilnice, chiar rezistente, într-o
oră. Adecvat pentru rufe colorate cu bre mixte, garan-
tând respectarea acestora.
STANDARD BUMBAC 20°: ideal pentru rufe de bumbac
murdare. Performanţele bune şi la rece, comparabile cu
o spălare la 40°, sunt garantate de o acţiune mecanică
care lucrează prin varierea vitezei la intervale repetate şi
apropiate.
LENJERIE,PROSOAPE: pentru spălarea tuturor prosoa-
pelor de baie şi cearceafurilor de pat într-un singur ciclu,
folosiţi programul 6, care optimizează utilizarea balsamului
şi vă permite să realizaţi o mare economie de timp şi de
energie. Se recomanfolosirea unui detergent praf.
LÂNĂ- Woolmark Apparel Care - Green:
ciclul de spălare „Lână“ al acestei maşini de spălat a
fost aprobat de Woolmark Company pentru spălarea
articolelor de lână clasicate pentru „spălarea manuală“,
cu condiţia ca spălarea să se efectueze cu respecta-
rea instrucţiunilor specicate pe eticheta articolului de
îmbrăcăminte şi a indicaţiilor furnizate de producătorul
acestei maşini de spălat. (M1126)
DELICATE: folosiţi programul 8 pentru spălarea rufelor
foarte delicate, care au aplicaţii, cum ar  strass sau
paiete.
Pentru a spăla articole din mătase şi perdele, selectaţi
ciclul 8 şi reglaţi nivelul „DELICATE” al opţiunii .
Se recomandă să întoarceţi pe dos rufele înainte de
spălare şi să introduceţi articolele mici într-un sac special
pentru spălarea rufelor delicate.
Pentru cele mai bune rezultate, vă recomandăm
utilizarea unui detergent lichid pentru rufe delicate.
Sistemul de echilibrare a încărcăturii
Pentru a evita trepidaţiile excesive, înainte de stoar-
cere, cuva maşinii va distribui cantitatea de rufe în mod
uniform, centrifuga efectuând câteva rotaţii la o viteză
mai mare decât viteza de spălare. Dacă, după nu-
meroase încercări, maşina nu reuşeşte să echilibreze
greutatea, stoarcerea rufelor se va face la o viteză mai
mică decât cea prevăzută în program. Dacă instabilitatea
este prea mare, maşina va distribui greutatea în locul
centrifugei. Pentru a favoriza o mai bună repartizare a
rufelor şi echilibrarea corectă a maşinii, se recomandă să
introduceţi în maşină atât articole mari cât şi mici.
47
RO
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Service (a se vedea Asistenţă”),
vericaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat:
Anomalii:
Maşina de spălat nu porneşte.
Ciclul de spălare nu porneşte.
Maşina de spălat nu se alimentează
cu apă (Pe display va apărea mesajul
“NU SE ALIMENTEAZĂ, DESCHIDEŢI
ROBINETUL”).
Maşina de spălat încarcă şi descarcă
apă continuu.
Maşina de spălat nu se goleşte sau
nu stoarce.
Maşina de spălat vibrează foarte mult
în timpul stoarcerii.
Maşina de spălat pierde apă.
Maşina este blocată iar ecranul se va
aprinde intermitent semnalând un cod de
anomalie (de ex., F-01, F-..).
Se formează prea multă spumă.
Cauze posibile / Rezolvare:
• Stecherul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact.
• Aveţi o pană de curent la domiciliu.
• Uşa nu este bine închisă.
• Tasta ON/OFF nu a fost apăsată.
• Tasta START/PAUSE nu a fost apăsată.
• Robinetul de apă nu este deschis.
• A fost xată o întârziere de pornire (a se vedea “Cum se desfăşoară un ciclu
de spălare”).
• Furtunul de alimentare cu apă nu este racordat la robinet.
• Furtunul este îndoit.
• Robinetul de apă nu este deschis
• Apa la domiciliul dumneavoastră.
• Apa nu are presiune sucientă.
• Tasta START/PAUSE nu a fost apăsată.
• Furtunul de golire nu a fost instalat la o înălţime cuprinsă între 65 şi 100 cm
de pământ (a se vedea “Instalare”).
Capătul furtunului de evacuare este cufundat în apă (a se vedea “Instalare”).
• Evacuarea din perete nu are răsuare pentru aer.
Dacă după aceste vericări problema nu se rezolvă, închideţi robinetul de apă,
opriţi maşina de spălat şi chemaţi Service-ul. Dacă locuinţa se aă la ultimele
etaje ale unui ediciu, este posibil să aibă loc fenomene de sifonare, motiv
pentru care maşina de spălat încarcă şi descarcă apă încontinuu. Pentru a
elimina acest inconvenient, se găsesc în comerţ supape anti-sifonare.
• Programul nu prevede golirea apei: în cazul anumitor programe, este
necesară activarea manuală (a se vedea “Programe şi funcţii”).
• Funcţia CĂLCARE UŞOARĂ este activă: pentru a încheia programul,
apăsaţi tasta START/PAUSE (a se vedea “Programe şi funcţii”).
• Furtunul de golire este îndoit (a se vedea “Instalare”).
• Conducta de descărcare este înfundată.
• Cuva, în momentul instalării, nu a fost deblocată în mod corespunzător (a se
vedea “Instalare”).
• Maşina de spălat este în pantă (a se vedea “Instalare”).
• Maşina de spălat este prea aproape de pereţi şi mobilier (a se vedea “Instalare”).
Furtunul de alimentare cu apă nu este bine înşurubat (a se vedea “Instalare”).
• Compartimentul de detergenţi este înfundat (pentru a-l curăţa a se vedea
“Întreţinere şi curăţare”).
• Furtunul de golire nu este bine xat (a se vedea “Instalare”).
• Opriţi maşina şi scoateţi stecherul din priză; aşteptaţi aproximativ 1 minut
înainte de a o reaprinde. Dacă nu obţineţi nici un rezultat, apelaţi Centrul de
service pentru asistenţă.
• Detergentul nu este compatibil cu maşina de spălat (trebuie să e scris
„pentru maşina de spălat”, „de mână sau în maşina de spălat”, sau ceva
asemănător).
• Dozajul a fost excesiv.
48
RO
Asistenţă
Înainte de a lua legătura cu Service-ul:
Vericaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”);
• Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat;
• În caz negativ, luaţi legătura cu asistenţa tehnică autorizată la numărul telefonic indicat pe certicatul de garanţie.
! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate.
Comunicaţi:
• tipul de anomalie;
• modelul maşinii (Mod.);
• numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii sunt specicate pe plăcuţa cu date tehnice, lipită în partea din spate a maşinii de spălat precum şi în
partea anterioară, după ce deschideţi uşa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool FMD 722MB EU Manualul utilizatorului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul utilizatorului