Progress PK0801 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
upute za uporabu
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Упутство за употребу
Hladnjak
Frigider
Hladilnik
Фрижидер
PK0801
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Rad uređaja 4
Prva uporaba 4
Svakodnevna uporaba 4
Korisni savjeti i preporuke 5
Čćenje i održavanje 6
Rješavanje problema 6
Tehnički podaci 8
Postavljanje 8
Briga za okoliš 12
Zadržava se pravo na izmjene
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura-
vanja ispravne uporabe, prije postavljanja i
prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno
upute sadržane u ovom priručniku,
uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se
izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važ-
no je osigurati da su sve osobe koje koriste
uređaj dobro upoznate s njegovim načinom
rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove
upute i osigurajte se da prate uređaj u
slučaju njegovog prenošenja ili prodaje,
tako da su sve osobe koje koriste ovaj ure-
đaj tijekom njegova radna vijeka prikladno
informirane o načinu uporabe uređaja i o
njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete na-
stale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu)
smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih
sposobnosti, odnosno bez potrebnog
iskustva i znanja, osim ako ih ne
nadgleda ili uputi u uporabu uređaja oso-
ba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni
kabel (što bliže uređaju) i demontirajte
vrata kako biste spriječili da djeca za
vrijeme igre zadobiju električni udar ili da
se zatvore u uređaju.
•Ako ć
e ovaj uređaj s magnetskim
brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj
s bravom na vratima ili poklopcu,
svakako onesposobite bravu prije
zbrinjavanja starog uređaja. To će
spriječiti da uređaj postane smrtonosna
klopka za djecu.
Opća sigurnost
Upozorenje
Pazite da ventilacijski otvori u kućištu ure-
đaja ili ugradbenom elementu ne budu za-
tvoreni.
•Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica
i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u
ovoj knjižici uputa
Nemojte koristiti mehanička pomagala ni
bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje
procesa otapanja
Nemojte koristiti električne uređaje (npr.
aparati za pravljenje sladoleda) u ure-
đajima za hlađenje, osim ako ih je proiz-
vođač odobrio za tu namjenu
Pazite da ne oštetite rashladni krug.
Rashladni krug uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja
osigurajte se da se ne ošteti nijedna
komponenta rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti:
izbjegavajte otvorenu vatru i izvore va-
tre
–dobro prozračite prostoriju u kojoj se
nalazi uređaj
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene
specifikacija ili samog proizvoda. Bilo
kakvo oštećenje kabela može prouzročiti
kratki spoj, požar i/ili strujni udar.
Upozorenje Sve električne kompo-
nente (električni kabel, utikač, kompre-
sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili
kvalificirani servisni tehničar kako bi se
izbjegle opasnosti.
2 progress
1. Strujni kabel ne smije se produživati.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite imate li pristup do električ-
nog utikača uređaja.
4. Ne povlačite električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena,
ne umećite utikač. Postoji opasnost
od strujnog udara ili požara.
6. Ne smijete uključivati uređaj bez
poklopca žarulje
1)
unutarnje rasvjete.
•Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/
mokre, jer to može uzrokovati ogrebotine
ili smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice
2)
u ovom uređaju korištene su
posebne žaruljice odabrane za korištenje
samo s kućanskim aparatima. Nisu
prikladne za osvjetljenje stambenih pro-
storija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na
plastične dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju jer mogu eksplodirati.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane.
Pogledajte odgovarajuće upute.
Održavanje i čćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog na-
pajanja.
•Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka
ima li otopljene vode. Ako je potrebno,
očistite ispust. Ako je ispust začepljen,
voda će se skupljati na dnu uređaja.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete
trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom
slučaju nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate
najmanje četiri sata prije spajanja uređaja
kako biste omogućili povrat ulja u
kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko ure-
đaja, u suprotnome se uređaj pregrijava.
Slijedite upute vezane uz postavljanje
kako biste postigli dostatan stupanj ven-
tilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proiz-
voda bi se trebao nalaziti uza zid kako bi-
ste izbjegli dodirivanje toplih dijelova
(kompresor, kondenzator) i spriječili
mogućnost opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-
đaja električni utikač dostupan.
Spojite isključivo na pitku vodu.
3)
Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za ser-
visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-
cirani električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati
zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj
mora biti zbrinut u skladu s važećim
propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite
rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio
pored izmjenjivača topline. Materijali
korišteni na ovom uređaju koji su ozna-
čeni simbolom
mogu se reciklirati.
1) Ako je predviđen poklopac za žarulju.
2) Ako je predviđeno svjetlo.
3) Ako je predviđeno spajanje na vodu.
progress 3
RAD UREĐAJA
Uključivanje
Stavite utikač u utičnicu.
Okrenite regulator temperature u smjeru
kazaljke na satu do središnje vrijednosti.
Isključivanje
Za isključivanje uređaja okrenite regulator
temperature u položaj "O".
Namještanje temperature
Temperatura se automatski podešava.
Za uključivanje uređaja postupite na slijede-
ći način:
okrenite regulator temperature prema
nižim postavkama kako biste postigli
manji stupanj hladnoće.
okrenite regulator temperature prema vi-
šim postavkama kako biste postigli veći
stupanj hladnoće.
Središnje su postavke općenito
najprikladnije.
Međutim, treba odabrati točnu postavku
imajući u vidu da temperatura u uređaju ovi-
si o slijedećem:
temperaturi u prostoriji
koliko se često vrata otvaraju
•količini čuvane hrane
mjestu gdje je postavljen uređaj.
Važno Ako je temperatura prostorije visoka
ili je uređaj potpuno pun te postavljen na
najnižu temperaturu, on može neprekidno
raditi pa se na stražnjoj stijenci može
stvarati inje. U tom slučaju podešivač se
mora podesiti na višu temperaturu kako bi
se omogućilo automatsko odmrzavanje te
smanjena potrošnja električne energije.
PRVA UPORABA
Čćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi-
čan miris novog proizvoda, zatim dobro
osušite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili
abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti
uređaj.
SVAKODNEVNA UPORABA
Važno Ovaj uređaj se prodaje u
Francuskoj.
U skladu s propisima na snazi u ovoj zemlji,
u donjem dijelu odjeljka hladnjaka mora
imati specijalnu oznaku (vidi sliku), kojom se
označava njegovo najhladnije područje.
Pomične police
Stijenke zamrzivača opremljene su nizom
vodilica tako da se police mogu postaviti
prema želji.
Važno Nemojte pomicati staklenu policu
iznad ladice za povrće i police za boce kako
biste osigurali ispravno kruženje zraka.
4 progress
Stavljanje polica vrata
Za pohranjivanje pakovanja hrane različitih
veličina, police vrata se mogu postaviti na
različitim visinama.
Za takvo postavljanje postupite na slijedeći
način:
postepeno povlačite policu u smjeru strelica
dok se ne oslobodi, zatim je postavite u
željeni položaj.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
Zvukovi pri normalnom radu
Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz
spirale ili cijevi može se čuti slabo
grgljanje i pjenušanje. To je sasvim
normalno.
Kada je kompresor uključen, rashladno
se sredstvo pumpa po uređaju i iz njega
se može čuti zujanje ili pulsiranje. To je
sasvim normalno.
Širenje zbog topline može izazvati izne-
nadni zvuk pucanja. To je prirodno i ne
predstavlja opasnost. To je sasvim
normalno.
Pri uključivanju i isključivanju kompresora
začut ćete slabi "klik" regulatora tempera-
ture. To je sasvim normalno.
Savjeti za uštedu energije
•Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama
i uređaj pun, kompresor može neprekid-
no raditi, što stvara inje ili led na ispariva-
ču. Ukoliko se to dogodi, okrenite re-
gulator temperature prema nižim po-
stavkama kako biste omogućili au-
tomatsko odmrzavanje i uštedu električne
energije.
Savjeti za zamrzavanje svježe hrane
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili ispari-
ve tekućine u hladnjaku;
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naro-
čito ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko
nje slobodno kružiti.
Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad
ladice za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih
je pokriti i mogu se staviti na bilo koju
policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u spe-
cijalne nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-
ste ih odvojili od zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potreb-
no ih je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i č
ešnjak, ukoliko se
ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
progress 5
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte-
ni tehničar.
Redovito čćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vo-
dom i neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga;
dobro isperite i osušite.
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente, abra-
zivna sredstva, sredstva za čćenje vrlo in-
tenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi
mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris.
Očistite kondenzator (crna rešetka) i
kompresor u stražnjem dijelu uređaja
četkom ili usisavačem. Ovaj će postupak
poboljšati rad uređaja i uštedjeti električnu
energiju.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni
sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovo-
ga uređaja. Zbog toga preporučujemo da
čistite vanjski dio kućišta uređaja samo
toplom vodom s malo tekućeg deterdženta
za pranje suđa.
Po završetku čćenja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
Odmrzavanje zamrzivač
a
Inje se automatski uklanja s isparivača
odjeljka zamrzivača svaki put kada se zau-
stavi motor kompresora tijekom normalne
uporabe. Otopljena voda se ispušta u pose-
ban spremnik u stražnjem dijelu uređaja,
preko motora kompresora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispu-
štanje otopljene vode u sredini kanala
odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da
ga voda preplavi te iscuri na hranu u unu-
trašnjosti. Koristite isporučeno posebno
sredstvo za čćenje koje ćete naći već
umetnuto u otvor za ispuštanje.
Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po-
duzmite slijedeće mjere opreza:
iskopčajte uređaj iz električnog na-
pajanja;
izvadite svu hranu;
odmrznite
4)
I očistite uređaj te sav pribor;
ostavite vrata pritvorena kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,
zamolite nekog da ga svako toliko provjeri
kako biste spriječili da se hrana u njemu
pokvari u slučaju prekida napajanja.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Upozorenje Prije rješavanja problema
isključite električni utikač iz utičnice
mrežnog napajanja.
Samo kvalificirani električar ili stručna
osoba smiju rješavati probleme koji ni-
su obuhvaćeni ovim priručnikom.
4) Ako je predviđeno.
6 progress
Važno Tijekom normalnog rada čuju se
razni zvukovi (kompresor, kruženje
rashladnog medija).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Žarulja ne
radi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije dobro
utaknut u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
Ispravno utaknite električni utikač
u utičnicu mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici mrežnog na-
pajanja.
Spojite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Pozovite kvalificiranog električara.
Žarulja ne radi. Lampica je postavljena u način
mirovanja.
Zatvorite i otvorite vrata.
Žarulja je neispravna. Vidi poglavlje "Zamjena žarulje".
Kompresor neprekidno
radi.
Temperatura nije ispravno po-
stavljena.
Podesite na višu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi poglavlje "Zatvaranje vrata".
Vrata su prečesto bila otvarana. Nemojte ostavljati vrata otvorena
duže no što je potrebno.
Temperatura proizvoda je previ-
soka.
Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
Voda teče niz stražnju
ploču hladnjaka.
Za vrijeme automatskog procesa
odmrzavanja inje se odmrzava
na stražnjoj ploči.
To je normalno.
Voda teče u hladnjak.
Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu.
Proizvodi sprječavaju protok vo-
de u kolektor vode.
Proizvodi ne smiju dodirivati
stražnju ploču.
Voda teče na pod.
Voda koja se topi ne teče kroz
otvor u pliticu za isparavanje iz-
nad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
uz pliticu za isparavanje.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature nije
ispravno podešen.
Podesite na višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature nije
ispravno podešen.
Podesite na nižu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi poglavlje "Zatvaranje vrata".
Temperatura proizvoda je previ-
soka.
Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
U uređaj stavljate mnogo proiz-
voda odjednom.
Stavljajte manje proizvoda isto-
vremeno.
Nema kruženja hladnog zraka u
uređaju.
Provjerite kruži li hladni zrak po
uređaju.
Zamjena žarulje
1. Izvadite električni utikač iz utičnice
mrežnog napajanja.
2. Izvadite vijak iz poklopca žarulje.
3. Uklonite poklopac žarulje (vidi sliku).
progress 7
4. Zamijenite korištenu žaruljicu s novom
žaruljom iste snage i posebno
namijenjenom samo za kućanske apa-
rate. (maksimalna snaga prikazana je
na poklopcu žarulje).
5. Postavite poklopac žarulje.
6. Zategnite vijak za poklopac žarulje.
7. Utaknite električni utikač u utičnicu
mrežnog napajanja.
8. Otvorite vrata. Provjerite je li se žarulja
osvijetlila.
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, namjestite vrata. Vidi
"Postavljanje".
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnu
brtvu na vratima. Nazovite ovlašteni
servis.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije prostora
Visina 880 mm
Širina 560 mm
Dubina 550 mm
Napon 230 V
Frekvencija 50 Hz
Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj ploči-
ci na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na
energetskom natpisu.
POSTAVLJANJE
Pozorno pročitajte "Informacije o
sigurnosti" za siguran i ispravan rad
uređaja prije postavljanja uređaja.
Pozicioniranje
Postavite uređaj na mjesto gdje sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi oz-
načenoj na nazivnoj pločici uređaja:
8 progress
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da
voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici od-
govaraju električnom napajanju u vašem
domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič-
nica nije uzemljena, spojite uređaj na od-
vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi-
sima, pritom se obraćajući kvalificiranom
električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu
poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
Reverzibilnost vrata
Vrata uređaja se otvaraju prema desno. Ako
želite otvarati vrata prema lijevo, postupite
na sljedeći način prije postavljanja uređaja:
1. Otpustite i skinite gornji zatik.
2. Sinite gornji odstojnik.
3. Skinite vrata.
4. Otpustite i skinite donji zatik.
5. Skinite donji odstojnik.
Na suprotnoj strani:
1. Skinite poklopac šarke i postavite ga na
suprotnu šarku.
2. Postavite donji odstojnik.
3. Pričvrstite donji zatik.
4. Postavite vrata.
5. Postavite gornji odstojnik.
6. Pričvrstite gornji zatik.
Ventilacijski zahtjevi
Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Namještanje pokućstva
Važno Provjerite jesu li kuhinjski elementi
poravnati okomito i pod 90° u svim
smjerovima.
Podesite vrata kuhinjskih elemenata prije
postavljanja uređaja.
progress 9
90° 90°
min 1 mm
Važno Ako je moguće, skinite prigušivač s
vrata kuhinjskog elementa, kako biste
omogućili mjesta za slobodno pomicanje
vrata uređaja.
Postavljanje uređaja
Pozor Osigurajte se da se električni
kabel može slobodno pomicati.
Poduzmite sljedeće korake:
1. Postavite brtvenu traku.
a) Skinite pokrov s trake.
b) Stavite ljepljivu brtvenu traku na
uređaj kao što je prikazano na slici.
2. Postavite uređaj u nišu.
a) Gurnite uređaj u smjeru strelica (1)
dok se pokrov gornjeg prostora ne
priljubi uz kuhinjski element.
b) Gurnite uređaj u smjeru strelica (2)
prema ormaru na strani suprotnoj
od šarke.
1
2
10 progress
3. Namjestite uređaj u niši. Poravnajte
donju šarku s kuhinjskim elementima.
4. Spojite uređaj za nišu pomoću 4 vijaka.
I
5. Stavite poklopce (C, D) na nosače i ot-
vore šarki.
Stavite poklopac šarke (E) na šarku.
E
D
C
6. Otpojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).
Ha
Hb
Hc
Hd
7. Postavite dio (Ha) na unutrašnji dio
kuhinjskog elementa.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
8. Gurnite dio (Hc) na dio (Ha).
Ha
Hc
progress 11
9. Otvorite vrata uređaja i vrata kuhinjskog
elementa za 90°.
Umetnite mali kvadrat (Hb) u vodilicu
(Ha).
Sastavite vrata uređaja i vrata elementa
te označite otvore.
Ha
Hb
8 mm
10. Skinite nosače. Postavite čavao (K) 8
mm od vanjskog ruba vrata.
Ha
K
8 mm
11. Stavite mali kvadrat ponovo na vodilicu
i pričvrstite ga isporučenim vijcima.
Poravnajte vrata kuhinjskog elementa i
vrata uređaja tako da namjestite dio
Hb.
Hb
12. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb).
Hb
Hd
Napravite završnu provjeru kako biste
provjerili sljedeće:
Svi su vijci stegnuti.
Brtvena traka je čvrsto spojena za
element.
Vrata se ispravno otvaraju i zatvaraju.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
12 progress
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
progress 13
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 14
Funcţionarea 16
Prima utilizare 16
Utilizarea zilnică 16
Sfaturi utile 17
Îngrijirea şi curăţarea 18
Ce trebuie făcut dacă... 19
Date tehnice 21
Instalarea 21
Informaţii privind mediul 25
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utili-
zarea corectă a aparatului, înainte de insta-
lare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie
acest manual de utilizare, inclusiv reco-
mandările şi avertismentele cuprinse în el.
Pentru a evita erorile inutile şi accidentele,
este important să vă asiguraţi că toate per-
soanele care vor folosi aparatul cunosc
foarte bine modul său de funcţionare şi ca-
racteristicile de siguranţă. Păstraţi aceste
instrucţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor însoţi
aparatul în cazul în care este mutat sau
vândut, astfel încât toţi utilizatorii, pe întrea-
ga durată de viaţă a aparatului, să fie corect
informaţi cu privire la utilizarea şi siguranţa
sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor,
respectaţi măsurile de precauţie din aceste
instrucţiuni de utilizare, deoarece pro-
ducătorul nu este responsabil de daunele
cauzate prin nerespectarea acestor cerinţe.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia ca-
zului în care sunt supravegheaţi sau li s-
au dat instrucţiuni în legătură cu folosirea
aparatului, de către o persoană
răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul
din priză, tăiati cablul de alimentare (cât
mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,
astfel încât copiii care se joacă să nu se
poată electrocuta şi să nu se poată închi-
de înă
untru.
•Dacă acest aparat, care are garnituri
magnetice la uşă, înlocuieşte un aparat
mai vechi care are un sistem de închidere
cu arc (zăvor cu resort), faceţi inutilizabil
sistemul de închidere înainte de a arunca
aparatul vechi. În acest mod nu va putea
deveni o capcană mortală pentru un co-
pil.
Aspecte generale referitoare la
siguranţă
Avertizare
Menţineţi libere deschiderile de ventilare din
carcasa aparatului sau din structura în care
este încorporat.
Acest aparat este destinat pentru conser-
varea alimentelor şi/sau a băuturilor în lo-
cuinţele normale, aşa cum se arată în
acest manual de instrucţiuni.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace artificiale pentru a accelera pro-
cesul de dezgheţare.
Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex.
aparate de îngheţată) în interiorul apara-
telor de răcire, decât dacă sunt aprobate
în mod special de producător în acest
scop.
•Nu deterioraţi circuitul de răcire.
Circuitul de răcire al aparatului conţine
izobutan ca agent de răcire (R600a), un
gaz natural cu un nivel ridicat de compa-
tibilitate cu mediul înconjurător, dar care
este inflamabil.
În timpul transportului şi instalării aparatu-
lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-
riora niciuna dintre componentele circui-
tului de răcire.
Dacă circuitul de răcire este deteriorat:
–evitaţi flăcările deschise şi sursele de
foc
–aerisiţi foarte bine camera în care este
amplasat aparatul
14 progress
Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să modificaţi acest produs, în orice
fel. Deteriorarea cablului de alimentare
poate produce un scurt-circuit, un incen-
diu şi/sau electrocutarea.
Avertizare Pentru evitarea oricărui pe-
ricol, componentele electrice (cablu de
alimentare, ştecher, compresor etc.)
trebuie înlocuite numai de către un teh-
nician de service autorizat şi calificat,
cu respectarea normelor de siguranţă
în vigoare.
1. Cablul de alimentare nu trebuie să fie
prelungit.
2. Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este stri-
vit sau deteriorat de partea din spate
a aparatului. Un cablu de alimentare
strivit sau deteriorat se poate su-
praîncălzi şi poate produce un incen-
diu.
3. Trebuie să puteţi accesa uşor şte-
cherul aparatului.
4. Nu trageţi de cablu.
5. Dacă priza nu este fixă, nu introduce-
ţi ştecherul în priză. Există riscul de
electrocutare sau de incendiu.
6. Nu trebuie să utilizaţi aparatul fără
capacul becului
5)
din interior.
Acest aparat este greu. Trebuie să pro-
cedaţi cu atenţie când îl deplasaţi.
•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din
compartimentul congelator dacă aveţi
mâinile umede sau ude, deoarece în
acest mod pielea se poate zgâria sau
poate suferi degerături.
•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului
la lumină solară directă.
Becurile
6)
utilizate pentru acest aparat
sunt special selecţionate pentru utilizarea
exclusivă în aparate electrocasnice.
Acestea nu sunt compatibile cu iluminatul
locuinţei.
Utilizarea zilnică
Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din
plastic ale aparatului.
•Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în
interiorul aparatului, deoarece acestea ar
putea exploda.
Recomandările producătorului aparatului
privind depozitarea trebuie respectate cu
stricteţe. Consultaţi instrucţiunile respec-
tive.
Îngrijirea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, opriţi-l şi
scoateţi ştecărul din priză.
•Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal.
•Examinaţi periodic orificiul de evacuare
din frigider pentru apa rezultată din dez-
gheţare. Dacă este necesar, curăţaţi orifi-
ciul. Dacă evacuarea este blocată, apa
se va acumula în partea de jos a aparatu-
lui.
Instalarea
Important Pentru racordarea la electricitate
respectaţi cu atenţie instrucţiunile din
paragrafele specifice.
Despachetaţi aparatul
şi verificaţi să nu
fie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă
este deteriorat. Comunicaţi imediat even-
tualele defecte magazinului de unde l-aţi
cumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-
jul.
Se recomandă să aşteptaţi cel puţin
două ore înainte de a conecta aparatul,
pentru a permite uleiului să curgă înapoi
în compresor.
•Trebuie să se asigure o circulaţie adec-
vată a aerului în jurul aparatului, în lipsa
acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a
obţine o ventilare suficientă, urmaţi in-
strucţiunile referitoare la instalare.
Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie
să se afle lângă un perete, pentru a evita
atingerea părţilor calde şi a evita riscul de
arsuri.
Aparatul nu trebuie amplasat în apropie-
rea caloriferului sau a aragazului.
•Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului
priza rămâne accesibilă.
Conectaţi numai la o sursă de ap
ă pota-
bilă.
7)
Serviciul de Asistenţă Tehnică
Toate lucrările electrice necesare pentru
instalarea acestui aparat trebuie efectua-
5) În cazul în care capacul becului este prevăzut.
6) Dacă lampa este prevăzută din fabricaţie.
7) Dacă este prevăzută conectarea la apă
progress 15
te de către un electrician calificat sau de
o persoană competentă.
Acest produs trebuie reparat numai cen-
tru de service autorizat şi trebuie să se
folosească numai piese de schimb origi-
nale.
Protecţia mediului înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze care pot
deteriora stratul de ozon, nici în circuitul
de răcire şi nici în materialele de izolare.
Aparatul nu poate fi aruncat împreună
cu deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spu-
ma izolatoare conţine gaze inflamabile:
aparatul trebuie eliminat conform regle-
mentărilor aplicabile ale autorităţilor lo-
cale. Evitaţi deteriorarea unităţii de răci-
re, mai ales în spate, lângă schimbăto-
rul de căldură. Materialele folosite pen-
tru acest aparat marcate cu simbolul
sunt reciclabile.
FUNCŢIONAREA
Pornirea
Introduceţi ştecherul în priză.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în
sens orar, pe o setare medie.
Oprirea
Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de re-
glare a temperaturii pe poziţia "O".
Reglarea temperaturii
Temperatura este reglată automat.
Pentru a pune în funcţiune aparatul, proce-
daţi după cum urmează:
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o setare mai joasă, pentru a obţine
o răcire minimă.
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o setare mai mare, pentru a obţine o
răcire maximă.
În general, cea mai adecvată este seta-
rea medie.
Cu toate acestea, setarea exactă trebuie
aleasă ţinând cont de faptul că temperatura
din interiorul aparatului depinde de:
temperatura din încăpere
cât de des se deschide uşa
cantitatea de alimente conservate
amplasarea aparatului.
Important Dacă temperatura din încăpere
este prea mare sau dacă aparatul este
complet încărcat şi e setat pe temperaturile
cele mai joase, poate funcţiona în mod
continuu, iar pe peretele din spate se
formează brumă. În acest caz, discul
trebuie setat pe o temperatură mai ridicată,
pentru a permite dezgheţarea automată,
economisindu-se astfel energia.
PRIMA UTILIZARE
Curăţarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima
oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-
terne cu apă călduţă şi cu detergent neutru,
pentru a înlătura mirosul specific de produs
nou, apoi uscaţi-le bine.
Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri
abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.
UTILIZAREA ZILNICĂ
Important acest aparat este vândut în
Franţa.
În conformitate cu reglementările valabile în
această ţară, trebuie să fie prevăzut cu un
dispozitiv special (vezi figura), care se pune
în compartimentul inferior al frigiderului,
pentru a indica zona sa cea mai rece.
16 progress
Rafturile detaşabile
Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghi-
daje, astfel încât rafturile să poată fi poziţio-
nate după dorinţă.
Important Nu mutaţi raftul din sticlă de
deasupra sertarului pentru legume şi raftul
pentru sticle, pentru a asigura o circulaţie
corectă a aerului.
Poziţionarea rafturilor de pe uşă
Pentru a permite conservarea pachetelor cu
alimente de diferite dimensiuni, rafturile de
pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite.
Pentru a efectua aceste reglări, procedaţi
după cum urmează:
Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor
până când se eliberează, apoi re-poziţiona-
ţi-l conform necesităţilor.
SFATURI UTILE
Sunete normale în timpul funcţionării
•Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâi-
turi sau ca nişte bule, când agentul de
răcire este pompat prin tuburile din spa-
te. Acest lucru este normal.
Când compresorul funcţionează, agentul
de răcire este pompat prin circuit, iar de
la compresor se aude un sunet ca un
sfârâit sau un zgomot ca de pulsaţie.
Acest lucru este normal.
Dilatarea termică poate cauza un sunet
brusc asemănător cu nişte crăpături. Es-
te natural, nu un fenomen fizic periculos.
Acest lucru este normal.
Când compresorul porneşte sau se
opreşte, veţi auzi un sunet slab (un "clic")
datorat regulatorului de temperatură.
Acest lucru este normal.
Recomandări pentru economisirea
energiei
Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât e absolut nece-
sar.
•Dacă temperatura camerei este ridicată şi
Butonul de reglare a temperaturii este se-
progress 17
tat pe temperatură redusă, iar aparatul
este complet încărcat, compresorul poa-
te funcţiona în mod continuu, iar pe eva-
porator se poate produce brumă sau
gheaţă. Dacă se întâmplă acest lucru, se-
taţi butonul de reglare a temperaturii pe o
setare mai caldă pentru a permite dez-
gheţarea automată, economisindu-se
astfel energia.
Recomandări pentru conservarea
alimentelor proaspete
Pentru a obţine cele mai bune rezultate:
nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi li-
chide care se evaporă în frigider
acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales
dacă au un miros puternic
•poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să
poată circula liber în jurul lor
Recomandări privind păstrarea în
frigider
Recomandări utile:
Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi
de polietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă,
deasupra sertarului pentru legume.
Carnea poate fi conservată în siguranţă în
acest mod pentru una sau două zile maxi-
mum.
Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea
trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice
raft.
Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bi-
ne curăţate şi puse în sertarul special (ser-
tarele speciale) din dotare.
Unt şi brânză: acestea trebuie puse în reci-
piente ermetice sau învelite în folie de alumi-
niu sau în pungi de polietilenă pentru a ex-
clude aerul cât mai bine posibil.
Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dop
şi să fie păstrate în raftul pentru sticle de pe
uşă.
Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacă
nu sunt ambalate, nu trebuie păstrate în fri-
gider.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Atenţie Scoateţi ştecherul din priză
înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere.
Acest aparat conţine hidrocarburi în
unitatea de răcire; prin urmare, întreţi-
nerea şi reîncărcarea trebuie efectuate
numai de tehnicieni autorizaţi.
Curăţarea periodică
Aparatul trebuie să fie curăţat regulat:
•curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă
caldă şi cu detergent neutru.
verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-
le, pentru a vă asigura că sunt curate.
•clătiţi şi uscaţi bine.
Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu
deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din
interiorul carcasei.
Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri abra-
zive, produse de curăţare foarte parfumate
sau ceară de lustruit pentru a curăţa interio-
rul, deoarece acestea vor deteriora suprafa-
ţa şi vor lăsa un miros puternic.
Curăţaţ
i condensatorul (grila neagră) şi
compresorul din spatele frigiderului cu o pe-
rie. Această operaţiune va îmbunătăţi per-
formanţele aparatului şi va duce la econo-
mia de energie.
Important Aveţi grijă să nu deterioraţi
sistemul de răcire.
Multe substanţe speciale de curăţat supra-
feţele din bucătărie conţin substanţe chimi-
ce care pot ataca/deteriora materialul plas-
tic utilizat în acest aparat. Din acest motiv,
se recomandă să curăţaţi carcasa exte-
rioară a aparatului numai cu apă caldă în
care s-a adăugat puţin detergent.
După curăţare, conectaţi din nou aparatul la
reţea.
Dezgheţarea frigiderului
Gheaţa este eliminată automat din evapora-
torul din compartimentul frigider de fiecare
dată când se opreşte compresorul motoru-
lui, în timpul utilizării normale. Apa rezultată
din dezgheţare se scurge printr-un canal
într-un recipient special situat în spatele
aparatului, deasupra compresorului moto-
rului, de unde se evaporă.
Este necesar să curăţaţi periodic orificiul de
drenare a apei rezultate din dezgheţare, din
mijlocul canalului din compartimentul frigi-
der, pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi
să nu se scurgă peste alimente. Folosiţi dis-
18 progress
pozitivul special de curăţare din dotare, pe
care-l veţi găsi deja introdus în orificiul de
drenare.
Perioadele de nefuncţionare
Când aparatul nu e utilizat pe perioade lun-
gi, luaţi următoarele măsuri de precauţie:
deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu electricitate
scoateţi toate alimentele
dezgheţaţi aparatul
8)
şi curăţaţi aparatul
şi toate accesoriile
•lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni
formarea mirosurilor neplăcute.
Dacă aparatul rămâne în stare de funcţiona-
re, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în
când, pentru ca alimentele din interior să nu
se strice în cazul întreruperii curentului elec-
tric.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Avertizare Înainte de a remedia
defecţiunile scoateţi ştecherul din priză.
Numai un electrician calificat sau o per-
soană competentă trebuie să remedie-
ze defecţiunile care nu apar în acest
manual.
Important În timpul utilizării normale se aud
unele sunete (compresorul, circulaţia
agentului de răcire).
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu funcţio-
nează. Becul nu funcţio-
nează.
Aparatul este stins. Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus co-
rect în priză.
Introduceţi ştecherul corect în
priză.
Aparatul nu este alimentat cu
electricitate. La priză nu există
tensiune.
Conectaţi alt aparat electric la
priză.
Contactaţi un electrician calificat.
Becul nu funcţionează. Becul este în stand-by. Închideţi şi deschideţi uşa.
Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlocuirea
becului".
Compresorul funcţio-
nează în mod continuu.
Temperatura nu este setată co-
rect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Uşa nu este închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea
uşii".
Uşa a fost deschisă prea des. Nu ţineţi uşa deschisă mai mult
decât este necesar.
8) Dacă este prevăzut.
progress 19
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Temperatura alimentelor este
prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor să
scadă până la temperatura came-
rei înainte de conservare.
Temperatura camerei este prea
mare.
Reduceţi temperatura camerei.
Pe peretele posterior al
frigiderului curge apă.
În timpul procesului de dezghe-
ţare automată, gheaţa de pe pe-
retele posterior se topeşte.
Acest lucru este normal.
În frigider curge apă.
Orificiul pentru evacuarea apei
este înfundat.
Curăţaţi orificiul.
Alimentele pot împiedica scurge-
rea apei în colector.
Asiguraţi-vă că alimentele nu ating
peretele din spate.
Se scurge apă pe jos.
Apa rezultată din dezgheţare nu
se scurge în tăviţa de evaporare
situată pe compresor.
Puneţi canalul de evacuare a apei
rezultate din dezgheţare în tăviţa
de evaporare.
Temperatura din aparat
este prea mică.
Butonul de reglare a temperaturii
nu este setat corect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Temperatura din aparat
este prea mare.
Butonul de reglare a temperaturii
nu este setat corect.
Setaţi o temperatură mai joasă.
Uşa nu este închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea
uşii".
Temperatura alimentelor este
prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor să
scadă până la temperatura came-
rei înainte de conservare.
Sunt conservate prea multe ali-
mente în acelaşi timp.
Introduceţi mai puţine alimente în
acelaşi timp.
Aerul rece nu circulă în aparat. Verificaţi ca aerul rece să circule
în aparat.
Înlocuirea becului
1. Scoateţi ştecherul din priză.
2. Scoateţi şurubul de la capacul becului.
3. Scoateţi capacul becului (consultaţi de-
senul).
4. Înlocuiţi becul uzat cu un bec de
aceeaşi putere şi care a fost conceput
special pentru utilizarea în aparatele
electrocasnice. (puterea maximă este
indicată pe cutia becului).
5. Puneţi la loc capacul becului.
6. Strângeţi şurubul de la capacul becului.
7. Introduceţi ştecherul în priză.
8. Deschideţi uşa. Verificaţi ca becul să se
aprindă.
Închiderea uşii
1. Curăţaţi garniturile uşii.
2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consulta-
ţi paragraful "Instalarea".
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Progress PK0801 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare