Asus Go ZB500KL Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

CS11349
User Guide
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 1 2016/7/29 15:31:31
První edice / Květen 2016
Model: ASUS_X00AD (ZB500KL)
ASUS_X00ADC (ZB500KL)
ASUS_X00ADA (ZB500KL)
Než začnete, přečtěte si všechny bezpečnostní
informace a provozní pokyny v této User Manual
(Uživatelské příručce), abyste předešli úrazu nebo
poškození přístroje.
POZNÁMKA: Novinky a podrobnější informace
najdete na webu www.asus.com.
Popis přední části
Dotykový displej
Indikátor LED
Dotykové klávesy
Snímač
Přední kamera
Přijímač
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 2 2016/7/29 15:31:31
Postranní ovládací prvky
POZNÁMKA: Zapáčením otevřete zadní kryt z drážky.
Hlasitost
Zdířka zvuku
Port mikro USB
Drážka
Mikrofon
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 3 2016/7/29 15:31:32
Popis zadní části
POZNÁMKY:
• Podzadnímkrytemsenacházejídvaslotypro
karty mikro SIM a microSD.
• SlotynakartymikroSIMpodporujísíťovápásma
WCDMA, GSM/EDGE a LTE.
• SlotprokartumicroSDpodporujeformátykaret
microSD a microSDHC.
Microphone
Zadní kamera
Blesk
Zadní kryt
Reproduktor
Vypínač
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 4 2016/7/29 15:31:32
Nabíjení přístroje ASUS Phone
Pokyny pro nabíjení přístroje ASUS Phone:
1. USB konektor propojte s USB portem napájecího
adaptéru.
2. Připojte druhý konec kabelu mikro USB k přístroji
ASUS Phone.
3. Připojte napájecí adaptér k elektrické zásuvce.
DŮLEŽITÉ!
• TentotelefonASUSjedodávánčástečněnabitý,
ale před prvním použitím je nezbytné jej nechat
plně nabít. Před nabíjením tohoto přístroje si
přečtěte důležité poznámky a upozornění.
• Chcete-lipřipojitpřístrojASUSPhonekelektrické
zásuvce, musí se zásuvka nacházet v blízkosti
přístroje a musí být snadno přístupná.
• PřinabíjenípřístrojeASUSPhonezpočítače
připojte kabel mikro USB k portu USB 2.0 / USB 3.0
počítače.
• PřístrojASUSPhonenenabíjejtevprostřednís
okolní teplotou nad 35
o
C (95
o
F).
POZNÁMKY:
• Používejtepouzenapájecíadaptérdodávanýs
přístrojem. Použitím jiného napájecího adaptéru
by mohlo dojít k poškození přístroje.
• NejlepšímzpůsobemnabíjenípřístrojeASUS
Phone je připojit jej dodaným napájecím
adaptérem a signálovým kabelem přístroje ASUS
Phone k elektrické zásuvce.
• Rozmezívstupníhonapětítohotonapájecího
adaptéruje100-240Vstř.Výstupnínapětíkabelu
micro USB je +5.2V,1A/1.35A.
3
1
2
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 5 2016/7/29 15:31:32
1. Vyhledejtedrážkuv
levém dolním rohu
přístroje ASUS Phone.
Vložení karty micro SIM
Pokyny pro vložení karty micro SIM:
2. Páčením kryt
uvolněte a potom
přitažením sejměte.
4. Zasuňte kartu mikro SIM do jednoho ze slotů.
3. Vyjmětebaterii.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 6 2016/7/29 15:31:33
1. Vyhledejtedrážkuv
pravém dolním rohu
přístroje ASUS Phone.
Instalování karty microSD
Vložení microSD karty:
POZNÁMKA:
• Slot2nakartumicroSIMsenacházívdolní
části kombinovaného slotu na karty micro SIM /
microSD.
• ObaslotynakartymicroSIMpodporujísíťové
pásmo 2G/3G WCDMA/4G LTE. Ke službě 2G/4G
LTE lze ovšem připojit pouze jednu kartu micro
SIM současně.
POZOR:
• Stímtopřístrojemnepoužívejteostrénástroje
ani rozpouštědla, která by mohla způsobit
poškrábání.
• VtomtotelefonuASUSpoužívejtepouze
standardní kartu micro SIM. Nano a micro SIM
adaptér nebo zkrácená karta SIM nemusí správně
dosednout a telefon ASUS je nemusí rozpoznat.
• Aby se zabránilo nevratnému poškození,
NEINSTALUJTE prázdný nano a micro SIM
adaptér do slotu na kartu micro SIM.
Kombinovaný slot
na kartu micro SIM
2/microSD
Karta micro SIM 1
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 7 2016/7/29 15:31:33
4. Zasuňte kartu microSD do slotu na kartu microSD.
2. Páčením kryt uvolněte
a potom přitažením
sejměte.
3. Vyjmětebaterii.
Karta micro SIM 1/
Kombinovaný slot na
karty micrSD
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 8 2016/7/29 15:31:34
Informace o vystavení radiofrekve-
nčnímu záření (SAR) - CE
Toto zařízení vyhovuje předpisům EU (1999/519/ES) pro
omezení expozice rádiovým vlnám.v zájmu ochrany
veřejného zdraví.
Toto zařízení bylo testováno a při nošení na těle
vyhovujepokynůmICNIRPaEvropskénorměEN62209-
2 při používání s určeným příslušenstvím. Hodnota
SARtohotozařízeníjeměřenavevzdálenosti1,5cm
od lidského těla, při maximálním vysílacím výkonu ve
všech frekvenčních pásmech tohoto zařízení. Použití
jiného příslušenství obsahujícího kov může znamenat
nesplněnílimitůexpozicedleICNIRP.
Varování o značce CE
Symbol CE pro zařízení s bezdrátovou
místní sítí LAN/Bluetooth
Toto zařízení vyhovuje požadavkům směrnice 1999/5/
EC Evropského parlamentu a komise ze dne 9. března
1999 o rádiových a telekomunikačních zařízeních a o
vzájemném uznávání jejich shody. Nejvyšší hodnoty CE
SARprototozařízeníjsounásledující:
• 0.484W/Kg(hlava)
• 1.020W/Kg(tělo)
Bezpečnostní informace o laseru
LASEROVÝPRODUKTTŘÍDY1
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 9 2016/7/29 15:31:34
Prevence ztráty sluchu
Abyste předešli poškození sluchu, vyvarujte se
dlouhodobému poslechu hlasitého zvuku.
Použití GPS (Global Positioning
System) na vašem ASUS Phone
Pokud chcete využít určování polohy GPS na ASUS
Phone:
• Před použitím Google Maps nebo jiné aplikace
využívající GPS musí být zařízení připojeno k
internetu.
• Při prvním použití aplikace využívající GPS musí
být zařízení v exteriéru, aby mělo dobrý příjem
údajů polohy.
• Při použití aplikace využívající GPS na zařízení v
interiéru, za pokoveným sklem automobilu nebo
v blízkosti jiných elektronických zařízení může
být výkonnost GPS snížená.
VeFranciijsousluchátkana/doušíprototozařízení
kompatibilní s požadavkem na akustický tlak
stanovenýmvplatnénorměEN50332-1:2013a/nebo
norměEN50332-2:2013vsouladusfrancouzským
předpisemL.5232-1.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 10 2016/7/29 15:31:35
Bezpečnostní informace
Údržba přístroje ASUS Phone
• PřístrojASUSPhonepoužívejtevprostředísokolní
teplotou mezi 0°C (32°F) a 35°C (95°F).
Baterie
Tento telefon ASUS je vybaven vysoce výkonnou
nevyjímatelnoupolymerovoubaterií.Vzájmujejídelší
životnosti dodržujte pokyny ohledně údržby.
• Nenabíjejtevevelmichladnémnebohorkém
prostředí.Optimálníokolníteplotaproprovoz
baterie je +5 °C až +35 °C.
• PoužívejtepouzebateriiASUS.Použitímjiné
baterie může dojít k tělesné újmě/zranění a k
poškození vašeho přístroje.
• Neponořujtebateriidovodyanijinékapaliny.
• Nepokoušejtesebateriirozebírat,obsahujelátky,
které mohou při požití nebo potřísnění pokožky
škodit zdraví.
• Nezkratujtevývodybaterie,hrozípřehřátíapožár.
Uchovávejte baterii mimo šperky nebo kovové
předměty.
• Neházejtebateriidoohně.Mohlobydojítk
výbuchu a úniku nebezpečných látek do životního
prostředí.
• Neházejtebateriidoběžnéhodomovníhoodpadu.
Odevzdejtejivesběrněnebezpečnéhoodpadu.
• Nedotýkejtesevývodůbaterie.
• Bateriinerozebírejte,neohýbejte,nedrťteani
neperforujte, aby se zabránilo požáru nebo
popáleninám.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 11 2016/7/29 15:31:35
POZNÁMKY:
• Pokudbateriivyměnítezanesprávnýtyp,hrozí
nebezpečí výbuchu.
• Použitoubateriizlikvidujtedlepříslušných
pokynů.
Nabíječka
• Používejtepouzenabíječkudodanouspřístrojem
ASUS Phone.
• Přiodpojovánínabíječkyzelektrickézásuvky
nikdy netahejte za kabel. Uchopte samotnou
nabíječku.
Upozornění
Přístroj ASUS Phone uchovávejte mimo dosah dětí,
protože karta SIM a další malé části by mohly způsobit
zadušení.
• PřístrojASUSPhonenepoužívejtevextrémních
podmínkách s vysokou teplotou nebo vlhkostí.
Optimálníokolníteplotaproprovozpřístroje
ASUS Phone je mezi 0°C (32°F) a 35°C (95°F).
• NerozebírejtepřístrojASUSPhoneanijeho
příslušenství. Pokud zařízení vyžaduje servis
neboopravu,obraťtesenaautorizovanéservisní
středisko.Vpřípadědemontážezařízeníhrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
• Nezkratujtevývodybateriekovovýmipředměty.
Přístup pomocí nástroje
PokudjekpřístupudoPROSTORUOBSLUHYnutný
NÁSTROJ,buďmusíbýtvšechnyostatníoddíly
OBSLUZEtímtonástrojemnedostupné,nebomusí
býtoznačenytak,abydonichOBSLUHAnezískávala
přístup.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 12 2016/7/29 15:31:35
Služba recyklace/zpětného odběru ASUS
Programy recyklace/zpětného odběru ASUS jsou
vyjádřením našeho odhodlání maximálně chránit
životníprostředí.Věříme,žemásmyslnabízetřešení
umožňující zodpovědnou recyklaci našich produktů,
baterií, dalších součástí a obalových materiálů.
Podrobné informace o recyklaci v různých regionech
najdete na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Propisno zbrinjavanje
V případě použití nesprávného typu
baterií hrozí nebezpečí exploze. Likvidujte
použité baterie podle instrukcí.
NEVHAZUJTEbateriidokomunálního
odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice
s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí
být likvidována společně s komunálním
odpadem.
NEVHAZUJTEzařízeníASUSPhonedo
komunálního odpadu. Tento výrobek byl
navržen tak, aby umožňoval opakované
používání součástí a recyklaci. Tento
symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách
znamená, že výrobek (elektrická, elektronická
zařízení a knoíkové baterie s obsahem rtuti)
by se neměl vyhazovat do komunálního
odpadu.Ověřtesilokálnípředpisypro
likvidaci elektronických výrobků.
NEVHAZUJTEzařízeníASUSPhonedoohně.
NEZKRATUJTEkontakty.NEROZEBÍREJTE
zařízení ASUS Phone.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 13 2016/7/29 15:31:35
ASUS
Adresa: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
Tel.: 886228943447
Fax: 886228907698
Prohlášení
Prohlašujeme, že kódy IMEI pro tento produktu, ASUS
Phone, jsou pro každý vyrobený kus jedinečné a že byly
přiděleny tomuto modelu. IMEI každého přístroje je pevně
nastaveno z výroby a uživatel jej nemůže změnit, což
vyhovuje příslušným požadavkům GSM norem na zaručení
integrity IMEI.
Pokud máte v této věci případné dotazy a poznámky,
kontaktujte nás.
S pozdravem,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tel:886228943447
Fax:886228907698
Podpora:
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
Copyright © 2016 ASUSTeK Computer Inc.
Všechnaprávavyhrazena.
Potvrzujete, že veškerá práva na tuto příručku zůstávají majetkem
společnostiASUS.Veškeráprávavčetně,alebezomezení,vpříručce
nebo na webových stránkách zůstávají výhradním majetkem společnosti
ASUS a/nebo jejích licenčních partnerů. Nic v této příručce na vás taková
práva nepřenáší ani vám taková práva neuděluje.
SPOLEČNOSTASUSPOSKYTUJETUTOPŘÍRUČKU„TAK,JAKJE“,BEZ
ZÁRUKYJAKÉHOKOLIDRUHU.TECHNICKÉÚDAJEAINFORMACE
OBSAŽENÉVTOPŘÍRUČCEJSOUPOSKYTNUTYJENPROINFORMACI,
MOHOUSEKDYKOLIVZMĚNITBEZPŘEDCHOZÍHOUPOZORNĚNÍ,A
NEMĚLYBYBÝTPOVAŽOVÁNYZAZÁVAZEKFIRMYASUS.
Fórum příznivců ZenTalk
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 14 2016/7/29 15:31:35
Prvé vydanie / Máj 2016
Model: ASUS_Z00AD (ZB500KL)
Skôr ako začnete, nezabudnite si prečítať všetky
bezpečnostné informácie a prevádzkové pokyny v časti
Návod na obsluhu dodané spolu s vašim zariadením
ASUS Phone, aby sa zabránilo zraneniu alebo
poškodeniu vášho zariadenia.
POZNÁMKA: Najnovšie aktualizácie a podrobné
informácie nájdete uvedené na stránke www.
asus.com.
Funkčné prvky vpredu
Zobrazovacia
plocha dotykovej
obrazovky
LED indikátor
Dotykové tlačidlá
Snímač
Fotoaparát vpredu
Prijímač
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 15 2016/7/29 15:31:35
Funkcie na boku
POZNÁMKA: Zadný kryt otvoríte vypáčením
pomocou drážky.
Tlačidlo napájania
Zvukový konektor
Port Micro USB
Drážka
Mikrofón
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 16 2016/7/29 15:31:36
Popis zadní části
POZNÁMKA:
• Akchcetezískaťprístupkštrbinámprekartu
micro SIM a microSD, snímte zadný kryt.
• ŠtrbinyprekartumicroSIMpodporujúsieťové
pásma LTE, WCDMA , a GSM/EDGE.
• ŠtrbinaprekartumicroSDpodporujeformáty
kariet microSD a microSDHC.
Zadný fotoaparátBlesk fotoaparátu
Zadný kryt
Reproduktor
Mikrofón
Tlačidlo hlasitosti
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 17 2016/7/29 15:31:36
Nabíjanie zariadenia ASUS Phone
Nabitie zariadenia ASUS Phone:
1. Konektor USB zapojte do portu USB napájacieho
adaptéra.
2. Druhý koniec kábla micro USB zapojte do telefónu
ASUS Phone.
3. Sieťový adaptér zapojte do uzemnenej elektrickej
zásuvky.
DÔLEŽITÉ!
• VáštelefónASUSsadodávačiastočnenabitý,no
predprvýmpoužitímjepotrebnéhonabiťúplne.
Pred nabíjaním zariadenia si prečítajte dôležité
oznamy a upozornenia.
• AkmienitesvojASUSPhonepoužívať,kým
je pripojený k elektrickej zásuvke, elektrická
zásuvka musí byť v blízkosti jednotky a musí byť
ľahko dostupná.
• PočasnabíjaniazariadeniaASUSPhonepomocou
počítača pripojte micro USB kábel k USB 2.0 /
USB 3.0 portu svojho počítača.
• VyhnitesanabíjaniuzariadeniaASUSPhonev
prostredí s okolitou teplotou nad 35
o
C (95
o
F).
POZNÁMKA:
• Používajte len napájací adaptér, ktorý sa
dodáva spolu s vašim zariadením. Použitie
iného napájacieho adaptéra by mohlo viesť k
poškodeniu vášho zariadenia.
• Najlepší spôsob, ako nabiť ASUS Phone, je ASUS
Phone zapojiť pomocou dodaného sieťového
adaptéra a signálneho kábla ASUS Phone do
elektrickej zásuvky.
• Rozsah vstupného napätia medzi sieťovou
elektrickou zásuvkou a týmto adaptérom je 100
V-240Vstried.;výstupnénapájanieprivádzané
prostredníctvommikro-USBkáblaje+5.2V,
1A/1.35A.
3
1
2
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 18 2016/7/29 15:31:36
1. Nájdite drážku v pravom
spodnom rohu svojho
telefónu ASUS.
Inštalácia karty micro SIM
Spôsob inštalácie karty micro SIM:
2. Kryt uvoľnite
vypáčením a potom
ho ťahaním snímte.
4. DojednejzoštrbínzasuňtekartumicroSIM.
3. Vybertebatériu.
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 19 2016/7/29 15:31:37
1. Nájdite drážku v pravom
spodnom rohu svojho
telefónu ASUS.
Inštalácia karty microSD
Spôsob inštalácie karty
microSD:
POZNÁMKA:
• ŠtrbinanakartumicroSIM2sanachádzav
spodnej časti kombinovanej štrbiny na kartu
micro SIM/microSD.
• ObeštrbinynakartumicroSIMpodporujú
sieťovépásmo2G/3GWCDMA/4GLTE.Alelen
jedna karta micro SIM môže byť naraz pripojená
kslužbe2G/4GLTE.
UPOZORNENIE:
• Abystezabránilipoškriabaniusvojhozariadenia,
nepoužívajteostrénástrojeanirozpúšťadlá.
• VosvojomtelefóneASUSpoužívajteiba
štandardnúkartumicroSIM.nanopreadaptér
kartymicroSIMaleboupravenúkartuSIM
nemusísprávnezapadnúťdozásuvkyalebováš
telefón ASUS ho nemusí zistiť.
• Aby nedošlo k nevratnému poškodeniu,
prázdne nano pre adaptér karty micro SIM
NEVKLADAJTE do zásuvky pre kartu micro
SIM.
Kombinovaná
štrbina na kartu
Micro SIM 2/
microSD
Štrbina na kartu
Micro SIM 1
CS11349_ZB500KL_Booklet_EU_UM.indb 20 2016/7/29 15:31:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Asus Go ZB500KL Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi