Bosch bsg 41800 terrassa Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
Internet:
http://www.
bosch-hausgeraete.de
de Gebrauchsanweisung
en Instruction manual
fr Notice d'utilisation
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
bg àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡
ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
ru êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ro Instrucţiuni de folosire
ar
BSG4....
a
68
Descrierea agregatului.
1 Perie comutabilå pentru podele*
2 Perie pentru podele rigide*
3 Tub de aspiraøie*
4 Tub telescopic*
5 Buton glisant/ mufå glisantå*
6 Regulator ptr. aer auxiliar*
7 Mânerul furtunului*
8 Furtun de aspiraøie
9 Pensulå pentru mobilå*
10 Duzå pentru saltele*
11 Perie pentru tapiøerie*
12 Duzå pentru locuri înguste*
13 Cablu de racordare la reøea
14 Buton de pornire-oprire cu regulator electronic al puterii
de aspiraøie*
15 Dispozitiv auxiliar de fixare
16 Filtru de protecøie a motorului
17 Dispozitiv auxiliar pentru aµezare (pe partea de jos a
aparatului)
18 Sac de filtrare
19 Capac
20 Mâner portant
21 Gråtar pentru aerul evacuat
22 Indicator de schimbare a sacului/filtrului*
*în funcøie de dotare
Piese de schimb și accesorii deosebite
Ridicătoarele al firelor și fîșiile de lustru se găsescla servicul
respectiv și se vor înlcui acolo la faţa locului.
2
1
1
A Filtru de schimb
Tip filtru G (BBZ41FG)
Pentru performanţă maximă: Gplus (BBZ41GPLUS)
Conţinut:
4 saci de filtrare cu închizătoare
1 filtru Micro-Hygiene
http://
www.dust-bag-bosch.com
B Filtru textil (Filtru permanent) BBZ10TFG
Filtrele refolosibile cu închizător.
C Filtrul HEPA BBZ8SF1
Filtru suplimentar pentru un aer suflant mai curat.
Recomandabil pentru persoane alergice.
Se va schimba anual.
D TURBO-UNIVERSAL
®
- fPerie pentru perne BBZ42TB
Periat și aspirat într-un singur proces al mobilie
rului tapiţat, al saltelelor, a scaunelor auto, etc.
Indicat îndeosebi pentru aspirarea pãrului de animale.
Angrenarea periei cilindrice se produce prin curentul de
absorbţie al aspiratorului.
Nu necesită conexiune la reteaua electrică.
E TURBO-UNIVERSAL
®
-Perie pentru pardoseli
BBZ102TBB
Periat și aspirat într-un singur proces alcovoa relor cu
flor mic, al carpetelor respectiv toate frelurile de podele.
Indicat îndeosebi pentru aspirarea pãrului de animale.
Angrenarea periei cilindrice se produce prin curentul de
absorbţie al aspiratorului.
Nu necesită conexiune la reteaua electrică.
F Duză pentru pardoseli din materiale tari
BBZ123HD Pentru aspirat pardoseli netede.
(parchet, faianţă, teracotta)
69
Ne bucurăm pentru faptul că aţi decis să achiziţionaţi
un aspirator Bosch din seria de fabricaţie BSG4.
În aceste instrucţiuni de utilizare sunt reprezentate
diferite modele BSG4. De aceea este posibil ca nu
toate caracteristicile de dotare şi funcţiile descrise să
fie valabile pentru modelul dumneavoastră.
Utilizaţi numai accesorii originale Bosch, care au fost
dezvoltate special pentru aspiratorul dumneavoastră,
pentru a obţine cel mai bun rezultat posibil al aspirării.
Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În caz
că daţi aspiratorul altcuiva, vă rugăm să înmânaţi şi
instrucţiunile de utilizare.
Utilizare conform destinaţiei
Acest aspirator este destinat numai pentru utilizarea
casnică, nu în scopuri profesionale.
Utilizaţi aspiratorul exclusiv în conformitate cu aceste
instrucţiuni de utilizare.
Producătorul nu e responsabil pentru eventualele
pagube apărute ca urmare a utilizării
necorespunzătoare sau a operării greşite a aparatului.
De aceea vă rugăm să respectaţi neapărat următoarele
indicaţii!
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu:
Filtru original
Piese de schimb, accesorii şi accesorii speciale
originale
Instrucţiuni de siguranţă
Acest aspirator corespunde regulilor tehnice
recunoscute precum şi condiţiilor de siguranţă
corespunzătoare.
Conectaţi aspiratorul la reţea şi puneţi-l în funcţiune
doar cu respectarea indicaţiilor de pe plăcuţa de
construcţie.
Nu aspiraţi niciodată fără filtru.
=> Aparatul poate fi deteriorat!
Nu permiteţi copiilor să utilizeze aspiratorul decât
sub supraveghere.
Acest aparat nu trebuie folosit de persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau
de persoane fără experienţă/cunoştinţe (inclusiv
copii), decât dacă au fost instruite cu privire la
manipularea aparatului de către o persoană
responsabilă.
Aspiratorul de praf nu are voie să fie folosit pentru:
aspirarea pe persoane sau animale
aspirarea următoarelor:
substanţe periclitante pentru sănătate, cu muchii
ascuţite, fierbinţi sau incandescente,
substanţe umede sau lichide,
substanţelor şi a gazelor uşor inflamabile sau
explozive
cenuşă, funingine din sobele de teracotă şi
instalaţiie de încălzire centrală
prafului de toner din imprimante şi copiatoare.
Evitaţi să aspiraţi cu mânerul, duzele sau ţeava în
apropierea capului.
=> Pericol de accidentare!
În timpul utilizării aşezaţi aparatul pe o suprafaţă
stabilă şi sigură.
Dacă aspiraţi pe trepte, aparatul trebuie să se afle în
permanenţă sub nivelul utilizatorului.
În următoarele cazuri aparatul se va scoate imediat
din funcţiune şi se va contacta unitatea
service:
când cablul de legătură la reţea este deteriorat.
când aţi aspirat din greşeală lichide sau dacă
lichidul a ajuns în interiorul aparatului
când aparatul a suferit o cădere.
Nu utilizaţi cablul de alimentare pentru tragerea /
transportul aspiratorului.
Dacă utilizaţi aspiratorul pe durata mai multor ore,
scoateţi în întregime cablul de alimentare.
Nu trageţi de cablul de alimentare ci de fişă atunci
când doriţi să deconectaţi aparatul de la reţeaua de
alimentare.
Nu trageţi cablul de alimentare peste muchii ascuţite
şi nu îl striviţi.
Scoateţi aspiratorul din priză înaintea oricărei lucrări
la el.
Nu utilizaţi aspiratorul dacă e defect. În cazul
existenţei unui deranjament scoateţi ştecherul din
priză.
Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi schimbul
pieselor se vor face doar de către serviciul clienţi
autorizat.
Protejaţi aspiratorul de intemperii, umiditate şi surse
de căldură.
Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizarea pe
şantiere..
=> Aspirarea molozului poate duce la deteriorarea
aparatului.
Opriţi aspiratorul atunci când nu aspiraţi.
Aparatele scoase din uz trebuie făcute nefuncţionale
imediat, apoi reciclate corespunzător.
Pungile din plastic şi foliile se vor păstra în afara
razei de acces a copiilor şi se vor elimina ca deşeuri
(pericol de asfixiere).
nu puneţi substanţe inflamabile sau cu conţinut de
alcool pe filtru (punga filtrului, filtrul de protecţie a
motorului, filtrul de evacuare, etc.).
ro
70
Indicaţii asupra îndepărtării
ambalajului şi a aparatului scos din uz
Ambalajul
Ambalajul protejează aspiratorul împotriva
deteriorării pe timpul transportului. Ambalajul este
fabricat din materiale ecologice şi este de aceea
reciclabil.
Predaţi materialele de ambalaj care nu mai sunt
necesare la punctele de colectare a deşeurilor.
Aparatele vechi
Aparatele vechi conţin încă multe materiale
valorificabile. De aceea, predaţi aparatul ieşit din uz
la dealerul dumneavoastră, respectiv la un centru de
reciclare în vedere reutilizării. Vă rugăm să solicitaţi
informaţii în privinţa căilor actuale de îndepărtare a
ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un
magazin de specialitate sau la administraţia
comunală din localitatea dumneavoastră.
Dezafectarea filtrului şi a sacului de filtrare
Filtrul şi sacul de filtrare sunt realizate din materiale
neecologice. În măsura în care nu conţin materiale ce
nu pot fi aruncate în gunoiul menajer, ele pot fi
aruncate la gunoi.
!
Luaţi în considerare
Priza de alimentare trebuie s+ aibă o siguranţă de cel
puţin 16 A.
Dacă siguranţa se declanşează la pornirea aparatului,
s-ar putea ca la instalaţia electrică să fie conectate şi
alte aparate cu amperaj mare.
Se poate evita declanşarea siguranţei dacă înainte de
pornirea aparatului setaţi la cea mai scăzută treap
şi treceţi abia după pornire la o treaptă mai mare.
Vå rugåm så deschideøi la paginile cu imagini!
Înainte de prima utilizare
Imag. 1*
Introduceøi mânerul pe furtunul de aspiraøie µi cuplaøi-l.
Punerea în funcøiune
Imag. 2
a) Introduceøi capåtul furtunului de aspiraøie în orificiul de
aspiraøie.
b)La îndepårtarea furtunului de aspiraøie strângeøi ambele
butoane de blocare µi scoateøi furtunul.
Imag. 3*
Îmbinaøi mânerul cu tubul de aspiraøie/tubul telescopic.
Imag. 4*
Îmbinaøi peria pentru podele cu tubul de aspiraøie/tubul
telescopic.
Imag. 5*
a) Îmbinaøi tuburile de aspiraøie.
b)Deblocaøi tubul telescopic prin deplasarea butonului
glisant/mufei glisante în direcøia sågeøii µi fixaøi lungimea
doritå.
Imag. 6
Apucaøi µtecherul cablului de racordare la reøea, trageøi
afarå cablul la lungimea doritå µi introduceøi µtecherul în
prizå.
Imag. 7
Conectaøi/deconectaøi aspiratorul prin acøionarea
butonului de pornire-oprire în direcøia sågeøii.
Imag. 8*
a) Reglarea puterii de aspiraøie se efectueazå prin rotirea
butonului de pornire-oprire în direcøia sågeøii.
b)Prin acøionarea regulatorului de aer auxiliar în direcøia
sågeøii se poate regla suplimentar puterea de aspiraøie.
Orificiul de aer auxiliar deschis
=> puterea de aspiraøie reduså
Orificiul de aer auxiliar închis
=> putere maximå de aspiraøie
Aspirarea
Imag. 9
Reglarea periei pentru podele:
covoare µi mochete =>
podele netede =>
Imag. 10*
Aspirare cu accesorii
(în funcøie de necesitate, introduceøi pe mâner, respectiv
pe tubul de aspiraøie).
a) Duza pentru spaøii înguste pentru aspirarea rosturilor µi
coløurilor, etc..
b)Peria pentru tapiøerie pentru aspirarea mobilei tapiøate,
draperiilor etc.
c) Duza pentru saltele
Pentru aspirarea de saltele, tapiøerii µ.a.m.d.
d) Peria pentru podele rigide
Pentru aspirarea pardoselilor rigide (dale de gresie sau
faianøå, parchet µ.a.m.d.)
e) Pensulå pentru mobilå
Pentru aspirarea ramelor de fereastrå, dulapurilor,
profilurilor, µ.a.m.d.
ro
71
ro
Imag. 11
În cazul pauzelor scurte puteøi folosi dispozitivul auxiliar
de fixare, de pe partea din spate a aparatului.
Împingeøi cârligul de la peria de podele în orificiul de pe
partea din spate a aparatului.
Imag. 12
La aspirarea, de ex. pe trepte, aparatul poate fi
transportat µi de ambele mânere.
Dupå lucrul cu aspiratorul
Imag. 13
Scoateøi µtecherul din prizå.
Trageøi scurt de cablul de racordare la reøea µi låsaøi-l
apoi liber (cablul se înfåµoarå automat).
Imag. 14
Pentru aµezarea/ transportarea aparatului puteøi utiliza
dispozitivul auxiliar de aµezare, de pe partea de jos a
aparatului .
Aµezaøi aparatul pe verticalå. Împingeøi cârligul de la peria
de podele în orificiul de pe partea din spate a aparatului.
Schimbarea sacului
Înlocuirea sacului de filtrare
Imag. 15*
Dacå indicatorul puterii de aspiraøie din capac lumineazå
complet galben când peria pentru podele este ridicatå de
pe podea µi este reglatå puterea maximå, atunci trebuie
înlocuit sacul de filtrare, chiar µi în cazul în care el nu este
plin. În acest caz natura materialului aspirat face
necesarå aceastå înlocuire.
Duza, tubul de aspiraøie µi furtunul de aspiraøie nu au voie
så fie în acest caz înfundate, deoarece µi acest lucru
conduce la declanµarea indicatorului de schimbare a
sacului.
Imag. 16
Deschideøi capacul prin acøionarea mânerului de
închidere în direcøia sågeøii.
Imag. 17
a) Închideøi sacul de filtrare prin tragerea clapetei de
închidere µi scoateøi-l.
b)Introduceøi în suport pânå la refuz un sac de filtrare nou.
!
Atenøie: capacul se închide numai când sacul de filtrare
este introdus.
Dupå aspirarea particulelor fine de praf (cum ar fi de ex.
ghips, ciment, µ.a.m.d.), curåøaøi filtrul de protecøie a
motorului, eventual înlocuiøi microfiltrul.
Curåøarea filtrului de protecøia a motorului
Filtrul de protecøie a motorului trebuie curåøat la intervale
regulate prin scuturare, respectiv prin spålare!
Imag. 18*
Deschideøi capacul compartimentului de praf.
Scoateøi filtrul de protecøie a motorului în direcøia sågeøii.
Curåøaøi filtrul de protecøie a motorului prin scuturare.
Dacå filtrul de protecøie este foarte murdar atunci el
trebuie spålat.
Låsaøi apoi filtrul så se usuce cel puøin 24 ore.
Dupå curåøare, introduceøi filtrul de protecøie a motorului
în aparat µi închideøi capacul compartimentului de praf.
Întreøinere
Înaintea fiecårei curåøåri a aspiratorului, acesta trebuie
deconectat µi µtecherul trebuie scos din prizå.
Aspiratorul µi accesoriile din material plastic pot fi
întreøinute cu un produs de curåøat pentru materiale
plastice, obiµnuit din comerø.
!
Nu folosiøi produse de curåøare prin frecare, produse de
curåøat sticla sau produse de curåøat universale.
Nu scufundaøi niciodatå aspiratorul în apå.
Compartimentul de praf poate så fie aspirat, dacå este
necesar, cu un alt aspirator sau poate fi curåøat simplu cu
o cârpå de praf uscatå/ pensulå de praf.
Se rezervå dreptul la modificåri tehnice.
*Conform dotării
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
BG Гаранция
За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа
фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца,
оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на
поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо
преgсmавянеmо на kасоваmа бележkа.
HU Garanciális feltételek
A granciális feltételeket a 117/1991 (lX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki. Ezután
vevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztositása
esetén 30 napon belüli javitásról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
feltételt is részletesen ismertet. A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett
garanciajaggyel kerülnek forgalomba.
RO Garanţie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul
nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.
Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite
despre prevederile de garanţie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de
cumpărare.
UK ç‡ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ÔÓ¯Ë˛˛Ú¸Òfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl, ̇‰‡Ì¥ Ô‰ÒÚ‡‚ÌˈڂÓÏ Ì‡¯Óª
Ù¥ÏË ‚ Í‡ªÌ¥ Ôˉ·‡ÌÌfl. ÑÓÍ·‰Ì¥ ‚¥‰ÓÏÓÒÚ¥ ÔÓ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl
ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË ·Û‰¸-ÍÓÎË ‚ ÔÓ‰‡‚ˆfl, ‚ flÍÓ„Ó ·Û‚ Ôˉ·‡ÌËÈ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È.
襉 ˜‡Ò Á‚ÂÚ‡ÌÌfl ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ô‰'fl‚ËÚË ÓË„¥Ì‡Î ‰ÓÍÛÏÂÌÚÛ, ˘Ó
Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπ ÍÛÔ¥‚β ÔËÒÚÓ˛.
GR
82
"Este aparelho está identificado em conformidade com
a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equi-
pamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
A directiva estabelece o quadro para um sistema de
recolha e valorização dos equipamentos usados, válido
em toda União Europeia."
"Αυτή η συσκευή είναι χαρακτηρισµένη σύµφωνα µε την
ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλε-
κτρονικών παλιών συσκευών (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Η οδηγία δίνει το πλαίσιο για µια απόσυρση και
αξιοποίηση των παλιών συσκευών, µε ισχύ σε όλη την ΕΕ."
"Bu cihaz, Elektrikli ve Elektronik Eski Cihazlar İle İlgili
Avrupa Yönetmeliği 2002/96/EG (waste electrical and
electronic equipment WEEE) doğrultusunda işaret-
lenmiştir.
Bu direktif, AB dahilinde geçerli olan eski cihazların geri
alınmasına ve değerlendirilmesine ait kapsamı belirler."
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2002/96/EC (WEEE) oraz polską Ustawą z
dnia 29 lipca 2005 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)
symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie
jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne
punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
"Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól szóló
2002/96/EK irányelv (waste electrical and electronic
equipment WEEE) szerinti jelöléssel látta el.
Az irányelv előírja a berendezések hulladékainak
visszavételére és hasznosítására vonatkozó, egész
Európára érvényes kereteket.
ози уред е маркиран в съответствие с директива
2002/96/ЕО за електрически и електронни уреди
(WEEE – директива за отпадъчно електрическо и
електронно оборудване).
Директивата определя рамката за важащото в ЕС
връщане и оползотворяване на стари уреди."
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2002/96/EG утилизации
электрических и электронных приборов (waste elec-
trical and electronic equipment – WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила утилизации и
возврата отслуживших приборов.
"Acest aparat respectă Directiva europeană 2002/96/CE
cu privire la aparate electrice şi electronice (waste elec-
trical and electronic equipment – WEEE).
Directiva oferă cadrul pentru preluarea
corespunzătoare şi valorificarea aparatelor vechi în
toată Europa."
"Даний прилад маркований відповідно до
європейського Регламенту 2002/96/EG про
утилізацію електричних приладів (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Даний Регламент встановлює основні
загальноєвропейські засади щодо повернення та
відшкодування вартості пристроїв, що підлягають
pt
el
tr
pl
hu
bg
ru
ro
uk
ar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Bosch bsg 41800 terrassa Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare