LG BH7240C Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
www.lg.com
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
ČESKY | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete na
http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i
uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu
tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie,
navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite
Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa
môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi
pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de
utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui
manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję
obsługi. Niektóre treści zawarte w tej instrukcji mogą
się różnić od urządzenia rzeczywistego.
3D Blu-ray™ /
DVD Home
Cinema System
BH7240C
+
+
-
-
FM antennaSpeaker cables
TV
TV
OPTICAL OUT
TV Connection (HDMI OUT)
Televizní připojení (HDMI OUT) / Pripojenie TV (výstup HDMI OUT) /
Conexiune TV (HDMI OUT) / Połączenie TV (WYJŚCIE HDMI)
Using HOME menu
Používání nabídky HOME / Používanie ponuky DOMOV /
Utilizarea meniului HOME / Używanie menu DOM
a
Displays SmartShare menu. /
Zobrazí nabídku funkce Smart Share. /
Zobrazí sa ponuka Smart Share. /
Aşează meniul Smart Share. /
Wyświetla menu Smart Share.
b
Displays the Premium Home screen. /
Zobrazuje obrazovku Premium Home. /
Zobrazuje obraz Premium Home. /
Aşează ecranul Premium Home. /
Wyświetla ekran Premium Home.
c
Displays LG Apps titles provided to the unit. /
Zobrazí názvy LG Apps poskytované k jednotce. /
Zobrazia sa názvy LG Apps dostupné pre zariadenie. /
Aşează titlurile din LG Apps furnizate pentru unitate. /
Wyświetla tytuły LG Apps udostępnionych dla urządzenia.
d
Displays the [My Apps] screen. /
Zobrazí obrazovku [Moje apl.]. /
Zobrazí sa prostredie [Moje aplikácie]. /
Aşează ecranul [Aplicaţiile mele]. /
Wyświetla ekran [My Apps].
e
Changes input mode. /
Změní vstupní režim. /
Slúži na zmenu vstupného režimu. /
Schimbă modul de intrare. /
Przełącza między źródłami wejściowymi.
f
Adjusts the system settings. /
Upravuje nastavení. /
Slúži na úpravu systémových nastavení. /
Modică setările sistemului. /
Ustawienia systemu.
a b c d e f
c
b
Displays all linked devices. /
Zobrazí se všechna připojená zařízení. /
Zobrazia sa všetky pripojené zariadenia. /
Aşează toate dispozitivele legate. /
Wyświetla wszystkie podłączone urządzenia.
Selects video, photo or audio content. /
Vybere video, fotograi nebo audio obsah. /
Umožňuje voľbu videa, fotograe alebo zvukového
obsahu. /
Selectează conţinut video, foto sau audio. /
Wyświetla zawartość lmową, graczną lub muzyczną.
Displays the le or folder on linked device. /
Zobrazí se soubor nebo složka připojeného zařízení. /
Zobrazí sa súbor alebo priečinok v pripojenom
zariadení. /
Aşează şierul sau folderul de pe dispozitivul legat. /
Wyświetla pliki lub foldery na podłączonym urządzeniu.
a
Disc, Data Playback
Disk, přehrávání dat / Disk, prehrávanie údajov /
Redare disc cu date / Odtwarzanie z dysku, danych
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
U většiny disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD-ROM se přehrávání spustí automaticky. /
V prípade väčšiny diskov typu audio CD, BD-ROM aDVD-ROM sa prehrávanie spustí automaticky. /
La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat. /
Dla większości płyt Audio CD i BD-ROM i DVD-ROM odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
,
Device that support MTP /
Zařízení, které podporuje protokol MTP /
Zariadenie s podporou MTP /
Aparat care suportă MTP /
Urządzenie, które wspiera MTP
Wireless Network Connection
Bezdrátové síťové připojení / Bezdrôtové pripojenie siete /
Conexiune wireless la reţea / Bezprzewodowe połączenie sieciowe
Wired Network Connection
Pevné síťové připojení / Káblové pripojenie siete /
Conexiune la reţea prin cablu / Kablowe połączenie sieciowe
Access Point
Přístupový bod
Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Cable Modem
Kabelový modem
Káblový modem
Modem cu cablu
Modem kablowy
Access Point
Přístupový bod
Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Cable Modem
Kabelový modem
Káblový modem
Modem cu cablu
Modem kablowy
TV Connection (OPTICAL IN)
Televizní připojení (OPTICAL IN) / Pripojenie TV (OPTICAL IN) /
Conexiune TV (OPTICAL IN) / Połączenie TV (OPTICAL IN)
a
b
Speaker Connection
Zapojení reproduktoru / Pripojenie reproduktorov /
Conectarea difuzoarelor / Podłączenie głośników
,
Speaker design and connection method may be dierent according to models. /
Design reproduktoru a způsob připojení se může lišit v závislosti na modelu. /
Dizajn reproduktora a spôsob pripojenia sa môže líšiť v závislosti na modeloch. /
Designul şi metoda de conectare a difuzorului poate diferi în funcţie de model. /
Wygląd i sposób podłączenia głośników może różnić się w zależności od modelu.
Start the speaker test. / Spusťte test reproduktorů. /
Spusťte test reproduktora. / Începeţi testul difuzorului.
/ Rozpocznij test głośników.
Stop the speaker test and select [Next]. / Zastavte test
reproduktorů a vyberte položku [DALŠÍ]. / Zastavte test
reproduktora a zvoľte [Ďalší]. / Opriţi testul difuzorului
şi selectaţi [Următotor]. / Zatrzymaj test głośników i
wybierz [Nast.].
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. /
Nastavte [Připojení zvuku televize] a vyberte položku
[DALŠÍ]. / Nastavte funkciu [Pripojenie zvuku z TV] a
zvoľte [Ďalší]. / Conguraţi [Conectare sunet TV.], după
care selectaţi [Următotor]. / Ustawienia [Łączenie z TV
Sound] i wybierz [Nast.].
Follow the directions for the initial setup displayed on
the screen. / Postupujte podle pokynů pro počáteční
nastavení, zobrazeném na obrazovce. / Podľa pokynov
na obrazovke vykonajte počiatočné nastavenie. / Urmaţi
direcţiile pentru congurarea iniţială aşată pe ecran. /
Podążaj w kierunku dla ustawień początkowych, które
jest wyświetlane na ekranie.
Initial Setup
Počáteční nastavení / Počiatočné nastavenie /
Congurare iniţială / Ustawienia początkowe
Front Left Speaker /
ední levý reproduktor /
Ľavý predný
reproduktor /
Difuzor faţă stânga /
Głośnik przedni lewy
Front Right Speaker /
ední pravý reproduktor /
Pravý predný reproduktor /
Difuzor faţă dreapta /
Głośnik przedni prawy
Subwoofer /
Subwoofer /
Subwoofer /
Subwoofer /
Subwoofer
Unit /
Jednotka /
Jednotka /
Unitate /
Urządzenie
BH7240C-DT.BEUSLLK_SIMPLE3.indd 1 16. 2. 22. �� 11:56
Customer Support
You can update the Player using the latest software to
enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates have
been made), proceed the software updates as wirtten or
visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer
care center.
Zákaznická podpora
Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat
přehravač posledním softwarem a/nebo přidat nové
vlastnosti. Chcete-li získat nejnovější software pro
tento přehrávač (pokud již byly provedeny aktualizace),
postupujte v aktualizaci softwaru, jak je uvedeno výše,
nebo navštivte webové stránky http://www.lg.com, nebo
se obraťte na centrum péče o zákazníky společnosti LG
Electronics.
Podpora pre zákazníkov
Tento prehrávač môžete aktualizovať s využitím
najnovšieho softvéru, ktorý zlepšuje prevádzku produktu
a/alebo pridáva nové funkcie. Ak chcete získať najnovší
softvér pre tento prehrávač (ak sú k dispozícii aktualizácie),
vykonajte aktualizáciu softvéru, ako je to uvedené, navštívte
lokalitu http://www.lg.com alebo sa spojte so strediskom
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti LG Electronics.
Suport pentru clienţi
Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software,
pentru a îmbunătăţi funcţionarea produsului şi/sau
pentru a aduce noi caracteristici. Pentru a obţine cel mai
nou software pentru acest player (dacă s-au făcut deja
actualizări), efectuaţi actualizările conform celor prezentate
mai sus sau vizitaţi site-ul http://www.lg.com sau luaţi
legătura cu Centrul Suport Clienţi LG Electronics.
Wsparcie klienta
Możesz aktualizować oprogramowanie odtwarzacza w
celu polepszenia pracy urządzenia i/ lub dodania nowych
funkcji. Aby uzyskać najnowsze oprogramowanie dla
tego odtwarzacza (jeśli zostało udostępnione) należy
wykonać aktualizacje zgodnie z podaną wyżej instrukcją,
lub odwiedź stronę internetową http://www.lg.com lub
skontaktować się z centrum obsługi klienta LG ELectronics.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL,
LGPL and other open source licenses, please visit http://
opensource.lge.com. All referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available to
download with the source code.
Otevřete poznámku softwarového zdroje
Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL,
LGPL a jiných navštivte prosím stránky
http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční
podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení se
zdrojovým kódem.
Poznámka k Open-source softvéru
Na získanie príslušného zdrojového kódu v rámci GPL,
LGPL a iných licencií s otvoreným kódom navštívte stránku
http://opensource.lge.com. Všetky uvedené licenčné
podmienky, zrieknutia sa záruky a upozornenia týkajúce
sa autorských práv sú dostupné na prevzatie so zdrojovým
kódom.
Observaţie cu privire la software-ul „open
source
Pentru a obţine codul sursă corespunzător conform GPL,
LGPL şi al altor licenţe „open source, vizitaţi
http://opensource.lge.com. Toţi termenii legaţi de licenţă,
toate precizările juridice legate de garanţie şi observaţiile
legate de drepturile de autor, la care se face referire, sunt
disponibile pentru a  descărcate împreună cu codul sursă.
Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania
typu otwartego - Open source
Aby uzyskać odpowiadający kod źródłowy pod GPL, LGPL
oraz innymi licencjami oprogramowania typu otwartego,
odwiedź http://opensource.lge.com. Wszystkie warunki
licencji, wyłączenia gwarancji i uwagi dotyczące praw
autorskich są dostępne do pobrania wraz z kodem
źródłowym.
Additional Information
Další informace / Dodatočné informácie /
Informaţii suplimentare / Dodatkowe informacje
b c
b
Enjoying Web browsing
Požitek z prohlížení webových stránek / Používanie prehľadávania webu /
Navigare pe internet / Radość z przeglądania sieci
Check the network connection and settings. /
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. /
Skontrolujte pripojenie a nastavenia siete. /
Vericați conexiunea de rețea și setările. /
Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia.
a
We recommend a minimum connection speed of 4 Mbps and playable le formats on web browsing
are “.jpeg, “.png”, “.gif, “.wmv”, “.asf, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”. /
Doporučujeme minimální rychlost připojení 4 Mbps a přehratelné formáty souborů na prohlížení
webových stránek jsou “. jpeg, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma, “.mp3 “,.mp4 “. /
Pri prehľadávaní webu odporúčame minimálnu rýchlosť pripojenia 4 Mbps a používanie súborov s
možnosťou prehrávania vo formáte „.jpeg“, „.png“, „.gif “, „.wmv“, „.asf “, „.wma“, „.mp3“ a „.mp4“. /
Noi vă recomandăm o viteză de conectare minimă de 4 Mbps, iar formatele de şier care pot  redate
în timpul navigării pe web sunt următoarele: “.jpeg”, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”. /
Zalecamy minimalną prędkość łącza internetowego na poziomie 4Mbps i odtwarzalne formaty w sieci,
takie jak “.jpeg”, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”.
,
Enjoying Miracast
Požitek ze zařízení Miracast / Používanie funkcie Miracast /
Utilizare funcţie Miracast / Ciesz się Miracast
Depending on your wireless network condition, mirroring may be unstable. /
V závislosti na stavu bezdrátové sítě, může být zrcadlení nestabilní. /
V závislosti na stave bezdrôtovej siete môže byť prenos zrkadlením nestabilný. /
În funcţie de starea reţelei dvs. wireless, oglindirea poate  instabilă. /
W zależności od stanu połączenia sieci bezprzewodowej duplikowanie może nie być stabilne.
,
Turn on the device and run its [Miracast] function. /
Zapněte zařízení a spusťte jeho funkci [Miracast]. /
Zapnite zariadenie a spusťte v ňom funkciu [Miracast]. /
Porniţi aparatul certicat Miracast şi puneţi în
executare funcţia sa [Miracast]. /
Włącz certykowane urządzenie obsługujące Miracast i
uruchom na nim funkcję [Miracast].
a
Miracast™ certied device /
Certikované zařízení Miracast™ /
Zariadenie certikované na
používanie funkcie Miracast™ /
Aparat certicat Miracast™ /
Centrykowane urządzenie
Miracast™
a
c
b
d
Software Update
Aktual. softwaru / Akt. softvéru / Actualizare software / Ak. oprog.
cb
Turn on the mobile device LG AV Remote
App is lnstalled and run LG AV Remote App. /
Zapněte mobilní zařízení s nainstalovanou
aplikací LG AV Remote a spusťte aplikaci LG
AV Remote. /
Zapnite mobilné zariadenie, v ktorom je
nainštalovaná aplikácia LG AV Remote, a
spusťte aplikáciu LG AV Remote. /
Porniţi aplicaţia LG AV Remote instalată pe
aparatul mobil şi puneţi în executare aplicaţia
LG AV Remote. /
Włącz urządzenie mobilne pilot LG AV,
aplikacja jest zainstalowana i uruchom pilot
LG AV.
Make sure that mobile device is connected to the same
Wi-Fi network as this player. /
Ujistěte se, že je vaše mobilní zařízení připojeno ke
stejné síti Wi-Fi jako tento přehrávač. /
Uistite sa, že vaše mobilné zariadenie je pripojené k
rovnakej sieti Wi-Fi ako tento prehrávač. /
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. mobil este conectat la
aceeaşi reţea Wi-Fi ca şi acest player. /
Upewnij się, że urządzenie przenośne jest podłączone
do tej samej sieci Wi-Fi, co ten odtwarzacz.
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
Ne všechny režimy podporují vlastní zvuk a spárování více zařízení není k dispozici. /
Nie všetky režimy podporujú privátny zvuk a párovanie s viacerými zariadeniami nie je dostupné. /
Nu toate modurile suportă sunetul particular, iar asocierea mai multor aparate nu este disponibilă. /
Nie wszystkie modele wpierają dźwięk prywatny i parowanie wielu urządzeń.
,
a
Enjoying Private Sound
Požitek z poslechu vlastního zvuku / Používanie privátneho zvuku /
Sunet particular / Radość z prywatnego dźwięku
Safety Information
Bezpečnostní informace / Bezpečnostné upozornenia /
Informaţii privind siguranţa / Informacja dot. Bezpieczeństwa
ENGLISH
Power requirements
Refer to main label on the rear
panel.
Power consumption
Refer to main label on the rear
panel.
Dimensions
(W x H x D)
Approx.
440 mm x 65 mm X 298 mm
Net Weight
(Approx.)
3.2 kg
Bus Power Supply
(USB)
DC 5 V
0
500 mA (Front) /
DC 5 V
0
300 mA (Rear)
Design and specications are subject to change without
notice.
CEŠTINA
Požadavky na příkon
Viz hlavní štítek na zadním
panelu.
Spotřeba
Viz hlavní štítek na zadním
panelu.
Rozměry (Š x V x D)
Prům.
440
mm x
65
mm
X 298 mm
Čistá váha (přibl.) 3,2 kg
Bus Power Supply
(USB)
DC 5 V
0
500 mA
(Přední část) /
DC 5 V
0
300 mA (Zadní část)
Provedení a technické podmínky jsou předmětem změn
bez upozornění.
SIOVENČINA
Požiadavky napájania
Informácie nájdete na hlavnom
štítku na zadnom paneli.
Spotreba energie
Informácie nájdete na hlavnom
štítku na zadnom paneli.
Rozmery (Š x V x H)
Približne
440
mm x
65
mm
X 298 mm
Čistá hmotnosť (pribl.) 3,2 kg
Napájacie napätie
zbernice (USB)
DC 5 V
0
500 mA (Predný) /
DC 5 V
0
300 mA (Zadný)
Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádza-
júceho upozornenia.
ROMÂNÃ
Cerinţe curent
electric
Consultaţi eticheta privitoare la
alimentare de pe panoul din spate.
Consum curent
Consultaţi eticheta privitoare la
alimentare de pe panoul din spate.
Dimensiuni
(L x H x A)
Aprox.
440
mm x
65
mm
X 298 mm
Greutate netă
(aprox.)
3,2 kg
Alimentare curent
Bus (USB)
DC 5 V
0
500 mA (Faţă) /
DC 5 V
0
300 mA (Spate)
Designul şi specicaţiile pot  modicate fără o înştiinţare
prealabilă.
POLSKI
Zasilanie
Patrz główna naklejka na
panelu tylnym.
Pobór mocy
Patrz główna naklejka na
panelu tylnym.
Wymiary (szer. x wys.
x gł.)
Około
440
mm x
65
mm
X 298 mm
Masa netto (około) 3.2 kg
Zasilanie Bus Power
(USB)
DC 5 V
0
500 mA (Przód) /
DC 5 V
0
300 mA (Tył)
Projekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiad-
omienia.
Specication
Technické údaje / Technický údaj / Specicaţii tehnice / Specykacja
Router
Router
Smerovač
Router
Router
c
a
Check the network connection and settings. /
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. /
Skontrolujte pripojenie a nastavenia siete. /
Vericați conexiunea de rețea și setările. /
Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia.
Router
Router
Smerovač
Router
Router
Run the program, and set the share folder you want. /
Spusťte tento program a nastavte sdílení požadované
složky. /
Spustite program a nastavte požadovaný zdieľaný
priečinok. /
Porniți programul și setați șierul de partajare dorit. /
Uruchom program i ustaw żądany folder
udostępniony.
b
Network Playback
Přehrávání sítě / Prehrávanie pomocou siete /
Redare în reţea / Odtwarzanie sieciowe
SmartShare PC software Installation
Instalace softwaru SmartShare PC / Inštalácia počítačového softvéru SmartShare /
Instalarea software-ului PC SmartShare / Instalacja oprogramowania SmartShare PC
SmartShare Network Playback
ehrávání sítě pomocí funkce SmartShare / Sieťové prehrávanie SmartShare /
Redare rețea SmartShare / Odtwarzanie sieciowe SmartShare
b
Replacement of battery /
Výměna baterie /
Výmena batérie /
Înlocuirea bateriilor /
Wymiana baterii
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure that may be of
sucient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the
performance of procedures other than those
specied herein may result in hazardous
radiation exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to water
(dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as
vases, should be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste
electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of
separately from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so
correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
Your old appliance may contain reusable parts that could be used
to repair other products, and other valuable materials that can be
recycled to conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you
purchased the product, or contact your local government waste
office for details of your nearest authorised WEEE collection point.
For the most up to date information for your country please see
www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
Pb
1. This symbol may be combined with chemical symbols for
mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains
more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of
lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/accumulators will help
to prevent potential negative consequences for the environment,
animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old
batteries/ accumulators, please contact your city office, waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe)
For Wireless product European Union Notice
LG Electronics hereby
declares that this/these
product(s) is/are in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the
DoC (Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Please note that this is NOT a Customer Service contact point.
For Customer Service Information, see Warranty Card or contact
the dealer that you purchased this product.
Indoor use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20 cm between the radiator and your body.
a
Download SmartShare PC software on the support
tab and install it. / Stáhněte si software SmartShare
PC na kartě podpory a nainstalujte jej. / Počítačový
softvér SmartShare si prevezmite z karty podpory a
nainštalujte ho. / Descărcaţi software-ul SmartShare
PC pe la de sprijin, după care instalaţi-l. / Pobierz
oprogramowani SmartShare PC w zakładce wsparcia
i zainstaluj je.
BH7240C
http://www.lg.com
b
a
BH7240C-DT.BEUSLLK_SIMPLE3.indd 2 16. 2. 22. �� 11:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG BH7240C Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare