HOTPOINT/ARISTON HFC 3C41 CW Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
1
1. Buton Pornire/Oprire/Resetare cu indicator luminos
2. Buton de selectare a programelor cu indicator luminos
3. Buton Zone Wash 3D cu indicator luminos / Blocare taste
4. Indicator luminos program Eco
5. Indicator luminos opţiune Blocare taste
6. Aşaj
7. Indicator număr program şi timp rămas
GHID DE REFERINŢĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
PANOUL DE COMANDĂ
8. Indicator luminos pentru detergent sub formă de tablete
9. Indicator luminos pentru robinet de apă închis
10. Indicator luminos de nivel al agentului de clătire
11. Indicator luminos de nivel al sărurilor
12. Buton Short Time cu indicator luminos / Tabletă
13. Buton Întârziere cu indicator luminos
14. Buton Pornire/Pauză cu indicator luminos / Drenare
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie Instrucţiunile de siguranţă.
APARATUL
DESCRIEREA PRODUSULUI
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS HOT-
POINT ARISTON. Pentru a beneficia de servicii complete
de asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe:
www.hotpoint.eu/register
Puteţi descărca Instrucţiunile privind siguranţa şi
Manualul de utilizare, vizitând site-ul nostru
docs.hotpoint.eu şi urmând instrucţiunile de pe spa-
tele acestei broşuri.
1. Coşul superior
2. Clapete rabatabile
3. Mecanism de reglare a înălţimii raftului superior
4. Braţul de pulverizare superior
5. Coşul inferior
6. Coşul pentru tacâmuri
7. Braţul de pulverizare inferior
8. Ansamblu de ltre
9. Compartimentul pentru săruri
10. Dozatoare de detergent şi agent de clătire
11. Plăcuţa cu datele tehnice
12. Panoul de comandă
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
3
1
2
8
13
14
5
4
6
7 11 12
9
10
2
PRIMA UTILIZARE
ĂRURI, AGENT DE CLĂTIRE ŞI DETERGENT
RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE
După instalare, demontaţi opritoarele rafturilor şi elementele elastice
de xare a raftului superior.
UMPLEREA COMPARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI
Utilizarea sărurilor previne formarea DEPUNERILOR DE CALCAR pe vase
şi pe componentele funcţionale ale maşinii.
Este obligatoriu ca COMPARTIMENTUL PENTRU SĂRURI SĂ NU FIE NICIODATĂ GOL.
Este important să setaţi duritatea apei.
Compartimentul pentru săruri se aă în partea inferioară a maşinii de
spălat vase (consultaţi DESCRIEREA PRODUSULUI) şi trebuie să e umplut
când indicatorul luminos de NIVEL AL SĂRURILOR de pe panoul de
comandă este aprins.
1. Demontaţi raftul inferior şi desletaţi capacul
compartimentului (în sens antiorar).
2. Numai la prima operaţiune de acest fel: um-
pleţi compartimentul pentru săruri cu apă.
3. Poziţionaţi pâlnia (consultaţi gura) şi umpleţi
compartimentul pentru săruri până la margi-
ne (aproximativ 1 kg); este perfect normal să
curgă puţină apă în afară.
4. Scoateţi pâlnia şi ştergeţi resturile de săruri de
pe deschidere.
Asiguraţi-vă că este înletat bine capacul, astfel încât să nu intre de-
tergent în compartiment în timpul programului de spălare (acest lucru
poate avaria iremediabil instalaţia de dedurizare a apei).
Oricând trebuie să adăugaţi săruri, este obligatoriu să nalizaţi pro-
cedura înainte de a începe ciclul de spălare pentru a evita coroziunea.
SETAREA DURITĂŢII APEI
Pentru a permite instalaţiei de dedurizare a apei să funcţioneze perfect,
este esenţial ca setarea durităţii apei să se bazeze pe nivelul de duritate
a apei din locuinţa dumneavoastră. Aceste informaţii pot  obţinute de
la furnizorul local de apă.
Fabricantul setează valoarea implicită pentru duritatea apei.
Porniţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Opriţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Ţineţi apăsat butonul PORNIRE/PAUZĂ timp de 5 secunde, până
când auziţi un semnal sonor.
Porniţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de nivel al
sărurilor clipesc simultan.
Apăsaţi butonul P pentru a selecta nivelul de duritate dorit (consul-
taţi TABELUL DURITĂŢII APEI).
Opriţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE.
Setarea este nalizată!
După nalizarea acestei proceduri, rulaţi un program fără a încărca maşina.
Utilizaţi numai săruri concepute special pentru maşini de spălat vase.
După ce aţi introdus sărurile în maşină, indicatorul luminos de nivel al
sărurilor se stinge.
Dacă compartimentul pentru săruri nu este umplut, este posibilă de-
teriorarea instalaţiei de dedurizare a apei şi a rezistenţei din cauza
acumulării depunerilor.
Se recomandă utilizarea sării indiferent de tipul de detergent pentru
maşina de spălat vase.
Tabelul durităţii apei
Nivel
°dH
Grade
germane
°fH
Grade
franceze
°Clark
Grade
engleze
1 Moale 0 - 6 0 - 10 0 - 7
2 Medie 7 - 11 11 - 20 8 - 14
3 Normală 12 - 16 21 - 29 15 - 20
4 Dură 17 - 34 30 - 60 21 - 42
5 Foarte dură 35 - 50 61 - 90 43 - 62
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE CLĂTIRE
gentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul
de clătire A trebuie umplut atunci când indicatorul luminos de NIVEL
AL AGENTULUI DE CLĂTIRE de pe panoul de comandă este aprins.
1. Deschideţi dozatorul B apăsând şi trăgând în sus clapeta de pe capac.
2. Introduceţi cu grijă agentul de clătire până la marcajul de referinţă
maxim (110 ml) al spaţiului de umplere - evitaţi scurgerile. În caz
contrar, curăţaţi imediat folosind o lavetă uscată.
3. Apăsaţi capacul în jos până când auziţi un clic de închidere.
Nu turnaţi NICIODATĂ agentul de clătire direct în cuvă.
REGLAREA DOZEI DE AGENT DE CLĂTIRE
Dacă nu sunteţi pe deplin mulţumit de rezultatele de uscare, puteţi re-
gla cantitatea de agent de clătire utilizat.
Porniţi maşina de spălat vase folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Opriţi-o folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Apăsaţi pe butonul PORNIRE/PAUZĂ de trei ori - se va auzi un sem-
nal sonor.
Porniţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE.
Numărul nivelului selectat în mod curent şi indicatorul luminos de
nivel al agentului de clătire clipesc.
Apăsaţi pe butonul P pentru a selecta cantitatea de agent de clătire
care trebuie alimentată.
Opriţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE
Setarea este nalizată!
Dacă nivelul de agent de clătire este setat la 1 (ECO), nu se va alimenta cu
agent de clătire. Indicatorul luminos pentru NIVEL SCĂZUT DE AGENT DE
CLĂTIRE nu se va aprinde dacă agentul de clătire este consumat.
Pot  setate maxim 5 niveluri în conformitate cu modelul de maşină de
spălat vase. Setarea din fabrică este specică modelului, vă rugăm să
respectaţi instrucţiunile de mai sus pentru a verica setarea adecvată
pentru mașina dumneavoastră.
Dacă observaţi urme albăstrui pe vase, setaţi un număr mic (2-3).
Dacă există urme de apă sau depuneri de calcar pe vase, setaţi un
număr mare (4-5).
UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
Utilizaţi dispozitivul de deschidere C pentru a deschide dozatorul
de detergent. Introduceţi detergentul numai în dozatorul uscat D.
Introduceţi cantitatea de detergent pentru prespălare direct în cuvă.
1. Atunci când măsuraţi cantitatea de
detergent, consultaţi informaţiile
menţionate anterior pentru a adăuga
cantitatea corespunzătoare. În interio-
rul dozatorului D există indicaţii care vă
pot ajuta la dozarea detergentului.
2. Îndepărtaţi resturile de detergent de
pe marginile dozatorului şi închideţi
sonor capacul.
3. Închideţi capacul dozatorului de
detergent trăgând în sus până când
dispozitivul de închidere este xat
în poziţie.
Dozatorul de detergent se deschide automat la momentul potrivit, în
conformitate cu programul. Dacă se utilizează detergenţi universali,
recomandăm să folosiţi butonul TABLETĂ, deoarece reglează programul
pentru a se obţine întotdeauna rezultate optime de spălare şi uscare.
Utilizarea unui detergent care nu este conceput pentru maşinile de
spălat vase poate provoca defecţiuni sau deteriorarea maşinii.
D
C
A
B
RO
3
Program
Faza de
uscare
ActiveDry
Opţiuni disponibile
*)
Durata progra-
mului de spălare
(h:min)
**)
Consum
de apă
(litri/ciclu)
Consum
de energie
(kWh/ciclu)
1. Eco 50°
3:10 9,5 0,75
2. Auto Intensiv
65°
2:00 - 3:10 14,0 - 17,0 1,50 - 1,85
3. Auto
Amestecate
55°
1:30 - 2:30 14,5 - 16,0 1,15 - 1,30
4. Auto Spălare
Rapidă
50°
-
-
0:55 - 1:20 13,0 - 14,5 1,15 - 1,25
5. Rapidă 30’
50°
-
-
0:30 9,0 0,50
6. Noapte Buna 50°
3:30 15,0 1,15
7. Igienizare 65°
-
1:40 10,0 1,30
8. Înmuiere
- -
-
0:12 4,5 0,01
9. Autocurăţare 65°
-
-
0:50 8,0 0,85
TABEL CU PROGRAME
DESCRIEREA PROGRAMELOR
Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 60436:2020.
Notă pentru laboratoarele de testări: pentru informaţii privind condiţiile testului comparativ EN, trimiteţi o solicitare la adresa:
assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
Nu este necesară tratarea în prealabil a vaselor înaintea oricăruia dintre aceste programe.
*)Nu toate opţiunile pot  utilizate simultan.
**) Valorile date pentru alte programe diferite de programul Eco sunt doar orientative. Durata actuală poate varia în funcţie de o multitudine de factori,
cum ar  temperatura şi presiunea apei la intrare, temperatura încăperii, cantitatea de detergent, dimensiunea şi tipul încărcăturii, distribuţia încărcă-
turii, opţiunile suplimentare selectate şi calibrarea senzorului. Calibrarea senzorului poate mări durata programului cu până la 20 min.
Instrucţiuni privind selectarea ciclului de spălare.
1 ECO
Programul Eco este potrivit pentru curăţarea tacâmurilor cu un grad
mediu de murdărie, ind cel mai ecient program pentru această uti-
lizare din punct de vedere al consumului combinat de energie şi apă
şi este utilizat pentru a evalua respectarea legislaţiei UE de proiectare
ecologică.
2 AUTO INTENSIV
Program automat pentru vase și cratiţe cu grad ridicat de murdărie
(a nu se utiliza în cazul articolelor delicate).
3 AUTO AMESTECATE
Program automat pentru vase și cratiţe cu grad normal de murdărie.
4 AUTO SPĂLARE RAPIDĂ
Program automat pentru o cantitate limitată de vase cu un grad mediu de
murdărie. Asigură performanţe de curăţare optime într-un timp mai scurt.
5 RAPIDĂ 30’
Program utilizat pentru maşina încărcată pe jumătate cu vase cu grad re-
dus de murdărie, fără resturi uscate de alimente. Nu are etapă de uscare.
6 NOAPTE BUNA
Program adecvat pentru funcţionarea pe timpul nopţii a aparatului.
Asigură performanţe optime de curăţare și uscare cu emisii minime de
zgomot.
7 IGIENIZARE
Vase normal murdare sau foarte murdare, cu acţiune antibacteriană
suplimentară. Poate  utilizat pentru efectuarea întreţinerii mașinii de
spălat vase.
8 ÎNMUIERE
Utilizat pentru a împrospăta vasele care trebuie să e spălate mai târziu.
A nu se utiliza detergent cu acest program.
9 AUTOCURĂŢARE
Utilizaţi acest program pentru a efectua întreţinerea mașinii de spălat
vase; a se realiza numai când mașina de spălat vase este GOALĂ, utilizând
detergenţi special concepuţi pentru întreţinerea mașinii de spălat vase.
Note:
Vă rugăm să reţineţi că ciclul Rapidă 30’ este destinat vaselor cu un grad re-
dus de murdărie.
4
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII
OPŢIUNILE pot  selectate direct prin apăsarea pe butonul corespunzător (consultaţi PANOUL DE COMANDĂ).
Dacă o opţiune nu este compatibilă cu programul selectat, consultaţi TABELUL CU PROGRAME, LED-ul aferent clipeşte rapid
de 3 ori şi sunt emise semnale sonore. Opţiunea nu va  activată.
DRENARE
Pentru a opri şi anula ciclul activ, puteţi utiliza funcţia DRENARE.
O apăsare lungă pe butonul PORNIRE/PAUZĂ va activa funcţia
DRENARE. Programul activ va  oprit, iar apa din maşina de
spălat vase va  drenată.
ZONE WASH 3D (ZONĂ DE SPĂLARE 3D)
Opţiunea funcţionează pentru câte un raft pe rând.
recomandăm să o utilizaţi în special cu ciclurile AMESTECATE şi
INTENSIV - datorită jeturilor de apă cu acţiune 3D suplimentare
din partea inferioară a cavităţii, opţiunea ZONE WASH 3D (ZONĂ
DE SPĂLARE 3D) vă permite să economisiţi energie sau să sporiţi
performanţa de spălare a maşinii de spălat vase:
ZONE WASH 3D (ZONĂ DE SPĂLARE 3D) + CICLU AMESTECATE:
permite reducerea consumului de energie cu până la 40%.
ZONE WASH 3D (ZONĂ DE SPĂLARE 3D) + CICLU INTENSIV:
sporeşte performanţa de spălare cu până la 40%. Ideal pentru
încărcături mixte foarte murdare, de exemplu, cratiţe şi
tigăi, vase cu resturi deosebit de încrustate sau veselă dicil
de curăţat (răzătoare, centrifugă pentru legume, tacâmuri
murdare).
Activarea opţiunii:
1. Selectaţi un ciclu de spălare compatibil
2. În mod implicit, aparatul spală vasele de pe toate rafturile.
Pentru a spăla numai un anumit raft, apăsaţi pe acest buton
de mai multe ori:
aşat pe ecran (numai raftul inferior)
aşat pe ecran (numai raftul superior)
aşat pe ecran (opţiunea este DEZACTIVATĂ, iar aparatul va
spăla vasele de pe toate rafturile).
Nu uitaţi să încărcaţi numai raftul superior sau numai
raftul inferior, şi să reduceţi cantitatea de detergent în mod
corespunzător.
Dacă se scoate coşul superior, vă rugăm să aplicaţi
detergentul direct în cuvă, şi nu în dozatorul de detergent.
Alarma ROBINET DE APĂ ÎNCHIS
Clipeşte când alimentarea cu apă nu funcţionează sau robinetul
de apă este închis.
TABLETĂ
Această setare vă permite să optimizaţi performanţele pro-
gramului în funcţie de tipul de detergent folosit.
Apăsaţi butonul SHORT TIME timp de 3 secunde (simbolul
corespunzător se va aprinde) în cazul în care utilizaţi deter-
genţi combinaţi sub formă de tabletă (agent de clătire, săruri
şi detergent într-o singură doză).
Dacă folosiţi detergent pudră sau lichid, această opţiune
trebuie să e dezactivată.
ÎNTÂRZIERE
Pornirea programului poate  amânată pentru o perioadă de
timp cuprinsă între 30 de minute şi 24 de ore.
1. Selectaţi programul şi opţiunile dorite. Apăsaţi pe butonul
ÎNTÂRZIERE (în mod repetat) pentru a amâna pornirea
programului. Se poate regla de la 0:30 la 24 de ore. La ecare
apăsare pe buton, pornirea întârziată avansează cu: 0:30 dacă
se selectează sub 4 ore, 1:00 dacă se selectează sub 12 ore, 4
ore dacă se selectează peste 12 ore. Dacă ajungeţi la durata
de 24 de ore, iar butonul este apăsat, pornirea temporizată
este dezactivată.
2. Apăsaţi butonul PORNIRE/PAUZĂ: temporizatorul va începe
numărătoarea inversă;
3. După nalizarea perioadei de timp setate, indicatorul
luminos se stinge, iar programul porneşte automat.
Dacă butonul PORNIRE/PAUZĂ este apăsat din nou în timpul
desfăşurării numărătorii inverse, opţiunea ÎNTÂRZIERE este
anulată, iar programul selectat porneşte automat.
Funcţia ÎNTÂRZIERE nu poate  setată după pornirea
programului.
ActiveDry
ActiveDry este unul de uscare prin convecţie, care deschide automat
uşa în timpul desfăşurării/după desfăşurarea etapei de uscare pentru a
asigura performanţe excepţionale de uscare în ecare zi. Uşa se deschide
la o temperatură care este sigură pentru mobilierul din bucătăria dvs.,
astfel uşa nu va  deschisă atunci când este activă opţiunea SHORT TIME.
Ca protecţie suplimentată împotriva acţiunii aburilor, se poate adăuga şi o
folie de protecţie specială pe maşina de spălat vase (în funcţie de model şi
tip - poate  necesară achiziţionarea). Pentru a aa cum trebuie montată folia
de protecţie, vă rugăm să consultaţi GHIDUL DE INSTALARE.
Funcţionalitatea ActiveDry poate  dezactivată de către utilizator după
cum urmează:
Pentru a DEZACTIVA: Porniţi, apoi opriţi aparatul. Ţineţi apăsat butonul
P timp de 5 secunde; după 5 secunde, maşina de spălat vase emite
un semnal sonor scurt. Porniţi maşina; pe aşaj apare mesajul oOF
(oprit).
Pentru ACTIVARE: Porniţi, apoi opriţi aparatul. Ţineţi apăsat butonul
P timp de 5 secunde; după 5 secunde, maşina de spălat vase emite
un semnal sonor scurt. Porniţi maşina; pe aşaj apare mesajul oOn
(pornit).
BLOCAREA TASTELOR
O apăsare lungă (timp de 3 secunde) pe butonul ZONE WASH
3D va activa funcţia BLOCARE TASTE. Funcţia BLOCARE TASTE
va bloca panoul de comandă, cu excepţia butonului PORNIRE/
OPRIRE. Pentru a dezactiva funcţia BLOCARE TASTE, apăsaţi
din nou lung.
SHORT TIME
Această opţiune poate  utilizată pentru a reduce durata
programelor principale, menţinând totodată aceleaşi niveluri
de performanţă la spălare şi uscare.
După selectarea programului, apăsaţi pe butonul SHORT TIME,
iar indicator luminos respectiv se va aprinde. Pentru a deselecta
opţiunea, apăsaţi din nou pe acelaşi buton.
RO
5
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
TAVĂ CULISANTĂ
Raftul superior este prevăzut cu o tavă culisantă care poate  utilizată
pentru a depozita vase mici şi tacâmuri. Pentru a obţine performanţe
optime de spălare, evitaţi poziţionarea veselei voluminoase direct sub
tavă. Tava este detaşabilă.
COŞUL INFERIOR
Pentru oale, capace, farfurii, boluri pentru salată, tacâmuri etc. În mod
ideal, farfuriile şi capacele mari trebuie amplasate în părţile laterale,
pentru a se evita interferenţele cu braţul de pulverizare.
Raftul inferior este prevăzut cu suporturi rabatabile care pot  utilizate
în poziţie verticală pentru aranjarea farfuriilor sau în poziţie orizontală
(joasă) pentru încărcarea cu uşurinţă a cratiţelor şi bolurilor pentru salată.
(exemplu de încărcare pentru raftul inferior)
COŞUL PENTRU TACÂMURI
Este prevăzut cu grătare de înaltă calitate
pentru dispunerea optimă a tacâmurilor.
Acesta trebuie poziţionat numai în partea
din faţă a raftului inferior.
Cuţitele şi alte ustensile cu margini ascuţi-
te trebuie amplasate în coşul pentru
tacâmuri cu vârfurile orientate în jos sau
poziţionate orizontal în compartimentele
rabatabile ale raftului superior.
ZONE WASH 3D
Opţiunea Zone Wash 3D (Zonă de spălare
3D) utilizează jeturi de apă suplimentare,
ambele ind amplasate în partea inferioară
şi în partea superioară a maşinii de spălat
vase (marcate cu culoarea portocalie)
pentru spălarea mai intensivă a articolelor
cu grad ridicat de murdărie prin acoperi-
rea sporită cu apă a vaselor. De exemplu:
Încărcaţi oalele şi cratiţele cu faţa spre par-
tea inferioară a componentelor Zone Wash
3D (Zonă de spălare 3D) şi activaţi opţiunea
Zone Wash 3D (Zonă de spălare 3D) de la
panoul de comandă.
COŞUL SUPERIOR
Încărcaţi vasele delicate şi uşoare:
pahare, ceşti, farfurioare, boluri
pentru salată puţin adânci.
(exemplu de încărcare pentru raftul superior)
REGLAREA ÎNĂLŢIMII RAFTULUI SUPERIOR
Înălţimea raftului superior poate  reglată: în poziţie înaltă pentru a in-
troduce vesela voluminoasă pe raftul inferior şi în poziţie joasă pentru
a prota din plin de suporturile rabatabile, creând mai mult spaţiu în
partea superioară şi evitând ciocnirea cu articolele de pe raftul inferior.
Raftul superior este prevăzut cu un mecanism
de reglare a înălţimii raftului superior (con-
sultaţi gura); fără a apăsa pe manete, ridicaţi
în sus ţinând pur şi simplu de părţile laterale
ale raftului, şi xaţi imediat ce raftul este stabil
în poziţia de sus.
Pentru a reveni în poziţia inferioară, apăsaţi pe
manetele A din părţile laterale ale raftului şi
deplasaţi-l în jos.
Vă recomandăm cu insistenţă să nu reglaţi
înălţimea raftului atunci când acesta este
încărcat.
Nu ridicaţi şi nu coborâţi NICIODATĂ raftul numai pe o singură parte.
CLAPETE RABATABILE CU POZIŢIE REGLABILĂ
Clapetele rabatabile laterale pot 
pliate sau depliate pentru a optimi-
za aranjarea veselei pe raft.
Paharele pentru vin pot  aşezate
în siguranţă pe clapetele rabatabile,
introducând picioarele acestora în
fantele corespunzătoare.
În funcţie de model:
pentru a deplia clapetele, este
necesar să le glisaţi în sus şi să le
rotiţi sau să le eliberaţi din cleme-
le de xare, trăgându-le în jos.
pentru a plia clapetele, este necesar să le rotiţi şi să le glisaţi în jos sau
să le trageţi în sus şi să le xaţi pe poziţie.
6
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
Vericaţi ca maşina de spălat vase să e racordată la reţeaua de
alimentare cu apă şi ca robinetul să e deschis.
2. PORNIREA MAŞINII DE SPĂLAT VASE
Apăsaţi butonul de PORNIRE/OPRIRE.
3. ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
4. UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
5. SELECTAREA PROGRAMULUI ŞI PERSONALIZAREA CICLULUI
Selectaţi cel mai adecvat program în conformitate cu tipul de
veselă şi gradul de murdărie al acesteia (consultaţi DESCRIEREA
PROGRAMELOR) apăsând pe butonul P.
Selectaţi opţiunile dorite (consultaţi OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
6. START
Porniţi ciclul de spălare apăsând pe butonul PORNIRE/PAUZĂ şi.
La pornirea programului veţi auzi un semnal sonor.
7. TERMINAREA CICLULUI DE SPĂLARE
Terminarea ciclului de spălare este indicată de semnalele sonore,
iar pe aşaj apare mesajul End. Deschideţi uşa şi opriţi aparatul
apăsând pe butonul PORNIRE/PAUZĂ.
Aşteptaţi câteva minute înainte de a scoate vesela pentru a evita
producerea arsurilor. Descărcaţi rafturile, începând cu cel inferior.
Maşina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite
de inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate.
Dacă vasele prezintă un grad redus de murdărie sau dacă au fost
clătite cu apă înainte de a le introduce în maşina de spălat vase,
reduceţi în mod corespunzător cantitatea de detergent utilizat.
MODIFICAREA UNUI PROGRAM CARE RULEAZĂ
Dacă a fost selectat un program greşit, îl puteţi schimba, cu condiţia ca
acesta abia să  început: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul PORNI-
RE/OPRIRE, iar maşina se va opri.
Reporniţi maşina folosind butonul PORNIRE/OPRIRE şi selectaţi noul
ciclu de spălare, precum şi opţiunile dorite; porniţi ciclul apăsând pe
butonul PORNIRE/PAUZĂ.
ADĂUGAREA DE VASE SUPLIMENTARE
Fără a opri maşina, deschideţi uşa (atenţie la aburii FIERBINŢI!) şi
introduceţi vesela în interiorul maşinii de spălat vase. Închideţi uşa şi
apăsaţi pe butonul PORNIRE/PAUZĂ. Ciclul va  reluat din punctul în
care a fost întrerupt.
ÎNTRERUPERI ACCIDENTALE
Dacă uşa este deschisă în timpul ciclului de spălare sau dacă s-a pro-
dus o pană de curent, ciclul se opreşte. Odată ce uşa este închisă sau
dacă alimentarea cu energie electrică este restabilită, pentru a relua
ciclul din punctul în care a fost întrerupt, apăsaţi pe butonul PORNIRE/
PAUZĂ.
Pentru a dezactiva MODUL DEMO, următoarele acţiuni trebuie efectuate
în ordine, fără pauze. Porniţi aparatul, apoi opriţi-l. Apăsaţi pe butonul
ÎNTÂRZIERE până când auziţi avertizorul sonor. Porniţi aparatul din
nou. Indicatorul „dOF clipeşte şi apoi se stinge.
RECOMANDĂRI
Înainte de a încărca rafturile, eliminaţi toate resturile de alimente de pe
vase şi goliţi paharele. Nu este necesar să le clătiţi în prealabil sub jet
de apă curentă.
Aranjaţi vesela astfel încât să e bine poziţionată şi să nu se răstoarne; de
asemenea, aranjaţi recipientele cu deschiderile în jos şi aşezaţi înclinat
articolele concave/convexe, pentru a permite apei să ajungă pe orice
suprafaţă şi să curgă liber.
Avertisment: capacele, mânerele, tăvile şi tigăile nu trebuie să împiedice
rotirea braţelor de pulverizare.
Amplasaţi articolele mici în coşul pentru tacâmuri. Vasele şi cratiţele foarte
murdare trebuie aşezate pe raftul inferior deoarece în această zonă jeturile
de apă sunt mai puternice şi se înregistrează performanţe mai mari de
spălare. După încărcarea aparatului, asiguraţi-vă că braţele de pulverizare
se pot roti liber.
VESELĂ NECORESPUNZĂTOARE PENTRU SPĂLAREA ÎN MAŞINĂ
Veselă şi tacâmuri din lemn.
Pahare cu decoraţiuni delicate, veselă artizanală şi veselă antică. Aceste
decoraţiuni nu sunt rezistente la spălarea în maşina de spălat vase.
Articole din material sintetic care nu sunt rezistente la temperaturi ridicate.
Veselă din cupru şi cositor.
Veselă murdară de cenuşă, ceară, unsoare sau cerneală.
Culorile decoraţiunilor de pe articolele din sticlă şi ale articolelor din
aluminiu/argint se pot modica şi pot albi în timpul procesului de spălare.
Unele tipuri de articole din sticlă (de exemplu, obiecte de cristal) pot
deveni opace după câteva cicluri de spălare.
DETERIORAREA PAHARELOR ŞI A VESELEI
Utilizaţi numai pahare şi veselă din porţelan marcate de către producător
ca ind rezistente la spălarea în maşină.
Utilizaţi un detergent delicat pentru veselă
Scoateţi paharele şi vesela din maşina de spălat vase imediat ce ciclul de
spălare este nalizat.
RECOMANDĂRI PRIVIND ECONOMISIREA DE ENERGIE
Atunci când maşina de spălat vase este folosită conform instrucţi-
unilor producătorului, spălarea tacâmurilor într-o maşină de
spălat vase consumă de obicei MAI PUŢINĂ ENERGIE şi apă
decât spălarea manuală.
Pentru a creşte la maximum ecienţa maşinii de spălat vase, se reco-
mandă iniţierea ciclului de spălare după ce maşina este încăr-
cată complet. Încărcarea maşinii de spălat vase de uz domestic
până la capacitatea indicată de producător va contribui la economii
de energie şi apă. Informaţii despre încărcarea corectă a vaselor pot
 găsite în capitolul ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR. În cazul încărcării
parţiale, se recomandă utilizarea opţiunilor de spălare dedicate,
dacă sunt disponibile (Half load/ Zone Wash/ Multizone), adăugând
vase doar pe rafturile selectate. Încărcarea incorectă sau supraîncăr-
carea maşinii de spălat vase poate creşte utilizarea resurselor (cum
ar  apa, energia şi timpul, precum şi nivelul de zgomot), reducând
performanţele de curăţare şi uscare.
Pre-clătirea manuală a vaselor duce la creşterea consumului de apă
şi energie şi nu este recomandată.
IGIENĂ
Pentru a evita acumularea mirosurilor neplăcute şi a sedimentelor în maşina de
spălat vase, vă rugăm să rulaţi un program de temperatură ridicată cel puţin o
dată pe lună. Folosiţi o măsură de detergent şi rulaţi un program fără a încărca
vase pentru a curăţa aparatul.
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
RO
7
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE
Curăţaţi în mod regulat ansamblul de ltre astfel încât ltrele să nu se
înfunde şi apa reziduală să e evacuată în mod corespunzător.
Utilizarea maşinii de spălat vase cu ltre înfundate sau obiecte străine
în interiorul sistemului de ltrare sau al braţelor de pulverizare poate
provoca defecţiuni ale unităţii, conducând la scăderea performanţei,
creşterea nivelului de zgomot sau utilizarea mai multor resurse.
Ansamblul de ltre este alcătuit din trei ltre care îndepărtează resturile
de alimente din apa de spălare, permiţând apoi recircularea acesteia.
Maşina de spălat vase nu trebuie utilizată fără ltre sau dacă un
ltru este desprins.
Cel puţin o dată pe lună sau după ecare 30 de cicluri, vericaţi ansam-
blul de ltre şi, dacă este necesar, curăţaţi-l temeinic sub jet de apă cu-
rentă, folosind o perie nemetalică şi respectând instrucţiunile de mai jos:
1. Rotiţi ltrul cilindric A în sens antiorar şi scoateţi-l afară (Fig 1).
2. Demontaţi ltrul în formă de ceaşcă B apăsând uşor pe clapetele la-
terale (Fig 2).
3. Culisaţi în afară placa din oţel inoxidabil a ltrului C (Fig 3).
4. În cazul în care găsiţi obiecte străine (cum ar  sticlă spartă, porţelan,
oase, seminţe de fructe etc.), vă rugăm să le îndepărtaţi cu atenţie.
5. Examinaţi obturaţiile şi îndepărtaţi resturile de alimente.
NU DEMONTAŢI NICIODATĂ protecţia pompei acţionate în timpul
ciclului de spălare (componentă neagră) (Fig 4).
După curăţarea ltrelor, montaţi la loc ansamblul de ltre şi xaţi-l în
poziţia corectă; acest lucru este esenţial pentru menţinerea funcţionării
eciente a maşinii de spălat vase.
CURĂŢAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ
Dacă furtunurile pentru apă sunt noi sau dacă nu au fost utilizate o
perioadă lungă de timp, lăsaţi apa să curgă pentru a vă asigura că
acestea sunt curate şi că nu prezintă impurităţi înainte de a efectua
conexiunile necesare. Dacă nu luaţi măsurile de precauţie necesare,
furtunul de alimentare cu apă se poate bloca şi poate deteriora maşina
de spălat vase.
21
43
A
C
A
B
CURĂŢAREA BRAŢELOR DE PULVERIZARE
Ocazional, resturile de alimente se pot usca pe braţele de pulverizare şi
pot bloca oriciile de pulverizare a apei. Prin urmare, se recomandă să
vericaţi braţele din când în când şi să le curăţaţi folosind o perie neme-
talică mică.
Pentru a demonta braţul de pulverizare superior, rotiţi inelul de xare din
plastic în sens antiorar. Braţul de pulverizare superior trebuie introdus
astfel încât partea cu cele mai multe oricii să e îndreptată în sus.
Braţul de pulverizare inferior poate  demontat prin tragerea în sus.
SISTEMUL DE DEDURIZARE A APEI
Sistemul de dedurizare a apei reduce automat duritatea apei, împ-
iedicând astfel acumularea de depuneri pe încălzitor şi contribuind, de
asemenea, la creşterea ecienţei de curăţare.
Acest sistem se regenerează singur cu sare, de aceea este necesar
să reumpleţi recipientul pentru sare când este gol.
Frecvenţa regenerării depinde de setarea nivelului durităţii apei - re-
generarea are loc odată la 6 cicluri Eco cu nivelul durităţii apei setat la 3
Procesul de regenerare începe la clătirea nală şi se termină în faza de
uscare, înainte de terminarea ciclului.
Procesul de regenerare implică următorul consum: ~3.5 L de apă;
Adaugă până la 5 minute suplimentare pe ciclu;
Consumul de energie este sub 0,005 kWh.
8
În cazul în care maşina de spălat vase nu funcţionează corect, vericaţi dacă problema poate  remediată parcurgând lista de mai jos. Pentru
alte erori sau probleme, vă rugăm să contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare autorizat, ale cărui date de contact pot  găsite
în certicatul de garanţie. Producătorul asigură disponibilitatea pieselor de schimb pentru cel puţin 10 ani de la data producerii aparatului.
REMEDIEREA PROBLEMELOR
PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUŢII
Indicatorul de
sare este aprins
Rezervorul de sare este gol. (După reumplere,
indicatorul pentru sare poate rămâne aprins pe
durata mai multor cicluri de spălare).
Reumpleţi rezervorul cu sare (pentru mai multe informaţii - vezi pagina 2).
Corectaţi nivelul de duritate a apei - vezi tabelul de la pagina 2.
Indicatorul
agentului de
clătire este aprins
Dozatorul pentru agentul de clătire este gol. (După
reumplere, indicatorul agentului de clătire poate
rămâne aprins pe durata mai multor cicluri de spălare).
Reumpleţi dozatorul cu agent de clătire (pentru mai multe informaţii - vezi pagina 2).
Maşina de spălat
vase nu porneşte
sau nu răspunde la
comenzi.
Aparatul nu a fost conectat la priză în mod
corespunzător.
Introduceţi ştecherul în priză.
Pană de curent.
Din motive de siguranţă, maşina de spălat vase nu va reporni automat la restabilirea
alimentării cu energie. Apăsaţi pe butonul PORNIRE/Pauză pentru a relua ciclul.
Uşa maşinii de spălat vase nu este închisă.
Ştiftul ActiveDry nu este tras.
Împingeţi ferm uşa până când auziţi un „clic.
Ciclul este întrerupt prin deschiderea uşii timp
de > 4 secunde.
Închideţi uşa şi apăsaţi pe butonul PORNIRE/Pauză.
Aparatul nu răspunde la comenzi. Pe aşaj
apare: F9 sau F12 şi ambele LED-uri de POR-
NIRE/OPRIRE şi PORNIRE/Pauză clipesc rapid.
Opriţi aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE, reporniţi-l după aproximativ un
minut şi reporniţi programul. Dacă problema persistă, deconectaţi aparatul timp de 1
minut, apoi conectaţi-l din nou.
Maşina de spălat
vase nu evacuează
apa. Pe aşaj apare:
F3 şi ambele LED-
-uri de PORNIRE/
OPRIRE şi PORNIRE/
Pauză clipesc rapid.
Încă nu s-a terminat ciclul de spălare. Aşteptaţi nalizarea ciclului de spălare.
Furtunul de evacuare este îndoit.
Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare nu este îndoit (consultaţi INSTRUCŢIUNILE DE
INSTALARE).
Conducta de evacuare a chiuvetei este blocată. Curăţaţi conducta de evacuare a chiuvetei.
Filtrul este înfundat cu resturi de alimente Curăţaţi ltrul (consultaţi CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE).
Maşina de spălat
vase produce zgo-
mot excesiv.
Vasele se lovesc unele de celelalte. Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maşini de
spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT). Reporniţi maşina
de spălat vase apăsând pe butonul DRENARE (consultaţi OPŢIUNI ŞI FUNCŢII) şi rulaţi
noul program, fără detergent.
Vasele nu sunt
curate.
Vesela nu a fost aranjată corespunzător. Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Braţele de pulverizare nu se pot roti liber, ace-
stea ind împiedicate de vase.
Aranjaţi corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Ciclul de spălare este prea lejer.
Selectaţi un ciclu de spălare corespunzător (consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maşini de
spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT).
Capacul compartimentului pentru agent de
clătire nu a fost închis corect.
Asiguraţi-vă că este închis capacul dozatorului pentru agent de clătire.
Filtrul este murdar sau înfundat. Curăţaţi ansamblul de ltre (consultaţi secţiunea ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE).
Lipsesc sărurile.
Umpleţi compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COMPARTIMENTULUI
PENTRU SĂRURI).
Maşina de spălat
vase nu încarcă
apă. Pe aşaj
apare: şi F6,
ambele LED-uri de
PORNIRE/OPRIRE
şi PORNIRE/Pauză
clipesc rapid.
Nu există apă în reţeaua de alimentare sau
robinetul este închis.
Asiguraţi-vă că există apă în reţeaua de alimentare sau că robinetul este deschis.
Furtunul de alimentare este îndoit.
Asiguraţi-vă că furtunul de alimentare nu este îndoit (consultaţi INSTALARE), reprogra-
maţi maşina de spălat vase şi reporniţi-o.
Sita furtunului de alimentare cu apă este înfun-
dată; aceasta necesită curăţare.
După efectuarea controalelor şi a curăţării, opriţi şi porniţi maşina de spălat vase, iar
apoi rulaţi un program nou.
Maşina de spălat
vase termină
ciclul prematur. Pe
aşaj apare: F15 şi
ambele LED-uri de
PORNIRE/OPRIRE
şi PORNIRE/Pauză
clipesc rapid.
Furtunul de evacuare este poziţionat prea jos
sau evacuează în sistemul de canalizare local.
Vericaţi dacă furtunul de evacuare este aşezat la înălţimea corectă (consultaţi
secţiunea INSTALARE). Vericaţi dacă evacuarea are loc în sistemul de canalizare local,
instalaţi supapa de admisie a aerului, dacă este necesar.
Aer în reţeaua de alimentare cu apă.
Vericaţi alimentarea cu apă pentru a vă asigura că nu există scurgeri sau alte proble-
me care lasă aerul să pătrundă în interior.
IEC 436
:
Puteţi găsi documentaţia privind politicile şi standardele, precum şi informaţii
suplimentare despre produs:
Vizitând site-ul nostru web docs.hotpoint.eu
Utilizând codul QR
Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (consultaţi
numărul de telefon din certicatul de garanţie). Când contactaţi serviciul nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare, vă rugăm să precizaţi codurile specicate pe plăcuţa cu date de
identicare a produsului dumneavoastră.
Informaţiile modelului pot  accesate folosind codul QR indicat pe eticheta energetică. Eticheta
include, de asemenea, identicatorul de model care poate  utilizat pentru a consulta portalul de
înregistrare la https://eprel.ec.europa.eu (disponibile numai la anumite modele).
400011497133
09/2020 jk - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HOTPOINT/ARISTON HFC 3C41 CW Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide