Zanussi ZFC631WAP Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HU
Használati útmutató 2
PL
Instrukcja obsługi 13
RO
Manual de utilizare 24
SK
Návod na používanie 35
SL
Navodila za uporabo 44
Fagyasztóláda
Zamrażarka skrzyniowa
Ladă frigorifică
Truhlicová mraznička
Zamrzovalna skrinja
ZFC631WAP
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Működés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 6
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 12
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat bizto-
sítása érdekében a készülék üzembe helye-
zése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást a
készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeleté-
ről annak biztosítása érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a háló-
zati tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedjenek,
vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkeze-
ten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadály-
mentesen
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató is-
merteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készülé-
ket (például fagylaltkészítőpet) hűtőbe-
rendezések belsejében, hacsak ezt a gyár-
tó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
2
www.zanussi.com
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat A veszélyhelyzetek megelőzé-
se érdekében mindenféle elektromos
részegység (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképvi-
selőnek vagy szakképzett szervizmunkatárs-
nak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Nem szabad működtetni a készüléket,
ha a belső világítás lámpabúrája nincs
a helyén (ha van a készüléken).
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körül-
tekintéssel járjon el.
Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne
is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze ned-
ves vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket,
illetve fagyás miatti égési sérüléseket ered-
ményezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Az ebben a készülékben működő izzólám-
pák (ha vannak ilyenek a készülékben) ki-
zárólag háztartási eszközökhöz kifejlesz-
tett, különleges fényforrások. Nem alkalma-
sak helyiségek megvilágítására.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a
készülék Frost Free rendszerű)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszere-
ket az élelmiszergyártó utasításaival össz-
hangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készülé-
ket, és a húzza ki a hálózati kábel csatlako-
zódugóját a fali csatlakozóaljzatból.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
A dér eltávolítására ne használjon éles tár-
gyakat. Használjon műanyag kaparókést.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezet útmutatását.
3
www.zanussi.com
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sé-
rüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a készü-
lék bekötésével és hagyni, hogy az olaj vis-
szafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens sze-
mélynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-kerin-
gető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget
károsító gázokat. A készüléket nem szabad a
lakossági hulladékkal és szeméttel együtt ki-
dobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tar-
talmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól be-
szerezhető vonatkozó rendelkezésekkel
összhangban kell hulladékba helyezni. Vi-
gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegység, kü-
lönösen hátul a hőcserélő környéke. A készü-
léken használt és
szimbólummal megjelölt
anyagok újrahasznosíthatóak.
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
A jelzőfény bekapcsol.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óra-
mutató járásával megegyező irányba.
Fontos Ha a készülékben a hőmérséklet túl
magas, a figyelmeztető fény világítani kezd.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót OFF állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy minimális hűtést érjen el.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy maximális hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék belse-
jében uralkodó hőmérséklet az alábbi ténye-
zőktől függ:
•szobahőmérséklet
a fedélnyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
4
www.zanussi.com
Kezelőpanel
1 2 3
4
5
1
Jelzőny
2
Magas hőmérséklet miatti riasztás jelző-
fény
3
Gyorsfagyasztás jelzőfény
4
Gyorsfagyasztás kapcsoló
5
Hőmérséklet-szabályozó
Gyorsfagyasztás funkció
A Gyorsfagyasztás funkciót a Gyorsfagyasz-
tás gomb megnyomásával lehet aktiválni.
A gyorsfagyasztás jelzőfény világítani kezd.
Lehetőség van a funkció kikapcsolására bár-
mikor a Gyorsfagyasztás gomb megnyomá-
sával. A Gyorsfagyasztás jelzőfény kialszik.
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztóban a hőmérséklet (például áram-
kimaradás miatti) emelkedését a Vészjelző-
fény bekapcsolása jelzi.
A riasztási fázisban ne tegyen élelmiszert a
fagyasztóba.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a
Riasztás jelzőfény automatikusan kialszik.
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felü-
letét.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolásá-
ra.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Gyorsfagyasztás funkciót legalább 24 órával
azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmi-
szert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt
lefagyasztható
1)
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefa-
gyasztandó élelmiszert.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb használa-
ton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
óráig a készüléket a magasabb beállításo-
kon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
1) Lásd a "Műszaki adatok" c. részt
5
www.zanussi.com
A fedél nyitása és zárása
Mivel a fedél szorosan záródó tömítéssel van
ellátva, nem könnyű újra felnyitni röviddel a
lezárás után (a belül kialakult vákuum miatt).
Várjon néhány másodpercet, mielőtt újra kin-
yitná a készüléket. A vákuumszelep segíteni
fog a fedél felnyitásában.
Vigyázat Soha ne húzza a fogantyút
nagy erővel.
Tárolókosarak
X
Akassza a kosarakat
a fagyasztó felső
szélére (X) vagy he-
lyezze őket a fa-
gyasztó belsejébe
(Y).
Y
Fordítsa el és rögzí-
tse a fogantyúkat
ehhez a két pozíció-
hoz az ábrán látható
módon.
A következő képek azt mutatják be, hány ko-
sár helyezhető el a különböző fagyasztómo-
dellekben.
606
230
806 946 1061
161113361201
További kosarak a helyi szervizközpontban
szerezhetők be.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán be-
lül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsékle-
te;
a zsírszegény ételeket könnyebben és hos-
szabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat;
a só csökkenti az élelmiszerek élettarta-
mát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
6
www.zanussi.com
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tárol-
ta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élel-
miszerek a lehető legrövidebb időn belül el-
kerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasz-
tóba.
ne nyitogassa gyakran a fedelet, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és tölt-
heti fel újra.
Időszakos tisztítás
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket
és a tartozékokat meleg vízzel és semle-
ges mosószerrel. A fedél tömítését gon-
dosan tisztítsa meg.
4. Teljesen törölje szárazra a készüléket.
5. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há-
lózati aljzatba.
6. Kapcsolja be a készüléket.
Figyelem Ne használjon mosószereket,
súrolószereket, erőteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos
polírozószereket a készülék belterének
tisztításához.
Előzze meg a hűtőrendszer sérülését.
Fontos Nincs szükség a kompresszor
térségének tisztítására.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/ká-
rosíthatják a készülékben használt műanya-
gokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a ké-
szülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A fagyasztó leolvasztása
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmara-
réteg vastagsága meghaladja a 10-15 mm-t.
A fagyasztó leolvasztására az a legjobb idő-
pont, amikor egyáltalán nem tartalmaz élelmi-
szert, vagy csak keveset.
A zúzmara eltávolításához a következő lépé-
seket hajtsa végre:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réget újságpapírba, és
tegye hideg helyre.
3. Hagyja nyitva fedelet, vegye ki a dugaszt
az olvadékvíz kifolyójából, és gyűjtse ös-
sze az olvadékvizet egy tálcába. A jég
gyors eltávolításához használjon kaparót.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és dugja
vissza a dugót.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a
maximális hideg elérésére, és üzemeltes-
se a készüléket két-három órán keresztül
ezen a beállításon.
7. Pakolja vissza a korábban kiszedett élel-
miszereket a rekeszbe.
7
www.zanussi.com
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget,
mert megsértheti a készüléket. Ne használjon
mechanikus szerkezetet vagy mesterséges
eszközöket az olvasztási folyamat
elősegítésére, ha azokat a gyártó nem
ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott
élelmiszercsomagoknak megemelkedik a
hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a
biztonságos tárolási élettartamuk.
A készülék falain a dér mennyisége
növekszik a környezet páratartalmának
növekedésével, és ha a fagyasztott
élelmiszer nincs megfelelően becsomagolva.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvintéz-
kedéseket:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Vegye ki az összes élelmiszert.
4. Olvassza le és tisztítsa meg a készüléket
és az összes tartozékot.
5. Hagyja nyitva a fedelet, hogy ne képződ-
jenek kellemetlen szagok.
Fontos Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja,
kérjen meg valakit, hogy alkalmanként
ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás
esetén a benne lévő élelmiszer
tönkremenjen.
Mit tegyek, ha...
Figyelem A hibakeresés előtt válassza
le a készüléket a táphálózatról.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármilyen
olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a
jelen kézikönyvben.
Fontos Normál használat közben a bizonyos
hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadék
áramlása)
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos. A készülék alátámasztása nem
megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi-
lan áll-e (mind a négy lábnak a
padlón kell állnia).
A kompresszor folyamato-
san működik.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Túl gyakran nyitotta ki a fedelet. A szükségesnél hosszabb időn túl
ne hagyja nyitva a fedelet.
A fedél nincs jól lezárva. Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértetle-
nek és tiszták-e.
Egyszerre nagy mennyiségű fa-
gyasztandó élelmiszert tett be.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet.
A készülékbe helyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
A készülék elhelyezésére szolgá-
ló helyiség hőmérséklete túl ma-
gas a hatékony működéshez.
Próbálja meg csökkenteni a helyi-
ség hőmérsékletét, ahol a készülék
található.
8
www.zanussi.com
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A magas hőmérséklet miat-
ti riasztás jelzőlámpa világ-
ít.
A fagyasztóban túl meleg van. Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
A készüléket mostanában kap-
csolta be, és a hőmérséklet még
mindig túl magas.
Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
Túl sok dér és jég képző-
dött.
Az élelmiszerek nincsenek megfe-
lelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az élelmi-
szereket.
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértetle-
nek és tiszták-e.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A vízleeresztő-dugó elhelyezke-
dése nem megfelelő.
Helyezze el megfelelően a vízlee-
resztő-dugót.
A fedél nem záródik le tel-
jesen.
Túl sok dér és jég képződött. Távolítsa el a felesleges dért.
A fedéltömítések ragadnak vagy
szennyezettek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
Élelmiszercsomagok akadályoz-
zák a fedelet.
Megfelelően rendezze el a csoma-
gokat (lásd a matricát a készülék
belsejében).
Nehéz felnyitni a fedelet. A fedéltömítések ragadnak vagy
szennyezettek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
A szelep eldugult. Ellenőrizze a szelepet.
A lámpa nem működik. A lámpa hibás. Olvassa el "Az izzó cseréje" részt.
A fagyasztóban túl meleg
van.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be alacsonyabb hőmérsék-
letet.
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértetle-
nek és tiszták-e.
A készülék előhűtése a fagyasz-
tás előtt nem volt megfelelő.
Gondoskodjon a készülék megfele-
lő ideig történő előhűtéséről.
Egyszerre nagy mennyiségű fa-
gyasztandó élelmiszert tett be.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet. Követke-
ző alkalommal a lefagyasztandó
élelmiszerekből kisebb mennyisé-
geket helyezzen be egyszerre.
A készülékbe helyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
Túl közel helyezte egymáshoz a
lefagyasztandó élelmiszereket.
Rendezze el úgy az élelmiszereket,
hogy a hideg levegő közöttük sza-
badon keringhessen.
Túl gyakran nyitja ki a fedelet. Ne nyissa ki túl gyakran a fedelet.
9
www.zanussi.com
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A fedél hosszabb időn keresztül
nyitva volt.
A szükségesnél hosszabb időn túl
ne hagyja nyitva a fedelet.
A fagyasztóban túl hideg
van.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülék egyáltalán nem
működik. Sem hűtés, sem
világítás nincs.
A hálózati kábel csatlakozódugója
nincs megfelelően csatlakoztatva
a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa helyesen a hálózati
kábel csatlakozódugóját.
A készülék nem kap áramot. Próbáljon egy másik elektromos ké-
szüléket csatlakoztatni a csatlako-
zóaljzathoz.
A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
Nincs feszültség a csatlakozóalj-
zatban (próbáljon ahhoz egy má-
sik készüléket csatlakoztatni).
Hívjon villanyszerelőt.
Ügyfélszolgálat
Ha a készülék a fenti ellenőrzések elvégzése
után még mindig nem megfelelően működik,
forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
Ha gyors kiszolgálásban szeretne részesülni,
a készülék bejelentésekor adja meg a készü-
lék típusát és sorszámát, amely vagy a ga-
ranciajegyen, vagy a készülék külső jobb ol-
dalán található adattáblán van feltüntetve.
Izzócsere
1. Húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból.
2. Olyan csereizzót használjon, melynek tel-
jesítményjellemzői azonosak az eredeti-
vel, és kifejezetten háztartási eszközök-
höz gyártották. (a maximális teljesítmény
a lámpabúrán látható)
3. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati alj-
zatba.
4. Nyissa fel a fedelet. Győződjön meg ar-
ról, hogy a világítás felgyullad-e.
10
www.zanussi.com
Műszaki adatok
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Fagyasztóláda
Magasság mm 876
Szélesség mm 1061
Mélység mm 665
Fagyasztótér nettó térfogata liter 300
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A+
+ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé haté-
kony)
A+
Villamosenergia -fogyasztás (A mindenkori
energiafogyasztás a készülék használatától
és elhelyezéstől függ.)
kWh/év 286
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztonság óra 32
Fagyasztási teljesítmény Kg/24 óra 17
Klímaosztály SN-T
Feszültség Volt 230
Zajteljesítmény dB/A 49
Beépíthető Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
külsején a jobb oldalon lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
Elhelyezés
Vigyázat Ha olyan régi készüléket
selejtez ki, amelynek a fedelén zár vagy
retesz van, gondoskodnia kell arról, hogy azt
használhatatlanná téve megelőzze azt, hogy
kisgyermekek beszoruljanak a készülékben.
Fontos A készülék dugaszának az üzembe
helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie.
Ez a készülék üzembe helyezhető száraz, jól
szellőző helyiségekben (pl. pincében vagy
garázsban), azonban az optimális teljesít-
mény elérése érdekében olyan helyen he-
lyezze üzembe a készüléket, amelynek kör-
nyezeti hőmérséklete megfelel annak a klí-
mabesorolásnak, amely a készülék adattáb-
láján fel van tüntetve:
Klíma-
osztály
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és + 32°C között
N +16°C és + 32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett fe-
11
www.zanussi.com
szültség és frekvencia megegyezik-e a ház-
tartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke-
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-
tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza-
bályok szerint külön földpólushoz, miután
konzultált egy képesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Szellőzési követelmények
1. A fagyasztót vízszintes helyzetben szi-
lárd felületre helyezze. A készüléknek
mind a négy lábán kell állnia.
2. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a hát-
só fal közötti térköz 5 cm legyen.
3. Ügyeljen arra, hogy a készülék és az ol-
dalfalak közötti térköz 5 cm legyen.
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell
biztosítani.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen
következményeket, amelyeket ellenkező
esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
12
www.zanussi.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa _ _ 13
Eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Panel sterowania _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Pierwsze użycie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 17
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt-
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym użyciem należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra-
cając szczególną uwagę na wskazówki oraz
ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządze-
nia powinni poznać zasady jego bezpiecznej
obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych
pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi przez cały czas używania
urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu
użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze-
daży urządzenia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu
osób oraz szkód materialnych należy prze-
strzegać środków ostrożności podanych w ni-
niejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie
jest odpowiedzialny za szkody spowodowane
wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób
upośledzonych
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-
raniczonych zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych czy umysłowych, a także nie-
posiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że
będą one nadzorowane lub zostaną poin-
struowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność,
że nie bawią się urządzeniem.
Opakowanie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód
zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkrę-
cić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci
przed porażeniem prądem lub przed za-
mknięciem się w środku urządzenia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magne-
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić
urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem)
w drzwiach lub w pokrywie, przed odda-
niem starego urządzenia do utylizacji nale-
ży usunąć blokadę. Zapobiegnie to przy-
padkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie!
Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia
lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani
zanieczyszczone.
•Urządzenie jest przeznaczone do przecho-
wywania żywności i/lub napojów w zwyk-
łych warunkach domowych, tak jak to opi-
sano w niniejszej instrukcji obsługi.
Do przyśpieszenia procesu rozmrażania
nie wolno używać urządzeń mechanicz-
nych ani żadnych innych sztucznych me-
tod.
Nie należy stosować innych urządzeń elek-
trycznych (np. maszynek do lodów) wew-
nątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zos-
13
www.zanussi.com
tały one dopuszczone do tego celu przez
producenta.
•Należy zachować ostrożność, aby nie usz-
kodzić układu chłodniczego.
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-
duje się czynnik chłodniczy izobutan
(R600a), który jest ekologicznym gazem
naturalnym (jednak jest łatwopalny).
Należy upewnić się, że podczas transportu
i instalacji urządzenia nie zostały uszko-
dzone żadne elementy układu chłodnicze-
go.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,
należy:
–unikać otwartego płomienia oraz innych
źródeł zapłonu;
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie.
Ze względów bezpieczeństwa zabrania się
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub
zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Ja-
kiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilają-
cego mogą spowodować zwarcie, pożar i/
lub porażenie prądem.
Ostrzeżenie! Aby można było uniknąć
niebezpieczeństwa, wymiany elementów
elektrycznych (przewód zasilający, wtyczka,
sprężarka) może dokonać wyłącznie technik
autoryzowanego serwisu lub osoba o odpo-
wiednich kwalifikacjach.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasila-
jącego.
2. Należy upewnić się, że tylna ścianka
urządzenia nie przygniotła ani nie usz-
kodziła wtyczki przewodu zasilającego.
Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka
może się przegrzewać i spowodować
pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego urządzenia.
4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
5. Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzo-
wane, nie wolno wkładać do niego
wtyczki przewodu zasilającego. Wystę-
puje zagrożenie pożarem lub poraże-
niem prądem.
6. Nie wolno używać urządzenia bez klo-
sza żarówki (jeśli występuje) oświetle-
nia wnętrza.
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność podczas jego przenoszenia.
Nie wolno wyjmować ani dotykać przed-
miotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/
mokrymi rękoma, ponieważ może to spo-
wodować uszkodzenie skóry lub odmroże-
nie.
•Nie należy wystawiać urządzenia na bez-
pośrednie działanie promieni słonecznych.
•Do oświetlenia urządzenia zastosowano
specjalne żarówki (jeśli występują) prze-
znaczone wyłącznie do urządzeń domo-
wych. Nie nadają się one do oświetlania
pomieszczeń domowych.
Codzienna eksploatacja
Nie wolno stawiać
gorących naczyń na
plastikowych elementach urządzenia.
Nie wolno przechowywać łatwopalnych ga-
zów ani płynów w urządzeniu, ponieważ
mogą spowodować wybuch.
Nie wolno umieszczać żywności bezpo-
średnio przy otworze wentylacyjnym na tyl-
nej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszra-
niane automatycznie)
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać
po rozmrożeniu.
Zapakowaną zamrożoną żywność należy
przechowywać zgodnie z instrukcjami jej
producenta.
•Należy ściśle stosować się do wskazówek
dotyczących przechowywania podanych
przez producenta urządzenia. Patrz odpo-
wiednie instrukcje.
•W zamrażarce nie należy przechowywać
napojów gazowanych, ponieważ duże ciś-
nienie w pojemniku może spowodowa
ć ich
eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urzą-
dzenia.
Lody na patyku mogą być przyczyną od-
mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo-
średnio po ich wyjęciu z zamrażarki.
14
www.zanussi.com
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi
przedmiotami.
Nie wolno używać ostrych przedmiotów do
usuwania szronu z urządzenia. Użyć plasti-
kowego skrobaka.
Instalacja
Ważne! Podłączenie elektryczne należy
wykonać ściśle przestrzegając instrukcji
podanych w odpowiednim rozdziale.
Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy
nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie
wolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-
kodzone. Ewentualne uszkodzenia należy
natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym
przypadku należy zachować opakowanie.
Zaleca się odczekanie co najmniej czte-
rech godzin przed podłączeniem urządze-
nia, aby olej mógł spł
ynąć z powrotem do
sprężarki.
•Należy zapewnić odpowiednią wentylację
ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-
wiednia wentylacja prowadzi do jego prze-
grzewania. Aby zapewnić odpowiednią
wentylację, należy postępować zgodnie z
poleceniami dotyczącymi instalacji.
•Urządzenia nie należy stawiać w pobliżu
kaloryferów lub kuchenek.
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą-
dzenia możliwy był dostęp do wtyczki prze-
wodu zasilającego.
Serwis
Wszelkie prace elektryczne związane z
serwisowaniem urządzenia powinny być
przeprowadzone przez wykwalifikowanego
elektryka lub inną kompetentną osobę.
Naprawy tego produktu muszą być wyko-
nywane w autoryzowanym punkcie serwi-
sowym. Należy stosować wyłącznie orygi-
nalne części zamienne.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w
materiałach izolacyjnych urządzenia nie
ma gazów szkodliwych dla warstwy ozono-
wej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z
odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka
izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządze-
nie należy utylizować zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami, które można uzyskać od
władz lokalnych. Należ
y unikać uszkodzenia
układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy
wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w
urządzeniu, które są oznaczone symbolem
, nadają się do ponownego przetworzenia.
Eksploatacja
Włączanie
Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazdka.
Zaświeci się kontrolka.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgod-
nie z ruchem wskazówek zegara.
Ważne! Jeśli temperatura wewnątrz
urządzenia jest za wysoka, zapali się
kontrolka alarmowa.
Wyłączanie
Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić po-
krętło regulacji temperatury do pozycji ozna-
czonej symbolem OFF.
Regulacja temperatury
Temperatura jest regulowana automatycznie.
W celu ustawienia temperatury należy postę-
pować w następujący sposób:
•obrócić pokrętło regulacji temperatury w
stronę znaku
, aby uzyskać minimalne
chłodzenie.
•obrócić pokrętło regulacji temperatury w
stronę znaku
, aby uzyskać maksymal-
ne chłodzenie.
Ustawienie średnie jest zazwyczaj naj-
bardziej odpowiednie.
15
www.zanussi.com
Dokładne ustawienie temperatury należy wy-
brać, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura
wewnątrz urządzenia zależy od:
temperatury w pomieszczeniu
•częstości otwierania pokrywy
ilości przechowywanej żywności
lokalizacji urządzenia.
Panel sterowania
1 2 3
4
5
1
Lampka kontrolna
2
Kontrolka alarmu wysokiej temperatury
3
Kontrolka szybkiego zamrażania
4
Przycisk szybkiego zamrażania
5
Regulator temperatury
Funkcja szybkiego zamrażania
Funkcję szybkiego zamrażania można włą-
czyć naciskając przycisk szybkiego zamraża-
nia.
Zapali się kontrolka szybkiego zamrażania.
Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili
naciskając przycisk szybkiego zamrażania.
Kontrolka szybkiego zamrażania zgaśnie.
Alarm wysokiej temperatury
Wzrost temperatury w komorze zamrażarki
(spowodowany na przykład awarią zasilania)
jest sygnalizowany kontrolką alarmową.
Przy włączeniu alarmu nie należy umie-
szczać żywności w zamrażarce.
Po przywróceniu normalnych warunków
lampka alarmowa wyłączy się automatycznie.
Pierwsze użycie
Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego produktu
przed pierwszym uruchomieniem urządzenia
należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się
w nim elementy letnią wodą z łagodnym myd-
łem, a następnie dokładnie je wysuszyć.
Ważne! Nie należy stosować detergentów
ani proszków do szorowania, ponieważ mogą
one uszkodzić powierzchni urządzenia.
Codzienna eksploatacja
Mrożenie świeżej żywności
Komora zamrażarki jest przeznaczona do
długotrwałego przechowywania mrożonek,
żywności głęboko zamrożonej oraz do mro-
żenia świeżej żywności.
Aby zamrozić świeżą żywność, należy włą-
czyć funkcję szybkiego zamrażania przy-
najmniej na 24 godziny przed włożeniem
żywności do zamrażarki.
Maksymalna ilość żywności, którą można za-
mrozić w ciągu 24 godzin, jest podana na
tabliczce znamionowej
2)
2) Patrz "Dane techniczne"
16
www.zanussi.com
Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym
czasie do zamrażarki nie należy wkładać ko-
lejnej partii żywności.
Przechowywanie zamrożonej żywności
W przypadku pierwszego uruchomienia urzą-
dzenia lub po okresie jego nieużywania,
przed włożeniem żywności do komory zamra-
żarki należy odczekać co najmniej 2 godziny
od włączenia urządzenia przy ustawieniu wy-
ższej mocy chłodzenia.
Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego
rozmrożenia żywności, spowodowanego na
przykład brakiem zasilania przez okres czasu
dłuższy niż podany w parametrach
technicznych w punkcie "Czas utrzymywania
temperatury bez zasilania", należy szybko
skonsumować rozmrożoną żywność lub
niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej,
po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).
Otwieranie i zamykanie pokrywy
Ponieważ pokrywa wyposażona jest w
szczelne zamknięcie, otwarcie jej tuż po za-
mknięciu nie jest łatwe (z powodu podciśnie-
nia powstającego wewnątrz zamrażarki).
Należy odczekać kilka minut przed ponow-
nym otwarciem urządzenia. Zawór ciśnienio-
wy ułatwia otwarcie pokrywy.
Ostrzeżenie! Nigdy nie należy ciągnąć
uchwytu pokrywy z dużą siłą.
Koszyki do przechowywania
X
Powiesić koszyki na
górnej krawędzi za-
mrażarki (X) lub
umieścić je w za-
mrażarce (Y).
Y
Obrócić i zabloko-
wać uchwyty w jed-
nej z dwóch pozycji,
jak pokazano na ilu-
stracji.
Poniższe ilustracje pokazują, ile koszyków
można umieścić w różnych modelach zamra-
żarek.
606
230
806 946 1061
161113361201
Dodatkowe koszyki można zakupić w miejs-
cowym punkcie serwisowym.
Przydatne rady i wskazówki
Wskazówki dotyczące zamrażania
Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania,
należy skorzystać z poniższych ważnych
wskazówek:
Maksymalną ilość żywności, którą można
zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na
tabliczce znamionowej.
Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym
czasie nie należy wkładać do zamrażarki
więcej żywności przeznaczonej do zamro-
żenia.
•Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze
najwyższej jakości, świeże i dokładnie
oczyszczone.
Żywność należy dzielić na małe porcje, aby
móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później
rozmrażać tylko potrzebną ilość.
Żywność należy pakować w folię aluminio-
wą lub polietylenową zapewniającą herme-
tyczne zamknięcie.
Nie dopuszczać do stykania się świeżej,
niezamrożonej żywności z zamrożonymi
produktami, aby uniknąć wzrostu tempera-
tury produktów zamrożonych.
Produkty niskotłuszczowe przechowują się
lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartości
tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu
przechowywania żywności.
17
www.zanussi.com
•Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wy-
jęciu z komory zamrażarki może spowodo-
wać odmrożenia skóry.
Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia
na każdym opakowaniu w celu kontrolowa-
nia długości okresu przechowywania.
Wskazówki dotyczące przechowywania
zamrożonej żywności
Aby urządzenie funkcjonowało z najlepszą
wydajnością, należy:
•upewnić się, że mrożonki były odpowiednio
przechowywane w sklepie;
•starać się, aby zamrożona żywność była
transportowana ze sklepu do zamrażarki w
jak najkrótszym czasie;
•nie otwierać zbyt często pokrywy zamra-
żarki i nie zostawiać jej otwartej dłużej niż
jest to absolutnie konieczne.
•Po rozmrożeniu żywność szybko traci
świeżość i nie może być ponownie zamra-
żana.
nie przekraczać okresu przechowywania
podanego przez producenta żywności.
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga! Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek prac konserwacyjnych,
należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Układ chłodniczy urządzenia zawiera
węglowodory. Prace konserwacyjne i
uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie
technicy autoryzowanego serwisu.
Okresowe czyszczenie
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
3. Regularnie czyścić urządzenie i elementy
dodatkowe ciepłą wodą i łagodnym myd-
łem. Uszczelkę pokrywy należy czyścić
ostrożnie.
4. Dokładnie wysuszyć urządzenie.
5. Umieścić wtyczkę w gniazdku.
6. Włączyć urządzenie.
Uwaga! Nie wolno używać detergentów,
ś
rodków ściernych, zapachowych
środków czyszczących lub past woskowych
do czyszczenia wnętrza urządzenia.
Należy chronić system chłodzący przed
uszkodzeniem.
Ważne! Nie ma potrzeby czyszczenie
obszaru sprężarki.
Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie-
rają substancje chemiczne, które mogą usz-
kodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu.
Z tego względu zaleca się mycie zewnętrz-
nych części urządzenia ciepłą wodą z nie-
wielką ilością płynu do mycia naczyń.
Rozmrażanie zamrażarki
Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwa
szronu ma grubość 10-15 mm.
Najlepszym momentem na rozmrażanie za-
mrażarki jest czas, kiedy nie zawiera żywnoś-
ci lub zawiera jej niewiele.
Aby usunąć szron należy:
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Usunąć wszelką przechowywaną żyw-
ność, zawinąć ją w kilka warstw gazet i
umieścić w chłodnym miejscu.
3. Pozostawić pokrywę otwartą, wyjąć za-
tyczkę z otworu odpływowego aby wodę
z odszraniania zebrać
w podstawionej ta-
cy. Użyć skrobaczki, aby przyspieszyć
usuwanie lodu.
4. Po zakończeniu rozmrażania, dokładnie
wysuszyć wnętrze i włożyć zatyczkę na
miejsce.
5. Włączyć urządzenie.
6. Przekręcić regulator temperatury w celu
uzyskania maksymalnego chłodzenia i
pozostawić takie ustawienie przez dwie -
trzy godziny.
7. Umieścić w zamrażarce wcześniej wyjętą
żywność.
18
www.zanussi.com
Ważne! Nigdy nie używać ostrych
metalowych narzędzi do usuwania szronu,
ponieważ grozi to uszkodzeniem urządzenia.
Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie
wolno używać urządzeń mechanicznych ani
żadnych innych sztucznych metod oprócz
tych, które są zalecane przez producenta.
Wzrost temperatury zamrożonych artykułów
żywnościowych, podczas rozmrażania, może
spowodować skrócenie czasu ich
przechowywania.
Wysoka wilgotność otoczenia i nieprawidłowe
pakowanie zamrażanej żywności powoduje
zwiększenie ilości szronu na ściankach
urządzenia.
Okresy przerw w eksploatacji urządzenia
Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi
czas, należy wykonać następujące czynnoś-
ci:
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Wyjąć wtyczkę z kontaktu.
3. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.
4. Rozmrozić i wyczyścić urządzenie oraz
wszystkie elementy.
5. Pozostawić pokrywę otwartą, aby zapo-
biec powstaniu przykrych zapachów.
Ważne! Jeśli urządzenie pozostanie
włączone, należy poprosić kogoś o regularne
sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się
żywności w przypadku przerwy w zasilaniu.
Co zrobić, gdy…
Uwaga! Przed przystąpieniem do
usunięcia problemu należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Usuwanie problemów nieuwzględnionych w
niniejszej instrukcji można powierzyć
wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi lub
innej kompetentnej osobie.
Ważne! Podczas normalnego użytkowania
urządzenia słychać odgłosy jego pracy
(sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie głośno pracuje. Urządzenie nie jest prawidłowo
ustawione.
Należy sprawdzić, czy urządzenie
stoi stabilnie (wszystkie cztery nóż-
ki powinny stać na podłodze).
Sprężarka pracuje bezus-
tannie.
Temperatura nie jest prawidłowo
ustawiona.
Ustawić wyższą temperaturę.
Pokrywa jest otwierana zbyt częs-
to.
Nie należy pozostawiać pokrywy ot-
wartej dłużej niż to konieczne.
Pokrywa nie została prawidłowo
zamknięta.
Sprawdzić, czy pokrywa poprawnie
się zamyka oraz czy uszczelki są
czyste i nieuszkodzone.
W urządzeniu umieszczono naraz
dużą ilość żywności do zamroże-
nia.
Odczekać kilka godzin i ponownie
sprawdzić temperaturę.
Włożono zbyt ciepłe potrawy. Przed umieszczeniem w urządze-
niu odczekać, aż żywność ostygnie
do temperatury pokojowej.
19
www.zanussi.com
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Temperatura pomieszczenia, w
którym znajduje się urządzenie,
jest zbyt wysoka dla zapewnienia
wydajnej pracy.
Należy spróbować obniżyć tempe-
raturę w pomieszczeniu, w którym
znajduje się urządzenie.
Włączyła się lampka alar-
mowa wysokiej temperatu-
ry.
Temperatura wewnątrz zamrażar-
ki jest zbyt wysoka.
Patrz „Alarm wysokiej temperatury”.
Urządzenie zostało niedawno włą-
czone i temperatura jest wciąż
zbyt wysoka.
Patrz „Alarm wysokiej temperatury”.
Za dużo szronu i lodu. Żywność nie została poprawnie
opakowana.
Należy dokładniej zapakować żyw-
ność.
Pokrywa nie jest szczelna lub nie
została poprawnie zamknięta.
Sprawdzić, czy pokrywa poprawnie
się zamyka oraz czy uszczelki są
czyste i nieuszkodzone.
Temperatura nie jest prawidłowo
ustawiona.
Ustawić wyższą temperaturę.
Zatyczka otworu spustu wody z
odszraniania nie jest prawidłowo
włożona.
Włożyć prawidłowo zatyczkę do ot-
woru spustu wody z odszraniania.
Pokrywa nie zamyka się do
końca.
Za dużo szronu. Usunąć nadmiar szronu.
Uszczelki pokrywy są brudne lub
lepkie.
Wyczyścić uszczelki pokrywy.
Żywność blokuje pokrywę. Ułożyć żywność w prawidłowy spo-
sób, patrz nalepka w urządzeniu.
Pokrywę trudno otworzyć. Uszczelki pokrywy są brudne lub
lepkie.
Wyczyścić uszczelki pokrywy.
Zawór jest zablokowany. Sprawdzić zawór.
Nie działa oświetlenie. Żarówka jest uszkodzona. Patrz „Wymiana żarówki”.
Temperatura wewnątrz za-
mrażarki jest zbyt wysoka.
Temperatura nie jest prawidłowo
ustawiona.
Ustawić niższą temperaturę.
Pokrywa nie zamyka się szczelnie
lub nie została poprawnie za-
mknięta.
Sprawdzić, czy pokrywa poprawnie
się zamyka oraz czy uszczelki są
czyste i nieuszkodzone.
Przed zamrażaniem świeżych
produktów urządzenie nie zostało
dostatecznie schłodzone.
Schładzać urządzenie przez odpo-
wiedni czas.
W urządzeniu umieszczono naraz
dużą ilość żywności do zamroże-
nia.
Odczekać kilka godzin i ponownie
sprawdzić temperaturę. Następnym
razem należy umieszczać jednora-
zowo mniejsze ilości żywności do
zamrożenia.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZFC631WAP Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare