Progress PKT1241 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Ръководство за употреба
Οδηγίες Χρήσης
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
manual de instruções
manual de utilizare
Хладилник-фризер
Ψυγείο-Καταψύκτης
Ledusskapis-saldētava
Šaldytuvas-šaldiklis
Combinado
Frigider cu congelator
PKT1241
СЪДЪРЖАНИЕ
Информация за безопасност 2
Действие 4
Първа употреба 5
Всекидневна употреба 5
Полезни препоръки и съвети 7
Грижи и почистване 8
Как да постъпите, ако 9
Технически данни 11
Инсталиране 11
Опазване на околната среда 16
Запазваме си правото на изменения.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
От интерес на вашата безопасност и за
осигуряване на правилна употреба,
преди да инсталирате и използвате
уреда за пръв път, прочетете това ръ-
ководство за потребителя внимателно,
включително препоръките и предупреж-
денията. За да избегнете ненужни гре-
шки и злополуки, важно е да внимавате
всички хора, които използват уреда, да
са напълно запознати
с неговата рабо-
та и средствата за предпазване. Запа-
зете тези инструкции и се погрижете те
да останат към уреда, ако той бъде
преместен или продаден, така че всеки,
който го използва през целия му срок
на експлоатация, да бъде добре инфор-
миран за употребата и безопасността
на уреда.
За защита на
живота и имуществото си
спазвайте предпазните мерки от ин-
струкциите за потребителя, тъй като
производителят не носи отговорност за
повреди, предизвикани поради неспаз-
ването им.
Безопасност за децата и хората с
намалени способности
Този уред не е предназначен за упо-
треба от лица (включително деца) с
ограничени физически, сетивни или
умствени възможности, с недостатъ
-
чен опит и познания освен ако не се
наблюдават или са им дадени ин-
струкции за употребата на уреда от
лице, отговорно за тяхната безопас-
ност.
Децата трябва да се надзирават, за
да се гарантира, че няма да си играят
с уреда.
Съхранявайте опаковъчните мате-
риали далеч от обсега на деца. Съ
-
ществува опасност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете
щепсела от контакта, срежете кабела
на захранването (възможно най-бли-
зо до уреда) и демонтирайте вратата,
за да предотвратите удар с електри-
чески ток и евентуалното затваряне
на деца в него по време на игра.
Ако с този уред, който има магнитни
уплътнения на вратата, ще замените
по-стар уред с пружинен затвор (клю-
чалка) на вратата или капака, увере-
те се, че пружинният затвор е неиз-
ползваем, преди да изхвърлите упо-
требявания уред. Така ще предотвра-
тите смъртна опасност от затваряне-
то на деца вътре.
Общи инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не запушвайте вентилационните отво-
ри от външната или вътрешната част
на уреда.
Уредът е предназначен за съхране-
ние на хранителни продукти и/или на-
питки при нормални домашни усло-
вия, както е обяснено в тази книжка с
инструкции.
Не използвайте механични инстру-
менти или други неестествени сред-
ства за ускоряване
на процеса на
размразяване.
Не използвайте други електрически
уреди (като машини за сладолед) в
хладилници и фризери, освен ако не
са одобрени за тази цел от произво-
дителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съ-
държа изобутан (R600a) - природен
газ, който има високо ниво на съвме-
стимост с
околната среда, но въпреки
това е запалим.
2 progress
По време на транспортиране и инста-
лиране на уреда внимавайте да не
повредите някой от компонентите на
хладилната верига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и за-
палителни източници
проветрете напълно помещението,
в което се намира уредът
Опасно е да се променят специфика-
циите или да се видоизменя този
про-
дукт по какъвто и да било начин. По-
вреда в захранващия кабел може да
предизвика късо съединение, пожар
или електрически удар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички елек-
трически компоненти (захранващ
кабел, щепсел, компресор) трябва
да се подменят от сертифициран
сервизен представител или квали-
фициран сервизен персонал, за да
се предотвратят всякакви опасно-
сти.
1. Захранващият кабел не трябва да
се удължава.
2. Проверете дали щепселът на за-
хранващия кабел на гърба на
уреда не е смачкан или повреден.
Смачкан или повреден захранващ
щепсел може да прегрее и да
предизвика пожар.
3. Погрижете се да осигурите до-
стъп до щепсела на уреда, свър-
зан към захранващата мрежа.
4. Не дърпайте захранващия кабел.
5. Ако контактът на захранването е
разхлабен, не вкарвайте щепсела
в него. Съществува опасност от
електрически удар или пожар.
6. Не бива
да използвате уреда без
капака на лампата (ако има та-
къв) за вътрешно осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да
се внимава при преместването му.
Не местете и не докосвайте продукти
от фризерното отделение, ако ръцете
ви са влажни/мокри, тъй като това
може да доведе до отлепяне на кожа-
та или
т.н. студено изгаряне.
Избягвайте продължителното излага-
не на уреда на пряка слънчева свет-
лина.
Лампите с крушки (ако има такива) в
този уред са специални лампи, съ-
здадени само за употреба в домакин-
ски уреди. Не са подходящи за освет-
ление на домашни помещения.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи
съдове върху
пластмасовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове
или течности в уреда, тъй като могат
да избухнат.
Не поставяйте хранителни продукти
директно срещу въздушното отвер-
стие от задната страна. (Ако уредът
работи без заскрежаване)
Замразената храна не трябва да се
замразява отново, след като е била
размразена.
Съхранявайте предварително пакети-
рана храна в съответствие с инструк-
циите на производителя й.
Препоръките за съхранение на произ-
водителя на уреда трябва да се спаз-
ват стриктно. Вижте съответните ин-
струкции.
Не съхранявайте газирани напитки
във фризерното отделение, тъй като
създават налягане върху съда, което
може да доведе до неговото пръсва-
не и да
причини повреда на уреда.
Яденето на сладоледени изделия на-
право от уреда може да доведе до
"студено изгаряне".
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и
извадете щепсела от контакта.
Не почиствайте уреда с метални
предмети.
Не използвайте остри предмети за
отстраняване на скреж от уреда. Из-
ползвайте пластмасова стъргалка.
Редовно проверявайте канала за от-
тичане за вода от обезскрежаване на
хладилника. При необходимост почи-
ствайте канала. Ако каналът за отти-
чане се запуши, водата ще се събере
на дъното на уреда.
progress 3
Инсталиране
ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно
следвайте инструкциите, дадени в
съответните раздели.
Разопаковайте уреда и проверете да-
ли няма повреди по него. Не свърз-
вайте уреда, ако е повреден. Веднага
съобщете за възможни повреди на
мястото, откъдето сте го купили. В та-
къв случай запазете опаковката.
Препоръчително е да изчакате поне
четири
часа, преди да свържете уре-
да, за да дадете възможност на мас-
лото да се стече обратно в компресо-
ра.
Трябва да се осигури правилна цир-
кулация на въздуха около уреда - в
противен случай той може да пре-
грее. За да осигурите достатъчна
вентилация, следвайте съответните
инструкции за монтаж.
Когато е
възможно, гърбът на уреда
трябва да е до стена, за да се избег-
не докосването или хващането на го-
рещи части (компресор, кондензер) и
да се избегнат евентуални изгаряния.
Уредът не трябва да се поставя в
близост до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъ-
пен, след инсталирането на
уреда.
Свързвайте само към водоснабди-
телна мрежа с питейна вода (ако се
предвижда свързване с водопровод-
на мрежа).
Обслужване
Всякакви електротехнически работи,
необходими за обслужването на този
уред, трябва да се извършват от ква-
лифициран електротехник или компе-
тентно лице.
Този уред трябва да бъде обслужван
от упълномощен сервизен център и
трябва да бъдат използвани само
оригинални резервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и из-
олационните материали на този
уред, не съдържат никакви газове,
които биха могли да увредят озоно-
вия слой. Уредът не трябва да се
изхвърля заедно с битовите отпа-
дъци. Изолационната пяна съдържа
възпламеними газове: уредът тряб-
ва да се изхвърля в съответствие с
приложимите нормативни уредби,
които може
да получите от местни-
те общински власти. Внимавайте да
не повредите охлаждащия блок
особено отзад в близост до то-
плообменника. Материалите, из-
ползвани в този уред и маркирани
със символа
, могат да бъдат ре-
циклирани.
ДЕЙСТВИЕ
Включване
Поставете щепсела в контакта.
Завъртете регулатора за температура-
та по посока на часовниковата стрелка
на средно положение.
Изключване
За да изключите уреда, завъртете регу-
латора за температурата в положение
"O".
Регулиране на температурата
Температурата се регулира автоматич-
но.
За да работите с уреда, процедирайте
по следния начин:
завъртете регулатора за температу-
рата към
по-ниско положение, за да е
възможно най-малко студено.
завъртете регулатора за температу-
рата към по-високо положение, за да
е възможно най-студено.
Обикновено средната настройка е
най-подходяща.
Точната настройка обаче трябва да се
избере, като се има предвид, че темпе-
ратурата във вътрешността на уреда
зависи от:
стайната температура
колко често се отваря вратата
количеството на съхраняваните хра-
ни
4 progress
местоположението на уреда.
ВАЖНО! Ако температурата в
помещението е висока или ако уредът е
напълно зареден и е настроен на най-
ниската температура, тогава уредът
може да работи непрекъснато,
предизвиквайки образуването на скреж
по задната стена. В такъв случай
кръговият селектор трябва да се
завърти на по-висока температура, за
да се задейства
автоматичното
размразяване и следователно да се
намали консумацията на енергия.
ПЪРВА УПОТРЕБА
Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи
път, почистете вътрешността и всички
вътрешни принадлежности с хладка са-
пунена вода (неутрален сапун), за да
отстраните типичната за новите изде-
лия миризма, а след това подсушете
напълно.
ВАЖНО! Не използвайте миялни пре-
парати или абразивни прахове, тъй ка-
то това ще повреди покритието
.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Замразяване на пресни хранителни
продукти
Фризерното отделение е подходящо за
замразяване на пресни хранителни
продукти и за дълготрайно съхранение
на готови дълбоко замразени продукти.
За замразяване на пресни храни не е
необходимо да се променя средното
положение.
За по-бързо замразяване обаче, завър-
тете регулатора на температурата към
по-високите положения, за да получите
максимално
изстудяване.
ВАЖНО! В това състояние
температурата в отделението на
хладилника може да спадне под 0°C.
Ако това стане, върнете регулатора на
температурата към по-топло
положение.
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след
дълъг период, през който фризерът не
е използван, оставете уреда да работи
поне 2 часа на най-високото положе-
ние, преди
да поставите хранителните
продукти в отделението.
ВАЖНО! В случай на аварийно
размразяване, например поради
спиране на тока, ако уредът е бил
изключен за по-дълго време, отколкото
е посочено в таблицата с техническите
спецификации срещу "Време на
повишаване", замразената храна
трябва се консумира бързо или да се
сготви веднага и след това да се
замрази
отново (след охлаждане).
Календар на дълбоко замразените
храни
Символите показват различни типове
замразени продукти.
Цифрите показват времето за съхране-
ние в месеци за съответните типове за-
мразени продукти. Дали важи горната
или долната стойност за посоченото
време на съхранение зависи от количе-
ството на хранителните продукти и
предварителната им обработка преди
замразяване.
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени
храни, преди да бъдат използвани,
мо-
гат да се размразят в хладилника или
при стайна температура, в зависимост
от времето, което имате за тази опера-
ция.
Малките парчета могат да се готвят до-
ри все още замразени, направо от фри-
зера: в такъв случай готвенето ще отне-
ме повече време.
progress 5
Приготвяне на кубчета лед
Този уред е оборудван с една или пове-
че тавички за приготвяне на кубчета
лед. Напълнете тези тавички с вода,
след това ги поставете във фризерното
отделение.
ВАЖНО! Не използвайте метални
инструменти за изваждане на тавичките
от фризера.
ВАЖНО! Този уред е продаден във
Франция.
В съответствие с нормативната
уредба,
действаща в тази страна, той трябва да
бъде снабден със специално устрой-
ство (вж. фигурата), поставено в долно-
то отделение на хладилника, което да
показва, че това е най-студената му зо-
на.
Подвижни рафтове
Стените на хладилника имат няколко
плъзгача, така че рафтовете могат да
се поставят, където желаете.
Позициониране на рафтовете на
вратата
За да е възможно съхранението на про-
дукти в опаковки с различна големина,
рафтовете на вратата могат да се по-
ставят на различна височина.
За да извършите тези настройки, про-
цедирайте по следния начин:
постепенно издърпайте рафта по посо-
ка на стрелките, докато не я освободи-
те
, а след това я поставете в желаната
позиция.
6 progress
ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Съвети за икономии на
електроенергия
Не отваряйте вратата често и не я
оставяйте отворена по-дълго от абсо-
лютно необходимото.
Ако температурата в помещението е
висока, регулаторът на температура-
та е настроен на най-високата на-
стройка и ако уредът е напълно заре-
ден, тогава компресорът може да ра-
боти непрекъснато, предизвиквайки
образуването на скреж или лед по из-
парителя. Ако това стане, завъртете
регулатора на температурата на по-
ниска настройка, за да дадете въз-
можност да се стартира автоматично-
то размразяване и така да се реали-
зира икономия на енергия.
Съвети за съхраняване в хладилник
на пресни хранителни продукти
За да постигнете най-
добри резултати:
не съхранявайте топли храни или
вдигащи пара течности в хладилника
покривайте или завивайте храната,
особено ако има силна миризма
поставяйте храната така, че въздухът
да може свободно да циркулира око-
ло нея
Съвети за съхраняване в хладилник
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в по-
лиетиленови пликове и поставете на
стъкления
рафт над чекмеджетата за
зеленчуци.
За да е безопасно, съхранявайте хра-
ната по този начин най-много за един
или два дни.
Готвени храни, студени блюда и т.н.:
трябва да са покрити и могат да се по-
ставят на всеки рафт.
Плодове и зеленчуци: трябва да са до-
бре измити
и поставени в специалното
предоставено чекмедже.
Масло и сирене: трябва да се поставят
в специални херметично затворени кон-
тейнери или да са завити с алуминиево
фолио или в полиетиленови торбички,
за да се предпазят възможно най-добре
от влиянието на въздуха.
Бутилки мляко: трябва да с капачка и
да се съхраняват на рафта
за бутилки
на вратата.
Банани, картофи, лук и чесън, ако не са
пакетирани, не трябва да се съхраняват
в хладилника.
Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да
ви помогнем да възползвате най-добре
от процеса на замразяване:
максималното количество храна, кое-
то може да се замрази в рамките на
24 часа.
е посочено на табелката на
уреда;
процесът на замразяване отнема 24
часа. През този период не трябва да
се добавя допълнително храна за за-
мразяване;
замразявайте само висококачестве-
ни, пресни и добре измити хранител-
ни продукти;
разделяйте храната на малки порции,
за да може да се замрази бързо и на-
пълно
и за да можете да размразява-
те впоследствие само нужното ви ко-
личество;
обвийте хранителните продукти в
алуминиево фолио или в полиетиле-
нови торбички и проверете дали тор-
бичките са вакуумирани;
не позволявайте прясна, незамразе-
на храна да се допира до вече замра-
зени хранителни продукти и така ще
избегнете повишаване
на температу-
рата им;
постните храни се съхраняват по-до-
бре от мазните; солта намалява пе-
риода на съхранение на продуктите;
има вероятност ледените кубчета,
ако се консумират веднага след из-
важдането им от фризерното отделе-
ние, да причинят "студено изгаряне"
на кожата;
препоръчително е да отбележите да-
тата
на замразяване върху всяка опа-
ковка, така че по-късно да можете да
проверявате етикета за времето на
съхранение;
progress 7
Съвети за съхранение на замразени
храни
За да постигнете най-добри резултати,
трябва да направите следното:
проверете дали фабрично замразе-
ните хранителни продукти са правил-
но съхранявани в магазина;
постарайте се замразените хранител-
ни продукти да бъдат пренесени от
магазина до фризера за възможно
най-късо време;
не отваряйте вратата често
и не я
оставяйте отворена по-дълго от абсо-
лютно необходимото;
веднъж размразена, храната се раз-
валя бързо и не може да бъде замра-
зявана повторно;
не превишавайте срока на съхране-
ние, посочен от производителя на
хранителния продукт.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от
контакта преди извършването на
каквито и да било операция по
поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди
в охлаждащия си блок; следовател-
но поддръжката и презареждането
трябва да се извършва от упълно-
мощени техници.
Периодично почистване
Оборудването трябва да се почиства
редовно:
почиствайте вътрешността и принад-
лежностите с хладка вода и малко
неутрален сапун.
редовно проверявайте уплътненията
на вратата и ги забърсвайте, за да
сте сигурни,
че са чисти и без замър-
сявания.
изплакнете и подсушете напълно.
ВАЖНО! Не дърпайте, не
премествайте и не повреждайте
тръбите и/или кабелите в корпуса.
Никога не използвайте миялни препа-
рати, абразивни прахове, силно парфю-
мирани почистващи продукти или во-
съчни препарати за полиране, тъй като
могат да повредят повърхността и
да
оставят силна миризма.
Изчистете кондензера (черната решет-
ка) и компресора в задната част на уре-
да с четка. Тази операция ще подобри
работата на уреда и ще реализира ико-
номия на енергия.
ВАЖНО! Внимавайте да не повредите
охлаждащата система.
Много фирмени почистващи препарати
за кухненски повърхности съдържат хи-
микали, които могат
да въздействат аг-
ресивно или да повредят пластмасите,
използвани в уреда. По тази причина е
препоръчително външната част на уре-
да да се почиства само с топла вода,
към която е добавен малко миялен пре-
парат.
След почистване свържете отново уре-
да към захранващата мрежа.
Размразяване на хладилника
При нормално използване скрежът
се
отстранява автоматично от изпарителя
в хладилното отделение при всяко спи-
ране на компресора на електромотора.
Водата от размразяването се оттича по
един улей и се събира в специален кон-
тейнер, разположен отзад над електро-
мотора на компресора, а оттам се изпа-
рява.
Важно е периодично да почиствате от-
вора за оттичане
на размразената вода
в средата на хладилното отделение, за
да попречите на преливането на водата
и отцеждането й върху храната вътре.
Използвайте специалното приспособле-
ние за почистване, което ще намерите
пъхнато в отвора за отцеждане.
8 progress
Обезскрежаване на фризера
Известно количество скреж винаги
ще се натрупва по рафтовете на
фризера и около горното отделе-
ние.
ВАЖНО! Обезскрежавайте фризера,
когато пластът скреж достигне
дебелина 3-5 мм.
За да премахнете скрежа, извършете
следните стъпки:
1. Изключете уреда.
2. Извадете всички съхранявани хра-
ни, опаковайте ги в няколко пласта
вестник и ги поставете на хладно
място.
3. Оставете
вратата отворена.
4. Когато обезкрежаването е завърше-
но, подсушете вътрешността изця-
ло и отново включете щепсела.
5. Включете уреда.
6. Задайте регулатора на температу-
рата, за да получите максимално
изстудяване и оставете уредът да
поработи 2-3 часа на тази настрой-
ка.
7. Поставете обратно в отделението
извадената преди това храна.
ВАЖНО! Не използвайте остри
метални
инструменти, за да изстържете
скрежа от изпарителя, за да не го
повредите. Не използвайте механични
инструменти или други неестествени
средства за ускоряване на процеса на
размразяване, освен препоръчваните
от производителя. Покачването на
температурата на замразени опаковки
храна по време на обезскрежаването
може да съкрати техния безопасен срок
на съхранение.
Периоди на бездействие
Когато уредът не се
използва за дълъг
период от време, вземете следните
предпазни мерки:
изключете уреда от електрозахран-
ването;
извадете всичката храна;
размразете (ако е предвидено) и из-
чистете уреда и всички принадлежно-
сти
оставете вратите открехнати, за да
предотвратите появата на неприятна
миризма.
Ако уредът ще остане включен, помо-
лете някого да го проверява
от време
на време, за да се предотврати разва-
лянето на храната в случай на спиране
на тока.
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди
отстраняване на неизправности
изключете щепсела от
електрическия контакт.
Само квалифициран електротехник
или компетентно лице трябва да от-
странява неизправност, която не е
в този наръчник.
ВАЖНО! Съществуват някои шумове
по време на нормалното използване
(компресор, циркулация на хладилния
агент).
progress 9
Проблем Възможна причина Решение
Уредът не работи. Лам-
пата не функционира.
Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен пра-
вилно в контакта.
Включете правилно щепсела в
захранващия контакт.
Към уреда няма захранване.
Няма напрежение в захранва-
щия контакт.
Включете друг електроуред в
контакта.
Обърнете се към квалифици-
ран електротехник.
Лампичката не свети. Лампичката е в режим на из-
чакване.
Затворете и отворете вратата.
Лампата е дефектна. Вж. "Смяна на крушката".
Компресорът работи
непрекъснато.
Температурата не е зададена
правилно.
Задайте по-висока температу-
ра.
Вратата не е добре затворе-
на.
Вижте "Затваряне на вратата".
Вратата е отваряна твърде
често.
Не оставяйте вратата отворе-
на по-дълго от необходимото.
Температурата на продукта е
твърде висока.
Преди съхранение изчакайте
температурата на уреда да
спадне до температурата в по-
мещението.
Температурата в помещение-
то е твърде висока.
Намалете температурата в по-
мещението.
По задната стена на
хладилника се стича
вода.
По време на автоматичното
размразяване се размразява
скрежът по задната стена.
Това е нормално.
В хладилника се стича
вода.
Изходът за вода е запушен. Почистете изхода за вода.
Има продукти, които пречат
на оттичането на водата в ко-
лектора за вода.
Направете така, че продуктите
да не се допират до задната
стена.
По пода тече вода. Изходящият маркуч за топя-
щата се вода не се оттича в
тавата на изпарителя над
компресора.
Свържете изходящия маркуч
за топящата се вода към тава-
та на изпарителя.
Температурата в уреда
е твърде ниска/висока.
Регулаторът на температура-
та не е настроен правилно.
Задайте по-висока/по-ниска
температура.
Температурата в хла-
дилника е твърде висо-
ка.
Няма циркулация на студен
въздух в хладилника.
Уверете се, че има циркулация
на студен въздух в уреда.
Температурата в отде-
лението на фризера е
твърде висока.
Продуктите са твърде близо
един до друг.
Съхранявайте продуктите та-
ка, че да има циркулация на
студен въздух.
Има твърде много
скреж.
Храната не е опакована пра-
вилно.
Опаковайте храната правилно.
Вратата не е добре затворе-
на.
Вижте "Затваряне на вратата".
Регулаторът на температура-
та не е настроен правилно.
Задайте по-висока температу-
ра.
10 progress
Смяна на крушката
1. Свалете винта от капака на крушка-
та.
2. Свалете капака на крушката (вж.
илюстрацията).
3. Подменете използваната крушка с
нова със същата мощност и спе-
циално проектирана за домашни
уреди. (максималната мощност е
посочена на капака на крушката).
4. Поставете капака на крушката.
5. Затегнете винта на капака на круш-
ката.
6. Включете щепсела в контакта на за-
хранващата мрежа.
7. Отворете вратата. Уверете се, че
крушката свети.
Затваряне на вратата
1. Почистете уплътненията на вратич-
ката.
2. При необходимост регулирайте вра-
тата. Вижте "Инсталиране".
3. Ако е необходимо, сменете дефект-
ните уплътнения. Свържете се със
сервизния център.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Размери на отвора за вгра-
ждане
Височина 1225 мм
Ширина 560 мм
Дълбочина 550 мм
Време на повишаване 20 ч
Волтаж 230-240 V
Честота 50 Hz
Техническите данни се намират на та-
белката с данни на лявата вътрешна
страна на уреда и на етикета за енер-
гийна категория.
ИНСТАЛИРАНЕ
Преди да инсталирате
уреда,прочетете внимателно
"Информация за безопасност" за
своя собствена безопасност и за
правилната работа на уреда.
Разполагане
Монтирайте този уред на място, където
температурата в помещението отговаря
на климатичния клас, посочен на табел-
ката с данни на уреда:
Клима-
тичен
клас
Стайната температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Свързване в електрическата мрежа
Преди включване към електрозахранва-
щата мрежа проверете дали напреже-
нието и честотата на табелката с данни
отговарят на тези от домашната ви
електрозахранваща мрежа.
progress 11
Уредът трябва да е заземен. За целта
щепселът на захранващият кабел има
специален контакт. Ако домашният кон-
такт на електрозахранването не е зазе-
мен, свържете уреда към отделен зазе-
мяващ кабел в съответствие с действа-
щите нормативни разпоредби след кон-
султация с квалифициран техник.
Производителят не носи отговорност,
ако горепосочените мерки за
безопас-
ност не са спазени.
Уредът съответства на директивите на
ЕИО.
Обръщане на вратата
Вратата на уреда се отваря надясно.
Ако искате да се отваря наляво, изпъл-
нете тези стъпки, преди да инсталирате
уреда:
1. Разхлабете и махнете горния щифт.
2. Свалете горната врата.
3. Свалете раздалечителя.
4. Разхлабете средната панта.
5. Отстранете долната
врата.
6. Разхлабете и свалете долният
щифт.
На обратната страна:
1. Затегнете долния щифт.
2. Монтирайте долната врата.
3. Затегнете средната панта.
4. Поставете раздалечителя.
5. Монтирайте горната врата.
Затегнете горния щифт.
Изисквания за вентилация
Въздушният поток зад уреда трябва да
е достатъчен.
12 progress
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Инсталиране на уреда
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че
захранващият кабел може да се
движи свободно.
Изпълнете следните стъпки:
1. Ако е необходимо, срежете залеп-
ващата уплътнителна лента и я по-
ставете на уреда, както е показано
на фигурата.
x
x
2. Инсталирайте уреда в нишата.
Натиснете уреда по посока на
стрелка (1), докато горния капак
опре в кухненската мебел. Уверете
се, че разстоянието между уреда и
лицевия ръб на шкафа е 44 мм.
Натиснете уреда по посока на
стрелката (2) към шкафа на срещу-
положната страна на пантата. Уве-
рете се, че разстоянието между
уреда и шкафа
е 4 мм.
1
2
progress 13
3. Наместете уреда в нишата.
Капачето на долната панта (в тор-
бичката с принадлежности) гаранти-
ра, че разстоянието между уреда и
кухненските шкафове е правилно.
Отворете вратата. Поставете по-
критието на долната панта в пози-
цията.
44mm
4mm
4. Прикрепете уреда към нишата с 4
винта.
I
5. Свалете правилната част от капаче-
то на пантата (E). Уверете се, че
сте махнали DX частта, в случай на
дясна панта, и SX в случай на лява.
6. Прикрепете капачетата към палци-
те (C, D) и отворите на пантата.
Монтирайте вентилационната ре-
шетка (B).
Прикрепете капачетата на пантата
(E) към нея.
B
E
E
D
C
14 progress
7. Разкачете частите (Ha), (Hb), (Hc) и
(Hd).
Ha
Hb
Hc
Hd
8. Монтирайте част (Ha) от вътрешна-
та страна на кухненския шкаф.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
9. Притиснете част (Hc) към част (Ha).
Ha
Hc
10. Отворете вратата на уреда и врата-
та на кухненския шкаф на 90°.
Поставете малката квадратна пла-
стина (Hb) във водача (На).
Притиснете вратата на уреда и вра-
тата на шкафа една към друга и от-
бележете отворите.
Ha
Hb
8 mm
11. Свалете скобите и отбележете на 8
мм от външния ръб на вратата мя-
стото, където трябва да се постави
винта (K).
Ha
K
8 mm
progress 15
12. Поставете отново малката квадрат-
на пластина във водача и го закре-
пете с предоставените винтове.
Подравнете вратата на кухненския
шкаф и вратата на уреда, като регу-
лирате част (Hb).
Hb
13. Притиснете част (Hd) към част (Hb).
Hb
Hd
Направете последна проверка, за да се
уверите, че:
Всички винтове са затегнати.
Уплътнителната лента е прилепнала
здраво към шкафа.
Вратата се отваря и затваря добре.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт
не трябва да се третира като
домакинските отпадъци. Вместо това,
той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
Като се погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия
за
околната среда и човешкото здраве,
които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното
изхвърляне като отпадък на този
продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили
продукта.
16 progress
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
Πληροφορίες ασφαλείας 17
Λειτουργία 19
Πρώτη χρήση 20
Καθημερινή χρήση 20
Χρήσιμες συμβουλές 22
Φροντίδα και καθάρισμα 23
Τι να κάνετε αν... 24
Τεχνικά χαρακτηριστικά 26
Εγκατάσταση 27
Περιβαλλοντικά θέματα 31
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξα-
σφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκα-
τάσταση και την πρώτη χρήση της συ-
σκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγ-
χειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανομένων
των συμβουλών και των προειδοποιή-
σεών του. Για την αποφυγή περιττών λα-
θών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό να
εξασφαλίσετε ότι όλα
τα άτομα που χρησι-
μοποιούν τη συσκευή γνωρίζουν καλά τη
λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά
ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές
και βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συ-
σκευή εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι
ώστε οποιοσδήποτε τη χρησιμοποιήσει
κατά τη διάρκεια της ζωής της να είναι σω-
στά ενημερωμένος για τη συσκευή και
την
ασφάλεια.
Για την ασφάλεια της ζωής και της περιου-
σίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυτών των
οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής
δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που θα προ-
κληθούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών
ατόμων
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για
χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομέ-
νων των παιδιών) με μειωμένη σωματι
-
κή ή πνευματική ικανότητα ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν επι-
βλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετι-
κά με τη χρήση της συσκευής από άτο-
μο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε
να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη
συσκευή.
Κρατήστε όλα τα υλικά
της συσκευασίας
μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος
ασφυξίας.
Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το
φις του ηλεκτρικού καλωδίου από την
πρίζα, κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο
μπορείτε πιο κοντά στη συσκευή) και
αφαιρέστε την πόρτα για να την αποφυ-
γή ηλεκτροπληξίας ή παγίδευσης μέσα
στη συσκευή παιδιών που παίζουν.
Εάν η συσκευή,
η οποία διαθέτει μαγνη-
τικά λάστιχα πόρτας, θα αντικαταστήσει
μια παλαιότερη συσκευή με μάνδαλο
στην πόρτα ή το καπάκι, μην παραλεί-
ψετε να καταστρέψετε το μάνδαλο προ-
τού απορρίψετε την παλαιά συσκευή.
Με αυτό τον τρόπο θα αποτρέψετε τη
μετατροπή του ψυγείου σε θανάσιμη
παγίδα για παιδιά.
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα
ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της
συσκευής ή την εντοιχισμένη κατασκευή.
Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη
τροφίμων ή/και αναψυκτικών ενός συν-
ηθισμένου νοικοκυριού, όπως εξηγείται
στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές
ή άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση
της διαδικασίας ξεπαγώματος.
Μη χρησιμοποιείτε
άλλες ηλεκτρικές συ-
σκευές (όπως παγωτομηχανές) στο
εσωτερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός
αν είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό
από τον κατασκευαστή.
Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυ-
κτικού υγρού.
Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που
περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού
υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό
αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντι-
κής συμβατότητας, το οποίο,
ωστόσο,
είναι εύφλεκτο.
progress 17
Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της
συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκα-
λείται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυ-
κλώματος ψυκτικού υγρού.
Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυ-
κτικού υγρού:
αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις
πηγές ανάφλεξης
εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο
βρίσκεται η συσκευή
Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών
χαρακτηριστικών
ή η τροποποίηση αυ-
τού του προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν
το καλώδιο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά,
μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα,
πυρκαγιά ή/και ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή
κινδύνων, η αντικατάσταση των ηλεκ-
τρικών εξαρτημάτων (καλώδιο τροφο-
δοσίας, φις, συμπιεστής) πρέπει να γί-
νεται από πιστοποιημένο αντιπρόσω-
πο ή από καταρτισμένο προσωπικό
σέρβις.
1. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέ-
πει να επιμηκύνεται.
2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην
υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας
στο πίσω μέρος
της συσκευής. Εάν
το φις τροφοδοσίας συνθλιβεί ή
υποστεί ζημιά, ενδέχεται να υπερ-
θερμανθεί και να προκαλέσει πυρ-
καγιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση
στο φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδο-
σίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή,
μην εισαγάγετε το φις. Υπάρχει κίν-
δυνος ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης
πυρκαγιάς
.
6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο-
ποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμ-
πτήρα (εάν προβλέπεται) του εσω-
τερικού φωτισμού.
Η συσκευή αυτή είναι βαριά. Απαιτείται
προσοχή κατά τη μεταφορά της.
Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικεί-
μενα στο θάλαμο της κατάψυξης αν τα
χέρια σας είναι νωπά/βρεγμένα, καθότι
μπορεί
να προκληθούν εκδορές στο
δέρμα ή κρυοπαγήματα.
Αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση
της συσκευής στο άμεσο ηλιακό φως.
Οι λαμπτήρες (εάν προβλέπονται) που
χρησιμοποιούνται σε αυτήν τη συσκευή
είναι λαμπτήρες ειδικού σκοπού, επιλεγ-
μένοι για χρήση μόνο σε οικιακές συ-
σκευές. Δεν είναι κατάλληλοι για φωτι-
σμό οικιακών χώρων.
Καθημερινή χρήση
Μην τοποθετείτε
ζεστές κατσαρόλες στα
πλαστικά μέρη της συσκευής.
Μην φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και
υγρά στη συσκευή επειδή μπορεί να
εκραγούν.
Μην τοποθετείτε τρόφιμα απευθείας σε
επαφή με την έξοδο αέρα στο πίσω τοί-
χωμα. (Εάν η συσκευή είναι Frost Free.)
Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να
καταψύχονται και πάλι αφού αποψυ-
χθούν.
Αποθηκεύετε τα
προσυσκευασμένα κα-
τεψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις
οδηγίες του κατασκευαστή για κατεψυγ-
μένα τρόφιμα.
Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συ-
στάσεις αποθήκευσης των παρασκευα-
στών της συσκευής. Ανατρέξτε στις σχε-
τικές οδηγίες.
Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ποτά στον
καταψύκτη εφόσον δημιουργείται πίεση
στο δοχείο, το οποίο μπορεί να εκραγεί,
προκαλώντας ζημιές
στη συσκευή.
Τα παγωτά τύπου ξυλάκι γρανίτα μπο-
ρεί να προκαλέσουν εγκαύματα από πά-
γο εάν καταναλωθούν απευθείας από τη
συσκευή.
Φροντίδα και καθαρισμός
Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιή-
στε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις
τροφοδοσίας από την πρίζα.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλι-
κά αντικείμενα.
Μη χρησιμοποιείτε
αιχμηρά αντικείμενα
για να αφαιρείτε τον πάγο από τη συ-
σκευή. Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύ-
στρα.
Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του
ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια-
στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν
η αποστράγγιση είναι φραγμένη, θα
συσσωρεύεται νερό στο κάτω μέρος της
συσκευής.
18 progress
Εγκατάσταση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του
ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις
οδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχες
παραγράφους.
Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε
αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη
συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέ-
ρετε αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέ-
ρος όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε
αυτή την περίπτωση, φυλάξτε τη συ-
σκευασία.
Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχι-
στον δύο ώρες προτού συνδέσετε τη
συσκευή, ώστε το έλαιο να επιστρέψει
και πάλι στο συμπιεστή.
Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλο-
φορία του αέρα γύρω από τη συσκευή.
Διαφορετικά θα προκληθεί υπερθέρμαν-
ση. Για την επίτευξη επαρκούς κυκλο-
φορίας αέρα ακολουθήστε τις σχετικές
οδηγίες της εγκατάστασης
.
Όποτε είναι δυνατό, η πλάτη της συ-
σκευής πρέπει να βρίσκεται κοντά σε
τοίχο για την αποφυγή επαφής ή πιασί-
ματος με ζεστά μέρη (συμπιεστής, συ-
μπυκνωτής) και της πιθανότητας εγκαύ-
ματος.
Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται
κοντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρ-
νους.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρό
-
σβαση στο φις τροφοδοσίας μετά την
εγκατάσταση της συσκευής.
Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε παροχή
πόσιμου νερού (εάν προβλέπεται σύν-
δεση νερού).
Σέρβις
Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαι-
τούνται για το σέρβις της συσκευής θα
πρέπει να εκτελούνται από επαγγελμα-
τία ηλεκτρολόγο ή άλλο ειδικό.
Το προϊόν αυτό θα πρέπει να
επισκευά-
ζεται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρ-
βις, ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται
μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα
οποία μπορούν να προκαλέσουν ζη-
μιά στο στρώμα του όζοντος, είτε στο
κύκλωμα ψυκτικού υγρού ή στα μονω-
τικά υλικά της. Η συσκευή δε θα πρέ-
πει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ο αφρός μόνωσης πε-
ριέχει εύφλεκτα αέρια: Η συσκευή θα
πρέπει να
απορρίπτεται σύμφωνα με
τους ισχύοντες κανονισμούς που θα
λάβετε από τις τοπικές αρχές. Αποφύ-
γετε να προκαλέσετε ζημιά στην ψυ-
κτική μονάδα, ειδικά στο πίσω μέρος
κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας. Τα
υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή
τη συσκευή και σημειώνονται με το
σύμβολο
είναι ανακυκλώσιμα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το φις στην πρίζα.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
δεξιόστροφα σε μια μέτρια ρύθμιση.
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, περι-
στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη
θέση "O".
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα.
Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, κάντε
τα εξής:
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις χαμηλότερες ρυθμίσεις για την επί-
τευξη των
μικρότερων θερμοκρασιών.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επί-
τευξη των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικές
γραμμές η πλέον κατάλληλη.
Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να
επιλεγεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρα-
σία στο εσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται
από:
τη θερμοκρασία του δωματίου
πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα
progress 19
την ποσότητα των τροφίμων που απο-
θηκεύονται
τη θέση της συσκευής.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι υψηλή ή η συσκευή
είναι εντελώς φορτωμένη και έχει
ρυθμιστεί στις χαμηλότερες θερμοκρασίες,
ίσως λειτουργεί συνεχώς δημιουργώντας
πάγο στο πίσω τοίχωμα. Σε αυτή την
περίπτωση πρέπει να επιλέγεται
υψηλότερη θερμοκρασία ώστε να είναι
δυνατή η αυτόματη απόψυξη
κι επομένως
η μειωμένη κατανάλωση ενέργειας.
ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
Καθάρισμα του εσωτερικού
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα
τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό
και λίγο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέ-
σετε την τυπική μυρωδιά των καινούριων
προϊόντων και στη συνέχεια στεγνώστε
καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ-
παντικά ή σκόνες που χαράσσουν, διότι
καταστρέφουν το φινίρισμα.
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλλη-
λος για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
και τη μακροχρόνια αποθήκευση κατεψυγ-
μένων και βαθιά κατεψυγμένων τροφίμων.
Για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων δεν
είναι απαραίτητο να αλλάξετε τη μέτρια
ρύθμιση.
Ωστόσο, για λειτουργία πιο γρήγορης κα-
τάψυξης, περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμο-
κρασίας στις υψηλότερες ρυθμίσεις
για την
επίτευξη των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε αυτή την περίπτωση, η
θερμοκρασία στο θάλαμο ψύξης μπορεί
να μειωθεί κάτω από τους 0°C. Εάν
συμβεί κάτι τέτοιο, γυρίστε και πάλι το
ρυθμιστή θερμοκρασίας σε μια πιο θερμή
ρύθμιση.
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλλη-
λος για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
και τη
μακροχρόνια αποθήκευση κατεψυγ-
μένων τροφίμων και προϊόντων βαθιάς
κατάψυξης.
Για να καταψύξετε φρέσκα τρόφιμα, ενερ-
γοποιήστε τη λειτουργία ταχείας κατάψυ-
ξης τουλάχιστον 24 ώρες πριν τοποθετή-
σετε τα τρόφιμα στο θάλαμο κατάψυξης.
Τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα προς κα-
τάψυξη στον επάνω θάλαμο.
Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπο-
ρούν να καταψυχθούν σε 24
ώρες ανα-
γράφεται στην πλακέτα τεχνικών στοι-
χείων, μια ετικέτα που βρίσκεται στο εσω-
τερικό της συσκευής.
Η διαδικασία της κατάψυξης διαρκεί 24
ώρες: κατά τη διάρκεια αυτής της περιό-
δου, μην προσθέτετε άλλα τρόφιμα στον
καταψύκτη.
Ημερολόγιο κατεψυγμένων τροφίμων
Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούς
τύπους κατεψυγμένων τροφίμων.
Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνους
αποθήκευσης σε μήνες για τους ανάλο-
γους τύπους κατεψυγμένων τροφίμων.
Κατά πόσο ισχύει η ανώτερη ή η κατώτερη
τιμή του εμφανιζόμενου χρόνου αποθή-
κευσης εξαρτάται από την ποιότητα των
τροφίμων και την επεξεργασία τους πριν
καταψυχθούν.
Ξεπάγωμα
Τα τρόφιμα βαθιάς ή μη
κατάψυξης, πριν
τη χρήση τους, μπορούν να ξεπαγώνονται
στο θάλαμο ψύξης ή σε θερμοκρασία δω-
ματίου, ανάλογα το διαθέσιμο χρόνο ξεπα-
γώματος.
Τα μικρά τεμάχια μπορούν να μαγειρεύο-
νται ακόμη και κατεψυγμένα, απευθείας
από τον καταψύκτη: σε αυτή την περίπτω-
ση, το μαγείρεμα διαρκεί περισσότερο.
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Progress PKT1241 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi