Sony HDR-TG5E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Clic
Manual „Handycam
HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
2009 Sony Corporation 4-141-567-81(1)
RO
2
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Utilizarea prezentului Manual „Handycam
Veţi găsi informaţii detaliate despre utilizarea camerei video în acest Manual „Handycam.
Citiţi prezentul Manual „Handycam” împreună cu Ghid de acţionare (un manual separat).
Informaţii despre utilizarea camerei video conectată la un calculator pot fi găsite în Ghid de
acţionare şi în PMB Guide care reprezintă secţiunea Help al aplicaţiei „PMB (Picture Motion
Browser)” furnizate.
Căutarea rapidă a informaţiilor
Faceţi clic pe un element de pe partea dreaptă a fiecărei pagini şi veţi fi trimis la pagina
respectivă.
Puteţi căuta un element după cuvântul cheie folosind Adobe Reader. Consultaţi funcţia Help a
programului Adobe Reader pentru sugestii referitoare la utilizarea Adobe Reader.
Puteţi tipări manualul Manual „Handycam.
Despre manualul Manual „Handycam”
Imaginile folosite ca exemplu în prezentul Manual „Handycam” în scopul ilustrării sunt realizate cu o
cameră foto digitală, de aceea pot fi diferite de imaginile şi indicatorii de ecran care apar pe camera dvs.
video.
În prezentul Manual „Handycam, memoria internă a camerei dvs. video şi „Memory Stick PRO Duo
sunt denumite „suporturi de înregistrare.
„Memory Stick PRO Duo” şi „Memory Stick PRO-HG Duo” sunt denumite „Memory Stick PRO Duo” în
acest manual.
Designul şi specificaţiile camerei video şi ale accesoriilor pot fi modificate fără preaviz.
Faceţi clic aici.
3
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Cuprins
Utilizarea prezentului Manual „Handycam” . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Căutarea rapidă a informaţiilor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tehnici utile de înregistrare .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componente şi butoane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatori de ecran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizarea meniurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pentru schimbarea reglajelor prin utilizarea MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizarea
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liste de meniuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a acţiona camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pregătire
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pasul 2: Pornirea camerei şi reglarea datei şi a orei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schimbarea setării limbii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Înregistrare/Redare
Cinci sfaturi utile pentru o înregistrare de succes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Înregistrarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fotografierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funcţii utile pentru înregistrarea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Panoramare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Realizarea fotografiilor de înaltă calitate în timpul înregistrării filmelor
(Dual Rec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Înregistrare în modul oglindă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Înregistrarea acţiunilor rapide în slow-motion (ÎNREG.CRSV.LENT.) . . . . . . . . . . . . 30
Obţinerea informaţiei asupra locaţiei (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . 31
Redarea cu camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Redarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vizualizarea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Funcţii utile pentru redarea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Căutarea după dată a unei imagini (Index după dată) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Căutarea unei scene dorite după locaţia înregistrării (Index hartă)
(HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Căutarea cu precizie a scenei dorite (Indexul rolei de film) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Căutarea scenei dorite după chip (Index pentru feţe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Redarea unui rezumat al filmelor (Highlight Playback) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Folosirea zoomului la redare cu fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Vizualizarea unei serii de fotografii (Succesiune foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Redarea imaginilor pe televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conectarea unui televizor folosind [Ghid CONECT.TV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conectare la un televizor de înaltă definiţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conectarea la un televizor fără înaltă definiţie 16:9 (panoramic) sau 4:3 . . . . . . 45
Folosirea funcţiei „BRAVIA” Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Montajul
Ştergerea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Obţinerea informaţiei asupra locaţiei (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Captarea unei fotografii dintr-un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Duplicarea/copierea filmelor şi a fotografiilor de pe memoria internă pe un suport
„Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copierea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copiere fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Protejarea filmelor şi fotografiilor înregistrate (Protect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Divizarea unui film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Folosirea Listei de redare a filmelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Crearea Listei de redare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vizualizarea Listei de redare .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Crearea unui disc cu un DVD writer, recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Crearea unui disc cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) cu un DVD
writer etc. (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Crearea unui disc cu o calitate standard a imaginii (SD) cu ajutorul unui
recorder etc. (cu ajutorul unui cablu de joncţiune A/V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilizarea suportului de înregistrare
Schimbarea suportului de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Selectarea suportului de înregistrare pentru filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Selectarea suportului de înregistrare pentru fotografii .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Introducerea „Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Evitarea recuperării datelor de pe memoria internă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Personalizarea camerei video
SETĂRI MANUALE (Elemente de ajustat pentru condiţia scenei) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SETĂRI FOTO. (Elemente pentru fotografiere personalizată) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
SETĂRI ÎNREG. (Elemente pentru calitatea imaginii şi modul de înregistrare) . . . . . 77
SET.FUNCŢII FEŢE (Elemente pentru setarea funcţiei chip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
REGLAJE FOTO. (Elemente pentru înregistrarea fotografiilor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
REDARE (Elemente pentru redare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
EDITARE (Elemente pentru editare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
SETĂRI REDARE (Elemente de personalizare a afişajului) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ALTELE (Elemente pentru alte setări) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
GESTIUNE MEDII DE STOCARE (Elemente pentru suportul de înregistrare) . . . . . . . 91
REGL.SUNET/AFIŞ. (Elemente pentru ajustarea sunetului şi ecranului) . . . . . . . . . . . . . 93
REGLAJE IEŞIRE (Elemente pentru conectarea la un televizor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
CEAS/ LIMBĂ (Elemente de setare a ceasului şi a limbii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
REGLAJ GENERAL (Alte elemente de reglare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ghid de depanare
Ghid de depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Afişaj de auto-diagnosticare/Indicatori de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Informaţii suplimentare
Durata de înregistrare a filmelor/numărul de fotografii ce pot fi înregistrate . . . . . . . . 111
Durată estimată de înregistrare şi redare cu acumulatorul furnizat . . . . . . . . . . . 111
Durata estimată pentru înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Numărul estimat de fotografii ce pot fi înregistrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Utilizarea camerei video în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Structura fişierului/directorului de pe memoria internă şi
„Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Întreţinere şi măsuri de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Despre formatul AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Despre GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Despre „Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Despre acumulatorul „InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Despre „x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Despre manevrarea camerei video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Tehnici utile de înregistrare
Verificaţi-vă poziţia
de avânt la golf
Obţinerea unei
înregistrări bune pe
o pârtie de schi sau
pe o plajă
ÎNREG.CRSV.LENT. ..................................... 30 PLAJĂ ....................................................... 67
ZĂPADĂ ..................................................... 68
Captarea
fotografiilor în
timpul înregistrării
filmului
Captarea automată
a zâmbetelor
(DECLANŞ.ZÂMBET)
Dual Rec .................................................... 29 DETECTARE ZÂMB. .................................... 80
SENSIB.ZÂMBETE ......................................80
PRIORITATE ZÂMB. .................................... 81
Un copil pe scenă sub
un reflector
Flori în prim/plan
REFLECTOR ................................................67 PORTRET ...................................................67
FOCALIZARE .............................................. 72
MACRO PRIM PLAN ................................... 73
Artificii în toată
splendoarea
Focalizare pe un
câine în partea
stângă a ecranului
ARTIFICII ...................................................67
FOCALIZARE .............................................. 72
FOCALIZARE .............................................. 72
FOCALIZ.PCT. ............................................ 71
EXP./FOCALIZ.PCT ......................................70
7
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Componente şi butoane
Numerele din ( ) reprezintă paginile de
referinţă.
Bliţ
Obiectiv (obiectiv Carl Zeiss) (17)
Microfon încorporat
Ecran LCD/Afişaj tactil (10, 30)
Dacă rotiţi panoul LCD cu 180 de grade,
puteţi închide panoul LCD având ecranul
LCD în exterior. Acest lucru este folositor în
timpul operaţiilor de redare.
Difuzor
Led /CHG (de încărcare)
Leduri (Film)/ (Foto) (22)
Buton START/STOP (25)
Cursor de zoom (29, 41)
Buton PHOTO (27)
Comutator GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) (31)
Buton RESET
Apăsaţi RESET pentru a iniţializa toate
reglajele, inclusiv reglarea orei.
Pârghie de decuplare BATT (acumulator)
Acumulator
Fan„Memory Stick Duo”
Led de acces (Memorie internă „Memory
Stick PRO Duo”) (65)
Când acest led este aprins sau se aprinde
intermitent, camera video citeşte sau scrie
date.
Mufă DC IN (18, 20)
Conector telecomandă A/V (43)
8
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Bridă pentru curea de mână
Ataşaţi cureaua (furnizată) şi introduceţi
mâna prin ea pentru a preveni deteriorarea
camerei video prin scăparea ei.
Montură trepied
Ataşaţi un trepied (se vinde separat) în
montura de trepied folosind un şurub de
trepied (se vinde separat: lungimea şurubului
trebuie să fie mai mică de 5,5 mm).
Conector interfaţă
Conectează camera dvs. video la suportul
„Handycam” Station sau la Adaptorul de
terminal dedicat USB.
Prin ataşarea Adaptorului de terminal dedicat
USB, puteţi conecta cablul USB la camera
video fără a utiliza suportul „Handycam
Station.
Note
În funcţie de locul şi momentul în care utilizaţi
camera video, ataşaţi Adaptorul terminal
dedicat USB fie cablului lung, fie scurt.
Aveţi grijă să nu agăţaţi sau să produceţi un
impact puternic adaptorului sau cablului.
Acesta se poate deteriora.
Ataşaţi capacul adaptorului USB cablului USB
când o transportaţi în genţi etc.
Suport „Handycam Station
Conector interfaţă
Conectaţi la conectorul interfeţei camerei dvs.
video când ataşaţi camera video la suportul
„Handycam” Station.
Mufă A/V OUT (43, 63)
Mufă HDMI OUT (45)
Mufă DC IN (18)
Mufă (USB) (61)
HDR-TG7VE: doar ieşire
Indicatori de ecran
Stânga sus Centru Dreapta sus
Jos
Capac adaptor USB
Adaptor
dedicat
terminal USB
Cablu USB
9
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Stânga sus
Indicator Semnificaţie
Buton MENU (11)
Înregistrare temporizată
(82)
Stare urmărire GPS (31)
Buton LOCAŢIA DVS.
(51)
Bliţ (83),
RED.EF.OCHI ROŞII (83)
NIV.REF.MICR. scăzut
(75)
IMAG.PANORAMiC. (78)
MIC.ZOOM ÎNCORP
(75)
60 min
Energie acumulator
rămasă
Buton de revenire (11)
Centru
Indicator Semnificaţie
[STBY]/
[ÎNREG.]
Stare de înregistrare (25)
Dimensiune fotografie
(82)
Regl. succ. foto. (42)
Avertisment (107)
Mod de redare (34)
Dreapta sus
Indicator Semnificaţie
Calitatea imaginii
înregistrate (HD/SD) şi
modul de înregistrare
(FH/HQ/SP/LP) (77)
Suport de înregistrare/
redare/editare (64)
0:00:00
Cronometru (oră:minut:
secundă) (34)
[00min]
Durată estimată de
înregistrare rămasă (25)
GRADARE (68)
9999
9999
Număr aproximativ
de fotografii ce pot fi
înregistrate şi suport de
înregistrare (27)
Indicator Semnificaţie
Folder de redare (35)
100/112
Filmul sau fotografia
curentă/Numărul total al
filmelor sau al fotografiilor
înregistrate (34)
Jos
Indicator Semnificaţie
[DETECŢIA FEŢEI] setat
la [OPRIT] (79)
DETECTARE ZÂMB. (80)
Focalizare manuală (72)
SELECŢIE SCENĂ (67)
Echilibru de alb (69)
SteadyShot oprit (75)
EXP./FOCALIZ.PCT (70)/
EXP.PUNCTUALĂ (70)/
EXPUNERE (71)
MACRO PRIM PLAN
(73)
X.V.COLOR (78)
LENTILE DE CONV. (76)
Buton OPTION (12)
Buton REDARE (33)
Buton succesiune de
imagini (42)
101-0005
Nume fişier de date (35)
Imagine protejată (55)
Buton Index (35)
Indicatorii şi poziţia acestora sunt relative şi pot
diferi de ceea ce vedeţi în realitate.
Este posibil ca anumiţi indicatori să nu apară, în
funcţie de modelul camerei dvs. video.
10
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Utilizarea meniurilor
Camera dvs. video are MENIUL MEU unde
pot fi înregistrate cele mai des utilizate 6
elemente de meniu şi MENU, unde sunt
afişate toate elementele meniului.
MENIUL MEU este afişat implicit.
Deschideţi ecranul LCD al
camerei dvs. video.
Capacul lentilei este deschis, iar camera
dvs. video este pornită.
Atingeţi
(MENU).
Este afişat ecranul MENIUL MEU.
Elementele din MENIUL MEU în modul
înregistrare diferă de elementele din
modul redare.
Atingeţi elementul din meniu
care urmează să fie schimbat.
După schimbarea setării, atingeţi
.
Pentru a înregistra elementele favorite
de meniu în MENIUL MEU
În pasul 3, atingeţi [SET.MENIUL
MEU].
Atingeţi [ÎNREGISTRARE] sau
[REDARE].
Selectaţi [ÎNREGISTRARE]
pentru a schimba elementele din
MENIUL MEU (ÎNREGISTRARE)
sau [REDARE] pentru a schimba
elementele din MENIUL MEU
(REDARE).
Atingeţi butonul pe care doriţi să
îl schimbaţi.
Atingeţi elementul
care
urmează a fi înregistrat.
Atingeţi
, după ce se
afişează MENIUL MEU.
Note
Puteţi înregistra până la 6 elemente de meniu
în fiecare MENIUL MEU pentru modul de
înregistrare şi redare.
La ecranul MENU
(MENU)
11
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Sugestii
Setările implicite pentru fiecare MENIUL MEU
sunt următoarele:
MENIUL MEU pentru modul înregistrare
[ALEGERE
/ ], [ MOD ÎNREG.],
[
DIMENS.IMAG.], [ALEG.MEDIU
FOTO], [MOD BLIŢ], [DETECTARE
ZÂMB.]
MENIUL MEU pentru modul redare
[
ŞTERGERE], [ ŞTERGERE],
[ALEGERE
/ ], [EVIDENŢIERE],
[LUMIN.LCD], [COPIERE FILME]
Pentru schimbarea reglajelor prin
utilizarea MENU
Deschideţi ecranul LCD al
camerei dvs. video.
Capacul lentilei este deschis, iar camera
dvs. video este pornită.
Atingeţi
(MENU).
Este afişat ecranul MENIUL MEU.
Dacă ecranul MENU a fost afişat anterior,
ecranul MENU va fi afişat din nou. Treceţi
la pasul 4.
Atingeţi
.
Elementele MENU sunt afişate.
Atingeţi elementul din meniu
care urmează să fie schimbat.
Trece prin 4 elemente simultan
Trece din categorie în categorie
Afişaje
şi
Este posibil să nu puteţi seta anumite
elemente de meniu, în funcţie de condiţiile
de înregistrare sau redare.
Elementele sau reglajele de meniu în gri nu
sunt disponibile.
Puteţi atinge sau şi puteţi trage pe
ecran pentru a derula lista meniului.
După schimbarea setării, atingeţi
.
Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeţi
.
Sugestii
În funcţie de schimbarea elementelor meniului,
camera dvs. video comută între modul redare şi
înregistrare.
Categorie
La ecranul MENIUL MEU
12
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Utilizarea OPTION MENU
OPTION MENU apare exact ca
fereastra ce este afişată când apăsaţi butonul
din dreapta al unui mouse pe un calculator.
Apar elementele din meniu ce pot fi
modificate.
Atingeţi
(OPTION).
Atingeţi opţiunea dorită
elementul pentru a schimba
setarea.
După terminarea setării, atingeţi
.
Note
Elementele sau reglajele de meniu în gri nu sunt
disponibile.
Dacă elementul dorit nu este pe ecran, atingi
o altă opţiune. (Este posibil să nu fie nicio
opţiune.)
Opţiunile şi elementele ce apar pe ecran depind
de starea de înregistrare/redare a camerei din
acel moment.
Element din meniu
Opţiune
(OPTION)
13
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Liste de meniuri
Categorie (SETĂRI MANUALE)
SELECŢIE SCENĂ 67
GRADARE 68
ECHILIBRU DE ALB 69
EXP
./FOCALIZ.PCT 70
EXP
.PUNCTUALĂ 70
FOC
ALIZ.PCT. 71
EXPUNERE
71
FOC
ALIZARE 72
M
ACRO PRIM PLAN 73
ÎNREG.CRSV
.LENT. 30
Categorie (SETĂRI FOTO.)
ZOOM DIGITAL 74
CHENAR GHIDARE 74
STEADYSHOT 75
MIC.ZOOM ÎNCORP 75
NIV
.REF.MICR. 75
IL
UM.SPATE AUTO. 76
OB
T.LENT AUTO. 76
LENTILE DE C
ONV. 76
Categorie (SETĂRI ÎNREG.)
ALEGERE / 77
MOD ÎNREG. 77
X.V.COLOR 78
IMAG.PANOR. 78
Categorie (SET.FUNCŢII FEŢE)
ACTIVARE CHENAR 79
DETECŢIA FEŢEI 79
DE
TECTARE ZÂMB. 80
SENSIB
.ZÂMBETE 80
PRIORIT
ATE ZÂMB. 81
Categorie (REGLAJE FOTO.)
TEMPORIZATOR 82
DIMENS.IMAG. 82
MOD BLIŢ 83
NIVEL BLIŢ
83
RED
.EF.OCHI ROŞII 83
NUM
ĂR FIŞIER 84
Categorie (REDARE)
VISUAL INDEX 35
INDEX DUPĂ DATĂ 36
HARTĂ* 36
ROLĂ DE FILM 38
FEŢE 39
EVIDENŢIERE 39
LIST
Ă DE REDARE 59
Categorie (EDITARE)
ŞTERGERE 49
ŞTERGERE 49
PROTEJARE 55
PROTEJARE 55
DIVIZARE 57
CAPTURĂ IMAGINE 52
C
OPIERE FILME 53
C
OPIERE FOTO. 54
EDIT LIST
Ă REDARE 58
Categorie (SETĂRI REDARE)
ALEGERE / 87
COD DE DATE 87
Categorie (ALTELE)
LOCAŢIA DVS.* 51
CONECTARE USB
CONECT.USB 61
CONECT.USB 61
SCRIERE DISC Ghid de acţionare
Ghid CONECT.TV 43
GOLIRE MUZICĂ
** 41
PRELUARE MUZICĂ
** 41
INFO.ACUMUL. 90
Categorie (GESTIUNE MEDII DE
STOCARE)
ALEG.MEDIU FILME 64
ALEG.MEDIU FOTO 64
INFO
.MEDIU 91
FORM
AT.MEDIU 66, 92
REP
.FIŞ.BD.IMAG. 105, 109
14
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Categorie (REGL.SUNET/AFIŞ.)
VOLUM 34
Semnal sonor 93
L
UMIN.LCD 93
NIVEL IL
UM.LCD 93
CUL
OARE LCD 94
SE
TĂRI AFIŞARE 94
Categorie (REGLAJE IEŞIRE)
TIP TV 95
COMPONENTE 96
REZ
OLUŢIE HDMI 96
IEŞIRE AFIŞARE
97
Categorie (CEAS/ LIMBĂ)
POTRIVIRE CEAS 22
STABILIRE ZONĂ 98
AUTOAJUST.ORĂ
* 98
AUTOSTAB.ZONĂ
* 99
ORA DE VARĂ 99
STABILIRE LIMBĂ 99
Categorie (REGLAJ GENERAL)
MOD DEMO 100
CALIBRARE 123
OPRIRE A
UTO. 100
C
ONTROL PT.HDMI 101
* HDR-TG5VE/TG7VE
** HDR-TG5E/TG5VE
15
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Citiţi aceste
instrucţiuni înainte de
a acţiona camera video
Elemente furnizate
Cifrele din ( ) reprezintă cantitatea
furnizată.
Adaptor CA (1)
Cablu de alimentare (1)
Suport „Handycam” Station (1)
Cablu de joncţiune A/V (1)
A/V cablu de joncţiune (1)
USB cablu (lung) (1)
USB cablu (scurt) (1)
Adaptor terminal USB dedicat (1)/capac
adaptor USB (1)
Adaptorul terminal dedicat USB şi capacul
adaptor USB sunt ataşate mai întâi la cablul
USB (scurt).
Acumulator reîncărcabil NP-FH50 (1)
Curea de mână (1)
CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
„PMB” (software, inclusiv „PMB Guide”)
Manual „Handycam” (PDF)
Ghid de acţionare” (1)
Consultaţi pagina 64 cu privire la „Memory
Stick” pe care îl puteţi folosi împreună cu
această cameră video.
Utilizarea camerei video
Nu ţineţi camera video de următoarele
componente şi nici de capacele mufelor.
Ecran LCD
Acumulator/capac Memory Stick Duo
Camera video nu este rezistentă la praf, la stropi
sau la apă. Consultaţi „Despre manevrarea
camerei video” (p
ag. 121).
Nu efectuaţi niciuna dintre următoarele operaţii
când ledurile modurilor
(Film)/ (Foto)
(pag. 22) s
au când ledurile de acces (pag. 65)
sunt aprinse constant sau intermitent. În
caz contrar, suportul de înregistrare poate fi
deteriorat, imaginile înregistrate se pot pierde
sau pot apărea alte defecţiuni.
Scoaterea „Memory Stick PRO Duo” din
camera video
Scoaterea acumulatorului sau a Adaptorului
CA din camera video
Aplicarea de şocuri mecanice sau vibraţii
camerei video
Dacă închideţi ecranul LCD când camera video
este conectată la alte dispozitive cu ajutorul
cablului USB, imaginile înregistrate se pot
pierde.
Când conectaţi camera la un alt dispozitiv cu
ajutorul unui cablu, aveţi grijă să introduceţi
corect conectorul. Dacă forţaţi fişa de
conectare, veţi deteriora mufa şi pot apărea
disfuncţionalităţi ale camerei video.
Deconectaţi Adaptorul CA de la suportul
„Handycam” Station, ţinând cu mâna atât
„Handycam” Station cât şi conectorul CC.
Chiar dacă este oprită camera video, funcţia
GPS funcţionează atâta timp cât comutatorul
GPS este setat pe ON. Asiguraţi-vă că aţi
comutat GPS la OFF în timpul decolării sau
aterizării unui avion (HDR-TG5VE/TG7VE).
16
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Asiguraţi-vă că aţi oprit camera dvs. video
când introduceţi camera video în suportul
„Handycam” Station sau scoateţi camera video.
Elemente de meniu, ecran LCD şi lentile
Elementele de meniu marcate cu gri nu sunt
disponibile în condiţiile înregistrării curente sau
ale redării.
Ecranul LCD este produs cu o tehnologie
extrem de precisă, astfel încât 99,99% dintre
pixeli sunt operaţionali efectiv. Cu toate acestea,
pot apărea pe ecranul LCD nişte puncte mici
negre şi/sau luminoase (albe, roşii, albastre sau
verzi). Aceste puncte apar în mod normal în
procesul de fabricaţie şi nu afectează în niciun
fel înregistrarea.
Expunerea îndelungată la soare a ecranului LCD
sau a lentilelor poate provoca disfuncţionalităţi.
Nu îndreptaţi camera spre soare. În caz contrar,
aceasta ar putea funcţiona incorect. Înregistraţi
imagini ale soarelui în condiţii de luminozitate
scăzută, cum ar fi în amurg.
Despre schimbarea setării limbii
Afişajele de pe ecran în diverse limbi sunt
folosite pentru ilustrarea procedurilor de
funcţionare. Schimbaţi limba afişată înainte de
u
tilizarea camerei, dacă este necesar (pag. 23).
Înregistrarea
Înainte de a începe înregistrarea, verificaţi
funcţia de înregistrare pentru a vă asigura că
imaginile şi sunetul sunt corect înregistrate.
Nu se acordă despăgubiri pentru conţinutul
înregistrărilor, chiar dacă înregistrarea sau
redarea nu este posibilă din cauza unei
disfuncţionalităţi a camerei, a suportului de
stocare etc.
Sistemele TV color pot diferi în funcţie de
ţară/regiune. Pentru a vedea înregistrările pe
televizor, aveţi nevoie de un televizor în sistem
PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video şi alte materiale pot fi protejate de dreptul
de autor. Înregistrarea neautorizată a unor
astfel de materiale poate să contravină legilor
dreptului de autor.
Redarea imaginilor înregistrate cu alte
echipamente
Camera dvs. video este compatibilă cu formatul
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pentru o
înregistrare cu o calitate a imaginii de înaltă
definiţie (HD). Prin urmare, nu puteţi reda
imaginile înregistrate cu o calitate a imaginii de
înaltă definiţie (HD) cu următoarele dispozitive:
Alte dispozitive compatibile cu formatul
AVCHD dar incompatibile cu High Profile
Dispozitive incompatibile cu formatul
AVCHD
Discuri înregistrate cu o calitate a
imaginii HD (înaltă definiţie)
Această cameră video înregistrează imagini de
înaltă definiţie în format AVCHD. Suporturile
DVD ce conţin înregistrări AVCHD nu
trebuie folosite cu dispozitive de redare sau
înregistrare DVD deoarece dispozitivul de
redare/înregistrare DVD este posibil să nu
elimine discul şi poate şterge conţinutul
fără avertisment. Suportul DVD ce conţine
înregistrări AVCHD poate fi redat pe un
dispozitiv compatibil cu discuri Blu-ray
sau
pe alte dispozitive compatibile.
Salvaţi toate datele de imagine
înregistrate
Pentru a evita pierderea datelor de imagine,
salvaţi periodic imaginile înregistrate pe un
suport extern. Se recomandă salvarea datelor
de imagine pe un disc, cum ar fi un DVD-R,
cu ajutorul computerului (consultaţi Ghid de
acţionare). Puteţi salva datele de imagine şi cu
un aparat video sau un recorder DVD/HDD
(p
ag. 61).
Note cu privire la acumulator/Adaptor
CA
Aveţi grijă să scoateţi acumulatorul sau
Adaptorul CA după oprirea camerei video.
Puncte negre
Puncte albe, roşii, albastre sau verzi
17
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Notă privind temperatura camerei
video/acumulatorului
Când temperatura camerei video sau a
acumulatorului devine deosebit de ridicată sau
deosebit de scăzută, este posibil să nu puteţi
înregistra sau reda pe camera video, datorită
funcţiilor de protecţie ale camerei video activate
în astfel de situaţii. În acest caz, pe ecranul LCD
a
pare un indicator (pag. 107).
Când camera este conectată la un
computer
Nu încercaţi să formataţi suportul de
înregistrare al camerei video cu ajutorul
computerului. În caz contrar, camera video ar
putea să nu funcţioneze corect.
Note despre aruncare/transfer
Chiar dacă efectuaţi procedura [ SE
ŞTERGE TOT], [
SE ŞTERGE TOT],
[
SE ŞTERGE TOT] sau [FORMAT.MEDIU]
(pag. 92) sau formataţi suportul de înregistrare
al camerei dvs. video, este posibil ca datele să
nu fie şterse complet. Dacă transferaţi dreptul
de proprietate al camerei video altcuiva, se
recomandă să efectuaţi [
GOLIRE] (pag. 66)
pentru a evita recuperarea datelor. De
asemenea, dacă doriţi să aruncaţi camera, se
recomandă să distrugeţi carcasa acesteia.
Dacă nu puteţi înregistra/reda imagini,
efectuaţi [FORMAT.MEDIU]
Dacă înregistraţi/ştergeţi imagini pe o perioadă
lungă de timp, se poate produce o fragmentare
a datelor pe suportul de înregistrare. Imaginile
nu pot fi salvate sau înregistrate. În acest
caz, salvaţi mai întâi imaginile pe un suport
e
xtern de stocare (pag. 61, consultaţi de
asemenea Ghid de acţionare), iar apoi efectuaţi
[FO
RMAT.MEDIU] (pag. 92).
Lentile Carl Zeiss
Camera dvs. video este dotată cu lentile Carl
Zeiss, concepute de Carl Zeiss, în Germania,
în colaborare cu Sony Corporation şi produce
imagini de o înaltă calitate. Sistemul de măsurare
adoptat este MTF pentru camere video şi oferă
calitatea tipică a lentilelor Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Valoarea
numerică reprezintă cantitatea de lumină,
provenind de la subiect, ce intră în lentile.
18
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Pregătire
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului
1
2
3
4
5
5
Puteţi încărca acumulatorul „InfoLITHIUM” NP-FH50 (pag. 120) după ce l-aţi ataşat camerei
video.
Nu puteţi ataşa un alt acumulator camerei dvs. video „InfoLITHIUM” decât NP-FH50.
1
Conectaţi Adaptorul CA pe mufa DC IN a suportului „Handycam” Station.
Aveţi grijă ca indicaţia de pe conectorul CC să fie în sus.
2
Conectaţi cablul de alimentare la Adaptorul CA şi priza .
3
Opriţi camera video prin închiderea ecranului LCD.
4
Introduceţi acumulatorul.
Deschideţi capacul acumulatorului/Memory Stick Duo.
Introduceţi acumulatorul la maximum, în direcţia săgeţii, până când se fixează cu un
clic.
Î
nchideţi capacul acumulatorului/Memory Stick Duo.
Acumulator
Mufă DC IN
Conector CC
Adaptor CA
Cablu de alimentare
Led
/CHG (de încărcare)
În priza din perete
19
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
5
Plasaţi camera video pe suportul „Handycam” Station aşa cum se ara
mai sus şi introduceţi-o ferm în cadrul „Handycam Station până la capăt.
Ledul /CHG (încărcare) se aprinde şi începe încărcarea. Când ledul /CHG (încărcare)
se stinge, acumulatorul este complet încărcat.
Consultaţi pagina 111 privind durata de înregistrare şi redare.
Atunci când camera video este pornită, puteţi verifica autonomia aproximativă a acumulatorului cu
ajutorul indicatorului din colţul stânga sus al ecranului LCD.
Când introduceţi camera video în cadrul „Handycam” Station, închideţi capacul mufei DC IN.
Deconectaţi Adaptorul CA de la mufa DC IN, ţinând cu mâna atât suportul „Handycam” Station cât şi
conectorul CC.
Durata de încărcare
Durata aproximativă (min.) necesară când încărcaţi complet un acumulator complet
descărcat.
Acumulator Durata de încărcare
NP-FH50 (furnizat) 135
Când acumulatorul este încărcat la 25 C (este recomandată o temperatură cuprinsă între 10 C şi 30 C)
Pentru a scoate camera video din suportul „Handycam” Station
Închideţi panoul LCD, apoi scoateţi camera video din suportul „Handycam” Station ţinând
atât de camera video cât şi de suportul „Handycam” Station.
20
Cuprins Tehnici utile de înregistrare Index
Pentru a încărca acumulatorul utilizând doar Adaptorul CA
Închideţi panoul LCD când camera dumneavoastră video se stinge, apoi conectaţi Adaptorul
CA pe mufa DC IN a camerei dumneavoastră video.
Pentru a scoate acumulatorul
Opriţi camera video şi deschideţi capacul acumulatorului/Memory Stick Duo.
Glisaţi pârghia de decuplare BATT (acumulator) (), apoi scoateţi acumulatorul ().
Nu scăpaţi acumulatorul.
Pentru a utiliza o priză ca sursă de alimentare
Efectuaţi aceleaşi conectări ca la „Pasul 1: Încărcarea acumulatorului. Chiar dacă
acumulatorul este ataşat, acesta nu este descărcat.
Încărcarea acumulatorului în străinătate
Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune folosind Adaptorul CA furnizat împreună cu
camera video la o tensiune între 100 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Nu folosiţi un transformator electronic.
Note despre acumulator
Când scoateţi acumulatorul sau decuplaţi Adaptorul CA, închideţi ecranul LCD şi asiguraţi-vă că ledurile
(Film)/ (Foto) (pag. 22) sunt stinse.
Ledul
/CHG (încărcare) se aprinde intermitent în timpul încărcării în următoarele condiţii:
Acumulatorul nu este corect ataşat.
Acumulatorul este deteriorat.
În setarea implicită, alimentarea se opreşte automat dacă nu folosiţi camera video timp de aproximativ
5 m
inute, pentru a economisi energia bateriei ([OPRIRE AUTO.], pag. 100).
Mufă DC IN
Deschideţi capacul mufei
Conector CC
Cu marcajul
pe partea inferioară
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Sony HDR-TG5E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru