Franke FSM 97 P XS Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO Manual de utilizare Cuptor pirolitic
FSM 97 P
LIMBI
RO MANUAL DE UTILIZARE .............................................................................................................................................................. 3
RO
3
CUPRINS
PREZENTARE GENERALĂ ....................................................................................................................................................... 4
PANOU DE COMANDĂ ............................................................................................................................................................ 4
ACCESORII .................................................................................................................................................................................. 5
FUNCII ....................................................................................................................................................................................... 5
PRIMA UTILIZARE.....................................................................................................................................................................6
UTILIZAREA ZILNICĂ............................................................................................................................................................... 7
RECOMANDĂRI UTILE ............................................................................................................................................................. 8
TABEL CU INFORMAII PRIVIND PREPARAREA ................................................................................................................ 9
CUAREA I ÎNTREINEREA ........................................................................................................................................... 11
REMEDIEREA DEFECIUNILOR ........................................................................................................................................... 12
ASISTENĂ ............................................................................................................................................................................... 12
4
PREZENTARE GENERA
1. BUTONUL DE SELECTARE
Pentru pornirea cuptorului prin
selectarea unei funcii.
Rotii în poziia
pentru a opri
cuptorul.
2. LUMINĂ
Cu cuptorul pornit, apăsai pentru
a aprinde sau stinge lampa din
interiorul compartimentului
cuptorului.
3. SETAREA OREI
Pentru accesarea setărilor duratei
de preparare, pornirii temporizate
i a temporizatorului. Pentru
afiarea orei când cuptorul este
oprit.
4. AFIAJ
5. BUTOANE DE REGLARE
Pentru modificarea setărilor
duratei de preparare.
6. BUTONUL TERMOSTATULUI
Rotii pentru a selecta temperatura
dorită la activarea funciilor
manuale. Funciile automate
utilizează 0.
GHID DE UTILIZARE
1. Panou de comandă
2. Ventilatorul
3. Bec
4. Ghidaje pentru grătar
(nivelul este indicat pe peretele
compartimentului pentru
preparare)
5. Uă
6. Încuietoare uă
(blochează uşa în timpul
procesului de curăţare automată şi
după acesta
)
7. Rezistenă superioară/grill
8. Rezistenă circulară
(nu este vizibilă)
9. Plăcua cu datele de identificare
(a nu se demonta)
10. Rezistenă inferioară
(nu este vizibilă)
1
2
3
4
5
9
10
8
7
6
PANOU DE COMAN
1 432
5
6
RO
5
ACCESORII
GRĂTAR METALIC
TAVĂ DE COLECTARE A
PICĂTURILOR
TAVĂ DE COPT GHIDAJE CULISANTE
Numărul de accesorii poate varia în funcţie de modelul achiziţionat.
Alte accesorii pot fi achiziţionate separat de la serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
UTILIZAREA ACCESORIILOR
Introducei grătarul metalic pe nivelul dorit,
meninându-l uor orientat în sus, orientând în jos
mai întâi partea din spate care este ridicată (orientată
în sus). Apoi culisai-l pe orizontală de-a lungul
ghidajului, cât mai în spate posibil. Celelalte accesorii,
precum tava de copt, sunt introduse orizontal prin
culisarea acestora de-a lungul ghidajelor.
TGhidajele pot fi scoase pentru a facilita curăarea
cuptorului: tragei-le pentru a le scoate din locauri.
The shelf guides can be removed to facilitate the
oven cleaning: pull it to remove from its seats.
Grătarele culisante pot fi demontate sau montate pe
orice nivel.
FUNCII
CONVENŢIONAL
Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un
singur nivel.
AER FORŢAT
Pentru prepararea diferitor mâncăruri care necesită
aceeai temperatură de preparare, pe mai multe niveluri
(maxim trei) în acelai timp. Această funcie poate
 folosită pentru a prepara diverse alimente fără ca
mirosurile să treacă de la un aliment la altul.
MAXI COOKING
Pentru prepararea bucăilor mari de carne (peste
2,5 kg). Vă recomandăm să întoarcei carnea în timpul
preparării pentru a vă asigura că se rumenete uniform
pe ambele pări. De asemenea, vă recomandăm să
stropii carnea din când în când pentru a nu se usca
excesiv.
GRĂTARE CULISANTE
Acestea uurează poziionarea accesoriilor înăuntru i
scoaterea acestora din cuptor.
Înainte de a utiliza cuptorul, îndepărtai banda de
protecie a acestuia [a], apoi îndepărtai folia de
protecie [b] de pe ghidajele culisante.
DEMONTAREA I REMONTAREA GHIDAJELOR
CULISANTE
Tragei de partea inferioară a grătarului i demontai-l
de pe ghidajele pentru grătar [c].
Cuplai clema superioară a ghidajului pe ghidajul
pentru grătar [d]. Coborâi i cealaltă clemă în
poziie. Pentru a fixa ghidajul, apăsai ferm poriunea
inferioară a clemei pe ghidajul pentru grătar.
Asigurai-vă că inele se pot deplasa liber. Repetai
aceti pai i pentru celălalt ghidaj pentru grătar de la
acelai nivel.
inele culisante pot fi montate pe orice nivel.
Poziionai ghidajele pentru grătar i aezai
accesoriile pe acestea.
DEMONTAREA I REMONTAREA GHIDAJELOR
PENTRU GRĂTAR
Pentru a scoate ghidajele pentru grătar, apucai
ferm de partea exterioară a ghidajului i tragei-l spre
dumneavoastră pentru a scoate suportul i cei doi pini
interiori din loca.
Pentru a repoziiona ghidajele pentru grătar,
poziionai-le în apropierea cavităii i introducei
mai întâi cei doi pini în locaurile aferente. Apoi,
poziionai partea exterioară lângă locaul său,
introducei suportul i apăsai ferm spre peretele
cavităii pentru a vă asigura că ghidajul pentru grătar
este fixat corespunzător.
6
1. SETAREA OREI
Va trebui să setai ora atunci când pornii aparatul
pentru prima dată: Apăsai pe
până când
pictograma
i cele două cifre aferente orei încep să
clipeas pe afiaj.
Utilizai sau pentru a seta ora i apăsai pe
pentru a confirma. Cele două cifre aferente minutelor
vor începe să clipească. Utilizai
sau pentru a
seta minutele i apăsai
pentru a confirma.
Vă rugăm să reţineţi: Când pictograma clipeşte, de
exemplu, după întreruperi îndelungate ale alimentării
electrice, va fi necesar să resetaţi ora.
2. SETAI CONSUMUL DE ENERGIE
Cuptorul este programat să funcioneze la o putere
mai mică de 2.9 kW („Lo” (redus)): Pentru a utiliza
cuptorul la o putere care este compatibilă cu o reea
de alimentare cu energie a locuinei mai mare de 3 kW
(„Hi” (ridica)), va trebui să modificai setările.
Pentru a accesa meniul de modicare, rotii butonul de
selectare în poziia
, apoi rotii-l înapoi în poziia .
Apăsai i meninei apăsate
i timp de cinci se-
cunde imediat după aceasta.
Utilizai sau pentru a modifica setarea, apoi
apăsai i meninei apăsat
cel puin două secunde
pentru a confirma.
3. ÎNCĂLZII CUPTORUL
Un cuptor nou poate emana mirosuri rămase din
timpul procesului de fabricaie: Acest lucru este
absolut normal.
Prin urmare, înainte de a începe să preparai
alimentele, vă recomandăm să încălzii cuptorul gol
pentru a îndepărta posibilele mirosuri neplăcute.
Îndepărtai elementele de protecie din carton sau foliile
transparente ale cuptorului i scoatei accesoriile din
interiorul acestuia.
Încălzii cuptorul la 250 °C timp de aproximativ o oră
folosind funcia „Maxi Cooking”. Cuptorul trebuie să
fie gol în acest interval de timp.
Respectai instruciunile pentru setarea corectă a
funciei.
Vă rugăm să reţineţi: Se recomandă să aerisiţi încăperea după
utilizarea aparatului pentru prima dată.
PRIMA UTILIZARE
PIZZA
Pentru a prepara diferite tipuri i dimensiuni
de pizza i pâine. Este recomandat să interschimbai
poziia tăvilor de copt la jumătatea duratei de
preparare.
GRILL
Pentru a frige medalioane, frigărui i cârnai,
pentru a gratina legume sau pentru a prăji pâinea.
Atunci când frigei carne, vă recomandăm să utilizai o
tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta zeama
rezultată în urma preparării: Poziionai tava pe oricare
dintre nivelurile de sub grătarul metalic i adăugai 200
ml de apă potabilă.
TURBO GRILL
Pentru a frige bucăi mari de carne (pulpe,
muchi de vită, carne de pui). Vă recomandăm să
utilizai o tavă de colectare a picăturilor pentru a
colecta zeama rezultată în urma preparării: Poziionai
tava pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic
i adăugai 200 ml de apă potabilă.
DOSPIRE
Pentru a ajuta la dospirea ecientă a aluaturilor
dulci sau picante. Rotii butonul termostatului la
pictograma aferentă pentru activarea acestei funcii.
ECO AER FORŢAT
Pentru prepararea fripturilor simple i a fripturilor
umplute, pe un singur nivel. Alimentele nu se usu
excesiv datorită circulaiei delicate i intermitente a
aerului. Atunci când se utilizează funcia ECO, lumina va
rămâne stinsă pe parcursul procesului de preparare, dar
poate  aprinsă din nou prin apăsarea pe
.
FUNCŢIE AUTOMATĂ PENTRU PÂINE
Această funcie selectează automat temperatura
ideală i durata de coacere corespunzătoare a pâinii.
Pentru rezultate optime, respectai cu atenie reeta .
Activai funcia când cuptorul este rece.
SETĂRI AUTOMATE PENTRU DESERTURI
Această funcie selectează automat temperatura
ideală i durata de coacere corespunzătoare a
prăjiturilor. Activai funcia când cuptorul este rece.
CURĂŢARE PIROLITI
Pentru eliminarea depunerilor care apar în timpul
preparării prin intermediul unui ciclu de curăare la
temperatură înaltă.
RO
7
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. SELECTAI O FUNCIE
Pentru a selecta o funcie, rotii butonul de selectare către
simbolul aferent funciei dorite: Aajul se va ilumina i
va  emis un semnal sonor.
2. ACTIVAREA UNEI FUNCII
MANUAL
Pentru a porni o funcie pe care ai selectat-o, rotii butonul
termostatului pentru a seta temperatura dorită.
Vă rugăm să reţineţi: În timpul procesului de preparare, puteţi
modifica funcţia rotind butonul de selectare sau puteţi regla
temperatura rotind butonul termostatului.
Funcţia va porni numai dacă butonul termostatului este orientat
spre 0 °C. Puteţi seta durata de preparare, ora de finalizare
a procesului de preparare (numai dacă setaţi o durată de
preparare) şi un temporizator.
AUTOMAT
Pentru a porni funcia automată pe care ai selectat-o
(„Pâine” sau „Prăjituri), meninei butonul termostatului
în poziia aferentă funciilor automate (0).
Pentru a naliza procesul de preparare, rotii butonul de
selectare în poziia 0.
Vă rugăm să reţineţi: Puteţi seta ora de finalizare a preparării şi
temporizatorul.
RISING DOSPIRE
Pentru a porni funcia „Dospire”, rotii butonul
termostatului spre simbolul corespunzător; în cazul în
care cuptorul este setat la altă temperatură, funcia nu
va porni.
Vă rugăm să reţineţi: Puteţi seta durata de preparare, ora de
finalizare a procesului de preparare (numai dacă setaţi o durată
de preparare) şi un temporizator.
3. PRNCĂLZIREA I CĂLDURA REZIDUALĂ
Odată ce funcia pornete, activarea etapei de
preîncălzire este anunată prin emiterea unui semnal
sonor i aprinderea intermitentă a pictogramei
pe
aaj. Când temperatura setată este atinsă, pictograma
rămâne xă i va  emis un nou semnal sonor pentru a
indica faptul că alimentele pot  introduse în interiorul
aparatului i că procesul de preparare poate începe.
Vă rugăm să reţineţi: Introducerea alimentelor în cuptor înainte
de finalizarea preîncălzirii poate avea un efect negativ asupra
rezultatului final al procesului de preparare.
După preparare i cu funcia dezactivată, pictograma
ar putea rămâne în continuare vizibilă pe aaj chiar
i după oprirea ventilatorului de răcire, pentru a indica
faptul că în interiorul aparatului încă mai există căldură
reziduală.
Vă rugăm să reţineţi: Durata de timp după care pictograma se
dezactivează variază deoarece depinde de o serie de factori
precum temperatura ambientală şi funcţia utilizată. În orice
caz, se poate considera că aparatul este dezactivat atunci
când indicatorul de pe butonul de selectare se află în dreptul
simbolului „ ”.
. PROGRAMAREA PREPARĂRII
Va trebui să selectai o funcie înainte de a putea să
pornii programarea preparării.
DURATĂ
apăsai în mod repetat pe până când pictograma i
cifrele „00:00” încep să clipească pe aaj.
Utilizai sau pentru a seta durata de preparare
dorită, apoi apăsai pe
pentru a conrma.
Activai funcia rotind butonul termostatului la
temperatura dorită: Se va emite un semnal sonor, iar pe
aaj va  indicată nalizarea procesului de preparare.
Note: Pentru a anula durata de preparare setată, apăsaţi în mod
repetat pe până când pictograma începe să clipească
pe afişaj, apoi utilizaţi pentru a reseta durata de preparare la
„00:00”.
Durata de preparare cuprinde o etapă de preîncălzire.
PROGRAMAREA OREI DE FINALIZARE A PREPARĂRII/
PORNIRII TEMPORIZATE
După setarea unei durate de preparare, pornirea funciei
poate  temporizată prin programarea orei de nalizare
a preparării: Apăsai pe
până când pictograma i
ora curentă încep să clipească pe aaj.
Utilizai sau pentru a seta ora dorită pentru
nalizarea duratei de preparare i apăsai pe
pentru a
conrma.
Activai funcia rotind butonul termostatului la
temperatura dorită: Funcia va rămâne în pauză până la
pornirea automată după o perioadă de timp care a fost
calculată astfel încât prepararea să e nalizată la ora
setată.
Vă rugăm să reţineţi: Pentru a anula setarea, opriţi cuptorul rotind
butonul de selectare în poziţia ”.
FINALIZAREA PREPARĂRII
Se va emite un semnal sonor, iar pe aaj va  indica
nalizarea funciei.
8
CITIREA TABELULUI CU INFORMAII PRIVIND
PREPARAREA
Acest tabel indică funciile, accesoriile i nivelurile
optime care trebuie utilizate pentru a găti diverse
tipuri de alimente. Duratele de preparare încep din
momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor,
fără a se lua în calcul i preîncălzirea (în cazurile
în care este necesară). Temperaturile i duratele
de preparare au caracter orientativ i depind de
cantitatea de alimente i de tipul de accesorii utilizate.
La început, folosii cele mai mici setări recomandate,
apoi, dacă alimentele nu sunt gătite suficient, trecei
la setări mai mari. Se recomandă să folosii accesoriile
din dotare, precum i tăvi de copt i forme pentru
prăjituri din metal, de culoare închisă. De asemenea,
putei folosi cratie i accesorii Pyrex sau din ceramică,
dar, în cazul acestora, duratele de preparare vor fi
puin mai mari.
PREPARAREA SIMULTANĂ A UNOR ALIMENTE
DIFERITE
Cu ajutorul funciei „AER FORAT”, putei găti
simultan, pe mai multe niveluri, alimente diferite
care necesită aceeai temperatură de preparare (de
exemplu: pete i legume). Scoatei alimentele care
necesită o durată de preparare mai scurtă i lăsai în
cuptor alimentele care necesită un timp de preparare
mai îndelungat.
FUNCIE AUTOMATĂ PENTRU PÂINE
Pentru rezultate optime, trebuie să respectai
cu atenie instruciunile, utilizând reeta pentru
amestecarea unei cantităi de 1000 g de aluat: 600 g
de făină, 360 g de apă, 11 g de sare, 25 g de drojdie
proaspătă (sau două pachete de pudră de drojdie).
Pentru o dospire optimă, lăsai aluatul la dospit timp
de 90 de minute la temperatura camerei sau timp de
60 de minute în cuptor, utilizând funcia „Dospire”.
Introducei aluatul în cuptor (care trebuie să fie rece),
turnai o cantitate de 100 cc de apă potabilă rece
în partea inferioară a cuptorului i activai „Funcia
automată pentru pâine”. După preparare, lăsai
aluatul la dospit pe un grătar metalic, până când este
complet răcit.
RECOMANDĂRI UTILE
Rotii butonul de selectare pentru a selecta o funcie sau
poziie diferită „
” pentru a opri cuptorul.
Vă rugăm să reţineţi: Dacă temporizatorul este activ, afişajul va
prezenta mesajul „END” alternativ cu durata de timp rămasă.
. SETAREA TEMPORIZATORULUI
Această opiune nu întrerupe sau programează
prepararea, dar vă permite să utilizai aajul pe post de
temporizator, e în timp ce o funcie este activă sau când
cuptorul este oprit.
apăsai în mod repetat pe până când pictograma i
cifrele „00:00” încep să clipească pe aaj.
Utilizai sau pentru a seta ora i apăsai pe
pentru a conrma.
Se va emite un semnal sonor odată ce temporizatorul
a nalizat numărătoarea inversă a duratei de timp
selectate.
Note: Pentru a anula temporizatorul, apăsaţi în mod repetat pe
până când pictograma începe să clipească, apoi utilizaţi
pentru a reseta ora la „00:00”.
FUNCŢIE DE CURĂŢARE AUTOMATĂ  PYRO
Nu atingeţi cuptorul în timpul derulării ciclului Pyro.
Nu lăsaţi copiii şi animalele de casă în apropierea
cuptorului în timpul şi la finalizarea derulării ciclului
Pyro (până când s-a terminat aerisirea încăperii).
Scoatei toate accesoriile (inclusiv ghidajele pentru
grătar) din cuptor înainte de a activa funcia.
În cazul în care cuptorul este montat sub o plită,
asigurai-vă că toate arzătoarele cu gaz sau zonele de
gătit electrice sunt oprite în timpul derulării ciclului de
autocurăare.
Pentru a obine rezultate optime de curăare, îndepărtai
reziduurile excesive din interiorul cavităii i curăai
sticla uii interioare înainte de a utiliza funcia Pyro.
Vă recomandăm să activai funcia Pyro numai în cazul
în care aparatul este foarte murdar sau dacă emană
mirosuri neplăcute în timpul procesului de preparare.
Pentru a activa funcia de curăare automată, rotii
butonul de selectare i butonul termostatului la
pictogramă.
Funcia va  activată automat, ua va  blocată i becul
din interiorul cuptorului se va stinge: Pe aaj este
prezentată durata de timp rămasă până la nalizarea
programului, alternativ cu „Pyro”.
Vă rugăm să reţineţi: Este posibilă numai programarea orei de
finalizare a acestei funcţii. Durata este setată automat la 120
de minute.
Odată cu nalizarea ciclului, ua rămâne blocată până
când temperatura din interiorul cuptorului revine la o
valoare de sigurană. Aerisii încăperea în timpul i la
nalizarea derulării ciclului Pyro.
RO
9
TABEL CU INFORMAII PRIVIND PREPARAREA
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ
(°C)
DURATĂ
(MIN)
NIVEL
I ACCESORII
Torturi dospite
Da 160-180 30-90
2/3
Da 160-180 30-90
4
1
Prăjitură umplută
(prăjitură cu brânză, ştrudel, plăcintă cu
fructe)
Da 160–200 35-90
2
Da 160–200 40-90
4
2
Biscuii / Tarte mici
Da 160-180 20-45
3
Da 150 – 170 20-45
4
2
Da 150 – 170 20-45
5
3
1
Choux à la crème
Da 180 - 210 30-40
3
Da 180-200 35-45
4
2
Da 180-200 35-45
5
3
1
Bezele
Da 90 150 - 200
3
Da 90 140 - 200
4
2
Da 90 140 - 200
5
3 1
Pizza/pâine
Da 190-250 15-50
1 / 2
Da 190-250 20-50
4
2
Pâine - - 60
2
Pizza congelată
Da 250 10 - 20
3
Da 230 - 250 10 -25
4
2
Plăcinte
(plăcintă cu legume, quiche)
Da 180-200 40-55
3
Da 180-200 45 - 60
4
2
Da 180-200 45 - 60
5
3 1
Vols-au-vent/pateuri din aluat de
foietaj
- 190-200 20-30
3
- 180-190 20-40
4
2
- 180-190 20-40
5
3 1
FUNCII
Convenional Grill Turbo Grill Pizza Aer forat Maxi Cooking
Funcie
automată
pentru pâine
Eco aer forat
ACCESORII
Grătar metalic
Vas de copt sau tavă
de copt pe grătarul
metalic
Tavă de colectare a
picăturilor/tavă de
copt, pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor
Tavă de colectare a
picăturilor, cu 200 ml
de apă
Tavă de copt
10
*Întoarcei alimentele la jumătatea duratei de
preparare
**Întoarcei alimentele după ce au trecut două treimi
din durata de preparare (dacă este necesar).
*** Durata de timp estimată: Preparatele pot fi scoase
din cuptor la intervale de timp diferite, în funcie de
preferinele personale.
Tabelul de reete testate este
întocmit pentru autorităile de certificare în
conformitate cu standardele IEC i IEC 60350-1.
Durata de timp indicată nu cuprinde etapa de preîncălzire: Este recomandat să introducei alimentele în cuptor
i să setai durata de preparare numai după atingerea temperaturii dorite.
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ
(°C)
DURATĂ
(MIN)
NIVEL
I ACCESORII
Lasagna/paste la cuptor/cannelloni/
budinci
Da 190-200 45-65
2
Carne de miel/carne de viel/ carne
de vită/carne de porc
1 kg
Da 190-200 80 -110
3
Friptură de porc cu orici 2 kg Da 180-190 110 -150
2
Pasăre/iepure/raă 1 kg Da 200-230 50-100
2
Carne de curcan/gâscă 3 kg 190-200 100 - 160
2
Pete întreg, la cuptor (file, întreg) Da 170 - 190 30 - 50
2
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
Da 180-200 50 - 70
2
Pâine prăjită - 250 2 - 6
5
Fileuri/medalioane de pete - 230 - 250 20 - 30*
4
3
Cârnai / Frigărui / Cotlete /
Hamburgeri
- 250 15 - 30*
5
4
Friptură de pui 1-1,3 kg Da 200 - 220 55 - 70**
2
1
Rosbif - puin făcut 1 kg Da 200 - 210 35 - 50**
3
Pulpă de miel / But Da 200 - 210 60 - 90**
3
Carto copi Da 200 - 210 35 - 55**
3
Legume gratinate - 200 - 210 25 - 55
3
Carne i carto Da 190-200 45 - 100***
4
1
Pete i legume Da 180 30 - 50***
4
1
Lasagna i carne Da 200 50 - 100***
4
1
Masă completă: tartă cu fructe (nivelul
5)/lasagna(nivelul 3)/carne (nivelul 1)
Da 180-190 40 - 120***
5
3 1
Fripturi simple/fripturi umplute - 170 - 180 100 - 150
2
FUNCII
Convenional Grill Turbo Grill Pizza Aer forat Maxi Cooking
Funcie
automată
pentru pâine
Eco aer forat
ACCESORII
Grătar metalic
Vas de copt sau tavă
de copt pe grătarul
metalic
Tavă de colectare a
picăturilor/tavă de
copt, pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor
Tavă de colectare a
picăturilor, cu 200 ml
de apă
Tavă de copt
RO
11
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
SUPRAFEELE EXTERIOARE
Curăai suprafeele cu ajutorul unei lavete umede
din microfibre. Dacă acestea sunt foarte murdare,
adăugai câteva picături de detergent cu pH neutru.
La final, tergei cu o lavetă uscată.
Nu folosii detergeni corozivi sau abrazivi. Dacă
un asemenea produs intră accidental în contact cu
suprafeele aparatului, curăai-l imediat cu o lavetă
din microfibre umedă.
SUPRAFEELE INTERIOARE
După fiecare utilizare, lăsai cuptorul să se răcească
i apoi curăai-l, de preferat cât încă este cald, pentru
a îndepărta depunerile sau petele cauzate de resturile
de alimente. Pentru a îndepărta condensul care s-a
format în urma preparării alimentelor cu un coninut
de apă ridicat, lăsai cuptorul să se răcească complet i
apoi tergei-l folosind o lavetă sau un burete.
În cazul în care există depuneri persistente pe
suprafeele interioare, vă recomandăm să rulai
funcia de curăare automată pentru a obine
rezultate optime de curăare.
Utilizai un detergent lichid adecvat pentru a curăa
geamul uii.
Ua poate fi demontată i remontată cu uurină
pentru a se facilita curăarea geamului din sticlă.
ACCESORII
După utilizare, punei accesoriile la înmuiat în apă
cu detergent lichid de spălare, manipulându-le
cu mănui pentru cuptor dacă sunt încă fierbini.
Resturile de mâncare pot fi îndepărtate cu o perie de
curăare sau cu un burete.
Nu utilizai aparate de curăat cu
aburi.
Utilizai mănui de protecie
pe parcursul tuturor acestor
operaiuni..
Efectuai operaiunile necesare
numai când cuptorul este rece.
Deconectai aparatul de la
reeaua electrică.
Nu utilizai burei de sârmă
abrazivi sau ageni de curăare
abrazivi/corozivi, deoarece
acetia pot deteriora suprafeele
aparatului.
DEMONTAREA I REMONTAREA UII
1. Pentru a demonta uşa, deschidei-o complet i
coborâi dispozitivele de oprire până când se află în
poziia de deblocare.
2. Închidei ua cât de mult posibil.
Apucai bine ua cu ambele mâini – nu o inei de
mâner. Demontai pur i simplu ua, continuând să o
închidei i trăgând-o în sus (a) în acelai timp, până
când se eliberează din locaul (b).
~60°
a
b
~15°
Lăsai ua deoparte, sprijinită pe o suprafaă moale.
3. Remontaţi uşa deplasând-o spre cuptor, aliniind
cuplajele balamalelor cu locaurile i fixând partea
superioară în loca.
4. Coborâi ua i apoi deschidei-o complet.
Coborâi dispozitivele de oprire în poziia iniială:
Asigurai-vă că le-ai coborât complet.
5. Încercai să închidei ua i asigurai-vă că se
aliniază cu panoul de comandă. În caz contrar,
repetai etapele de mai sus.
APĂSAI PENTRU A CURĂA  CURĂAREA
GEAMULUI DIN STICLĂ
1. După demontarea uii i sprijinirea acesteia,
cu mânerul orientat în jos, pe o suprafaă moale,
apăsai simultan cele două cleme de fixare i
demontai marginea superioară a uii, trăgând-o spre
dumneavoastră.
2. inei ferm panourile de sticlă cu ambele mâini,
demontai-le i amplasai-le pe o suprafaă moale
înainte de a le curăa.
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Deconectai cuptorul de la reeaua de alimentare
cu energie electrică.
2.. Scoatei capacul becului, înlocuii becul i aezai
la loc capacul becului.
3. Conectai din nou aparatul la reeaua de
alimentare cu energie electrică.
Vă rugăm să reţineţi: Folosiţi numai becuri cu incandescenţă
de 25-40 W/230 V, tip E-14, T300°C sau becuri cu halogen de
20-40 W/230 V, tip G9, T300°C. Becul din interiorul produsului
este proiectat special pentru aparate de uz casnic şi nu
este destinat iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă
(Regulamentul CE nr. 244/2009). Becurile sunt disponibile la
serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare.
Dacă folosiţi becuri cu halogen, nu le manevraţi cu mâinile
neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot deteriora.
Nu folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost montat
la loc.
12
Problemă Cauză posibilă Soluie
Cuptorul nu funcionează Pană de curent
Deconectarea de la
reeaua electrică
Asigurai-vă că nu este întrerupt curentul
electric, iar cuptorul este conectat la reeaua
electrică.
Oprii i repornii cuptorul, pentru a verifica
dacă defeciunea persistă
Pe afiaj este prezentată litera
„F” urmată de un număr
Problemă de software Contactai cel mai apropiat centru de servicii
de asistenă tehnică post-vânzare i precizai
litera sau numărul care este prezentat(ă) după
literaF”
REMEDIEREA DEFECIUNILOR
001
În cazul unor probleme de funcionare, contactai Centrul
de Service Tehnic Franke.
Nu apelai la tehnicieni neautorizai.
Specificaţi:
- tipul defeciunii
- modelul aparatului (art./Cod)
- numărul de serie (N.S.) de pe plăcua cu date
tehnice, care se află în partea dreaptă a cavităii
cuptorului (vizibil când ua cuptorului este deschisă).
Când contactai centrul
dumneavoastră de
service, vă rugăm
să precizai codurile
specificate pe
plăcua cu date de
identificare a produsului
dumneavoastră.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
ASISTENĂ
3. Montai la loc panoul intermediar (marcat cu
1R”) înainte de a remonta panoul interior: Pentru a
poziiona corect panourile de sticlă, asigurai-vă că
marcajul „R” poate fi observat în colul din partea
stângă.
Mai întâi, introducei latura lungă a geamului marcată
cu litera „R” în locaurile de susinere (a), apoi
coborâi-o în poziia (b).
Repetai această procedură pentru ambele panouri de
sticlă.
B
A
4. Montai la loc marginea superioară: Poziionarea
corectă se realizează după ce se aude un clic.
Asigurai-vă că garnitura este fixată sigur înainte de a
remonta ua.
EN DE FR IT ES PT PL
CS SK EL RO TR RU UK AR
www.franke.com
400011437225/B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Franke FSM 97 P XS Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide