–
her programme
n < or button >.
T button.
–
t
and water consumption for
s of utensils.
ment le robinet d’eau.
–
osition
é sauf si vous
uche < ou la touche >.
nt du programme commence.
nt
tandard »
lle normalement sale et
consommation combinée d'énergie et d'eau pour nettoyer
e type de vaisselle.
et apparaat
–
–
t
zolang er geen
toets < of toets > gekozen
–
ciënte standaard
einigingscyclus is voor de reiniging van normaal vervuild
viesgoed en het gecombineerde energie- en waterverbruik
soort serviesgoed.
cchio
–
–
0° lampeggia. Questo
elezionato, se con il pulsante < o con
rogramma.
rd»
egolamento UE 1016/2010, che rappresenta il
iclo di lavaggio standard per il lavaggio di stoviglie
malme te sporche ed il consumo di energia e di acqua
e nel modo più efficiente questo tipo
–
–
.
άμματος Eco 50° αναβοσβήνει. Το
ο, αν δεν επιλεχθεί
>.
το πλήκτρο START.
εξάγεται
ποτελεσματικότερα ο στάνταρ κύκλος πλύσης για τον καθαρισμό
ανονικά λερωμένων σκευών και επιτυγχάνεται η πλέον
φέρου α συνδυαστική κατανάλωση ενέργειας και νερού για
είδους σκευών.
Co
–
uptor principal para
ea. Este
a un
co 50° es un programa especialmente respetuoso
n el me o ambiente. Se trata del «programa estándar» que,
(UE) nº 1016/2010 de la Comisión
europea, representa de la manera más eficiente el ciclo de
ara la vajilla normalmente sucia y el consumo
el lavado de este
Ate
Liga
–
tamente a torneira da água.
or de LIG./DESL.
ecológico da máquina de lavar
a:
o 50° é um programa ecológico especial. É o
rmal» nos termos do Regulamento 1016/2010
te no ciclo de lavagem normaIizado que
representa o
o de energia e água mais eficiente para
sv
Obs
S
anen helt och hållet.
–
Programmet startar automatiskt.
åd för miljövänlig användning av diskmaskinen:
grammet Eco 50° är ett synnerligen miljövänligt program.
dprogrammet” enligt EU-förordningen
m beskriver standardrengöringscykeln för
sat diskgods och den kombinerade
ngen för rengöring av denna typ av
k
no
Obs
Innk
net
r.
nvis for miljøvennlig drift av oppvaskmaskinen:
met er et særlig miljøvennlig program. Det
old til EU direktivet
n mest effektive måten en
normalt smusset oppvask og
ergi- og vannforbruket for rengjøring av
fi
Hu
auki.
–
tyy
ynnistyy.
maut koskien astianpesukoneen ympäristöystävällistä
Eko 50° pesuohjelma on erittäin ympäristöystävällinen
etuksen 1016/2010 mukainen
spesuohjelmaksi
astioiden pesuun ja on yhdistetyn energian-
ain ohjelma kyseisen
p
da
Pas
Tænd f
n.
Luk døren.
Programforløbet starter.
emærk til miljøvenlig brug af opvaskemaskinen:
ko 50° programmet er et specielt miljøvenligt program. Det er
standardprogrammet“ iht. EU-forordningen 1016/2010 om krav
miljøvenligt design af husholdningsvaskemaskiner, i hvilken
klussen til opvask af normalt snavset service
e energi- og vandforbrug til opvask af denne
rklares på en forståelig måde.
Cih
STAR tuşuna basınız.
ınız.
şekilde kullanılması
nması açısından çok özel ve
re, normal
kirli enmesi için ve bu tür bulaşıkların hem
en
veri .
ru
ечной машины
–
ли
й тa
пкy «CTAPT».
цy.
poцecc выпoлнeния пpoгpaммы.
чески чистой эксплуатации
:
ежным отношением
.
согласно Директиве ЕС
101
ста
с к мойки
пос
Za
m < nebo tlačítkem > zvolen jiný
program.
Stiskněte tlačítko START.
a.
Spustí se běh programu.
čky nádobí, šetrnému k životnímu
zejména šetrný k životnímu prostředí. Je to
/2010, který
e
zne
k m
de
Achtung Änderung!
Gerät einschalten
–
Wasserhahn vollständig öffnen.
–
Tür öffnen.
–
EIN-/AUS-Schalter einschalten.
Die Anzeige des Programmes Eco 50° blinkt. Dieses
Programm bleibt gewählt, wenn nicht ein anderes
Programm mit der Taste < oder Taste > gewählt wird.
–
Drücken Sie die START-Taste.
–
Tür schließen.
Der Programmablauf startet.
Hinweis zum umweltschonenden Betrieb des Geschirrspülers:
Das Eco 50° Programm ist ein besonderes umweltschonendes
Programm. Es ist das „Standardprogramm“ nach EU Verordnung
1016/2010, das den Standardreinigungszyklus zur Reinigung
von normal verschmutztem Geschirr und den kombinierten
Energie- und Wasserverbrauch zur Reinigung dieser Art von
Geschirr am effizientesten darstellt.
en
Attention change!
Switching on the appliance
–
Turn on the tap fully.
–
Open the door.
Switch on ON/OFF switch.
The Eco 50° programme display flashes. This
programme remains selected unless anot
is selected with the butto
–
Press the STAR
Close the door.
The programme starts running.
Note for environmentally friendly operation of the dishwasher:
The Eco 50° programme is a particularly environmentally
friendly programme. According to EU regulation 1016/2010 i
is the “Standard programme” which is the most efficient
standard cleaning cycle for cleaning normally soiled utensils
in terms of the combined energy
cleaning these type
fr
Attention, modification !
Enclenchement de l’appareil
–
Ouvrez complète
–
Ouvrez la porte.
Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT en p
allumée.
L’affichage du programme Eco 50° clignote.
Ce programme reste sélectionn
en choisissez un autre par la to
–
Appuyez sur la touche START.
–
Fermez la porte.
Le dérouleme
Remarque pour utiliser le lave-vaisselle en ménageant
l'environnement :
Le programme Eco 50° est un programme particulièreme
destiné à ménager l'environnement. Il s'agit selon
l'ordonnance UE 1016/2010 du « programme s
représentant le plus efficacement le cycle standard de
nettoyage de la vaisse
la
c
nl
Attentie: Wijziging!
Inschakelen van h
–
Kraan helemaal opendraaien.
Deur openen.
AAN/UIT-schakelaar inschakelen.
De indicatie van het programma Eco 50° knippert. Di
programma blijft gekozen
ander programma met de
wordt.
START-toets indrukken.
–
Deur sluiten.
Het programmaverloop start.
Attentie voor een milieubesparend gebruik van
de afwasautomaat:
Het Eco 50° programma is een bijzonder milieubesparend
programma. Het is het „standaardprogramma“ conform de
EU-verordening1016/2010, dat de meest effi
r
ser
voor de reiniging van dit
it
Attenzione, modifica!
Accendere l’appare
–
Aprire completamente il rubinetto dell’acqua.
Aprire la porta.
Inserire l’interruttore ACCESO/SPENTO.
La spia del programma Eco 5
programma resta s
il pulsante > non si seleziona un altro p
–
Premere il pulsante START.
–
Chiudere la porta.
Lo svolgimento del programma inizia.
Avvertenza per usare la lavastoviglie nel rispetto
dell'ambiente:
Il programma Eco 50° è un programma ad impatto
ambientale particolarmente basso. È il «programma standa
secondo il R
c
nor n
combinato, per lavar
di stoviglie.
el
Προσοχή Αλλαγή!
Θέση της συσκευής σε λειτουργία
Ανοίξτε την βρύση μέχρι το τέρμα.
Ανοίξτε την πόρτα.
–
Ανάψτε τον διακόπτη ON/OFF
Η ένδειξη του προγρ
πρόγραμμα αυτό παραμένει επιλεγμέν
κάποιο άλλο πρόγραμμα με το πλήκτρο < ή το πλήκτρο
–
Πατήστε
–
Κλείστε την πόρτα.
Η εξέλιξη του προγράμματος ξεκινά.
Υπόδειξη για τη φιλική προς το περιβάλλον λειτουργία του
πλυντηρίου:
Το πρόγραμμα τούτο είναι το ”Στάνταρ πρόγραμμα” βάσει της
ιάταξης ΕΕ 1016/2010, με το οποίο διδ
α
κ
συμ σ
τον καθαρισμό αυτού του
es
¡Atención Modificación!
nectar el aparato
Abrir completamente el grifo del agua.
Abrir la puerta. –
–
Accionar el interr
Conexión/Desconexión.
El piloto de aviso del programa Eco 50° parpad
programa permanece ajustado si no seleccion
programa distinto con ayuda de la tecla < o de la tecla >.
–
Pulsar la tecla INICIO.
–
Cerrar la puerta.
El programa inicia su desarrollo.
Advertencia para el funcionamiento ecológico del
lavavajillas:
El programa E
co di
según el Reglamento
lavado estándar p
combinado de agua y energía necesario para
tipo de vajilla.
pt
nção: Alteração!
r o aparelho
Abrir comple
–
Abrir a porta.
–
Ligar o interrupt
A indicação do programa Eco 50° está a piscar. Este
programa mantém-se seleccionado, desde que não seja
seleccionado outro programa com a tecla < ou com
a tecla >.
–
Premir a tecla de START.
–
Fechar a porta.
O programa começa a decorrer.
Nota para um funcionamento
loiç
O programa Ec
«programa no
da UE, que consis
lava loiça com grau de sujidade normal e
consumo combinad
lavagem deste tipo de loiça.
ändring!
arta maskinen t
–
Öppna vattenkr
Öppna luckan.
–
Slå på PÅ-/AV-omkopplaren.
Indikatorn till programmet Eco 50° blinkar. Detta program
förblir valt om inte ett annat program väljs
med knappen < eller knappen >.
–
Tryck på START-tangenten.
–
Stäng luckan.
R
Pro
De at är ”st ndar
1016/2010, so
rengöring av normalt smut
energi- och vattenförbrukni
dis gods på mest effektiva sätt.
. endring!
opling av maskinen
–
Åpne vannkranen helt.
–
Åpne døren.
–
Slå på PÅ/AV bryteren.
Indikasjonen for programmet Eco 50° blinker. Dette
programmet gjelder som valgt dersom ikke et an
program blir valgt med tasten < eller taste >.
–
Trykk START tasten.
–
Lukk døren.
Programmet starte
He ning
Eco 50° program
er “standardprogrammet” i henh
1016/2010, som framstiller på de
standardsyklus for rengjøring av
det kombinerte en
denne typen oppvask.
om. Muutos!
Koneen kytkeminen toimintaan
–
Avaa vesihana täysin
Avaa luukku.
–
Kytke kone päälle virtakytkimestä.
Pesuohjelman Eko 50° näyttö vilkkuu. Kone käynnis
tällä ohjelmalla, jollet valitse toista pesuohjelmaa
valitsimella < tai valitsimella >.
–
Paina käynnistyspainiketta.
–
Sulje koneen luukku.
Pesuohjelma kä
Huo us
käyttöä:
ohjelma. Se on EU-as
»perusohjelma«, joka sopii peru
normaalilikaisten
ja denkulutuks ve ensa kannalta tehokk
tyy pisille astioille.
på Ændring!
or maskinen
–
Luk helt op for vandhane
–
Åben døren.
–
Tænd for TÆND/SLUK-knappen.
Displayet til programmet Øko 50° blinker. Dette program
vælges, hvis der ikke vælges noget andet program med
tasten < eller tasten >.
–
Tryk på START tasten.
–
B
Ø
„
til
standardopvaskecy
dog det kombinere
form for service fo
tr
Dikkat değişiklik!
azın çalıştırılması
–
Musluğu sonuna kadar açınız.
–
Cihazın kapısını açınız.
–
AÇIK/KAPALI şalterini açınız.
Eko 50° programının göstergesi yanıp söner. Başka bir
program, tuş < veya tuş > ile seçilmezse, bu program
seçili kalır.
– T
–
Cihazın kapısını kapat
Program akışı başlar.
Bilgi bulaşık makinesinin çevre dostu bir
için:
Eko 50° Programı, çevrenin koru
uygun bir programdır. 1016/2010 AB direktifine gö
bulaşıkların temizl
erji, hem de su tasarrufu sağlanarak yıkanması için en
mli ”Standart program” olarak kabul edilmektedir
Внимание! Изменение!
Включение посудомо
Пoлнocтью oткpoйтe вoдoпpoвoдный кpaн.
–
Oткpoйтe двepцy мaшины.
–
Bключитe мaшинy c пoмoщью выключaтeля
«BKЛ./BЫKЛ.».
Индикатор программы Экономичная 50° мигает. Ec
c пoмoщью кнoпки < или кнoпки > нe бyдeт
выбpaнa дpyгaя пpoгpaммa, тo ocтaeтcя выбpaннo
жe caмaя пpoгpaммa мытья пocyды.
–
Haжмитe нa кнo
–
Зaкpoйтe двep
Haчнeтcя п
Указание
для экологи
посудомоечной машины
Программа Эко 50° обладает очень бер
к окружающей среде
Это – «стандартная программа»
6/2010, наиболее эффективно представляющая собой
ндартный цикл мойки средне загрязненной посуды
омбинированным энерго- и водопотреблением для
уды такого вида.
cs
Pozor změna!
pnutí myčky nádobí
–
Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
–
Otevřete dvířka.
–
Zapněte vypínač ZAP./VYP.
Ukazatel programu Eco 50° bliká. Tento program zůstane
navolen,
nebude-li tlačítke
–
–
Zavřete dvířk
Upozornění k provozu my
prostředí:
Program Eco 50° je
“standardní program” podle nařízení EU 1016
nej fektivněji využívá standardní mycí cyklus k mytí běžně
čistěného nádobí a kombinovanou spotřebu energie a vody
ytí tohoto nádobí.
9000 837 412 (9210) EV